SIRIUS
Überwachungsrelais zur Niveauüberwachung für leitfähige Flüssigkeiten Monitoring Relays for monitoring the levels of conductive liquids
Relais de surveillance du niveau des liquides conducteurs
Relé de vigilancia del nivel de líquidos conductores
Relè di sorveglianza per il monitoraggio del livello di fluidi conduttori
Relé de monitoramento para o monitoramento de níveis de líquidos condutivos İletken sıvıların seviye kontrolü için kontrol röleleri
Контрольное реледля контроля уровня токопроводящих жидкостей
3UG4501
EN/IEC 60 947
Betriebsanleitung |
Operating Instructions |
Instructions de service |
|
Instructivo |
Istruzioni operative |
Instruções de Serviço |
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0UG45-0BA1 |
İşletme kılavuzu |
Инструкция по эксплуатации |
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch |
English |
Français |
Español |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vor der Installation, dem |
Read and understand these |
Ne pas installer, utiliser ou |
Leer y comprender este |
|
|
|
|
|
|
Betrieb oder der Wartung des |
|||
|
|
|
|
|
|
instructions before installing, |
intervenir sur cet équipement |
instructivo antes de la |
|
|
|
|
|
|
|
Geräts muss diese Anleitung |
|||
|
|
|
|
|
|
operating, or maintaining the |
avant d'avoir lu et assimilé |
instalación, operación o |
|
|
|
|
|
|
|
gelesen und verstanden |
|||
|
|
|
|
|
|
equipment. |
ces instructions. |
mantenimiento del equipo. |
|
|
|
|
|
|
|
werden. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! GEFAHR |
! DANGER |
! DANGER |
! PELIGRO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gefährliche Spannung. |
Hazardous voltage. |
Tension dangereuse. |
Tensión peligrosa. |
|
|
|
|
|
|
Lebensgefahr oder schwere |
Will cause death or serious |
Danger de mort ou risque |
Puede causar la muerte o |
|
|
|
|
|
|
Verletzungsgefahr. |
injury. |
de blessures graves. |
lesiones graves. |
|
|
|
|
|
|
Vor Beginn der Arbeiten |
Disconnect power before |
Mettre hors tension avant |
Desconectar la alimentación |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Anlage und Gerät |
working on equipment. |
d’intervenir sur l’appareil. |
eléctrica antes de trabajar en |
|
|
|
|
|
|
spannungsfrei schalten. |
|
|
el equipo. |
|
|
|
|
|
|
VORSICHT |
CAUTION |
PRUDENCE |
PRECAUCIÓN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet!
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
Le fonctionnement sûr de |
El funcionamiento seguro del |
l'appareil n'est garanti |
aparato sólo está garantizado |
qu'avec des composants |
con componentes certifica- |
certifiés. |
dos. |
|
|
|
|
|
|
Italiano |
Português |
Türkçe |
Русский |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Leggere con attenzione |
Ler e compreender estas |
Cihazın kurulumundan, |
Передустановкой, вводомв |
|
|
|
|
|
|
queste istruzioni prima di |
çalıştırılmasından veya |
эксплуатацию или |
|
|
|
|
|
|
|
instruções antes da |
|||
|
|
|
|
|
|
installare, utilizzare o |
bakıma tabi tutulmasından |
обслуживанием устройства |
|
|
|
|
|
|
|
instalação, operação ou |
|||
|
|
|
|
|
|
eseguire manutenzione su |
önce, bu kılavuz okunmuş ve |
необходимо прочесть и |
|
|
|
|
|
|
|
manutenção do equipamento. |
|||
|
|
|
|
|
|
questa apparecchiatura. |
anlanmış olmalıdır. |
понять данное руководство. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
! PERICOLO |
! PERIGO |
! TEHLİKE |
! ОПАСНО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tensione pericolosa. |
Tensão perigosa. |
Tehlikeli gerilim. |
Опасное напряжение. |
|
|
|
|
|
|
Può provocare morte o |
Perigo de morte ou |
Ölüm tehlikesi veya ağır |
Опасность для жизни или |
|
|
|
|
|
|
lesioni gravi. |
ferimentos graves. |
yaralanma tehlikesi. |
возможность тяжелых |
|
|
|
|
|
|
Scollegare l’alimentazione |
Desligue a corrente antes de |
Çalışmalara başlamadan |
травм. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
prima di eseguire interventi |
trabalhar no equipamento. |
önce, sistemin ve cihazın |
Перед началом работ |
|
|
|
|
|
|
sull’apparecchiatura. |
|
gerilim beslemesini kapatınız. |
отключить подачу питания к |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
установке и к устройству. |
|
|
|
|
|
|
CAUTELA |
CUIDADO |
ÖNEMLİ DİKKAT |
ОСТОРОЖНО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il funzionamento sicuro |
O funcionamento seguro do |
dell'apparecchiatura è |
aparelho apenas pode ser |
garantito soltanto con |
garantido se forem utilizados |
componenti certificati. |
os componentes certificados. |
Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı bileşenler kullanılması halinde garanti edilebilir.
Безопасность работы устройства гарантировано только при использовании сертифицированных компонентов.
Technical Assistance: |
Telephone: |
+49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) |
Fax: +49 (0) 911-895-5907 |
|
E-mail: |
technical-assistance@siemens.com |
|
Technical Support: |
Internet: |
www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance |
|
Telephone: |
+49 (0) 180 50 50 222 |
|
GWA 4NEB 927 0409-10 DS 02 |
Last update: 03 November 2006 |
1. U = 0 V |
1 |
|
|
|
DIN ISO 2380 -1A 0,5 x 3 |
|
|
|
|
2. a, b, c, d |
3mm |
|
1 |
3 4 |
|
|
|||
|
3RP1903 |
|
|
|
|
~10° |
|
2 |
4 |
|
|
|
|
|
|
2 |
C |
3RP1902 |
|
b |
|
|
|
|
c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
~10° |
A |
B |
5 |
|
|
|
a
b |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A, B, C |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kodiert |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Coded |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Codé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cifrado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Codificato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
Codificado |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kodlanmış |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Закодировано |
|
|
|
|
|
22,5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
b |
c |
e |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
7,2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
7,2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3UG4501-1... |
|
65 |
82,6 |
92,2 |
35,9 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
2,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3UG4501-2... |
|
— |
84,4 |
93,9 |
— |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>110,5x15 |
|
|
|
|
5 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>77,7 |
<![if ! IE]> <![endif]>68,2 |
<![if ! IE]> <![endif]>75,1 84,6 |
<![if ! IE]> <![endif]>73,5 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>b |
<![if ! IE]> <![endif]>c |
|
|
|
|
|
|
e |
28,8 |
kΩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3UG4501-1... |
3UG4501-2... |
|
|
|
|
|
|
0,8 ... 1,2 Nm |
— |
|
|
|
5 ... 6 mm / PZ2 |
|
7 to 10.3 lb· in |
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
10 |
|
1 x 0,5 ... 4,0 mm² |
2 x 0,25 ... 1,5 mm² |
|
|
|
|
|
|
2 x 0,5 ... 2,5 mm² |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
2 x 0,5 ... 1,5 mm² |
2 x 0,25 ... 1,5 mm² |
|
|
|
|
|
|
1 x 0,5 ... 2,5 mm² |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
— |
2 x 0,25 ... 1,5 mm² |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AWG |
2 x 20 to 14 |
2 x 24 to 16 |
2 3ZX1012-0UG45-0BA1