Sony PCV-RS45MG, PCV-RS43MG, PCV-RS40MG Quick start guide

0 (0)

Computadora VAIO®

PCV-RS40(M/MV) / PCV-RS43(M/MV)

PCV-RS45(MG/MGX)

Guía de Referencia Rápida

¡IMPORTANTE!

Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.

Aviso

© 2004 Sony Electronics Inc. Se prohibe la reproducción total o parcial sin autorización escrita. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la copia, traducción o reducción total o parcialmente a cualquier forma que pueda leerse por medios mecánicos o máquinas de este manual y el software descrito en el mismo, sin autorización previa por escrito.

SONY ELECTRONICS INC. NO OTORGA GARANTÍAS CON RESPECTO A ESTE MANUAL, EL SOFTWARE O CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTA DOCUMENTACIÓN, Y POR LA PRESENTE SE EXIME EXPRESAMENTE DE TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE FACILIDAD DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR DERIVADAS DE ESTE MANUAL, EL SOFTWARE O CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN. EN NINGÚN CASO SONY ELECTRONICS INC. ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS O ESPECIALES, BIEN SEA POR ACTOS ILÍCITOS O EN VIRTUD DE UN CONTRATO O QUE, DE OTRO MODO, SURJAN EN VIRTUD DE O EN RELACIÓN CON ESTE MANUAL, EL SOFTWARE O CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO O EN RELACIÓN CON EL USO DE ESTE MANUAL, O EL USO DEL SOFTWARE.

SONY NO PUEDE GARANTIZAR QUE LAS FUNCIONES QUE SE DESCRIBEN EN ESTA GUÍA SE EJECUTARÁN DE FORMA ININTERRUMPIDA Y LIBRE DE ERRORES. TAMPOCO ASUME OBLIGACIÓN ALGUNA, Y NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS O VIRUS QUE PUEDAN INFECTAR LA COMPUTADORA O CUALQUIER OTRO BIEN DE SU PROPIEDAD COMO CONSECUENCIA DEL ACCESO, USO O NAVEGACIÓN EN ALGÚN SITIO WEB INDICADO O DE LA DESCARGA DE CUALQUIER MATERIAL, DATOS, TEXTO, IMÁGENES, VÍDEO O AUDIO DE ALGÚN SITIO WEB INDICADO. LA INFORMACIÓN DEL SITIO WEB SE OBTIENE DE DIVERSAS FUENTES Y PUEDE SER INEXACTA. LA COPIA DE INFORMACIÓN PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTOR SE PUEDE REALIZAR ÚNICAMENTE A LOS FINES AUTORIZADOS POR LA LEY.

Sony Electronics Inc. se reserva el derecho de efectuar modificaciones a este manual o a la información que contiene en cualquier momento y sin previo aviso. El software descrito en este documento se rige por los términos de un acuerdo por separado de licencia para usuarios.

Este producto contiene software propiedad de Sony y también software usado con licencia de otras empresas. El uso de dicho software está sujeto a los términos y condiciones de los acuerdos de licencia adjuntos a este producto. Existen ciertos componentes del software que no podrán ser transportados o utilizados fuera de los Estados Unidos. Las especificaciones del software están sujetas a cambios sin previo aviso y es posible que no sean necesariamente idénticas a las versiones actuales que se venden al por menor.

Ciertos productos instalados en la computadora pueden incluir funciones, tales como, protección de copias y tecnología de gestión de contenidos. EL USO DEL PRODUCTO DE SOFTWARE EXIGE LA ACEPTACIÓN DE LOS CONTRATOS DE USUARIO FINAL QUE CORRESPONDAN Y EL TOTAL CUMPLIMIENTO DE LOS PROCEDIMIENTOS DE ACTIVACIÓN DEL PRODUCTO APLICABLES. Los procedimientos de activación de productos y las políticas de confidencialidad se detallarán durante el lanzamiento inicial de los productos de software o después de ciertas reinstalaciones de los mismos o reconfiguraciones de la computadora y se pueden completar por Internet o por teléfono (es posible que se apliquen cargos por llamada).

