BMW G 650 Xcountry User Manual [fr]

4.5 (2)
BMW G 650  Xcountry User Manual

Livret de bord

G 650 Xcountry

BMW Motorrad

The Ultimate Riding

Machine

Données moto/concessionnaire

Données de la moto

Modèle

Numéro de châssis

Code couleur

Première immatriculation

Numéro d'immatriculation

Données du concessionnaire

Interlocuteur au service après-vente

Madame/Monsieur

Numéro de téléphone

Adresse du concessionnaire/Téléphone (cachet de la société)

Bienvenue chez BMW

Nous vous félicitons pour avoir porté votre choix sur une moto BMW et vous accueillons dans le cercle des pilotes de BMW. Familiarisez-vous avec votre nouvelle moto afin d'être en mesure de vous déplacer en toute sécurité sur les routes.

Veuillez prendre le temps de lire ce livret de bord avant de partir avec votre nouvelle BMW. Vous y trouverez des indications importantes pour l'utilisation de votre BMW en vous aidant à en exploiter pleinement les avantages techniques.

Vous obtiendrez par ailleurs des informations sur l'entretien et la maintenance qui vous permettront d'optimiser la fiabilité, la sécurité et la valeur de revente de votre moto.

Votre concessionnaire BMW Motorrad se fera un plaisir de

vous conseiller et de répondre à toutes les questions que vous pourrez lui poser sur votre moto.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité

BMW Motorrad.

Table des matières

Utilisez aussi l'index alphabétique situé à la fin de ce livret de bord pour trouver un sujet défini.

1 Indications générales .... 5

Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abréviations et symboles . . . . . . 6 Equipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques tech-

niques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2 Vues d'ensemble ......... 9

Vue d'ensemble côté

gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vue d'ensemble côté

droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sous la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Commodo côté gauche . . . . . . 15 Commodo côté droit . . . . . . . . . 16 Combiné d'instruments . . . . . . 17

3 Affichages ............... 19

Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Voyants d'avertissement standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Voyants d'avertissement

ABSEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

4 Commande .............. 27

Serrure de contact et antivol

de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Visuel multifonctions . . . . . . . . . 29 Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Coupe-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 BMW Motorrad ABSEO . . . . . . 33 Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Précharge des ressorts. . . . . . . 34 Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

5 Conduite................. 39

Consignes de sécurité . . . . . . . 40 Check-list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Rodage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Immobilisation de la moto . . . . 47 Remplissage du réservoir . . . . 48

6 La technique en dé-

tail........................ 51

Système de freinage avec

ABS BMW MotorradEO . . . . . . 52

7 Accessoires ............. 55

Indications générales . . . . . . . . . 56 Prise de courantEO . . . . . . . . . . . 56 Bagages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

8 Entretien ................ 59

Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Outillage de bord . . . . . . . . . . . . . 60 Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Système de freinage . . . . . . . . . 63 Plaquettes de frein . . . . . . . . . . . 64 Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . 66

Liquide de refroidisse-

ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Jantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Béquille auxiliaire BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Béquille de roue avant BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Dépannage avec des câbles

de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

9 Entretien ................ 97

Produits d'entretien . . . . . . . . . . 98 Lavage de la moto . . . . . . . . . . . 98 Nettoyage des pièces sensibles de la moto . . . . . . . . . . . . . 98 Entretien de la peinture . . . . . . 99 Conservation . . . . . . . . . . . . . . . 100 Immobilisation de la mo-

to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Mise en service de la mo-

 

11 Service ................

115

to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

BMW Motorrad Service . . . .

116

10 Caractéristiques

 

Qualité BMW Motorrad Ser-

 

techniques ............

101

vice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Tableau des anomalies . . . . .

102

BMW Motorrad Service

 

Assemblages vissés . . . . . . . .

103

Card - Dépannage sur

 

Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104

site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

Réseau BMW Motorrad

 

Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . .

105

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

117

Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . .

106

Opérations d'entretien. . . . . .

