Samsung CLP-315, CLP-310 Manual [ru]

0 (0)

Серия CLP-310

Цветной лазерный принтер

Руководство пользователя

представьте возможности

Благодарим вас за покупку устройства Samsung. Для получения более полного обслуживания зарегистрируйте свое устройство на веб-узле

www.samsung.com/global/register

Функции вашего нового лазерного устройства

Данное устройство поддерживает ряд специальных функций, позволяющих улучшить качество печати документов.

С его помощью возможно следующее.

Специальные функции

Быстрая и высококачественная печать

• Печать полноцветных изображений с использованием

голубого, пурпурного, желтого и черного цветов.

• Печать можно выполнять с разрешением до

2400 x 600 тчк/дюйм (фактическое разрешение).

• Ваше устройство поддерживает печать на бумаге

формата A4 со скоростью до 16 стр/мин, печать на

бумаге формата Letter со скоростью до 17 стр/мин в

черно-белом режиме и 4 стр/мин в цветном режиме.

Поддержка разнообразных типов материалов для

печати

• Лоток на 150 листов предназначен для загрузки

стандартной бумаги различных размеров, бланков,

конвертов, наклеек, материалов нестандартного

размера, открыток и бумаги повышенной плотности.

Создание профессиональных документов

• Печать водяных знаков. В документ можно добавлять

различные надписи, например «Секретно».

См. раздел «Программное обеспечение».

• Печать плакатов. Текст и изображение на каждой

странице документа можно увеличить, распечатав на

нескольких листах бумаги и затем склеив из этих

листов плакат. См. раздел «Программное

обеспечение».

• Готовые формы и фирменные бланки можно печатать

на обычной бумаге. См. раздел «Программное

обеспечение».

Экономия средств и времени

• В целях экономии бумаги можно распечатывать

несколько страниц на одном листе.

• Данное устройство экономит электроэнергию,

автоматически снижая ее потребление в режиме

ожидания.

.

Печать в различных средах

• Печать можно выполнять из операционных систем

Windows 2000 и Windows XP/2003/Vista, а также Linux и

Macintosh.

• Устройство оснащено интерфейсом USB и сетевым

интерфейсом (только модель CLP-310N, CLP-310W,

CLP-315N, CLP-315W).

2_Функции вашего нового лазерного устройства

Функции различных моделей

Данное устройство соответствует всем требованиям к работе с документацией: от печати до использования передовых сетевых корпоративных решений.

Основные функции данного устройства:

ФУНКЦИИ

CLP-310/CLP-315

CLP-310N/CLP-315N

CLP-310W/CLP-315W

 

 

 

 

USB 2.0

Беспроводной сетевой интерфейс 802.11b/g

Проводной сетевой интерфейс Ethernet 10/100 Base TX

Дуплексная (двусторонняя) печать (в ручном режиме)

( : поддерживается, O: дополнительно, пустой: нет)

Об этом руководстве пользователя

В настоящем руководстве пользователя приведены основные сведения об устройстве, а также детальное описание порядка его использования. Руководство по установке и использованию устройства предназначено как для опытных пользователей, так и для новичков.

Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое значение, например:

«документ» и «оригинал»;

«бумага», «носитель» и «материал для печати».

Вследующей таблице приведены условные обозначения, используемые в данном руководстве.

ОБОЗНАЧЕНИЕ

ОПИСАНИЕ

ПРИМЕР

 

 

 

Выделениеполужирным

Применяется для отображения текста на дисплее устройства и при печати.

Пуск

шрифтом

 

 

Примечание

Содержит дополнительные сведения или подробные описания функций и

Формат вывода даты зависит от

 

возможностей устройства.

страны использования.

Предупреждение

Содержит инструкции по защите устройства от возможных механических

Не прикасайтесь к нижней части

 

повреждений и выхода из строя.

картриджа, окрашенной в зеленый

 

 

цвет.

Сноска

Содержит дополнительные сведения, относящиеся к определенному слову

a. страниц в минуту

 

или фразе.

 

(Дополнительную

Указывает на страницу, содержащую дополнительные сведения по данной

(Дополнительную информацию

информацию см. на с. 1.)

теме.

см. на с. 1.)

 

 

 

Функции вашего нового лазерного устройства_3

Дополнительные сведения

Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.

Краткое

Содержит инструкции по настройке устройства. Следуйте приведенным инструкциям при подготовке устройства к работе.

руководство по

 

установке

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Интерактивное

Содержит пошаговые инструкции по использованию всех функций устройства, сведения по его обслуживанию, выявлению и

руководство

устранению неполадок и установке дополнительных компонентов.

пользователя

В данное руководство также входит раздел «Программное обеспечение», который содержит инструкции по печати

 

 

 

 

 

 

 

 

 

документов в различных операционных системах и использованию прилагаемых служебных программ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Руководства пользователя на других языках находятся в папке Manual на компакт-диске c программным обеспечением

 

 

 

 

 

 

 

 

 

принтера.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Справка по

Содержит справочную информацию о свойствах драйвера принтера и инструкции по их настройке для печати. Для вызова

драйверу принтера

справки драйвера принтера выберите Справка в диалоговом окне свойств принтера.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Веб-сайт компании

При наличии доступа в Интернет можно обратиться за справкой, поддержкой, а также получить драйверы принтера,

Samsung

руководства и информацию о заказе материалов на веб-сайте Samsung www.samsungprinter.com.

4_Функции вашего нового лазерного устройства

информация о безопасности

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ: УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАчЕНИџ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Условные обозначения и их расшифровка

Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой смерть или нанесение вреда здоровью.

ВНИМАНИЕ

Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой нанесение легкого вреда здоровью или

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ имуществу.

Во избежание возникновения пожара, взрыва, поражения электрическим током или получения травмы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ при использовании данного устройства соблюдайте следующие меры предосторожности.

НЕ пытайтесь использовать устройство.

НЕ разбирайте устройство.

НЕ трогайте устройство.

Тщательно следуйте инструкциям.

Отключите шнур питания от электросети.

Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что устройство заземлено.

Обратитесь в сервисный центр.

Данные условные обозначения и их расшифровки призваны оградить пользователей устройства от получения травм. Тщательно следуйте всем инструкциям. После ознакомления с данным документом сохраните его для последующего обращения.

1.Внимательно изучите все инструкции.

2.Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.

3.Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.

4.Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.

5.Перед чисткой устройства вытащите из розеток шнур питания и телефонный кабель. Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.

6.Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.

7.Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или вблизи них.

8.Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.

Информация о безопасности_5

9. Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать допустимую для этих устройств. Иначе может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током.

10.Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру.

11.Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.

12. Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации.

13. В перечисленных ниже случаях следует немедленно отсоединить устройство от компьютера и сети электропитания и обратиться за помощью к техническому специалисту.

Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.

В устройство попала жидкость.

Устройство облили водой, или оно попало под дождь.

Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.

Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.

Производительность устройства внезапно значительно изменилась.

14.Пользуйтесь только теми органами управления устройством, которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других органов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого и восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.

15.Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения молнией. По возможности отсоединяйте

устройство от сети электропитания во время грозы.

16.При печати большого количества копий поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.

17.Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания, поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWGa или выше.

18. СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. a. AWG: American Wire Gauge

6_Информация о безопасности

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛАЗЕРНЫХ УСТРОЙСТВ

Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).

Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.

Внимание!

Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НАЛИчИИ ОЗОНА

Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.

Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.

ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ

Данное устройство использует современную технологию энергосбережения, которая позволяет снизить потребление энергии устройством во время простоя.

Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически уменьшается.

ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными в США товарными знаками. Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-сайте http://www.energystar.gov

Информация о безопасности_7

УТИЛИЗАЦИџ

При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.

АЯ46

МИНСВџЗИ РОССИИ

ИЗЛУчЕНИЕ РАДИОВОЛН

Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи

Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:

Переориентируйте или переместите приемную антенну.

Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.

Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания

Проконсультируйтесь с продавцом или радиотелемастером.

Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.

Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам

Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

8_Информация о безопасности

СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

Федеральная комиссия по средствам связи (Federal Communications Commission, FCC)

Направленное излучение (FCC, часть 15)

В данный принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. Оно предназначено для использования в домашних и офисных помещениях. Если в принтер не встроено такое устройство, пропустите этот раздел. Проверить наличие беспроводных устройств связи можно по этикетке принтера.

Использование беспроводных устройств, которые могут присутствовать в системе, в США допускается только при наличии идентификационного номера FCC на этикетке.

В соответствии с общим правилом FCC минимальное расстояние между устройством и телом человека (без учета конечностей) при работе с беспроводными устройствами должно составлять 20 см. При включенных беспроводных устройствах связи это устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см от тела человека. Выходная мощность беспроводного устройства (или устройств) связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже предельных значений воздействия высоких частот, установленных

FCC.

Запрещается устанавливать передатчик рядом с другим передатчиком и использовать его с другой антенной или передатчиком.

