Pioneer AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT, AVIC-F20BT, AVIC-F9220BT User manual [it]

0 (0)

Manuale di funzionamento

SISTEMA DI NAVIGAZIONE AV

AVIC-F20BT

AVIC-F920BT

AVIC-F9210BT

AVIC-F9220BT

Leggere prima Informazioni importanti per l’utente. Informazioni importanti per l’utente contiene informazioni importanti che devono essere comprese prima di utilizzare il sistema di navigazione.

Italiano

Sommario

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una volta lette le istruzioni, conservare questo manuale in un luogo sicuro per una futura consultazione.

Importante

Le schermate mostrate negli esempi potrebbero differire dalle schermate effettive.

Le schermate effettive potrebbero essere soggette a modifiche senza preavviso a scopo di migliorarne le prestazioni e le funzionalità.

Introduzione

Presentazione del manuale 9

– Uso del presente manuale 9

Convenzioni utilizzate nel presente manuale 9

Termini utilizzati nel presente manuale 9

Note riguardanti la visualizzazione video

10

Note riguardanti la visualizzazione DVD-

 

Video

10

 

 

 

 

Note riguardanti l’uso dei file MP3

10

 

Compatibilità con iPod

10

 

 

Copertura delle mappe

11

 

 

Protezione del pannello LCD e dello

 

 

schermo

11

 

 

 

Note sulla memoria interna 11

 

 

– Prima di rimuovere la batteria del

 

veicolo

11

 

 

 

– Dati soggetti a cancellazione

11

 

Operazioni di base

 

 

 

Verifica dei nomi delle parti e delle

 

 

funzioni

12

 

 

 

Regolazione dell’angolazione del pannello

LCD

14

 

 

 

 

Inserimento ed espulsione di un disco

14

Inserimento di un disco (per AVICF20BT) 14

Espulsione di un disco (per AVICF20BT) 15

Inserimento di un disco (per AVICF920BT, AVIC-F9210BT e AVICF9220BT) 16

Espulsione di un disco (per AVICF920BT, AVIC-F9210BT e AVICF9220BT) 16

Inserimento ed espulsione di una scheda di

memoria SD 16

 

Inserimento di una scheda di memoria

 

SD (per AVIC-F20BT)

16

Espulsione di una scheda di memoria

 

SD (per AVIC-F20BT)

17

Inserimento di una scheda di memoria SD (per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVIC-F9220BT) 18

Espulsione di una scheda di memoria SD (per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVIC-F9220BT) 18

Collegamento e scollegamento di una

 

 

periferica di archiviazione USB

19

 

 

Collegamento di una periferica di

 

 

archiviazione USB

19

 

 

 

 

Scollegamento di una periferica di

 

 

archiviazione USB

20

 

 

 

 

Collegamento e scollegamento di un

 

 

iPod 20

 

 

 

 

 

 

Collegamento di un iPod

20

 

 

 

Scollegamento dell’iPod

20

 

 

 

Sequenza dall’accensione allo

 

 

 

 

spegnimento

21

 

 

 

 

 

Primo avvio 21

 

 

 

 

 

 

Avvio regolare 21

 

 

 

 

 

Uso delle schermate dei menu di

 

 

navigazione

 

 

 

 

 

 

Passaggio da una schermata all’altra

22

 

Operazioni possibili nei vari menu

23

 

Menu di scelta rapida 23

 

 

 

 

 

Selezione di una scelta rapida

23

 

Annullamento di una scelta rapida

24

Utilizzo delle schermate delle liste (ad es.

 

elenco di PDI)

24

 

 

 

 

 

Utilizzo della tastiera a schermo

24

 

 

Uso della mappa

 

 

 

 

 

Come leggere la schermata della mappa

26

Mappa ingrandita dell’incrocio

28

 

2

It

Sommario

Visualizzazione durante la marcia in autostrada 28

Strade senza indicazioni di svolta

28

Uso della schermata della mappa

28

– Modifica della scala della mappa 28

Cambio dell’orientamento della mappa 29

Scorrimento della mappa alla posizione

desiderata 29

Impostazione del menu “Accesso rapido” 30

Cambio della modalità di visualizzazione 30

Funzione di guida ecologica

 

Visualizzazione di “Grafico Eco” 32

 

Visualizzazione del livello di guida

 

ecologica

33

 

 

Avviso di avvio improvviso 33

 

Ricerca e selezione di una posizione

Sequenza per la creazione di un

 

itinerario

34

 

 

Ricerca di una posizione per indirizzo

35

Ricerca prima del nome di una

 

 

strada

35

 

 

Ricerca prima del nome di una

 

 

città

36

 

 

Individuazione della destinazione

 

 

specificandone il codice postale

37

Ricerca di un nome con l’immissione

 

di parole chiave multiple 38

 

Impostazione dell’itinerario fino al

 

domicilio

38

 

 

Ricerca dei punti di interesse (PDI) 38

Ricerca di PDI per categorie

 

 

predefinite

38

 

Ricerca di un PDI direttamente dal

 

nome dei servizi 39

 

Ricerca di un PDI nelle vicinanze

39

Ricerca di PDI intorno al luogo di

 

 

destinazione

40

 

Ricerca di PDI intorno alla città

40

Selezione della destinazione da

 

“Preferiti”

41

 

 

Ricerca di PDI utilizzando dati di una scheda di memoria SD 41

Selezione di una posizione cercata di recente 41

Ricerca di una posizione dalle coordinate 42

Dopo aver deciso la posizione

Impostazione dell’itinerario verso la destinazione 43

– Visualizzare itinerari multipli 44

Verifica e modifica dell’itinerario attuale

Visualizzazione della schermata “Panoramica

itinerario” 45

 

 

 

 

Modifica delle condizioni di calcolo

 

 

dell’itinerario

45

 

 

 

Voci modificabili dagli utenti

45

 

Verifica dell’itinerario attuale

46

 

 

Modifica di punti intermedi

47

 

 

Aggiunta di punti intermedi

47

 

Eliminazione di un punto

 

 

 

intermedio

48

 

 

 

Ordinamento dei punti intermedi

48

Annullamento delle indicazioni di guida

48

Registrazione e modifica dei luoghi

Memorizzazione di una posizione in “Preferiti” 50

Registrazione di una posizione tramite “Preferiti” 50

Registrazione dei luoghi nella modalità scorrimento 50

Modifica dei luoghi registrati 50

Modifica di una voce nell’elenco “Preferiti” 50

– Modifica del domicilio 51

Ordinamento delle voci nell’elenco “Preferiti” 51

Cancellazione delle voci dall’elenco

“Preferiti” 52

Esportazione e importazione delle voci “Preferiti” 52

– Esportazione delle voci “Preferiti” 52

It

3

Sommario

– Importazione delle voci “Preferiti” 53 Cancellazione delle voci dall’elenco

“Cronologia” 53

Uso delle informazioni sul traffico

Verifica di tutte le informazioni sul traffico 55

Verifica delle informazioni sul traffico lungo l’itinerario 56

Come leggere le informazioni sul traffico sulla mappa 56

Impostazione di un itinerario alternativo per evitare gli ingorghi 57

– Verifica automatica della presenza di ingorghi 57

Controllo manuale delle informazioni sul traffico 57

Selezione delle informazioni sul traffico da visualizzare 58

Selezione manuale del fornitore di servizio RDS-TMC preferito 59

Registrazione e connessione di una periferica Bluetooth

Preparazione delle periferiche di comunicazione 60

Registrazione delle periferiche Bluetooth 60

Ricerca di periferiche Bluetooth

 

disponibili nelle vicinanze 60

Accoppiamento dalle proprie

 

periferiche Bluetooth 61

Ricerca di una periferica Bluetooth

 

specifica

62

Eliminazione di una periferica

 

registrata

63

Connessione di una periferica Bluetooth registrata 64

Impostare la connessione prioritaria 65

Uso delle chiamate vivavoce

Visualizzazione di Menu telefono 66 Effettuazione di una chiamata 66

– Composizione diretta del numero 66

– Composizione rapida di una chiamata a casa 67

Chiamata di un numero presente in “Elenco contatti” 67

Composizione partendo dalla

cronologia delle chiamate 67

Composizione della voce memorizzata nell’elenco “Preferiti” 68

Chiamata di un punto d’interesse

68

Chiamata dalla mappa

69

 