117

Boîte de vitesses . . . . . . . . . . .

106

Attestations de mainte-

 

Couple conique . . . . . . . . . . . .

107

nance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Partie cycle . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

Attestations de Service. . . . .

123

Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

 

 

Roues et pneus . . . . . . . . . . . .

108

 

 

Système électrique . . . . . . . . .

110

 

 

Cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

 

 

Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . .

112

 

 

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

 

 

Performances . . . . . . . . . . . . . .

113

 

 

Indications générales

Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abréviations et symboles . . . . . . . . . . . . . 6 Equipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 7 Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5

généralesIndications

 

Vue d'ensemble

 

Vous trouverez une vue d'en-

6

semble de votre moto au cha-

 

pitre 2 de ce livret de bord. Le

 

chapitre 11 contient le récapitula-

 

tif de tous les travaux de mainte-

générales

nance et de réparation effectués.

Si vous souhaitez un jour re-

 

La justification de l'exécution des

 

travaux de maintenance est une

 

condition préalable à toute pres-

 

tation fournie à titre commercial.

Indications

vendre votre BMW, n'oubliez pas

Abréviations et

 

de remettre aussi à l'acheteur

 

ce livret de bord ; il constitue un

 

élément important de votre moto.

 

symboles

Désigne des avertisse- ments que vous devez ab-

solument respecter - pour votre sécurité, la sécurité des autres et pour protéger votre moto de tout dommage.

Remarques particulières pour améliorer les opéra-

tions de commande, de contrôle et de réglage, de même que les travaux d'entretien.

Symbolise la fin d'une consigne.

Instruction opératoire.

Résultat d'une action.

Renvoi à une page contenant des informations complémentaires.

Symbolise la fin d'une information relative à un accessoire ou à un équipement.

Couple de serrage.

 

Caractéristique tech-

 

nique.

EO

Equipement optionnel.

 

Les équipements option-

 

nels BMW sont déjà pris

 

en compte lors de la pro-

 

duction de la moto.

AO

Accessoires optionnels.

 

Vous pouvez vous pro-

 

curer les accessoires op-

 

tionnels BMW auprès de

 

votre concessionnaire

 

BMW Motorrad et lui en

 

confier le montage.

ABS

Système antiblocage.

Equipement

En achetant votre moto BMW, vous avez choisi un modèle disposant d'un équipement personnalisé. Ce livret de bord décrit les équipements optionnels (EO) et accessoires optionnels (AO)

proposés par BMW. Vous comprendrez donc que ce livret décrit aussi des variantes d'équipement que vous n'avez peut-être pas choisies. De même, des différences spécifiques à certains pays peuvent exister par rapport au modèle illustré.

Si votre BMW dispose d'équipements qui ne sont pas décrits dans ce livret de bord, vous trouverez la description de leurs fonctions dans une notice d'utilisation séparée.

Caractéristiques techniques

Toutes les indications de dimensions, poids et puissance, figurant dans ce livret de bord, se réfèrent à la norme DIN (Deutsche Institut für Normung e. V.) et respectent les tolérances prévues par cette norme. Des différences sont possibles sur les versions destinées à certains pays.

Mise à jour

Le haut niveau de sécurité et de qualité des motos BMW est garanti par un perfectionnement permanent au niveau de la conception, des équipements et des accessoires. Des différences éventuelles peuvent ainsi exister entre ce livret de bord et votre moto. BMW Motorrad ne peut pas non

plus exclure toute possibilité d'erreur. Vous comprendrez ainsi que nul ne pourra se prévaloir des indications, illustrations et descriptions de ce livret à l'appui de revendications juridiques de quelque nature que ce soit.