Во время работы учтите следующее: 1) устройство не должно создавать серьезных помех и 2) устройство должно принимать все полученные помехи, в том числе и помехи, которые могут нарушить работу устройства.

Запрещается ремонт и техническое обслуживание беспроводных устройств пользователем. Запрещается внесение изменений в беспроводные устройства. В случае внесения изменений в беспроводное устройство вы теряете разрешение на его эксплуатацию. Для технического обслуживания и ремонта устройства обращайтесь к производителю.

Положение Федеральной комиссии по средствам связи относительно работы с беспроводными сетями:

При установке и эксплуатации передатчика комбинированного с антенной вблизи от антенны возможно превышение уровня воздействия высоких частот, составляющего 1 мВт/см2. В связи с этим пользователь всегда должен находиться на расстоянии не менее 20 см от антенны. Запрещается устанавливать устройство рядом с другим передатчиком или передающей антенной.

ЗАМЕНА ВИЛКИ ШНУРА ПИТАНИџ (ТОЛЬКО ДЛџ ВЕЛИКОБРИТАНИИ)

Внимание!

Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким предохранителем на 13А. При проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться соответствующими плавкими предохранителями на 13А. Затем следует поставить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете другую крышку.

Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.

Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий переходник. Не удаляйте со шнура несъемную вилку.

Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее.

Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током.

Внимание!

Устройство необходимо заземлить.

Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.

Желто-зеленый: земля

Синий: ноль

Коричневый: питание

Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений в розетке, проделайте следующее.

Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой «E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого цвета.

Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета. Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета. В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13А.

Информация о безопасности_9

ДЕКЛАРАЦИџ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИџМ (СТРАНЫ ЕВРОПЫ)

Сертификация

Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/ EEC Европейского союза за следующими датами:

1 января 1995 г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования, использующего низкое напряжение.

1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.

9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям.

Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании Samsung Electronics.

Информация о соответствии требованиям Европейского Союза к радиоустройствам (для изделий с радиоустройствами, сертифицированными Европейским Союзом)

Данное изделие представляет собой принтер. В принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. Оно предназначено для работы в домашних и офисных помещениях. Этот раздел имеет силу только в том случае, если такое устройство действительно встроено в ваш принтер. Проверить наличие беспроводных устройств связи можно на этикетке.

Использование беспроводных устройств, которые могут присутствовать в системе, в пределах Европейского Союза и

присоединившихся стран, допускается только при наличии на этикетке отметки ЕС ( ) с регистрационным номером сертификационной организации и предупреждающего знака.

Выходная мощность беспроводного устройства (или устройств) связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже предельных значений воздействия высоких частот, установленных в директиве Европейской Комиссии R&TTE.

Европейские страны, в которых разрешено использование беспроводных устройств:

ЕС

Австрия, Бельгия, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция (с ограничениями по частоте),

 

Германия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды,

 

Польша, Португалия, Словакия, Словения, Испания, Швеция и Великобритания.

Страны ЕЭС/ЕАСТ

Исландия, Лихтенштейн, Норвегия и Швейцария

Европейские страны, где имеются ограничения на использование беспроводных устройств:

ЕС

Во Франции действует ограничение на полосу частот (от 2446,5 до 2483,5 МГц) для устройств с

 

передающей мощностью свыше 10 мВт.

Страны ЕЭС/ЕАСТ

Ограничений нет.

10_Информация о безопасности

НОРМАТИВНЫЕ ПОЛОЖЕНИџ О СООТВЕТСТВИИ

Рекомендации по беспроводным устройствам

В принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. В следующем разделе кратко изложены рекомендации по работе с беспроводными устройствами связи.

Дополнительные ограничения и предупреждения для отдельных стран приводятся в разделах, посвященных этим странам (или группам стран). Использование имеющихся в системе беспроводных устройств допускается только в странах, перечисленных на отметке о сертификации на этикетке с параметрами устройства. Если страна, в которой вы собираетесь работать с беспроводным устройством, на этикетке отсутствует, обратитесь в местное сертификационное агентство и ознакомьтесь с требованиями.

Использование беспроводных устройств связи тщательно контролируется и может быть запрещено.

Выходная мощность беспроводных устройств связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже действующих в настоящее время ограничений на воздействие высоких частот. Поскольку излучение беспроводных устройств (которые могут быть встроены в принтер) не превышает действующих ограничений, установленных стандартами и рекомендациями по безопасности радиоустройств, производитель считает работу с этими устройствами безопасной. Однако при обычной работе, независимо от уровня мощности устройства, следует проявлять осторожность и свести контакт человека с устройством до минимума.

Руководствуйтесь следующим основным правилом: минимальное расстояние между устройством и телом человека (без учета конечностей) при работе с беспроводными устройствами должно составлять 20 см. При включенных и работающих беспроводных устройствах связи это устройство должно находиться на расстоянии не меньше 20 см от тела человека.

Запрещается устанавливать передатчик рядом с другим передатчиком и использовать его с другой антенной или передатчиком. В некоторых случаях на беспроводные устройства накладываются более жесткие ограничения. Примеры таких ограничений:

Беспроводные высокочастотные устройства связи могут вносить помехи в работу оборудования коммерческих воздушных судов. Действующими правилами полетов предусмотрено отключение беспроводных устройств во время полета. Примерами беспроводных устройств связи являются коммуникационные устройства стандарта IEEE 802.11 (также называемого wireless Ethernet) и Bluetooth.

Использование беспроводных устройств может быть ограничено или запрещено в условиях риска создания недопустимых помех другим устройствам или службам. Например, ограничения на использование беспроводных устройств могут действовать в аэропортах, больницах и в местах повышенной концентрации кислорода или горючего газа. Если вы не уверены в том, допускается ли использование беспроводного устройства в конкретных обстоятельствах, обратитесь в соответствующую инстанцию и получите разрешение на эксплуатацию и включение устройства.

В разных странах действуют различные ограничения на использование беспроводных устройств. Поскольку в систему встроено беспроводное устройство связи, при поездке в ту или иную страну обратитесь в органы контроля использования радиоустройств и узнайте о наличии ограничений.

Запрещается эксплуатация беспроводных устройств при наличии открытых крышек, снятых средств защиты или неполной комплектации.

Запрещается ремонт и техническое обслуживание беспроводных устройств пользователем. Запрещается внесение изменений в беспроводные устройства. В случае внесения изменений в беспроводное устройство вы теряете разрешение на его эксплуатацию. Для технического обслуживания и ремонта устройства обращайтесь к производителю.

В каждой стране используйте только устройства, сертифицированные для использования в этой стране. Дополнительную информацию см. в комплекте восстановления системы или обратитесь в службу технической поддержки производителя.

Информация о безопасности_11

Содержание

 

2

Функции вашего нового лазерного устройства

 

5

Информация о безопасности

ВВЕДЕНИЕ

14

Обзор принтера

14

14

Вид спереди

14

Вид сзади

15

Обзор панели управления

 

16

Знакомство с панелью управления

 

16

Индикаторы

 

16

Кнопка Стоп

 

17

Поставляемое программное обеспечение

 

17

Характеристики драйвера принтера

 

17

Драйвер принтера

ПРИСТУПАџ К РАБОТЕ

18

ВЫБОР И ЗАГРУЗКА МАТЕРИАЛОВ ДЛџ ПЕчАТИ

27

18Установка оборудования

18Печать тестовой страницы

19Требования к системе

19

Windows

19

Macintosh

19Linux

20Настройка сети

20Поддерживаемые операционные среды

20Работа в проводной сети

20Печать отчета о конфигурации

20Установка IP-адреса

21Настройка сетевых параметров

21Установка драйвера

22Работа в беспроводной сети (только для CLP-310W, CLP-315W)

22Проверка параметров сети

22Печать отчета о конфигурации

22Установка IP-адреса

23Настройка сетевых параметров

24Восстановление настроек по умолчанию

24Настройка беспроводной сети устройств

25Установка драйвера

26Основные параметры устройства

26 Поправка на высоту

26 Использование режимов экономии

26Автопродолжение

27Выбор материала для печати

28Требования к материалам для печати

29Рекомендации по использованию специальных материалов для печати

30Изменение размера бумаги в лотке

32 Печать на специальных носителях

32 Регулировка подставки выходного лотка

32 Указание размера и типа бумаги

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПЕчАТИ

33

Печать документа

33

33

Отмена задания печати

12_Содержание

Содержание

ОБСЛУЖИВАНИЕ

34

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

42

34 Печать отчетов

34 Чистка устройства

34 Чистка внешней поверхности устройства

34 Очистка внутренних элементов устройства

36 Обслуживание картриджа

36Хранение картриджей с тонером

36Срок службы картриджа

36Перераспределение тонера

37Замена картриджа

38Замена блока изображения

40Замена контейнера сбора отработанного тонера

41Сменные компоненты

41 Управление устройством через веб-сайт

41Доступ к приложению SyncThru™ Web Service

42Рекомендации по предотвращению замятия бумаги

42Устранение замятия бумаги

44Устранение других неполадок

44Подача бумаги

44Неполадки при печати

46Некачественная печать

48Часто встречающиеся проблемы при печати в ОС Windows

49Часто встречающиеся проблемы в операционной системе Linux

50Распространенные неполадки Macintosh

ЗАКАЗ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

51

Расходные материалы

И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ

51

Как приобрести

51

 

 

ТЕХНИчЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

52

Общие характеристики

52

53

Технические характеристики принтера

ГЛОССАРИЙ

54

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

59

CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE

60

Содержание_13

Samsung CLP-315, CLP-310 Manual

Введение

На рисунке показаны основные компоненты устройства.