Accettazione di una telefonata

69

 

Risposta a una chiamata in arrivo

69

Trasferimento della rubrica telefonica 70

Eliminazione di contatti registrati

71

Modifica delle impostazioni del telefono

71

Modifica del nome del dispositivo

71

Modifica della password

72

 

Interruzione della trasmissione

 

 

Bluetooth

72

 

 

Eliminazione dell’eco e riduzione dei

 

disturbi

72

 

 

Risposta a una chiamata automaticamente 73

Impostazione della funzione rifiuto

 

automatico 73

 

Cancellazione della memoria

73

Aggiornamento del software per

 

tecnologia senza fili Bluetooth

74

Note sulle chiamate vivavoce 74

 

Funzioni di base della sorgente AV

Visualizzazione della schermata delle

 

operazioni audio-video 76

 

Selezione di una sorgente 76

 

Utilizzo delle schermate dell’elenco (ad es.

elenco iPod)

76

Passaggio tra la schermata delle

 

operazioni audio-video e quella

 

dell’elenco

76

Selezione di una voce 77

Ritorno alla visualizzazione precedente 77

4

It

Sommario

Uso della radio (FM)

 

 

Procedura di avvio

78

 

 

Lettura della schermata

78

 

Uso dei tasti del pannello tattile

79

Memorizzazione e richiamo delle

 

frequenze di trasmissione

80

Uso dei testi radio

80

 

Utilizzo del menu “Funzione” 81

 

Memorizzazione delle frequenze di

 

trasmissione più forti 81

 

Sintonizzazione di segnali forti 82

Limitazione delle stazioni alla

 

programmazione regionale

82

Ricerca di una stazione RDS tramite le

 

informazioni PTY

82

 

Ricezione dei notiziari sul traffico 83

Sintonizzazione su frequenze

 

alternative 83

 

 

Uso dell’interruzione dei programmi

 

per i notiziari

84

 

 

Condizioni dell’icona di

 

 

interruzione

84

 

 

Elenco PTY

85

 

 

Uso della radio (AM)

 

 

Procedura di avvio

86

 

 

Lettura della schermata

86

 

Uso dei tasti del pannello tattile

87

Memorizzazione e richiamo delle

 

frequenze di trasmissione

88

Utilizzo del menu “Funzione” 88

 

Memorizza le frequenze di trasmissione

 

più forti 88

 

 

 

Sintonizza i segnali forti 89

Riproduzione di CD audio

 

Procedura di avvio

90

 

 

Lettura della schermata

90

 

Uso dei tasti del pannello tattile

92

Utilizzo del menu “Funzione” 93

 

Riproduzione di file musicali su disco

ROM

 

 

 

 

Procedura di avvio

94

 

 

Lettura della schermata

94

 

Uso dei tasti del pannello tattile

96

Utilizzo del menu “Funzione” 97

 

Riproduzione di un DVD-Video

 

Procedura di avvio

99

 

 

Lettura della schermata

99

 

Uso dei tasti del pannello tattile

100

– Ripresa della riproduzione

 

(segnalibro)

101

 

 

Ricerca di una scena specifica e avvio della riproduzione a un orario

 

specificato 102

 

Ricerca numerica diretta 102

Uso del menu DVD

102

Uso del menu del DVD tramite i tasti

 

del pannello tattile

103

Riproduzione fotogramma per fotogramma 103

Riproduzione rallentata 103 Utilizzo del menu “Funzione” 103

Riproduzione di un video DivX

Procedura di avvio 105 Lettura della schermata 105

Uso dei tasti del pannello tattile 106

Riproduzione fotogramma per fotogramma 107

– Riproduzione rallentata 108

Avvio della riproduzione a un orario specificato 108

Utilizzo del menu “Funzione” 108

Configurazione DVD-Video o DivX

Visualizzazione del menu Impostazione DVD/

DivX 109

 

Configurazione delle lingue prioritarie

109

Visualizzazione dell’icona di

 

angolazione 109

 

Impostazione del formato dello

 

schermo 110

 

Impostazione della protezione minori

110

– Impostazione del codice numerico e del livello di protezione 110

It

5

Sommario

Impostazione della riproduzione automatica 111

Impostazione del file dei sottotitoli per DivX 111

Grafico dei codici della lingua per i DVD 112

Riproduzione di file musicali (da USB o SD)

Procedura di avvio 113 Lettura della schermata 113 Uso dei tasti del pannello tattile

(Musica) 115

Utilizzo del menu “Funzione” 116

Riproduzione di file video (da USB o SD)

Procedura di avvio 117 Lettura della schermata 117

Uso dei tasti del pannello tattile (Video) 118

Ricerca di una scena specifica e avvio della riproduzione a un orario specificato 119

Utilizzo del menu “Funzione” 119

Uso di un iPod (iPod)

 

 

 

Procedura di avvio

120

 

 

 

Lettura della schermata

120

 

 

Uso dei tasti del pannello tattile

122

 

Avvio della riproduzione dei video

124

 

Limitazione della ricerca a un brano o un

video dell’elenco

124

 

 

 

Uso delle funzioni tramite l’iPod

125

 

Riproduzione mediante MusicSphere

126

– Lettura della schermata 126

 

– Uso dei tasti del pannello tattile

126

Utilizzo del menu “Funzione” 126

 

Utilizzo del lettore audio Bluetooth

 

Procedura di avvio

128

 

 

 

Lettura della schermata

128

 

 

Uso dei tasti del pannello tattile

130

 

Utilizzo del menu “Funzione” 130

 

Uso di un ingresso AV

 

 

 

Lettura della schermata

132

 

 

Uso di AV1

132

Uso di AV2

132

Uso dei tasti del pannello tattile 133

Uso dell’unità esterna (EXT1, EXT2)

Procedura di avvio 134 Lettura della schermata 134

Uso dei tasti del pannello tattile 135

Personalizzazione delle preferenze

Visualizzazione della schermata “Impostazioni Navi” 136

Verifica dei collegamenti dei cavi 136 Verifica dello stato di apprendimento e guida

dei sensori 137

– Cancellazione dello stato 137 Utilizzo della funzione “Km benzina” 138

Inserimento delle informazioni sui consumi di carburante per il calcolo dei

costi 138

– Calcolo del consumo di carburante 139

Esportazione dei dati sul costo del carburante 140

Registrazione della cronologia di

 

viaggio 140

 

 