7

généralesIndications

8

généralesIndications

Vues d'ensemble

Vue d'ensemble côté gauche . . . . . . . . 11 Vue d'ensemble côté droit . . . . . . . . . . . 13 Sous la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Commodo côté gauche . . . . . . . . . . . . . . 15 Commodo côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Combiné d'instruments . . . . . . . . . . . . . . 17

9

d'ensembleVues

10

Vues d'ensemble

Vue d'ensemble côté gauche

1Réglage de la précharge des ressorts arrière ( 34)

2Prise de courantEO ( 56)

3Réglage de l'amortissement à l'arrière ( 35)

4Témoin de niveau de liquide de refroidissement ( 67)

11

Vues d'ensemble

12

Vues d'ensemble

Vue d'ensemble côté droit

1Serrure de la selle ( 37)

2Orifice de remplissage de carburant ( 48)

3Réservoir de liquide de frein avant ( 66)

4Fusibles ABS, sous le flanc de carénage ( 83)

5Réservoir de liquide de frein arrière ( 67)

13

Vues d'ensemble

Sous la selle

1 Livret de bord

14 2 Outillage de bord ( 60) 3 Boîte à fusibles ( 82)

4 Jauge d'huile et orifice de remplissage d'huile moteur

( 61) d'ensembleVues

Commodo côté gauche

1Appel de phare

2Utilisation de l'ABSEO ( 33)

3Contacteur de feux clignotants ( 32)

4Avertisseur sonore

5Feu de route ( 31)

15

Vues d'ensemble

Commodo côté droit

1 Coupe-circuit ( 32)

16 2 Bouton de démarreur ( 42)

Vues d'ensemble

Combiné d'instruments

1Réglage de la montre ( 29)

Remise à zéro du compteur kilométrique journalier ( 29)

2Témoins ( 20)

3Visuel multifonction ( 20)

4Sélection de l'affichage ( 29)

17

Vues d'ensemble

18

Vues d'ensemble

Affichages

Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

19

Voyants d'avertissement standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Voyants d'avertissement ABSEO . . . . . 23

Affichages

Affichages

Visuel multifonction

20

Affichages

 

 

1

Indicateur de vitesse

 

 

2

Compteur kilométrique,

 

 

montre ou tension de la

 

 

batterie ( 29)

Témoins

Voyants

 

d'avertissement

 

 

standard

 

Affichage

 

 

1 Clignotant gauche

2 Clignotant droit

3 Point mort

4 Feu de route

Les avertissements sont signalés par les voyants 1.

Vous trouverez un aperçu des avertissements possibles sur la page suivante.

Récapitulatif des voyants d'avertissement

 

Signification

 

 

Est allumé

Réserve d'essence atteinte ( 22)

 

 

Est allumé

Pression d'huile moteur insuffisante

 

( 22)

 

 

Est allumé

Température du liquide de refroidisse-

 

ment trop élevée ( 22)

 

 

21

Affichages

22

Affichages

Réserve d'essence atteinte

Le voyant réserve d'essence est allumé.

Tout manque d'essence peut provoquer des ratés

de combustion et le calage inattendu du moteur. Les ratés de combustion peuvent endommager le catalyseur, le calage inattendu du moteur peut provoquer des accidents.

Ne pas rouler jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide.

Cause possible : le réservoir d'essence contient encore au maximum la réserve d'essence.

Volume de réserve d'essence

2 l

Remplissage du réservoir ( 48)

Pression d'huile moteur insuffisante

Le voyant de la pression d'huile moteur est allumé.

La pression d'huile dans le circuit d'huile de graissage est trop faible. Si le voyant s'allume, s'arrêter immédiatement et couper le moteur.

L'avertissement de pression d'huile moteur insuffisante

ne remplit pas la fonction d'un témoin de niveau d'huile. Le niveau d'huile moteur correct ne peut être vérifié qu'avec la jauge d'huile.

Cause possible : niveau d'huile moteur insuffisant.

Contrôle du niveau d'huile moteur ( 61)

Si le niveau d'huile est trop bas : Faire l'appoint d'huile moteur ( 63)

Si le niveau de l'huile moteur est correct :

Le fait de rouler avec une pression d'huile moteur in-

suffisante peut endommager le moteur.