В главу входят следующие разделы:

Обзор принтера

Поставляемое программное обеспечение

Обзор панели управления

Характеристики драйвера принтера

Знакомство с панелью управления

Обзор принтера

Вид спереди

 

 

 

 

 

Вид сзади

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Верхняя крышка

2Выходной лоток (лицевой стороной вниз)

3Панель управления

4Лоток

5Пюпитр

6Защелка передней крышки

7Передняя крышка

8Картридж с тонером

9Контейнер для отработанного тонера

10Блок переноса изображения

1 Защелка задней крышки

2Выключатель питания

3Сетевой портa

4 Порт USB

5Разъем для шнура питания

6Задняя крышка

a.Только для CLP-310N, CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W.

14_Введение

Обзор панели управления

индикатор

Отображает состояние работы беспроводной сети. Если индикатор светится зеленым, устройство готово к работе. (Только

1беспроводной для моделей, оснащенных беспроводной связью)

сети

2

индикатор

Индикация состояния устройства. (Дополнительную информацию см. в разделе «Знакомство с панелью управления»

состояния

на с. 16.)

 

 

 

3

стоп

Остановка выполнения задачи в любой момент и другие функции. (Дополнительную информацию см. в разделе

 

«Знакомство с панелью управления» на с. 16.)

4

цвета тонеров

Отображение состояния всех картриджей с тонерами. Описание индикаторов состояния, а также сообщений, относящихся

 

к картриджу с тонером, см. на с. 16.

 

 

 

Введение_15

Знакомство с панелью управления

Цвета индикатора состояния и индикаторов цветов тонера отражают текущее состояние устройства.

Индикаторы

ИНДИКАТОР

ИНДИКАТОР ЦВЕТОВ

ОПИСАНИЕ

СОСТОЯНИЯ

 

ТОНЕРА

 

 

 

 

 

 

Зеленый горит

Все индикаторы выключены

Устройство готово к печати.

 

 

 

 

Зеленый мигает

Все индикаторы выключены

Устройство принимает данные с компьютера.

медленно

 

 

 

 

 

Зеленый мигает

Все индикаторы выключены

Устройство выполняет печать.

быстро

 

 

 

 

 

Красный горит

Все индикаторы выключены

• Ошибка при выполнении операции — замятие бумаги, отсутствие бумаги, отсутствие или

 

 

 

 

 

переполнение контейнера для отработанного тонера.

 

 

 

 

 

• Требуется сервисный осмотр устройства — неисправен блок лазерного сканирования,

 

 

 

 

 

термофиксатор или лента переноса. Обратитесь к торговому или сервисному

 

 

 

 

 

представителю.

горит

 

Все индикаторы выключены

• В устройстве обнаружена ошибка, например замятие бумаги.

оранжевым

 

 

 

 

• Не открывайте верхнюю крышку во время перезагрузки устройства, это может быть

 

 

 

 

 

расценено как ошибка, например замятие бумаги. В этом случае откройте и закройте

 

 

 

 

 

переднюю крышку. Это приведет к перезагрузке устройства.

 

 

 

 

Зеленый горит

Индикатор мигает красным

Срок службы всех картриджей с тонером на исходе.

 

 

светом

 

 

 

Красный мигает

Индикатор горит красным

Тонер во всех картриджах почти закончился. Печать возможна, но с более низким качеством.

 

 

светом

 

 

 

Красный горит

Индикатор горит красным

• Тонер во всех картриджах закончился. Печать невозможна.

 

 

светом

 

 

• Все картриджи с тонерами неисправны.

Зеленый горит

Индикаторы несколько раз

Устройство разогревается.

 

 

мигают красным один за

 

 

 

другим

 

 

 

Сообщения обо всех неисправностях появляются в окне

программы Smart Panel.

 

 

 

Кнопка

Стоп

 

 

 

 

 

 

 

ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ

 

 

ОПИСАНИЕ

 

 

 

Печать демонстрационной

 

В режиме готовности нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 2 секунд, пока индикатор состояния не начнет

страницы

 

 

 

медленно мигать, затем отпустите кнопку.

Печать страниц конфигурации

В режиме готовности нажмите и удерживайте кнопку около 5 секунд, пока индикатор состояния не начнет быстро

 

 

 

 

мигать, затем отпустите.

Отмена задания печати

 

Нажмите на эту кнопку во время печати. Красный индикатор мигает, пока задание печати удаляется из устройства

 

 

 

 

и компьютера. Затем устройство возвращается в режим готовности. Время, необходимое для отмены задания,

 

 

 

 

зависит от объема документа.

 

 

 

 

 

 

16_Введение

Поставляемое программное обеспечение

После настройки устройства и подключения его к компьютеру, установите программное обеспечение для принтера с компакт-диска (входит в комплект поставки). С компакт-диска можно установить следующее программное обеспечение.

КОМПАКТ-ДИСК

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

 

 

Компакт-диск c

Windows

Драйвер принтера. Этот драйвер

программным

 

 

позволяет использовать все

обеспечением

 

 

функциональные возможности

принтера

 

 

принтера.

 

 

Smart Panel. Эта программа

 

 

 

позволяет отслеживать состояние

 

 

 

устройства и оповещает

 

 

 

пользователя о возникновении

 

 

 

ошибок во время печати.

 

 

SetIP. Эта программа предназначена

 

 

 

для настройки TCP/IP-адресов

 

 

 

устройства (только для CLP-310N,

 

 

 

CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W).

 

Linux

Драйвер принтера. Используйте

 

 

 

данный драйвер для работы с

 

 

 

устройством и печати документов с

 

 

 

компьютера под управлением ОС

 

 

 

Linux.

 

 

Smart Panel. Эта программа

 

 

 

позволяет отслеживать состояние

 

 

 

устройства и оповещает

 

 

 

пользователя о возникновении

 

 

 

ошибок во время печати.

 

 

 

 

 

Macintosh

Драйвер принтера. Этот драйвер

 

 

 

позволяет подключить устройство

 

 

 

к компьютеру Macintosh для печати

 

 

 

документов.

 

 

Smart Panel. Эта программа

 

 

 

позволяет отслеживать состояние

 

 

 

устройства и оповещает

 

 

 

пользователя о возникновении

 

 

 

ошибок во время печати.

 

 

 

 

Характеристики драйвера принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции.

Выбор ориентации бумаги, размера, источника и типа материала для печати.

Указание количества копий.

Кроме того, поддерживаются различные специальные функции печати. В приведенной ниже таблице перечислены стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера.

Драйвер принтера

ФУНКЦИЯ

WINDOWS

LINUX

MACINTOSH

 

 

 

 

Режим цветной печати

O

O

O

 

 

 

 

Выбор качества

O

O

O

печати

 

 

 

Печать плакатов

O

X

X

 

 

 

 

Печать нескольких

O

O (2, 4)

O

страниц на одном

 

 

 

листе (до N страниц)

 

 

 

Печать по размеру

O

X

O

страницы

 

 

 

Печать с

O

X

O

масштабированием

 

 

 

Водяной знак

O

X

X

 

 

 

 

Наложение

O

X

X

 

 

 

 

Дуплексная печать (в

O

X

X

ручном режиме)

 

 

 

 

 

 

 

Введение_17

Приступая к работе

Вэтой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации.

Вглаву входят следующие разделы:

Установка оборудования

Печать тестовой страницы

Требования к системе

Настройка сети

Установка оборудования

В этом разделе изложена процедура установки оборудования,

описанная в кратком руководстве по установке. Обязательно прочтите краткое руководство по установке и выполните следующие действия.

1.Выберите место для установки устройства в устойчивом положении. Это должна быть ровная, устойчивая поверхность с достаточным пространством для свободной циркуляции воздуха. Проследите за тем, чтобы осталось достаточно места для открытия крышек и лотков.

Устройство должно находиться в хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте его у края стола.

Высокое качество печати гарантируется на высоте до 1 000 м над уровнем моря. Для того чтобы оптимизировать качество печати, проверьте правильность настройки высоты над уровнем моря.