2

Se podría exigir el pago de un cargo adicional por las actualizaciones y adiciones al software. Asimismo, es posible que para obtener una suscripción a los proveedores de servicios en línea se exija el pago de un arancel e información sobre tarjetas de crédito. Los servicios financieros podrían solicitar la firma de acuerdos previos con alguna institución financiera participante.

Sony, VAIO, the VAIO logo, VAIO Digital Studio, VAIO Media, VAIO Media Music Server, VAIO Media Photo Server, VAIO Media Video Server, Click to DVD, CLIÉ, DVgate Plus, Handycam, MagicGate, Memory Stick, Memory Stick y el logotipo de Memory Stick, OpenMG, MICROMV, SonicStage, PictureGear, ImageStation, ATRAC3, y i.LINK, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony.

Intel y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. PS/2 es una marca registrada de IBM Corporation.

Todas las demás marcas comerciales o marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.

Como integrante del programa ENERGY STAR® , la corporación Sony ha determinado que este producto cumple con las normas del programa ENERGY STAR® sobre ahorro de energía.

El Programa Internacional ENERGY STAR® para equipos de oficina es una iniciativa a escala internacional que fomenta el ahorro de energía en el uso de computadoras y otros equipos de oficina. Este programa respalda el desarrollo y la difusión de productos con funciones que reduzcan eficazmente el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que los propietarios de empresas pueden participar voluntariamente. Los productos a los cuales está dirigido el programa son equipos de oficina como, por ejemplo, computadoras, pantallas, impresoras, máquinas de fax y fotocopiadoras. Sus normas y logotipos son los mismos para todos los países participantes. ENERGY STAR es una marca comercial registrada en los EE.UU. de Environmental Protection Agency.

Registro del propietario

Los números de modelo y de serie se indican en la parte inferior del panel frontal de la computadora VAIO® de Sony. Anote los números de modelo y de serie en el espacio provisto a continuación y guárdelo en un lugar seguro. Cuando llame al Centro de servicio Sony, proporcione los números de modelo y de serie.

Número de modelo:

Número de serie:

3

Información sobre seguridad y precauciones

Las unidades ópticas instaladas en la computadora pueden variar según la configuración del sistema. Consulte la hoja de especificaciones en línea si desea obtener más información sobre las unidades ópticas instaladas. Si tiene alguna pregunta sobre el producto o para averiguar cuál es el Centro de servicio Sony más cercano, visite el sitio Web de Asistencia al cliente de Sony en http://www.sony.com/pcsupport/lapc.

Para evitar riesgos de incendios y descargas eléctricas, no exponga el equipo a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa. Acuda únicamente a personal calificado para realizar cualquier tipo de reparación.

No instale cables de módem ni de teléfono durante una tormenta eléctrica.

No instale conectores telefónicos en lugares húmedos a no ser que el conector esté diseñado específicamente para su instalación en emplazamientos húmedos.

No toque nunca cables o terminales telefónicos sin aislar, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de red.

Actúe con cautela al instalar o modificar líneas telefónicas.

Evite utilizar el módem durante una tormenta eléctrica.

No utilice el módem ni el teléfono para informar de un escape de gas cerca del lugar de la fuga.

El tomacorriente deberá estar situado cerca del equipo y ser de fácil acceso.

Para cambiar la batería de reserva, póngase en contacto con el Centro de servicio Sony más cercano.

Precaución: el uso de instrumentos ópticos con este producto incrementará el riesgo para la vista. Debido a que el rayo láser utilizado en este producto es dañino para los ojos, no intente desmontar la carcasa de la unidad. Acuda únicamente a personal calificado para realizar cualquier tipo de reparación.

Peligro: emite radiación láser visible e invisible al abrir la unidad. Evite la exposición directa al rayo.

Para unidades de DVD±RW/DVD-RW/DVD-ROM: Peligro: emite radiación láser visible e invisible al abrir la unidad. Evite la exposición directa al rayo.

4

Para unidades de CD-RW/CD-ROM: Peligro: emite radiación láser invisible al abrir la unidad. Evite la exposición directa al rayo.

Precaución: en los modelos de módem ADSL y V.90, utilice únicamente cable de línea de telecomunicaciones Nº 26 AWG o mayor con el fin de reducir el riesgo de incendio.