Uso della guida dimostrativa

141

 

Registrazione del domicilio

141

 

Correzione della posizione corrente

142

Modifica della funzione di guida

 

ecologica 142

 

 

Visualizzazione della schermata

 

“Impostazioni mappa” 142

 

Impostazione dello zoom automatico

143

Impostazione della mappa dettagliata della città 143

Impostazione del grafico limite per le mappe della città 144

Impostazione dell’indicazione del limite di velocità 144

Visualizzazione dell’icona di notifica del traffico 144

Visualizzazione dell’icona della connessione Bluetooth 145

6

It

Sommario

Visualizzazione del nome della strada

Visualizzazione della schermata

corrente

145

 

 

 

 

“Impostazioni sistema AV”

160

Visualizzazione dell’icona “Preferiti”

145

– Impostazione dell’ingresso video 1

Visualizzazione dei riferimenti 3D 146

 

(AV1)

160

 

 

Visualizzazione delle manovre

146

 

– Impostazione dell’ingresso video 2

Visualizzazione delle informazioni sul

 

(AV2)

161

 

 

consumo di carburante

146

 

 

– Modifica della modalità schermo

Visualizzazione dei PDI sulla mappa

147

 

panoramico

161

 

– Visualizzazione dei PDI preinstallati

Impostazione dell’uscita

 

sulla mappa

147

 

 

 

 

posteriore

162

 

– Visualizzazione dei PDI

 

 

Temporizzazione di disattivazione/

personalizzati

148

 

 

 

 

attenuazione dell’audio

162

Modifica di “Mod. visualizz.”

148

 

– Selezione dei livello di disattivazione/

Impostazione del cambiamento dei colori

 

attenuazione dell’audio

163

diurni/notturni della mappa

148

 

Attivazione/disattivazione della ricerca

Modifica del colore della strada

149

 

Auto PI

163

 

Modifica dell’impostazione della schermata

Impostazione dell’incremento di

di interruzione della navigazione

149

 

sintonizzazione FM 163

 

Selezione delle voci del menu “Accesso

– Visualizzazione del codice di

rapido”

150

 

 

 

 

 

registrazione dei contenuti DivX

Visualizzazione della schermata

 

 

 

VOD 164

 

 

“Impostazioni del sistema”

151

Visualizzazione della schermata

– Personalizzazione delle impostazioni

“Impostazioni suono AV”

164

locali

151

 

 

 

– Uso della regolazione del

 

– Impostazione del volume per la guida

 

bilanciamento 164

 

 

vocale e il telefono

154

Uso dell’equalizzatore

165

– Modifica della schermata introduttiva

Regolazione dell’intensità del

preinstallata 155

 

 

 

suono

166

 

 

– Impostazione della schermata

Uso dell’uscita subwoofer

167

introduttiva memorizzata nella scheda

Uso del filtro passa-alto

 

167

di memoria SD

155

 

– Regolazione del livello delle

– Impostazione della telecamera di

 

sorgenti

167

 

 

visione posteriore

156

 

– Potenziamento dei bassi (Enfasi

– Regolazione delle posizioni di risposta

 

bassi)

168

 

 

del pannello tattile (calibrazione del

Impostazione dell’ambiente sonoro

pannello tattile)

156

 

 

simulato 168

 

 

– Impostazione del colore di

Copia delle impostazioni 169

 

illuminazione

157

 

 

Impostazione della modalità sicura 169

– Verifica delle informazioni di

Spegnimento dello schermo

169

versione 158

 

 

 

Uso del sistema di navigazione mediante

Selezione del video per il “display

la voce

 

 

 

posteriore”

158

 

 

 

 

 

 

Regolazione dell’immagine

159

Per garantire una guida sicura

170

 

 

 

 

 

Funzioni di base della gestione vocale 170

It

7

Sommario

Sequenza della gestione vocale

170

Avvio della gestione vocale

171

Uso della gestione vocale

171

 

Comandi vocali di base

173

 

 

Comandi di base

173

 

 

Gestione vocale per la sorgente AV 173

Comandi vocali relativi alle chiamate vivavoce 174

Suggerimenti per la gestione vocale 174

Altre funzioni

 

 

 

Impostazione della funzione antifurto

175

Impostazione della password

175

Inserimento della password

175

 

Eliminazione della password

175

Password dimenticata

176

 

 

Ripristino delle impostazioni iniziali o di

fabbrica del sistema di navigazione

176

Impostazione di voci da eliminare

177

Ripristina imp. iniziali

178

 

 

Visualizzazione della schermata “Selezionare le voci da resettare” 178

Appendice

Risoluzione dei problemi 180 Messaggi del sistema e relativi

provvedimenti 185

Messaggi relativi alle funzioni audio 187 Tecnologia di posizionamento 189

Posizionamento tramite sistema GPS 189

Posizionamento tramite navigazione

stimata 189

Come funzionano insieme GPS e navigazione stimata? 189

Gestione di errori notevoli 190

Quando il posizionamento tramite GPS

 

è impossibile 190

Condizioni che possono causare

 

marcati errori di posizionamento 191

Informazioni sull’impostazione dell’itinerario 193

Specifiche della ricerca dell’itinerario 193

Uso e cura dei dischi 194

– Unità integrata e cura 194

Condizioni ambientali per la lettura dei dischi 194

Dischi riproducibili 195

 

DVD-Video e CD 195

 

Dischi registrati AVCHD

195

Riproduzione di DualDisc

195

Dolby Digital

195

 

Audio DTS

195

 

Informazioni dettagliate sui contenuti multimediali riproducibili 196

– Compatibilità 196

Grafico della compatibilità dei supporti 199

Bluetooth 203

Logo SD ed SDHC 203

WMA/WMV 204

DivX

204

AAC

204

Informazioni dettagliate riguardo la connessione di iPod 204

– iPod 205

iPhone 205

iTunes 205

Uso corretto dello schermo LCD 205

Uso dello schermo LCD 205

Schermo a cristalli liquidi (LCD) 206

Manutenzione dello schermo LCD 206

Retroilluminazione a LED (lightemitting diode, diodo ad emissione luminosa) 206

Informazioni sulla visualizzazione 207

Menu destinazioni

207

Menu telefono 207

 

Menu impostazioni

208

Glossario

212

 

Dati tecnici

215

 

8

It

 

Capitolo

Introduzione

01

Presentazione del manuale

Prima di utilizzare questo prodotto, assicurarsi di leggere Informazioni importanti per l’u- tente (manuale a parte) contenente avvertimenti, precauzioni e altre informazioni importanti che dovrebbero essere tenute in conto.

Uso del presente manuale

Individuazione di una procedura di funzionamento per il tipo di operazione desiderato

La sezione Sommario offre la panoramica dei capitoli per facilitare la ricerca del tipo di operazione desiderato.

Individuazione di una procedura di funzionamento partendo dai menu

Se si desidera verificare il significato di una voce visualizzata sullo schermo, in Informazioni sulla visualizzazione alla fine del manuale viene indicata la pagina esplicativa di ciascuna voce.

Glossario

Consultare il glossario per trovare il significato dei termini.

Convenzioni utilizzate nel presente manuale

Prima di procedere alle sezioni successive si suggerisce di dedicare qualche minuto alla lettura delle seguenti informazioni sulle convenzioni adottate nel presente manuale. Una buona conoscenza di queste convenzioni permetterà un apprendimento molto più facile dell’impiego di questo nuovo apparecchio.