Дополнительную информацию cм. в разделе «Поправка на высоту» на с. 26.

Работа в проводной сети

Работа в беспроводной сети (только для CLP-310W, CLP-315W)

Основные параметры устройства

Установите устройство на ровную и твердую поверхность таким образом, чтобы наклон не превышал 2 мм. В противном случае качество печати может снизиться.

2.Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое.

3.Извлеките защитный лист картриджа с тонером.

4.Загрузите бумагу. (См. раздел «Изменение размера бумаги в лотке» на с. 30.)

5.Подключите все кабели к устройству.

6.Включите устройство.

При перемещении устройства не наклоняйте и не переворачивайте его. В противном случае на внутреннюю поверхность может высыпаться тонер, что приведет к повреждению устройства или ухудшению качества печати.

Печать тестовой страницы

Печать тестовой страницы позволяет проверить правильность работы устройства.

Чтобы выполнить печать тестовой страницы,

В режиме готовности нажмите и удерживайте кнопку Стоп в течение примерно 2 секунд.

18_Приступая к работе

Требования к системе

Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли используемая система следующим требованиям.

Windows

Устройство поддерживает следующие версии операционной системы

Windows.

 

ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ)

ОПЕРАЦИОН-

 

 

 

 

 

СВОБОДНОЕ

НАЯ СИСТЕМА

ЦП

ОЗУ

МЕСТО НА

 

ЖЕСТКОМ

 

 

 

 

 

 

ДИСКЕ

 

 

 

 

Windows 2000

Pentium II 400 МГц

128 Мб

600 Мб

 

(Pentium III 933 МГц)

(256 Мб)

 

Windows XP

Pentium III 933 МГц

128 Мб

1,5 Гб

 

(Pentium IV 1 ГГц)

(256 Мб)

 

Windows Server

Pentium III 933 МГц

128 Мб

1,25—2 Гб

2003

(Pentium IV 1 ГГц)

(512 Мб)

 

Windows Vista

Pentium IV 3 ГГц

512 Мб

15 Гб

 

 

(1 024 Мб)

 

Windows Server

Pentium IV 1 GHz

512 МБ

10 ГБ

2008

(Pentium IV 2 GHz)

(2048 МБ)

 

 

 

 

 

• Минимальным требованием для всех операционных систем

Windows является наличие Internet Explorer 6.0 или более поздней версии.

Для установки программного обеспечения необходимо иметь права администратора.

Windows Terminal Services совместимы с этим устройством.

Macintosh

 

 

ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ)

ОПЕРАЦИОН-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СВОБОДНОЕ

НАЯ

 

 

 

 

 

 

 

 

МЕСТО НА

СИСТЕМА

 

ЦП

 

ОЗУ

 

 

ЖЕСТКОМ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДИСКЕ

 

 

 

 

 

 

Mac OS X

Процессор

128 Мб для

1 Гб

10.3—10.4

 

Intel

 

системы Mac

 

 

Power PC

 

на базе

 

 

 

G4/G5

 

процессора

 

 

 

 

 

Power-PC

 

 

 

 

 

(512 Мб)

 

 

 

 

512 Мб для

 

 

 

 

 

системы Mac

 

 

 

 

 

на базе

 

 

 

 

 

процессора

 

 

 

 

 

Intel (1 Гб)

 

Mac OS X 10.5

Процессор

512 Мб (1 Гб)

1 Гб

 

 

Intel

 

 

 

 

Power PC

 

 

 

 

 

G4/G5

 

 

 

 

 

с тактовой

 

 

 

 

 

частотой

 

 

 

 

 

не менее

 

 

 

 

 

867 МГц

 

 

 

Linux

ЭЛЕМЕНТ

ТРЕБОВАНИџ

 

 

Операционная

RedHat 8.0, 9.0 (32-разрядная)

система

RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32-/64-разрядная)

 

Fedora Core 1—7 (32-/64-разрядная)

 

Mandrake 9.2 (32-разрядная), 10.0, 10.1 (32-/64-

 

разрядная)

 

Mandriva 2005, 2006, 2007 (32-/64-разрядная)

 

SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32-разрядная)

 

SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32-/64-

 

разрядная)

 

SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32-/64-

 

разрядная)

 

Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32-/64-разрядная)

 

Debian 3.1, 4.0 (32-/64-разрядная)

 

 

ЦП

Pentium IV 2,4 ГГц (двухъядерный процессор Intel)

 

 

ОЗУ

512 Мб (1 024 Мб)

 

 

Свободное

1 Гб (2 Гб)

место на

 

жестком диске

 

 

 

Приступая к работе_19

Настройка сети

Для использования устройства в качестве сетевого принтера необходимо установить на нем сетевые протоколы. Если вы хотите использовать устройство в проводной сети, см. «Использование проводной сети».

Если вы хотитеиспользовать устройствов беспроводной сети, см. "Работа в беспроводной сети(только для CLP-310W, CLP-315W)" на с. 22.

Поддерживаемые операционные среды

В приведенной ниже таблице указаны поддерживаемые устройством элементы сетевого окружения.

ПОЗ.

 

ТРЕБОВАНИЯ

 

 

 

Сетевой интерфейс

Ethernet 10/100 Base-TX

 

 

(только для CLP-310N, CLP-310W,

 

 

CLP-315N, CLP-315W)

 

Беспроводная ЛВС IEEE 802.11 b/g

 

 

(только для CLP-310W, CLP-315W)

 

 

 

Сетевая операционная

Windows 2000/XP/2003/Vista

система

Различные версии ОС Linux

 

Mac OS 10.3—10.5

 

 

 

Сетевые протоколы

TCP/IP

 

Standard TCP/IP

 

LPR

 

IPP/HTTP

 

Bonjour

 

DHCP

 

BOOTP

 

 

 

Работа в проводной сети

Для использования принтера в сети необходимо установить сетевые протоколы. В данной главе показано, как сделать это без затруднений.

Печать отчета о конфигурации

Печатьотчетаоконфигурациисетиможновыполнитьизпанелиуправления устройства, гдеотображенысетевыепараметрыустройства. Этопоможет установить сеть и решить проблемы с сетью.

Чтобы напечатать отчет, нажмите кнопку Стоп и удерживайте ее нажатой приблизительно пять секунд.

Дополнительные сведения можно узнать в руководстве пользователя устройств. В данном Отчете о конфигурации сети можно найти MACадрес и IP-адрес устройства.

Например:

MAC-адрес: 00:15:99:41:A2:78 IP-адрес: 192.0.0.192

Установка IP-адреса

Преждевсего, нужноустановитьIP-адресдляуправлениясетевойпечатью. В большинстве случаев новый IP-адрес назначается автоматически сервером DHCP, расположенным в сети.

Иногда IP-адрес может быть установлен вручную. Такой IP-адрес, называемый в этом случае статическим IP-адресом, часто требуется в корпоративных интрасетях в целях безопасности.

DHCP-метод назначения IP-адреса: подключите устройство к сети и подождите несколько минут, за которые произойдет назначение IP-адресадляустройствасерверомDHCP. ЗатемнапечатайтеОтчет о конфигурации сети, как пояснялось выше. Если из отчета видно, что IP-адрес изменился, назначение прошло успешно. В отчете будет новый IP-адрес.

Назначение статического IP-адреса: для изменения IP-адреса со своего компьютера нужно использовать программу SetIP.

Для установки статического IP-адреса на офисном оборудовании рекомендуется обратиться к сетевому администратору.

Назначение IP-адреса с помощью программы SetIP

Следующая процедура проводится в системе под управлением

Windows XP.

ЭтапрограммапредназначенадляручнойустановкисетевогоIP-адреса устройства с использованием MAC-адреса для взаимодействия с устройством. MAC-адреспредставляетсобойсерийныйномерсетевого интерфейса и может быть получен из отчета о конфигурации сети.

• Если для сети требуется статический IP-адрес, необходимо всего лишь запустить эту программу. Если не требуется,

можно перейти к разделу Настройка беспроводной сети устройств этого документа. Узнать о необходимости статического IP-адреса можноусистемногоадминистратора или у того, кто настраивает локальную сеть.

Нужно всего лишь использовать программу SetIP, если устройствоподключеноксетиилинепосредственноподключено к ПК с помощью перекрестного сетевого кабеля, который входит в комплект поставки устройства. В большинстве случаев рекомендуется использовать перекрестный кабель. Будет выведен запрос на подключение кабеля.

Установка программы

1.Вставьтекомпакт-дискспрограммнымобеспечениемизкомплекта поставки принтера. Если компакт-диск с драйверами запустится автоматически, закройте окно.

2.Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, иоткройте диск Х. (X — имя дисковода для компакт-дисков.)

3.Дважды щелкните Application > SetIP.

4.Чтобызапустить установкупрограммы, дваждыщелкните Setup.exe.