Cómo desechar la batería de litio

Puede devolver las baterías de litio agotadas al Centro de servicio Sony o al Centro de servicio de fábrica más cercano.

Es posible que en algunas áreas esté prohibido tirar las baterías de litio en la basura residencial o comercial.

Para saber cuál es el Centro de servicio Sony más cercano, visite el sitio Web Asistencia al cliente de Sony, http://www.sony.com/pcsupport/lapc.

No manipule baterías de litio que estén dañadas o presenten fugas.

Existe peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta. Cambie la batería solamente por baterías del mismo tipo, o de un tipo equivalente, recomendado por el fabricante. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

La batería de este dispositivo puede provocar incendios o quemaduras químicas si se usa de forma incorrecta. No desarme la batería, ni la caliente a temperaturas superiores a los 212° F (100° C) ni la incinere. Deseche las baterías usadas cuanto antes. Manténgalas fuera del alcance de los niños.

Licencia de Macrovision

(Para modelos equipados con la tecnología RADEON™ 9200.)

Este producto cuenta con tecnología de protección de derechos de autor amparada por patentes de los EE.UU. y otros derechos sobre propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision y tiene por objeto controlar únicamente el uso en el hogar y otras formas limitadas de visualización, a menos que Macrovision autorice lo contrario. Quedan prohibidos la ingeniería inversa o el desmontaje.

5

6

Contenido

Introducción.................................................

9

Cómo desembalar el equipo ......................................

10

Localización de controles y puertos .......

13

Acerca del panel frontal ............................................

14

Acerca del panel posterior.........................................

18

Acerca del teclado .....................................................

21

Acerca del control remoto .........................................

23

Instalación de la computadora.................

29

Conexión de una pantalla (monitor)..........................

30

Conexión de los altavoces .........................................

31

Conexión del teclado y del mouse.............................

32

Conexión de los cables de teléfono

 

y del módem ..............................................................

33

Conexión de los cables de alimentación ...................

34

Encendido de la computadora ...................................

35

Registro de la computadora.......................................

36

Apagado de la computadora......................................

37

7

Guía de Referencia Rápida

 

Solución de problemas.............................

39

Acerca de las funciones de la

 

computadora VAIO...................................................

40

Opciones de asistencia técnica...............

43

Ayuda y asistencia técnica inmediatas......................

44

Cómo contactarse con Sony para solicitar

 

ayuda y asistencia técnica .........................................

45

8

Introducción

Enhorabuena por la compra de la computadora VAIO® de Sony. Su nueva computadora multimedia de alto desempeño combina funciones informáticas de última generación con las más recientes características de audio, vídeo y tecnología de la información.

9

Sony PCV-RS45MG, PCV-RS43MG, PCV-RS40MG Quick start guide

Guía de Referencia Rápida

Cómo desembalar el equipo

Es posible que su equipo no traiga todos los accesorios mencionados, pues esto depende de la configuración del sistema que haya adquirido. Si desea obtener más información sobre los accesorios suministrados con la computadora, visite el sitio Web de Asistencia al cliente de Sony en http://www.sony.com/pcsupport/lapc para ver la hoja de especificaciones en línea.

Las computadoras VAIO® no se entregan con CD de recuperación del sistema o de aplicaciones. Haga uso de la utilidad de recuperación VAIO Recovery Wizard (Asistente VAIO de recuperación) para recuperar el sistema operativo y los programas preinstalados.

Computadora y accesorios suministrados

Unidad del sistema

Altavoces

Mouse

Cable de módem

Teclado

Cable de alimentación Adaptador de vídeo

10

Cómo desembalar el equipo

Accesorios de Giga Pocket Personal Video Recorder

(Para modelos equipados con las funciones de Giga Pocket)

Control remoto

Cable coaxial de TV

Baterías AA (2)

Receptor infrarrojo

Manuales

Guía de Referencia Rápida de la computadora VAIO®: suministra información básica sobre la configuración y el registro de la computadora. La Introducción rápida también ofrece recursos para asistencia técnica, directivas de seguridad e información del propietario.

Documentación en línea

Guía del usuario de la computadora VAIO®: suministra información sobre el hardware y los programas preinstalados incluidos en el sistema.