!I pulsanti del sistema di navigazione sono identificati con LETTERE MAIUSCOLE in

GRASSETTO. Esempio:

Pulsante MENU, pulsante MAP.

!Le voci dei menu, i titoli delle schermate e i componenti funzionali sono descritti in grassetto con doppie virgolette “ ”. Esempio:

Schermata “Menu destinazioni” o schermata “Fonte AV”

!I tasti del pannello tattile sono indicati sullo schermo in grassetto tra parentesi quadre [ ].

Esempio:

[Destinazione], [Impostazioni].

!Informazioni extra, alternative e altre note sono presentate nel seguente formato. Esempio:

p Se non è stato ancora memorizzato il domicilio, farlo ora.

!Le descrizioni di operazioni separate da eseguire nella stessa schermata sono indicate con # all’inizio della descrizione. Esempio:

#Toccare [OK].

!I riferimenti sono indicati in questo modo: Esempio:

=Per i dettagli, vedere Uso delle schermate dei menu di navigazione a pagina 22.

Termini utilizzati nel presente manuale

“Display anteriore” e “display posteriore”

Nel presente manuale, lo schermo fissato al corpo dell’unità di navigazione è denominato “display anteriore”. Un eventuale schermo aggiuntivo opzionale acquistato per l’impiego congiunto con l’unità di navigazione è denominato “display posteriore”.

“Immagine video”

“Immagine video” in questo manuale indica le immagini in movimento di DVD-Video, DivX®, iPod e ogni altro apparecchio collegato a questo sistema mediante cavo RCA, come un apparecchio AV generico.

Introduzione

It

9

Capitolo

 

01

Introduzione

“Periferica di archiviazione esterna (USB, SD)”

La scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC, la scheda microSD, la scheda microSDHC e la periferica di memoria USB sono definiti complessivamente “periferica di archiviazione esterna (USB, SD)”. Se si fa riferimento solo alla periferica di memoria USB, si utilizza il termine “periferica di archiviazione USB”.

“Scheda di memoria SD”

La scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC, la scheda microSD e la scheda microSDHC sono definite complessivamente “scheda di memoria SD”.

Note riguardanti l’uso dei file MP3

La fornitura di questo sistema di navigazione concede esclusivamente una licenza per uso privato non commerciale, ma non concede alcuna licenza né comporta alcun diritto all’uso di questo prodotto in qualsivoglia trasmissione commerciale (che genera profitto) in tempo reale (terrestre, via satellite, via cavo e/o altro supporto), trasmissione/diffusione via internet, intranet e/o altre reti o in altri sistemi di distribuzione a contenuto elettronico, come applicazioni audio a pagamento o su richiesta (“on demand”). Per tali usi è necessario disporre di una licenza indipendente. Per ulteriori informazioni visitare il sito http://www.mp3licensing.com.

Note riguardanti la visualizzazione video

Tenere presente che l’uso di questo sistema per scopi commerciali o pubblici potrebbe costituire una violazione dei diritti d’autore protetti dalla legge sul copyright.

Note riguardanti la visualizzazione DVD-Video

Questo prodotto è provvisto di una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo di determinati brevetti degli Stati Uniti e di altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision Corporation e di altri proprietari di diritti. L’uso di questa tecnologia per la protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso esclusivamente per la visione domestica e per altri usi limitati, a meno che non sia concesso un diverso tipo di autorizzazione da parte di Macrovision Corporation stessa. La reingegnerizzazione o il disassemblaggio sono proibiti.

Compatibilità con iPod

Questo prodotto supporta solo i seguenti modelli di iPod e versioni software di iPod. Modelli e versioni di tipo diverso potrebbero non funzionare correttamente.

!iPod nano prima generazione: ver. 1.3.1

!iPod nano seconda generazione: ver. 1.1.3

!iPod nano terza generazione: ver. 1.1.3

!iPod nano quarta generazione: ver. 1.0.3

!iPod nano quinta generazione: ver. 1.0.1

!iPod quinta generazione: ver. 1.3

!iPod classic: ver. 2.0.2

!iPod touch prima generazione: ver. 3.1.1

!iPod touch seconda generazione: ver. 3.1.1

!iPhone: ver. 3.1.2

!iPhone 3G: ver. 3.1.2

!iPhone 3GS: ver. 3.1.2

pIn questo manuale, si fa riferimento a iPod e iPhone con il solo termine iPod.

pCon questo sistema di navigazione, mediante un cavo di interfaccia per iPod di Pioneer (CD-IU50V) (venduto separatamente), è possibile usare questo navigatore per controllare un iPod compatibile.

10 It

 

Capitolo

Introduzione

01

pPer ottenere le prestazioni migliori, si consiglia di utilizzare la versione più recente del

software iPod.

pI metodi di funzionamento possono variare a seconda dei modelli e delle versioni soft-

ware di iPod.

pPer ulteriori informazioni riguardo la compatibilità dell’iPod con questo sistema di navigazione, consultare le informazioni sul

nostro sito Web.

piPod è un marchio di Apple, Inc., registrato negli USA e in altri Paesi.

piPhone è un marchio di fabbrica di Apple Inc.

Note sulla memoria interna

Prima di rimuovere la batteria del veicolo

Quando la batteria è scollegata oppure scarica, la memoria si cancella e dovrà quindi essere riprogrammata.

pAlcuni dati non vengono cancellati. Leggere prima Ripristino delle impostazioni iniziali o di fabbrica del sistema di navigazione.

=Per informazioni dettagliate sulle voci che vengono cancellate, vedere Ripristino delle impostazioni iniziali o di fabbrica del sistema di navigazione a pagina 176.

Introduzione

Copertura delle mappe

Per ulteriori informazioni riguardo la copertura delle mappe con questo sistema di navigazione, consultare le informazioni sul nostro sito Web.

Protezione del pannello LCD e dello schermo

pNon esporre lo schermo LCD alla luce solare diretta quando il prodotto non viene utilizzato. L’esposizione prolungata alla luce solare può provocare malfunzionamenti dello schermo LCD causati delle tempera-

ture elevate.

p Quando si usa un telefono cellulare, occorre mantenerne l’antenna lontana dallo schermo LCD per evitare di disturbare il video con punti o strisce colorate ecc.

pPer proteggere lo schermo LCD dai danni, assicurarsi di toccare i tasti del pannello

tattile solo con le dita e toccare lo schermo con delicatezza.

Dati soggetti a cancellazione

Scollegando il cavo giallo dalla batteria (o togliendo la batteria stessa), i dati vengono cancellati. Tuttavia, alcune voci non vengono cancellati.

pAlcuni dati non vengono cancellati. Leggere prima Ripristino delle impostazioni iniziali o di fabbrica del sistema di navigazione.

=Per informazioni dettagliate sulle voci che vengono cancellate, vedere Ripristino delle impostazioni iniziali o di fabbrica

del sistema di navigazione a pagina 176.