5.Нажмите кнопку ОК. При необходимости выберите язык в раскрывающемся списке.

6.Следуйте инструкциям в окне для завершения установки.

Запуск программы

1.Подключите устройство к компьютеру с помощью перекрестного сетевого кабеля.

2.Передтемкакпродолжить, выполнитеследующиешагиивременно выключите брандмауэр компьютера.

Windows XP:

Macintosh OS:

Откройте Панель

Откройте меню

 

управления.

 

System Preferences.

Выберите Центр

Щелкните пункт

 

обеспечения

 

Sharing.

 

безопасности.

Щелкните меню

Щелкните Брандмауэр

 

Firewall.

 

Windows.

Выключите брандмауэр.

Отключите брандмауэр.

3.В меню Windows Пуск выберите Все программы > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.

20_Приступая к работе

4.Щелкните значок (третий слева) в окне программы SetIP и откройте окно настройки TCP/IP.

5.Введите следующие сведения об устройстве в окне настройки:

MAC-адрес: в отчете о конфигурации сети найдите MAC-адрес

и введите его без двоеточий.

Например, MAC-адрес 00:15:99:29:51:A8 нужно ввести как

0015992951A8.

MAC-адрес представляет собой серийный номер сетевого интерфейса и может быть получен из Отчета

оконфигурации сети.

IP-адрес: введите для принтера новый IP-адрес, точно такой же, как IP-адрес компьютера, за исключением последнего числа. Если, например, IP-адрес компьютера — 192.168.1.150, введите 192.168.1.X. (X — это число между 1 и 254, отличное от числа

вадресе компьютера.)

Маска подсети: введите ту же самую маску подсети, что и для компьютера.

Шлюзпоумолчанию: введитетотжесамыйшлюзпо умолчанию, что и для компьютера.

6.Нажмите кнопку Применить, затем — ОК. Будет автоматически напечатан отчет о конфигурации. Если параметры верны, подтвердите их.

7.Нажмите Выход, чтобы закрыть программу SetIP.

8.При необходимости включите снова брандмауэр компьютера.

Настройка сетевых параметров

Можно настроить различные параметры сети с помощью программ администрирования сети.

ПрограммаSyncThru™ Web Admin Service. Эторешениедляуправления устройством через Интернет, предназначенное для администраторов сети. Служба SyncThru™ Web Admin Service представляет собой эффективное средство управления сетевыми устройствами, которое даетвозможность удаленноконтролировать работусетевыхпринтеров и решать проблемы с ними с любого узла, имеющего доступ в корпоративную интрасеть. Загрузить эту программу можно с веб-узла http://solution.samsungprinter.com.

SyncThru™ Web Service. Встроенный в сетевой сервер печати вебсервер, которыйпозволяетвыполнятьследующиедействия: настраивать параметрысети, необходимыедляподключенияустройствакразличным сетевым средам; выполнять индивидуальную настройку параметров устройства.

Установка драйвера

Для печати нужно установить программное обеспечение принтера.

К программному обеспечению относятся драйверы, приложения и другие программы, упрощающие работу пользователя.

Следующая процедура проводится в системе под управлением Windows XP. Процесс установки, а также выводимые в ходе этой установки окна различаются в зависимости от версии операционной системы, набора функций устройства и интерфейса пользователя.

Завершите настройку сетевых параметров устройства. (См. "Настройка сети" на с. 20) Передначалом установкизакройтевсе приложения.

Если IP-адрес назначается с помощью DHCP и может измениться при включении устройства, рекомендуется использовать программу Bonjour.

Перейдитенавеб-узелhttp://developer.apple.com/networking/bonjour/download/,

выберитепрограммуBonjour дляWindows в соответствиис операционной системой компьютера и установите ее. Если используетсяоперационная система Mac OS X, данная программа, возможно, уже установлена на ПК. Спомощьюданнойпрограммысетевыепараметрымогутбытьнастроены автоматически. ПрограммаBonjour непредназначенадляработысОСLinux.

Если применяется статический метод назначения IP-адреса, выполните следующие шаги.

1.Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера вдисководдлякомпакт-дисков. Компакт-дискавтоматическизапустится, откроется окно установки.

2.Нажмите кнопку Далее.

Еслиокноустановки не открылось, выберитеПуск > Выполнить. Введите команду X:\Setup.exe, указав вместо X букву дисковода длякомпакт-дисков, инажмите кнопку ОК.

ВWindows Vista нажмитеПуск> Всепрограммы> Стандартные >

Выполнить и введите строку X:\Setup.exe.

• Если производится переустановка драйвера, вид окна установки может незначительно отличаться.

Просмотрруководствапользователя. Этотпунктпозволяет просмотретьруководствопользователя. Еслинакомпьютере не установлена программа Adobe Acrobat, при выборе этого пункта установка программы Adobe Acrobat Reader начнется автоматически.

3.Выберите Обычная установка для сетевого принтера, затем нажмите кнопку Далее.

4.На экране появится список доступных сетевых устройств. Выберите в спискепринтер, которыйтребуетсяустановить, и нажмите кнопкуДалее.

• Еслинужноеустройствовспискеотсутствует, щелкнитекнопку Обновить, чтобы обновить список, или выберите Добавьте порт TCP/IP., чтобы добавить его в список. Чтобы добавить сетевой принтер, введите имя порта и IP-адрес устройства.

Для проверки IPили MAC-адреса устройства напечатайте страницу отчета о конфигурации сети.

5.Послезавершенияустановкипоявитсяокноспредложениемнапечатать тестовую страницу и зарегистрироваться в качестве пользователя устройстваSamsung, чтобыполучатьсообщенияоткомпанииSamsung. Для этого необходимо установить соответствующие флажки и нажать

Перейти.

Еслипослеустановкипринтернеработаетнадлежащимобразом, проверьте параметры сети и попробуйте переустановить драйвер принтера.

Приступая к работе_21

Работа в беспроводной сети

(только для CLP-310W, CLP315W)

Для использования устройства в сети необходимо установить сетевые протоколы. Вданной главе показано, как это выполнить беззатруднений.

Перед установкой найдите перекрестный сетевой кабель и компакт-диск с установочным программным обеспечением из комплекта поставки принтера. Возможно, за информацией о беспроводной сети нужно будет обратиться к сетевому администратору или лицу, занимающемуся настройкой беспроводной сети.

Если настройка IP-адреса устройства уже известна и IP-адрес доступен,

можно перейти прямо к разделу Настройка устройств в беспроводной сети. В противном случае необходимо выполнить все шаги из раздела

Проверка параметров сети.

Проверка параметров сети

IP-адрес

Каждое сетевое устройство идентифицируется уникальнымцифровым адресом, называемомIP-адресом. УстройствопоставляетсясIP-адресом по умолчанию — 192.0.0.192, это можно проверить, напечатав отчет о конфигурации сети. В большинстве случаев новый IP-адрес назначается автоматически сервером DHCP, расположенным в сети.

Иногда IP-адрес может быть установлен вручную. Такой IP-адрес, называемый в этом случае статическим IP-адресом, часто требуется в корпоративных интрасетях в целях безопасности. На компакт-диске программногообеспечения принтера, входящего в комплектпоставки, содержится сервисная программа SetIP, с помощью которой можно изменить адрес самостоятельно.

Для установки статического IP-адреса на офисном оборудовании рекомендуется обратиться к сетевому администратору.

Беспроводные сети

Режиминфраструктуры. Сетьврежимеинфраструктурыпредставляет собой наиболее общую конфигурацию беспроводной сети для дома и офиса с беспроводным маршрутизатором, или точкой доступа, для подключения всех компьютеров и других сетевых устройств к общей локальной сети (LAN).

Точка доступа обеспечивает высокоскоростное подключение локальной сети LAN к Интернету или корпоративным интрасетям через специальный кабель, или модемDSL, или другие устройства, работающиевраспределенныхсетях(WAN). Большинствосетей в режиме инфраструктуры используют сервер DHCP для автомати- ческогоназначенияIP-адресаиустановкидругихсетевыхпараметров.

Если установлено, что соединение будет с сетью в режиме инфраструктуры с точкой доступа и IP-адресом, назначенным серверомDHCP, можноприступить кразделуКонфигурирование беспроводной сети устройств после просмотра следующих разделов в распечатке Отчета о конфигурации сети. Если установлено, что соединение будет с сетью в режиме инфраструктуры с точкой доступа, но без IP-адреса, назначенного сервером DHCP, или требуется установить статический IP-адрес, перейдите к

разделу Установка IP-адреса прежде, чем перейти к разделу

Конфигурирование беспроводной сети устройств после просмотра следующих частей в распечатке Отчета о конфигурации сети.