Ne pas poursuivre la route.

Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Température du liquide de refroidissement trop élevée

Le voyant de la température d'eau de refroidisse-

ment est allumé.

Poursuivre la route lorsque le moteur est trop chaud

risque d'endommager celui-ci. Observer impérativement les mesures mentionnées ci-dessous.

Cause possible : niveau du liquide de refroidissement insuffisant.

Contrôle du niveau de liquide de refroidissement ( 67)

Si le niveau du liquide de refroidissement est trop bas :

Appoint de liquide de refroidissement ( 68)

Cause possible : ventilateur de radiateur défectueux.

Si le ventilateur de radiateur ne devait pas fonctionner lorsque le voyant de température d'eau de refroidissement est activé :

Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible : refroidissement insuffisant.

Si possible, rouler dans la plage de charge partielle pour refroidir le moteur.

Dans les bouchons, couper le moteur mais laisser le contact pour que le ventilateur de refroidissement puisse tourner.

Si la température du liquide de refroidissement est souvent trop élevée, faire rechercher la cause du défaut par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Voyants

d'avertissement ABSEO

Affichage

Les problèmes ABS sont signalés par le voyant ABS 1.

Vous trouverez d'autres informations à partir de la page ( 52), vous trouverez un aperçu des avertissements possibles sur la page suivante.

23

Affichages

24

Affichages

Récapitulatif des voyants d'avertissement

 

Signification

 

 

Clignote

Autodiagnostic pas terminé ( 25)

 

 

Est allumé

ABS désactivé ( 25)

 

 

Est allumé

Défaut ABS ( 25)

 

 

Autodiagnostic pas terminé

Défaut ABS

Le voyant ABS clignote.

La fonction ABS n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'est pas terminé. Pour le contrôle des capteurs de roue, la moto doit rouler quelques mètres.

Démarrer lentement. N'oubliez pas que la fonction ABS n'est pas disponible tant que l'autodiagnostic n'est pas terminé.

ABS désactivé

Le voyant ABS s'allume.

Le système ABS a été désactivé par le pilote.

avec EO BMW Motorrad ABS:

Activation de la fonction ABS ( 33)

Le voyant ABS s'allume.

Le boîtier électronique ABS a décelé un défaut. La fonction ABS n'est pas disponible.

Il est possible de poursuivre sa route. Cependant, ne pas oublier que l'on ne dispose pas de la fonction ABS. Tenir compte des informations

plus détaillées sur les situations susceptibles de conduire à un défaut ABS ( 53).

Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

25

Affichages

26

Affichages

Commande

Serrure de contact et antivol de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Visuel multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Coupe-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 BMW Motorrad ABSEO . . . . . . . . . . . . . . 33 Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Précharge des ressorts . . . . . . . . . . . . . . 34 Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

27

Commande

28

Commande

Serrure de contact et antivol de direction

Clé de la moto

Vous recevez une clé principale et une clé de réserve.

La serrure de contact/antivol de direction, la serrure du réservoir et la serrure de la selle sont actionnées avec la même clé.

Mise en circuit de l'allumage

Tourner la clé en position 1. Le feu de position et tous les circuits fonctionnels sont alimentés.

Le moteur peut être démarré. Le Pre-Ride-Check est effectué. ( 43)

avec EO BMW Motorrad ABS:

Tourner la clé en position 1. En plus des points mentionnés ci-dessus, l'autodiagnostic de l'ABS est exécuté. ( 44)

Mise hors circuit de l'allumage

Tourner la clé en position 2.

Eclairage éteint.

Antivol de direction non bloqué. La clé peut être retirée.

Blocage de l'antivol de direction

Braquer le guidon vers la gauche.

Tourner la clé en position 3 tout en bougeant légèrement le guidon.

Contact d'allumage, éclairage et tous circuits fonctionnels hors circuit.

Antivol de direction bloqué. La clé peut être retirée.

Loading...
+ 102 hidden pages