It 11

Capitolo

02 Operazioni di base

Verifica dei nomi delle parti e delle funzioni

Questo capitolo fornisce informazioni sui nomi dei componenti e sulle funzionalità principali disponibili impiegando i pulsanti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

AVIC-F20BT (con il pannello LCD chiuso)

8

9

AVIC-F20BT (con il pannello LCD aperto)

12 It

 

Capitolo

Operazioni di base

02

6

8

9

 

2

 

 

di Operazioni

3

 

 

 

 

base

 

 

7

4

 

 

 

 

 

5

 

 

 

1

 

 

 

AVIC-F920BT

 

 

 

 

8

9

 

1

 

 

6

3

 

 

4

 

 

 

7

2

 

 

5

AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT

 

 

 

1Pulsante

!AVIC-F20BT

Premere il pulsante per attivare la gestione vocale.

!AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT, AVIC-

F9220BT

Premere il pulsante per ascoltare la guida successiva.

Tenere premuto il pulsante per disattivare l’audio della sorgente AV.

Per annullare la disattivazione dell’audio, tenere nuovamente premuto il pulsante.

2 Pulsante VOL (+/–)

Premere per regolare il volume della sorgente AV (Audio e Video).

It 13

Capitolo

02 Operazioni di base

3Pulsante HOME

!Premere il pulsante HOME per visualizzare la schermata “Menu top”.

!Premere per passare tra il “menu classico” e il “menu di scelta rapida” mentre è visualizzato “Menu top”.

=Per i dettagli, vedere Operazioni possibili nei vari menu a pagina 23.

!Tenere premuto per spegnere la visualizzazione.

4Pulsante MODE

!Premere per passare tra la schermata della mappa e quella delle operazioni audio-video.

!Premere per visualizzare la schermata della mappa mentre è visualizzata la schermata della funzione di navigazione.

!Tenere premuto per visualizzare la schermata “Regolazione immagine”.

=Per i dettagli, vedere Regolazione del- l’immagine a pagina 159.

5Pulsante TRK

Premere per eseguire la sintonizzazione con ricerca manuale, l’avanzamento rapido, l’arretramento e la ricerca tracce.

=Per ulteriori informazioni, vedere le descrizioni da Capitolo 14 a Capitolo 26.

6Pulsante h

7Schermo LCD

8Apertura d’inserimento del disco

Inserire un disco da riprodurre.

=Per informazioni sull’operazione, vedere

Inserimento ed espulsione di un disco in questa pagina.

9Slot per scheda SD

=Per maggiori informazioni, vedere Inseri-

mento ed espulsione di una scheda di memoria SD a pagina 16.

Regolazione dell’angolazione del pannello LCD

pQuesta funzione è disponibile solo per AVIC-F20BT.

AVVERTENZA

Durante l’apertura, la chiusura e la regolazione dell’angolazione del pannello LCD, fare attenzione a non impigliarsi le dita.

ATTENZIONE

Non aprire o chiudere il pannello LCD con la forza. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti.

1 Premere il pulsante h.

Viene visualizzata la schermata “Impostazione monitor”.

2 Toccare o per regolare l’angolazione.

3 Toccare .

pL’angolazione regolata del pannello LCD viene memorizzata e il pannello LCD torna

automaticamente a tale angolazione alla successiva apertura o chiusura.

Inserimento ed espulsione di un disco

Inserimento di un disco (per AVIC-F20BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F20BT.

14 It

 

Capitolo

Operazioni di base

02

AVVERTENZA

!Durante l’apertura, la chiusura e la regolazione dell’angolazione del pannello LCD, fare attenzione a non impigliarsi le dita.

!Questo apparecchio non deve essere usato con il pannello LCD aperto. Ciò potrebbe causare lesioni in caso di incidente.

ATTENZIONE

!Non aprire o chiudere il pannello LCD con la forza. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti.

!Non utilizzare questo sistema di navigazione finché il pannello LCD non sia completamente aperto o chiuso. Ciò potrebbe fermare il pannello LCD a quell’angolazione per motivi di sicurezza.

!Non collocare alcun oggetto sul pannello LCD. Ciò può causare la rottura del sistema di navigazione.

!Inserire esclusivamente dischi nell’apertura d’inserimento del disco.

1 Premere il pulsante h.

Viene visualizzata la schermata “Impostazione monitor”.

2 Toccare [Aperto].

Il pannello LCD si apre e appare l’apertura di inserimento del disco.

3 Inserire un disco nell’apertura d’inserimento del disco.

Il disco viene caricato e il pannello LCD si chiude.

Espulsione di un disco (per AVIC-F20BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F20BT.

1 Premere il pulsante h.

Viene visualizzata la schermata “Impostazione monitor”.

2 Toccare [Estrai disco].

Il pannello LCD si apre e il disco viene espulso.

3 Togliere il disco e premere il pulsante h.

Il pannello LCD si chiude.

base di Operazioni

It 15

Capitolo

02 Operazioni di base

Inserimento di un disco (per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVIC-F9220BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVICF9220BT.

% Inserire un disco nell’apertura d’inserimento del disco.

pInserire esclusivamente dischi nell’apertura d’inserimento del disco.

Inserimento ed espulsione di una scheda di memoria SD

AVVERTENZA

L’espulsione di una scheda di memoria SD durante il trasferimento dati può danneggiare la scheda stessa. Assicurarsi di espellerla seguendo la procedura descritta in questo manuale.

ATTENZIONE

Se per qualsiasi ragione si verifica una perdita di dati o la rottura della periferica di archiviazione, generalmente non è possibile ripristinare i dati persi. Pioneer declina ogni responsabilità per danni, costi o spese dovute alla perdita di dati.

p Questo sistema non supporta schede di tipo MMC (Multi Media Card).

p Non è garantita la compatibilità con tutte le schede di memoria SD.

pCon alcune schede di memoria SD l’unità potrebbe non avere prestazioni ottimali.

Espulsione di un disco (per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVIC-F9220BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVICF9220BT.

1 Premere il pulsante h.

Appaiono i tasti del pannello tattile per l’espulsione del supporto.

2 Toccare [Estrai disco].

Inserimento di una scheda di memoria SD (per AVIC-F20BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F20BT.

ATTENZIONE

!Non premere il pulsante hse la scheda di memoria SD non è completamente inserita. Ciò potrebbe danneggiare la scheda.

!Non premere il pulsante hprima che la scheda di memoria SD sia stata completamente rimossa. Ciò potrebbe danneggiare la scheda.

1 Premere il pulsante h.

Viene visualizzata la schermata “Impostazione monitor”.

Il disco viene espulso.

16 It

 

Capitolo

Operazioni di base

02

2 Toccare [Inserimento SD].

Il pannello LCD si apre e appare lo slot per scheda SD.

3 Inserire una scheda di memoria SD nel- l’apposito alloggiamento.

Inserirla con la superficie con l’etichetta verso l’alto e premere la scheda fino al clic e al completo inserimento.

4 Premere il pulsante h.

Il pannello LCD si chiude.

pSe sulla scheda di memoria SD sono memorizzati dati relativi alle mappe, come dati di PDI personalizzati, il sistema di navigazione si riavvia.

Espulsione di una scheda di memoria SD (per AVIC-F20BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F20BT.

1 Premere il pulsante h.

Viene visualizzata la schermata “Impostazione monitor”.

2 Toccare [Estrai SD].

Il pannello LCD si apre.

pSe viene visualizzato il messaggio indicante l’apertura dello sportellino dopo il riavvio del sistema di navigazione, toccare [Sì].

Il sistema di navigazione si riavvia e il pannello LCD si apre.