Режим Ad-hoc. Режим Ad-hoc обеспечивает одноранговое взаимодействие в сети. В этом режиме устройства беспроводной связи и компьютеры взаимодействуют друг с другом напрямую, не используя точку доступа. Они используют общие файлы и устройства, номогутнеиметьвыходавИнтернет. Принтерполучает задания непосредственно от включенных в беспроводную сеть компьютеров.

Если установлено, что соединение будет с сетью в режиме Ad-hoc без точки доступа, перейдите к разделу Установка IP-адреса до перехода к разделу Конфигурирование беспроводной сети устройств после просмотраследующихразделоввраспечаткеОтчетаоконфигурациисети.

Печать отчета о конфигурации

Печать Отчета о конфигурации сети можно запустить с панели управления устройства, где отображены текущие сетевые параметры устройства. Это поможет установить сеть и решить проблемы с нею.

Чтобы напечатать отчет, нажмите кнопку Стоп и удерживайте ее нажатой приблизительно пять секунд.

Дополнительные сведения можно узнать в руководстве пользователя устройств. В Отчете о конфигурации сети можно найти MAC-адрес и IP-адрес устройства.

Например:

MAC-адрес: 00:15:99:41:A2:78 IP-адрес: 192.0.0.192

Установка IP-адреса

Преждевсего, нужноустановитьIP-адресдляуправлениясетевойпечатью. В большинстве случаев новый IP-адрес назначается автоматически сервером DHCP, расположенным в сети.

Иногда IP-адрес может быть установлен вручную. Такой IP-адрес, называемый в этом случае статическим IP-адресом, часто требуется в корпоративных интрасетях в целях безопасности.

Метод DHCP назначения IP-адреса: подключите устройство к сети и подождите несколько минут, за которые произойдет назначение IP-адреса для устройства сервером DHCP. (Устройство можно подключить непосредственно к точке доступа, если у нее есть доступный портлокальной сети.) Затемнапечатайте Отчето сетевой конфигурации, какпояснялосьвыше. Еслиизотчетавидно, чтоIP-адрес изменился, назначениепрошлоуспешно. ВотчетебудетновыйIP-адрес. Оставьте устройство подключенным к сети.

Назначение статического IP-адреса: для изменения IP-адреса сосвоего компьютера нужно использовать программу SetIP. IP-адрес устройства, снабженного панелью управления, можно изменить с панели управления.

Для установки статического IP-адреса на офисном оборудовании рекомендуется обратиться к сетевому администратору.

22_Приступая к работе

Назначение IP-адреса с помощью программы SetIP

Следующая процедура проводится в системе под управлением

Windows XP.

Эта программа предназначена для ручной установки сетевого IPадреса устройства сиспользованием MAC-адресадля взаимодействия с устройством. MAC-адрес представляет собой серийный номер сетевого интерфейса и может быть получен из Отчета о конфигурации сети.

• Если для сети требуется статический IP-адрес, необходимо всего лишь запустить эту программу. Если не требуется,

можно перейти к разделу Настройка беспроводной сети устройств этого документа. Узнать о необходимости статического IP-адреса можно у системного администратора или у того, кто настраивает локальную сеть.

Нужно всего лишь использовать программу SetIP, если устройствоподключеноксетиилинепосредственноподключено к ПК с помощью перекрестного сетевого кабеля, который входит в комплект поставки устройства. В большинстве случаеврекомендуетсяиспользоватьперекрестныйкабель. Будет выведен запрос на подключение кабеля.

Установка программы

1.Вставьтекомпакт-дискспрограммнымобеспечениемизкомплекта поставки принтера. Если компакт-диск с драйверами запустится автоматически, закройте окно.

2.Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, и откройте диск Х. (X — имя дисковода для компакт-дисков).

3.Дважды щелкните Приложение > SetIP.

4.Чтобы запустить установку программы, дважды нажмитеSetup.exe.

5.Нажмите кнопку ОК. При необходимости выберите язык в раскрывающемся списке.

6.Следуйте инструкциям в окне для завершения установки.

Запуск программы

1.Подключите устройство к компьютеру с помощью перекрестного сетевого кабеля.

2.Перед тем как продолжить, временно выключите брандмауэр компьютера и выполните следующие шаги.

Windows XP:

Macintosh OS:

Откройте Панель

Откройте меню

 

управления.

 

System Preferences.

Выберите Центр

Щелкните пункт

 

обеспечения

 

Sharing.

 

безопасности.

Щелкните меню

Щелкните Брандмауэр

 

Firewall.

 

Windows.

Выключите брандмауэр.

Отключите брандмауэр.

3.В меню Windows Пуск выберите Все программы > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.

4.Щелкните значок (третий слева) в окне программы SetIP

иоткройте окно настройки TCP/IP.

5. Введите следующие сведения об устройстве в окне настройки:

MAC-адрес: в отчете о конфигурации сети найдите MAC-адрес и введите его без двоеточий.

Например, MAC-адрес 00:15:99:29:51:A8 нужно ввести как

0015992951A8.

MAC-адрес представляет собой серийный номер сетевого интерфейса и может быть получен из Отчета о конфигурации сети.

IP-адрес: введите для принтера новый IP-адрес, точно такой же, как IP-адрес компьютера, за исключением последнего числа. Если, например, IP-адрес компьютера — 192.168.1.150, введите 192.168.1.X. (X — это число между 1 и 254, отличное от числа в адресе компьютера.)

Маска подсети: введите ту же самую маску подсети, что и для компьютера.

Шлюзпоумолчанию: введитетотжесамыйшлюзпоумолчанию, что и для компьютера.

6.Нажмите кнопку Применить, затем — ОК. Будет автоматически напечатан отчет о конфигурации. Если параметры верны, подтвердите их.

7.Нажмите Выход, чтобы закрыть программу SetIP.

8.При необходимости включите снова брандмауэр компьютера.

Настройка сетевых параметров

Можно настроить различные параметры сети с помощью программ администрирования сети.

ПрограммаSyncThru™ Web Admin Service. Эторешениедляуправления устройством через Интернет, предназначенное для администраторов сети. Служба SyncThru™ Web Admin Service представляет собой эффективное средство управления сетевыми устройствами, которое даетвозможность удаленноконтролироватьработусетевыхпринтеров и решать проблемы с ними с любого узла, имеющего доступ в корпоративную интрасеть. Загрузить эту программу можно с веб-узла http://solution.samsungprinter.com.

SyncThru™ Web Service. Встроенный в сетевой сервер печати вебсервер, которыйпозволяетвыполнятьследующиедействия: настраивать параметрысети, необходимыедляподключенияустройствакразличным сетевым средам; выполнять индивидуальную настройку параметров устройства.

Приступая к работе_23

Восстановление настроек по умолчанию

Восстановить настройки по умолчанию устройства можно с помощью SyncThru™ Web Service. Может потребоваться восстановить настройки устройства по умолчанию, если используемое устройство включается в новую сетевую среду.

Восстановлениенастроек поумолчанию спомощью

SyncThru™ Web Service

1.Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, Safari или Firefox, и введите новый IP-адрес в его окне. Например:

2.Когда откроется окно SyncThru™ Web Service, нажмите

Параметры сети.

3.Нажмите кнопку Сброс. Затем нажмите кнопку Очистить для сети.

4.Чтобы параметры начали действовать, выключите и вновь включите устройство.

Настройка беспроводной сети устройств

Сначала нужно узнать SSID используемой беспроводной сети и ключ сети, если она зашифрована. Эта информация задается при установке точки доступа. Если данные используемой беспроводной сетинеизвестны, обратитесь к лицу, выполняющему настройку сети.

Работа с программой SyncThru™ Web Service

Перед началом настройки параметров беспроводной сети проверьте, подключен ли кабель.

Настройка принтера в беспроводной сети

1.Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, Safari или Firefox, и введите в его окне новый IP-адрес устройства. Например:

2.Когда откроется окно SyncThru™ Web Service, нажмите

Параметры сети.

3.Нажмите кнопку Беспроводной и выберите Спомощьюмастера.

Затем нажмите кнопку Далее.

Спомощью мастера поможет задать параметры настройки беспроводной сети. Чтобы настроить беспроводную сеть напрямую, выберите Другая.

4. Выберите один из элементов списка Сетевое имя (SSID).

SSID: SSID (идентификатор набора служб) — это имя, идентифицирующее беспроводную сеть. Точки доступа и устройства беспроводнойсвязи, подключающиесякопределеннойбеспроводной сети, должны использовать один и тот же идентификатор SSID. В SSID учитывается регистр.

Режим работы: режим работы — это тип подключения к беспроводной сети.

Ad-hoc: позволяет устройствам беспроводной связи напрямую обмениваться данными друг с другом в среде «компьютер–компьютер»;

Инфраструктура: позволяетустройствам беспроводной связи взаимодействовать через точку доступа.