Para acceder al manual en línea:

1Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows y en Ayuda y soporte técnico.

2En el menú VAIO Help and Support (Centro de ayuda y asistencia de VAIO), haga clic en VAIO User Guide (Guía del usuario de VAIO).

Especificaciones : la hoja de especificaciones en línea describe la configuración de hardware y de software de la computadora VAIO. Diríjase al sitio Web de Asistencia al cliente de Sony en http://www.sony.com/pcsupport/lapc para consultar la hoja de especificaciones .

11

Guía de Referencia Rápida

Recuperación de la unidad de disco duro

La computadora está equipada con VAIO Recovery Wizard (Asistente VAIO de recuperación), una utilidad que recupera el sistema operativo y los programas preinstalados.

Para obtener más información acerca de la recuperación de la unidad de disco duro:

1Haga clic en Inicio de la barra de tareas de Windows® y en Ayuda y soporte técnico.

2En el menú VAIO Help and Support Center (Centro de ayuda y asistencia de VAIO), haga clic en VAIO Recovery Options (Opciones VAIO de recuperación).

Otros

Biblioteca de software que contiene el contrato de licencia de software de Microsoft® y el contrato de licencia para usuario final de Sony®.

12

Localización de controles y puertos

La información que se suministra en esta sección le permitirá familiarizarse con los controles, puertos y conectores de la computadora. Es posible que su equipo no cuente con todas las características de hardware que se detallan y que la ubicación de controles, puertos y conectores no coincida exactamente con las que se ilustran en esta sección. Consulte la hoja de especificaciones correspondiente a su computadora en el sitio Web de Asistencia al cliente de Sony en http://www.sony.com/pcsupport/lapc.

13

Guía de Referencia Rápida

Acerca del panel frontal

Desde el panel frontal de la computadora VAIO® se puede acceder a las unidades ópticas y de disquete. En ciertos modelos, desde el panel frontal también se puede acceder a la ranura para Memory Sitck®, a las funciones de Giga Pocket® Personal Video Recorder, SmartMedia™, a las ranuras para tarjetas CompactFlash®/Microdrive™ y a los puertos Universal Serial Bus (USB) e i.LINK® para conectar dispositivos periféricos compatibles. La configuración del sistema puede variar según el modelo que haya adquirido. Consulte la hoja de especificaciones correspondiente a su computadora en el sitio Web de Asistencia al cliente de Sony en http://www.sony.com/pcsupport/lapc.

Panel frontal

1

 

10

2

11

 

3

 

4

12

 

13

5

6 14

715

8 16

9 17 18

1Unidad óptica 1

Consulte la hoja de especificaciones en línea para obtener información sobre las unidades ópticas.

2Unidad óptica 2*

Consulte la hoja de especificaciones en línea para obtener información sobre las unidades ópticas.

14

Acerca del panel frontal

3Unidad de disquete

Lee y escribe datos en disquetes de 3,5 pulgadas.

4Indicador de acceso a la unidad de disquete

La luz es de color verde cuando se están leyendo o escribiendo datos en un disquete.

5Botón de encendido

Este botón se utiliza para encender y apagar la computadora.

6Indicador En espera

La luz es de color ámbar cuando la computadora está en el modo En espera.

7Ranura e indicador de acceso de Memory Stick

Lee y escribe datos en soportes Memory Stick®. El indicador de acceso se torna ámbar cuando se leen o escriben datos en un soporte Memory Stick.

8Indicador de acceso

La luz se torna ámbar cuando se leen o escriben datos.

9Conector de entrada de vídeo S

Conexión para un cable de vídeo S (opcional).

Conector de entrada de vídeo compuesto

Conexión para un cable de vídeo (opcional).

Conector de entrada de audio izquierdo

Conexión para un cable de sonido (opcional).

Conector de entrada de audio derecho

Conexión para un cable de sonido (opcional).

10Botón de expulsión de la unidad óptica 1

Expulsa el disco introducido en la unidad óptica 1.

11Botón de expulsión de la unidad óptica 2

Expulsa el disco introducido en la unidad óptica 2.

12Botón de expulsión del disquete

Expulsa el disquete introducido en la unidad.

15

Loading...
+ 33 hidden pages