3 Premere delicatamente il centro della scheda di memoria SD fino al clic.

4 Estrarre la scheda di memoria SD.

5 Premere il pulsante h.

Il pannello LCD si chiude.

base di Operazioni

It 17

Capitolo

02 Operazioni di base

pSe sulla scheda di memoria SD sono memorizzati dati relativi alle mappe, come dati di PDI personalizzati, il sistema di naviga-

zione si riavvia.

pQuando si espelle la scheda di memoria SD toccando [Estrai SD], i dati sul modello in uso vengono automaticamente memorizzati sulla scheda di memoria SD.

Il programma di utilità navgate FEEDS utilizza queste informazioni per riconoscere il modello in uso.

Espulsione di una scheda di memoria SD (per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVIC-F9220BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVICF9220BT.

1 Premere il pulsante h.

Appaiono i tasti del pannello tattile per l’espulsione del supporto.

2 Toccare [Estrai SD].

Inserimento di una scheda di memoria SD (per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVIC-F9220BT)

pQuesta sezione descrive le operazioni per AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVICF9220BT.

% Inserire una scheda di memoria SD nel- l’apposito alloggiamento.

Inserire la scheda di memoria SD con i contatti dei terminali rivolti verso il basso e premere la scheda fino al clic e al completo inserimento.

pSe sulla scheda di memoria SD sono memorizzati dati relativi alle mappe, come dati di PDI personalizzati, il sistema di navigazione si riavvia.

Viene visualizzato un messaggio che chiede di rimuovere la scheda di memoria SD.

3 Premere delicatamente il centro della scheda di memoria SD fino al clic.

4 Estrarre la scheda di memoria SD.

18 It

 

Capitolo

Operazioni di base

02

Quando sono memorizzati dati relativi alle mappe

Se sulla scheda di memoria SD sono memorizzati dati relativi alle mappe, come dati di PDI personalizzati, le procedure di funzionamento sono leggermente diverse.

1Premere il pulsante h, e quindi toccare [Estrai SD].

2Toccare [Sì].

Il sistema di navigazione si riavvia e viene visualizzato un messaggio che chiede di rimuovere la scheda di memoria SD.

3Espellere la scheda di memoria SD mentre è visualizzato il messaggio.

Espellere la scheda di memoria SD prima di toccare [OK].

4Toccare [OK].

Il sistema di navigazione si riavvia.

Collegamento e scollegamento di una periferica di archiviazione USB

ATTENZIONE

!Per prevenire la perdita di dati e danni alla periferica di archiviazione, non rimuoverla mai dal sistema di navigazione durante il trasferimento di dati.

!Se per qualsiasi ragione si verifica una perdita di dati o la rottura della periferica di archiviazione, generalmente non è possibile ripristinare i dati persi. Pioneer declina ogni responsabilità per danni, costi o spese dovute alla perdita di dati.

Collegamento di una periferica di archiviazione USB

% Collegare una periferica di archiviazione USB a un connettore USB.

Connettore USB

Periferica di archiviazione USB

pNon è garantita la completa compatibilità con tutte le periferiche di archiviazione USB.

Con alcune periferiche di archiviazione

USB, il sistema di navigazione potrebbe non avere prestazioni ottimali.

pLa connessione tramite hub USB non è possibile.

base di Operazioni

It 19

Capitolo

02 Operazioni di base

Scollegamento di una periferica di archiviazione USB

% Rimuovere la periferica di archiviazione USB dopo aver verificato che non sia in corso l’accesso ai dati.

1 Rimuovere la periferica di archiviazione USB dopo aver verificato che non sia in corso l’accesso ai dati.

Collegamento e scollegamento di un iPod

ATTENZIONE

!Per prevenire la perdita di dati e danni alla periferica di archiviazione, non rimuoverla mai dal sistema di navigazione durante il trasferimento di dati.

!Se per qualsiasi ragione si verifica una perdita di dati o la rottura della periferica di archiviazione, generalmente non è possibile ripristinare i dati persi. Pioneer declina ogni responsabilità per danni, costi o spese dovute alla perdita di dati.

Collegamento di un iPod

Mediante il cavo di interfaccia USB per iPod è possibile collegare un iPod al sistema di navigazione.

pPer il collegamento è necessario un cavo di interfaccia USB per iPod (CD-IU50V) (venduto separatamente).

Connettore USB e

Cavo di interfaccia

mini jack

USB per iPod

pPer ulteriori informazioni riguardo la compatibilità dell’iPod con questo sistema di navigazione, consultare le informazioni sul

nostro sito Web.

pLa connessione tramite hub USB non è possibile.

2 Collegare l’iPod.

Scollegamento dell’iPod

% Rimuovere il cavo di interfaccia USB per l’iPod dopo aver verificato che non sia in corso l’accesso ai dati.

20 It

 

Capitolo

Operazioni di base

02

Sequenza dall’accensione allo spegnimento

1Accendere il motore per avviare il sistema.

Dopo una breve pausa appare per alcuni secondi la schermata introduttiva.

p Per proteggere lo schermo LCD dai danni, assicurarsi di toccare i tasti del pannello tattile solo con le dita e toccare lo schermo con delicatezza.

2Spegnere il motore per spegnere il si-

stema.

Si disattiva anche il sistema di navigazione.

A questo punto, il sistema di navigazione si riavvia.

4 Leggere con attenzione le clausole, analizzarne i dettagli e quindi toccare [OK] per accettarne le condizioni.

Viene visualizzata la schermata della mappa.

base di Operazioni

Primo avvio

La prima volta che si usa il sistema di navigazione, selezionare la lingua desiderata.

1Accendere il motore per avviare il sistema.

Dopo una breve pausa appare per alcuni secondi la schermata introduttiva.

2Toccare la lingua desiderata sullo schermo.

3 Toccare la lingua desiderata per la voce guida.

Avvio regolare

% Accendere il motore per avviare il sistema.

Dopo una breve pausa appare per alcuni secondi la schermata introduttiva.

pLa schermata mostrata differirà in base alle condizioni precedenti.

pSe non è presente alcun itinerario, dopo il riavvio del sistema di navigazione vengono visualizzate le clausole di declino responsabilità.

Leggere con attenzione le clausole, analizzarne i dettagli e quindi toccare [OK] per

accettarne le condizioni.

pSe è attivata la funzione antifurto è necessario immettere la password.

Leggere con attenzione le clausole, analiz-

zarne i dettagli e quindi toccare [OK] per accettarne le condizioni.

It 21

Pioneer AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT, AVIC-F20BT, AVIC-F9220BT User manual

Capitolo

03Uso delle schermate dei menu di navigazione

Passaggio da una schermata all’altra

2

3

4

1

 

1

 

 

5

6

22 It

 

Capitolo

Uso delle schermate dei menu di navigazione

03

Operazioni possibili nei vari menu

1Menu top

Premere il pulsante HOME per visualizzare la schermata “Menu top”.

Questo è il menu iniziale per accedere alle schermate desiderate e avviare le varie funzioni.

Esistono due tipi di schermata “Menu top”.

Menu classico

Menu di scelta rapida

p In questo manuale, si fa riferimento al menu classico come “Menu top”.

2Menu destinazioni

In questo menu è possibile cercare una destinazione, verificare o annullare cancellare gli itinerari impostati.

3Menu telefono

Consente di accedere alla schermata relativa alle chiamate vivavoce per vedere la cronologia delle chiamate e cambiare le impostazioni della connessione Bluetooth.