ЕслиустановленрежимработысетиИнфраструктура, выберите SSID точки доступа. Если установлен режим работы Ad-hoc, выберите SSID устройства. Обратите внимание на то, что airportthru является по умолчанию значением SSID для вашего устройства.

24_Приступая к работе

5.Нажмите кнопку Далее.

Если появится окно параметров беспроводной сети, введите зарегистрированный пароль(сетевой ключ) и нажмитеДалее.

6.Подтверждениенастройкиспомощьюмастера. В появившемся окнепроверьтепараметрыбеспроводнойсети. Еслиониправильны, нажмите кнопку Применить.

7.Нажмите кнопку ОК.

Отключите сетевой кабель (стандартный или перекрестный). Устройство должно начать беспроводное взаимодействие с сетью. Если установлен режим Ad-hoc, можно одновременно использовать беспроводное и проводное подключение LAN.

Если в качестве параметра Режим работы выбран режим Инфраструктура, отключите сетевой кабель по завершении настройки сети, чтобы активировать беспроводную сеть.

Теперь перейдите к разделу «Установка драйвера».

Установка драйвера

Для печати нужно установить программное обеспечение принтера.

К программному обеспечению относятся драйверы, приложения и другие программы, упрощающие работу пользователя.

• Следующая процедура проводится в системе под управлением Windows XP. Процесс установки, а также выводимые в ходе этой установки окна различаются в зависимости от версии операционной системы, набора функций устройства и интерфейса пользователя.

Завершите настройку сетевых параметров устройства. (См. "Настройка сети" на с. 20) Перед началом установки закройте все приложения.

Если IP-адрес назначается с помощью DHCP и может изменяться, когда устройствовключается, рекомендуетсяиспользоватьпрограммуBonjour.

Перейдитенавеб-узелhttp://developer.apple.com/networking/bonjour/download/,

выберите программуBonjour для Windows в соответствии соперационной системой компьютера и установите ее. Если используется операционная система Mac OS X, данная программа, возможно, ужеустановлена на ПК. Спомощьюданнойпрограммысетевыепараметрымогутбытьнастроены автоматически. Программа Bonjour не предназначена для работы

с ОС Linux.

Если применяется статический метод назначения IP-адреса, выполните следующие шаги.

1.Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера вдисководдлякомпакт-дисков. Компакт-дискавтоматическизапустится, откроется окно установки.

2.Нажмите кнопку Далее.

Еслиокноустановки не открылось, выберитеПуск > Выполнить. Введите команду X:\Setup.exe, указав вместо X букву дисковода для компакт-дисков, и нажмите кнопку ОК.

ВWindows Vista нажмитеПуск> Всепрограммы> Стандартные >

Выполнить и введите строку X:\Setup.exe.

• Если производится переустановка драйвера, вид окна установки может незначительно отличаться.

Просмотрруководствапользователя. Этотпунктпозволяет просмотретьруководствопользователя. Еслинакомпьютере не установлена программа Adobe Acrobat, при выборе этого пункта установка программы Adobe Acrobat Reader начнется автоматически.

3.Выберите Обычная установка для сетевого принтера, затем нажмите кнопку Далее.

4.На экране появится список доступных сетевых устройств. Выберите в спискепринтер, которыйтребуетсяустановить, и нажмите кнопкуДалее.

• Если нужное устройство в списке отсутствует, щелкните кнопку Обновить, чтобы обновить список, или выберите Добавьте порт TCP/IP., чтобы добавить его в список. Чтобы добавить сетевой принтер, введите имя порта и IP-адрес устройства.

Для проверки IPили MAC-адреса устройства напечатайте страницу отчета о конфигурации сети.

5.Послезавершенияустановкипоявитсяокноспредложениемнапечатать тестовую страницу и зарегистрироваться в качестве пользователя устройстваSamsung, чтобыполучатьсообщенияоткомпанииSamsung. Для этого необходимо установить соответствующие флажки и нажать

Перейти.

Если после установки принтер не работает надлежащим образом, проверьте параметры сети и попробуйте переустановить драйвер принтера.

ПоздравляемсустановкойсетевогобеспроводногопринтераSamsung! Напечатайте еще одну копию отчета о конфигурации и сохраните его дляобращениявбудущем. Теперьвсеготоводлясетевогоиспользования нового беспроводного принтера Samsung.

Приступая к работе_25

Основные параметры устройства

После завершения установки можно установить параметры принтера, предусмотренные по умолчанию. Если необходимо установить или изменить значения параметров, обратитесь к следующему разделу.

Поправка на высоту

На качество печати влияет атмосферное давление, которое определяется высотой расположения устройства над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться наилучшего качества печати.

Перед установкой параметра высоты узнайте, на какой высоте эксплуатируется устройство.

1

Стандартный

2

Высоко 1

3

Высоко 2

4

Высоко 3

0

1.Убедитесь, что драйвер принтера установлен с компакт-диска с программным обеспечением принтера.

2.Дважды щелкните по значку Smart Panel на панели задач Windows или в области уведомлений Linux.

Кроме того, можно щелкнуть по значку Smart Panel на панели состояния в Mac OS X.

3.Выберите Настройки принтера.

4.Нажмите Настройка > Поправка на высоту. Выберите нужное значение в раскрывающемся списке и щелкните кнопку

Применить.

Если устройство подключено к сети, автоматически появится окно SyncThru Web Service. Нажмите Параметры устройства > Настройка (или Настройка) > Высота.

Выберите нужное значение высоты и щелкните кнопку

Применить.

Использование режимов экономии

Режим энергосбережения

Режим энергосбережения позволяет снизить потребление электроэнергии устройством во время простоя. При включении этого режима можно указать, через какой интервал времени после выполнения задания устройство перейдет в режим пониженного энергопотребления.

1.Убедитесь, что драйвер принтера установлен с компакт-диска с программным обеспечением принтера.

2.Дважды щелкните по значку Smart Panel на панели задач Windows или в области уведомлений Linux.

Кроме того, можно щелкнуть по значку Smart Panel на панели состояния в Mac OS X.

3.Выберите Настройки принтера.

4.Нажмите Настройка > Энергосбережение. Выберите нужное значение в раскрывающемся списке и щелкните кнопку

Применить.

Если устройство подключено к сети, автоматически появится окно SyncThru Web Service. Нажмите Параметры устройства > Настройка (или Настройка) >

Энергосбережение. Выберите нужное значение высоты и щелкните кнопку Применить.

Автопродолжение

Этот параметр позволяет продолжить или отменить печать, если размер бумаги, заданный в параметрах настройки устройства, и фактический размер бумаги в лотке не совпадают.

1.Убедитесь, что драйвер принтера установлен с компакт-диска с программным обеспечением принтера.

2.Дважды щелкните по значку Smart Panel на панели задач Windows или в области уведомлений Linux.

Кроме того, можно щелкнуть по значку Smart Panel на панели состояния в Mac OS X.

3.Выберите Настройки принтера.

4.Нажмите Настройка > Автопродолжение. Выберите нужное значение в раскрывающемся списке и щелкните кнопку

Применить.

Если устройство подключено к сети, автоматически появится окно SyncThru Web Service. Нажмите Параметры устройства > Настройка (или Настройка) >

Автопродолжение печати. Выберите нужное значение высоты и щелкните кнопку Применить.

26_Приступая к работе

Выбор и загрузка материалов для печати

Вэтой главе описывается загрузка в устройство оригиналов и материалов для печати.

Вглаву входят следующие разделы:

Выбор материала для печати

Регулировка подставки выходного лотка

Изменение размера бумаги в лотке

Указание размера и типа бумаги

Печать на специальных носителях

Выбор материала для печати

Устройство может печатать на различных материалах, таких как обычная бумага, конверты, наклейки и прозрачная пленка. Используйте только материалы для печати, рекомендованные для этого устройства. Применение материалов, не отвечающих требованиям, перечисленным в данном руководстве, может привести к следующим последствиям:

низкое качество печати;

частое замятие бумаги;

преждевременный износ устройства.

Свойства бумаги, такие как плотность, состав, зернистость и содержание влаги, влияют на производительность устройства и качество печати. При выборе материала для печати обратите внимание на следующие характеристики:

Допустимые для данного устройства типы, размеры и значения плотности бумаги перечислены далее в этом разделе.

Желаемый результат. Выбранные материалы должны соответствовать целям печати.

Яркость. При использовании более белого материала изображения получаются более четкими и насыщенными.

Гладкость поверхности. Гладкость материалов для печати влияет на четкость отпечатанного изображения.

• Порой бумага может отвечать всем изложенным в этом разделе требованиям, но качество печати остается неудовлетворительным. Это может быть вызвано неправильным обращением с материалами, недопустимыми уровнями температуры и влажности или другими изменяющимися факторами, неподконтрольными компании

Samsung.

При покупке большого количества материалов для печати убедитесь, что они соответствуют требованиям, описанным в руководстве пользователя.

Использование материалов для печати, не отвечающих этим требованиям, может привести к повреждению устройства, требующему ремонта. Гарантийные обязательства и соглашения об обслуживании компании Samsung на такой ремонт не распространяются.

Не загружайте в устройство фотобумагу для струйных принтеров во избежание его поломки.

27 _Выбор и загрузка материалов для печати

Требования к материалам для печати

ТИП

РАЗМЕР

РАЗМЕРЫ

 

ПЛОТНОСТЬa

ЕМКОСТЬb

Обычная бумага

Letter

216 x 279 мм

60—105 г/м2

• 150 листов высокосортной

 

 

 

 

 

бумаги 75 г/м2 для лотка

 

Legal

216 x 356 мм

 

 

 

60—163 г/м2

• 1 лист для ручной подачи

 

 

 

 

 

через лоток

 

Folio

216 x 330 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A4

210 x 297 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oficio

216 x 343 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JIS B5

182 x 257 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO B5

176 x 250 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Executive

184 x 267 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Statement

140 x 216 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

148 x 210 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A6

105 x 148 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

Конверт

Monarch

98 x 191 мм

75—90 г/м2

5 листов для ручной подачи

 

 

 

 

 

через лоток

 

No. 10

105 x 241 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DL

110 x 220 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C5

162 x 229 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C6

114 x 162 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No. 9

98 x 225 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 3/4

92 x 165 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

Толстая бумага

См. раздел об

См. раздел об обычной бумаге

90—105 г/м2

 

 

обычной бумаге

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тонкая бумага

См. раздел об

См. раздел об обычной бумаге

60—70 г/м2

 

 

обычной бумаге

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наклейкиc

Letter, A4

См. раздел об обычной бумаге

120—150 г/м2

 

Картон

Открытка

101,6 x 152,4 мм

105—163 г/м2

 

Прозрачная

Letter, A4

См. раздел об обычной бумаге

138—146 г/м2

1 лист для ручной подачи

пленкаd

 

 

 

 

через лоток

Глянцевая бумага

Lettere, A4f

См. раздел об обычной бумаге

160 г/м2

 

Минимальный размер (нестандартный)

76 x 160 мм

60—163 г/м2

 

Максимальный размер (нестандартный)

216 x 356 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a.При использовании материала плотностью более 105 г/м2, загружайте бумагу в лоток по одному листу.

b.Максимальная емкость зависит от толщины и плотности материалов, а также от условий окружающей среды.

c.Гладкость: 100–250 (по Шеффилду)

d.Рекомендуемый материал для печати: прозрачные пленки для цветных лазерных принтеров (например, 3R 91331(A4), 3R 2780(Letter) компании

Xerox).

e.Рекомендуемый материал для печати: глянцевая бумага (Letter) для этого устройства — только HP Brochure Paper (код: Q6611A).

f.Рекомендуемый материал для печати: глянцевая бумага (A4) для этого устройства — только HP Superior Paper 160 glossy (код: Q6616A).

Выбор и загрузка материалов для печати_ 28

Рекомендации по использованию специальных материалов для печати

ТИП БУМАГИ

 

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

 

 

 

 

 

 

 

Конверты

• Результаты печати на конвертах зависят от их

 

качества. При выборе конвертов обращайте

 

внимание на следующие факторы.

 

-

Плотность. Плотность бумаги конверта не

 

 

должна превышать 90 г/м2, в противном случае

 

 

может произойти замятие бумаги.

 

-

Форма. До печати конверты должны храниться

 

 

на ровной поверхности. Волнистость конвертов

 

 

не должна превышать 6 мм, внутри них не

 

 

должно быть воздушной прослойки.

 

-

Состояние: Не следует использовать мятые,

 

 

надорванные или иным образом

 

 

поврежденные конверты.

 

-

Температура: Конверты должны выдерживать

 

 

нагревание и давление, которым они

 

 

подвергнутся при печати.

 

• Используйте только хорошо склеенные конверты

 

с острыми краями и четкими линиями сгиба.

 

• Не используйте конверты с марками.

 

• Не используйте конверты с защелками,

 

зажимами, окошками, мелованной подложкой,

 

самоклеящимися клапанами и другими

 

синтетическими материалами.

 

• Не используйте поврежденные или плохо

 

склеенные конверты.

 

• Убедитесь, что клееные швы на обоих концах

 

конверта достигают углов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Допустимо

2

Недопустимо

Клей на конвертах с защитной клейкой полоской на клапане или с несколькими загнутыми клапанами должен выдерживать температуру закрепления тонера в течение 0,1 с. Чтобы узнать температуру закрепления тонера, просмотрите характеристики устройства на с. 52. Дополнительные клапаны и защитные полоски могут привести к смятию, сморщиванию или застреванию конверта и даже к повреждению термофиксатора.

Для достижения наилучшего качества печати поля должны составлять не менее 15 мм от краев конверта.

Не печатайте на участках, где имеется пересечение швов конверта.

ТИП БУМАГИ

 

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

 

Наклейки

• Во избежание повреждения устройства

 

используйте только наклейки, предназначенные

 

для лазерных принтеров.

 

-

При выборе наклеек обращайте внимание на

 

 

следующие факторы.

 

-

Клейкая поверхность: Клейкое вещество

 

 

должно выдерживать температуру закрепления

 

 

тонера. Чтобы узнать температуру закрепления

 

 

тонера, просмотритехарактеристикиустройства

 

 

на с. 52.

 

-

Структура: не используйте листы наклеек с

 

 

открытыми участками подложки между

 

 

наклейками. При наличии таких промежутков

 

 

наклейки могут отделиться от листов и вызвать

 

 

трудноустранимые замятия бумаги.

 

-

Сворачиваемость: до печати наклейки должны

 

 

храниться на ровной поверхности и иметь

 

 

волнистость не более 13 мм в любом

 

 

направлении.

 

-

Состояние: Не используйте наклейки со

 

 

складками, пузырьками и другими признаками

 

 

отделения от подложки.

 

• Между наклейками не должно быть промежутков с

 

нанесенным клеем, так как в этом случае при

 

печати наклейки могут отделиться от подложки,

 

что может привести к замятиюбумаги. Кроме того,

 

клей может повредить компоненты устройства.

 

• Не пропускайте лист наклеек через устройство

 

более одного раза. Клейкая подложка рассчитана

 

только на одно прохождение через устройство.

 

• Не используйте наклейки, отделяющиеся от

 

подложки, с пузырьками, смятые или

 

поврежденные иным образом.

 

 

Картон и

• Не печатайте на материале шириной менее

материалы

76 мм или длиной менее 356 мм.

нестандартного

• В параметрах настройки программы задайте

размера

поля не менее 6,4 мм от краев материала.

 

 

Готовые

• Для печати фирменных бланков необходимо

формы

использовать термостойкие чернила, которые не

 

растекаются, не испаряются и не выделяют

 

вредные вещества под воздействием

 

температуры закрепления тонера в течение

 

0,1 секунды. Чтобы узнать температуру

 

закрепления тонера, просмотрите

 

характеристики устройства на с. 52.

 

• Чернила для печати бланков должны быть

 

негорючими и не должны неблагоприятно

 

воздействовать на ролики принтера.

 

• Для сохранения первоначальных свойств формы

 

и бланки следуетхранить во влагонепроницаемой

 

упаковке.

 

• Перед загрузкой готовых форм и бланков

 

убедитесь, что краска на бумаге высохла. Во

 

время закрепления тонера влажные чернила

 

могут размазаться, что снизит качество печати.

 

 

 

Использование фотобумаги или мелованной бумаги может привести к неисправностям и вызвать необходимость ремонта. Гарантийные обязательства и соглашения об обслуживании компании Samsung на такой ремонт не распространяются.

Выбор и загрузка материалов для печати_29

Изменение размера бумаги в лотке

Для загрузки бумаги других форматов (например, бумаги формата Legal) отрегулируйте соответствующим образом положение ограничителей длины бумаги в лотке.

Чтобы использовать бумагу другого размера, соответствующим образом измените положение ограничителей размера бумаги.

1 Рычаг увеличения длины лотка

2 Направляющая длины бумаги

3 Направляющая ширины бумаги

4 Крышка

1.Выдвиньте лоток из устройства. Откройте крышку и при необходимости извлеките бумагу из лотка.

2.Нажав и освободив защелку ограничителя в верхней части лотка, выдвиньте лоток вручную.

3. Загрузите бумагу в лоток.

4.Передвиньте ограничитель длины бумаги так, чтобы он слегка касался края пачки бумаги. Прижмите ограничитель и передвиньте его к краю пачки бумаги, не сминая ее.

Для бумаги, размер которой меньше Letter, передвиньте ограничители длины и ширины бумаги в первоначальное положение и затем установите их в требуемое положение.

30_Выбор и загрузка материалов для печати

Loading...
+ 73 hidden pages