4Schermata delle operazioni audio-video

Questa è la schermata che viene normalmente visualizzata durante la riproduzione della sorgente AV.

5Menu impostazioni

Consente di accedere alla schermata per la personalizzazione delle impostazioni.

6Schermata della mappa

Premere il pulsante MODE per visualizzare la schermata della mappa di navigazione.

Menu di scelta rapida

La registrazione delle voci di menu preferite in scelte rapide consente di passare rapidamente alla schermata di menu registrata mediante un semplice tocco sulla schermata del menu di scelta rapida.

Selezione di una scelta rapida

pÈ possibile registrare fino a 15 voci di menu come scelte rapide.

1 Premere ripetutamente il pulsante HOME per visualizzare la schermata del “menu di scelta rapida”.

pQuando si usa il sistema di navigazione per la prima volta o non è selezionata alcuna voce come scelta rapida, viene visualizzato un messaggio. Toccare [Sì] per avanzare al passo successivo.

2 Toccare [Scorciatoia].

Viene visualizzata la schermata di selezione della scelta rapida.

navigazione di menu dei schermate delle Uso

It 23

Capitolo

03 Uso delle schermate dei menu di navigazione

3 Toccare la scheda sul margine destro o scorrere la barra per visualizzare l’icona che si desidera impostare come scelta rapida.

Utilizzo delle schermate delle liste (ad es. elenco di PDI)

1 4 5

Barra di scorrimento

4Toccare a lungo l’icona che si desidera aggiungere alle scelte rapide.

5Spostare l’icona al lato sinistro dello schermo, quindi rilasciarla.

La voce selezionata viene aggiunta alle scelte rapide.

2

3

1Titolo schermata

2

Toccare o sulla barra per scorrere l’elenco, consentendo di visualizzare le voci rima-

nenti.

3

Riporta alla schermata precedente.

4Voci elencate

Toccare una voce sul’elenco per restringere le opzioni e proseguire con l’operazione successiva.

5

Se non è possibile visualizzare tutti i caratteri nell’area visualizzata, toccare il tasto a destra

della voce stessa per visualizzare i caratteri rimanenti.

Annullamento di una scelta rapida

1Toccare a lungo l’icona che si desidera eliminare dalle scelte rapide.

2Spostare l’icona al lato destro dello schermo, quindi rilasciarla.

Utilizzo della tastiera a schermo

1

2

 

8

3

4 5 6 7

1Titolo schermata

Viene visualizzato il titolo della schermata.

2Casella di testo

24 It

Uso delle schermate dei menu di navigazione

Visualizza i caratteri immessi. Se non vi è testo nella casella, viene visualizzata una guida informativa.

3Tastiera

Toccare i tasti per immettere i caratteri.

4

Riporta alla schermata precedente.

5Tasti

Cambia il layout della tastiera a schermo.

6Simb., Altre, 0-9

Permettono d’inserire altri caratteri dell’alfabeto. È altresì possibile inserire simboli quali [&], [+] e numeri.

Toccare per commutare tra le selezioni.

p Quando si inseriscono i caratteri “A”, “Ä”, “Å”, “Æ”, il risultato visualizzato è identico.

7OK

Conferma l’immissione e avanza al passo successivo.

8

Elimina il testo immesso una lettera per volta,

partendo dalla fine. Tenere premuto il pulsante per eliminare tutto il testo.

Capitolo

03

navigazione di menu dei schermate delle Uso

It 25

Capitolo

04 Uso della mappa

La maggior parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione è visualizzabile sulla mappa. È necessario acquisire familiarità con il modo in cui le informazioni appaiono sulla mappa.

Come leggere la schermata della mappa

L’immagine mostra un esempio di mappa 2D.

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

9

a

p Le informazioni con un asterisco (*) ap-

p Toccando questa voce, è possibile ria-

paiono solo quando è impostato l’itinerario.

scoltare la guida successiva.

p A seconda delle condizioni e delle imposta-

4 Freccia seconda manovra*

zioni, alcune voci potrebbero non essere vi-

Mostra la direzione di seconda svolta e la di-

sualizzate.

stanza.

 

 

1 Nome della via da percorrere (o punto di

= Per i dettagli, vedere Visualizzazione

guida successivo)*

delle manovre a pagina 146.

2 Direzione di marcia successiva*

5 Ingrandimento/rimpicciolimento

Quando ci si avvicina a un punto di guida ap-

Toccare

per visualizzare i tasti del pannel-

pare questa voce.

lo tattile per cambiare la scala della mappa e

Man mano che ci si avvicina al punto di

l’orientamento della mappa.

 

guida, il colore della voce diventa verde.

6 Posizione corrente

 

p Toccando questa voce, è possibile ria-

Indica la posizione corrente del veicolo. La

scoltare la guida successiva.

punta del segno triangolare indica la direzione

p È possibile scegliere se visualizzare o

di marcia e la visualizzazione a schermo si

nascondere la voce.

sposta automaticamente mentre si procede.

= Per i dettagli, vedere Visualizzazione

p La punta del segno triangolare è la posi-

delle manovre a pagina 146.

zione corrente.

 

3 Distanza al punto di guida*

7 Misuratore eco

 

Mostra la distanza fino al successivo punto di

Visualizza un grafico che confronta il consu-

guida.

mo medio di carburante passato e quello dal-

 

l’ultimo avvio del sistema di navigazione.

26 It

 

Capitolo

Uso della mappa

04

=Per i dettagli, vedere Visualizzazione delle informazioni sul consumo di carbu-

rante a pagina 146.

8Nome della strada (o della città) che il veicolo sta percorrendo

=Per i dettagli, vedere Visualizzazione del nome della strada corrente a pagina 145.

9Linguetta di estensione della barra delle informazioni AV

Toccando questa linguetta si apre la barra delle informazioni AV che consente di visualiz-

zare brevemente lo stato corrente sulla sorgente AV. Toccarla nuovamente per chiudere la barra.

aScelta rapida alla schermata delle operazioni audio-video

Viene visualizzata la sorgente AV correntemente selezionata. Toccando l’indicatore viene visualizzata direttamente la schermata delle operazioni audio-video della sorgente corrente.

p Collegando l’iPod al sistema di navigazione viene visualizzata la copertina del- l’album in riproduzione.

bIcona Accesso rapido

Visualizza il menu “Accesso rapido”.

=Per i dettagli, vedere Impostazione del menu “Accesso rapido” a pagina 30.

cIndicatore di orientamento della mappa

!Quando è selezionato “Nord in alto”, viene visualizzato .

!Quando è selezionato “Direzione di mar-

cia in alto”, viene visualizzato . p La freccia rossa indica il nord.

dItinerario attuale*

L’itinerario attualmente impostato è evidenziato a colori sulla mappa. Se sull’itinerario è impostato un punto intermedio, l’itinerario dopo il punto intermedio successivo è evidenziato in un colore diverso.

eLinea di direzione*

La direzione verso la destinazione (punto intermedio successivo o cursore) è indicata da una linea retta.

fIcona di connessione Bluetooth

Questa icona mostra se il dispositivo dotato di tecnologia Bluetooth è collegato o no. È possibile scegliere se visualizzarla o nasconderla.

=Per i dettagli, vedere Visualizzazione del- l’icona della connessione Bluetooth a pagina 145.

gFinestra di informazioni multiple

Ogni volta che si tocca [Finestra di informazioni multiple], le informazioni visualizzate cambiano.

!Distanza dalla destinazione (o dal punto intermedio)*

!Ora stimata di arrivo alla destinazione o al punto intermedio*

L’ora stimata di arrivo è un valore ideale calcolato in base a quello impostato in “Velocità” e alla velocità di guida effettiva. Essa deve quindi essere considerata solo come valore di riferimento e come tale non garantisce che si arrivi proprio nel momento indicato.

!Tempo di percorrenza fino alla destinazione o al punto intermedio*

hOra corrente

Significato delle bandierine di guida

Destinazione

La destinazione viene indicata da una bandierina a scacchi.

Punto intermedio

Il punto intermedio viene indicato da una bandierina blu.

Punto di guida

Il punto di guida successivo (ad es. punto di svolta successivo) viene indicato da una bandierina gialla.

mappa della Uso

It 27

Capitolo

04 Uso della mappa

Mappa ingrandita dell’incrocio

Quando “Primo piano” nella schermata “Impostazioni mappa” è “On”, viene visualizzata una mappa ingrandita dell’incrocio.

=Per i dettagli, vedere Impostazione dello zoom automatico a pagina 143.

Visualizzazione durante la marcia in autostrada

In alcuni punti delle autostrade o delle superstrade sono disponibili informazioni sulle corsie, che indicano la corsia da percorrere per agevolare le manovre successive.

1

Durante la marcia in autostrada o superstrada, in prossimità degli svincoli e delle uscite ne possono venire visualizzati i numeri e la segnaletica.

2 3

2Informazioni sulle uscite autostradali

Visualizza le uscite autostradali.

3Indicazioni autostradali

Le indicazioni autostradali specificano il numero o il codice dell’autostrada e forniscono

informazioni sulle direzioni.

pSe i dati di queste voci non sono contenuti nella memoria integrata, le informazioni

non sono disponibili anche se vi sono i segnali sulla strada effettiva.

Strade senza indicazioni di svolta

Le strade percorribili (l’itinerario visualizzato ed evidenziato in viola) dispongono solo dei dati di base e possono essere usate solo per tracciare un itinerario navigabile. Questo sistema di navigazione visualizza sulla mappa soltanto un percorso navigabile (è disponibile solo la guida all’arrivo a destinazione o a un punto intermedio). Si raccomanda di controllare e rispettare l’intera segnaletica incontrata lungo il tragitto evidenziato (per la propria sicurezza).

Uso della schermata della mappa

Modifica della scala della mappa

È possibile modificare la scala della mappa tra 25 metri e 2 000 chilometri (25 iarde e 1 000 miglia).

1Visualizzare la schermata della mappa.

2Toccare sulla schermata della mappa.

Vengono visualizzati e con la scala della mappa.

1 Informazioni sulle corsie

28 It

 

Capitolo

Uso della mappa

04

3 Toccare o per cambiare la scala della mappa.

pSe la funzione non viene avviata per alcuni secondi, il sistema torna automaticamente alla schermata della mappa iniziale.

#Toccare il tasto della scala diretta per impostare la mappa direttamente alla scala selezionata.

3 Toccare o per cambiare la modalità di visualizzazione della direzione del veicolo.

Ogni volta che si tocca il tasto l’impostazione cambia.

pSe la funzione non viene avviata per alcuni secondi, il sistema torna automaticamente alla schermata della mappa iniziale.

mappa della Uso

Cambio dell’orientamento della mappa

È possibile cambiare la modalità di visualizzazione della direzione del veicolo sulla mappa tra “Direzione di marcia in alto” e “Nord in alto”.

!Direzione di marcia in alto:

La mappa mostra la direzione di marcia del veicolo sempre rivolta verso l’alto.

!Nord in alto:

La mappa mostra sempre il nord in alto.

pL’orientamento della mappa è fissato a “Nord in alto” quando la scala della mappa

è 50 chilometri (25 miglia) o maggiore.

pL’orientamento della mappa è fissato a “Direzione di marcia in alto” quando è visualizzata la schermata della mappa 3D.

1Visualizzare la schermata della mappa.

2Toccare sulla schermata della mappa.

Viene visualizzato o .

Scorrimento della mappa alla posizione desiderata

1Visualizzare la schermata della mappa.

2Toccare e trascinare la mappa verso la direzione desiderata.

1

2

1Cursore

2Distanza dalla posizione corrente

Posizionando il cursore sulla posizione desiderata farà visualizzare una breve descrizione sulla posizione visualizzata sul fondo dello schermo, con nome della strada e altre informazioni (le informazioni variano in base alla posizione).

p La velocità di scorrimento dipende dall’ampiezza del trascinamento.

#Toccare .

La mappa ritorna alla posizione corrente.

pPremere il pulsante MODE per riportare la mappa alla posizione corrente.

It 29

Capitolo

04 Uso della mappa

Impostazione del menu

“Accesso rapido”

Il menu “Accesso rapido” consente di eseguire varie operazioni, quali il calcolo dell’itinerario verso il luogo indicato dal cursore o la registrazione di un luogo in [Preferiti], in modo più rapido rispetto al menu di navigazione.

È possibile personalizzare le voci di “Accesso rapido” visualizzato a schermo. Le voci di “Accesso rapido” sono descritte qui secondo le impostazioni predefinite.

=Per i dettagli, vedere Selezione delle voci del menu “Accesso rapido” a pagina 150.

pLe voci contrassegnate da asterisco (*) non possono essere rimosse dal menu Accesso rapido.

% Quando è visualizzata la mappa, toccare .

Menu Accesso rapido

: Opzioni Itinerario*

Appare quando non si fa scorrere la mappa. Questa voce è selezionabile esclusivamente mentre è in corso la navigazione guidata.

È possibile modificare le condizioni di calcolo dell’itinerario e ricalcolare quello attualmente in uso.

=Per i dettagli, vedere Modifica delle condizioni di calcolo dell’itinerario a pagina 45.

: Destinazione*

Appare quando si fa scorrere la mappa. Con il cursore si può impostare l’itinerario verso il luogo specificato.

: Registrazione

Registra i dati sulla posizione indicata dal cursore in “Preferiti”.

=Per i dettagli, vedere Registrazione dei luoghi nella modalità scorrimento a pagina 50.

: Ricerca vicinanza

Individua i PDI (Punti d’Interesse) in prossimità del cursore.

=Per i dettagli, vedere Ricerca di un PDI nelle vicinanze a pagina 39.

: Sovrapponi POI

Visualizza sulla mappa le icone corrispondenti ai servizi nella zona (PDI).

=Per i dettagli, vedere Visualizzazione dei PDI sulla mappa a pagina 147.

: Volume

Visualizza la schermata “Impostazioni volume”.

=Per i dettagli, vedere Impostazione del volume per la guida vocale e il telefono a pagina 154.

: Contatti

Visualizza la schermata “Elenco contatti”.

=Per i dettagli, vedere Chiamata di un numero presente in “Elenco contatti” a pagina 67.

Chiudi

Nasconde il menu “Accesso rapido”.

Cambio della modalità di visualizzazione

Per la guida di navigazione è possibile selezionare varie modalità di visualizzazione della schermata.

1Visualizzare la schermata “Impostazioni mappa”.

=Per i dettagli, vedere Visualizzazione della schermata “Impostazioni mappa” a pagina 142.

2Toccare [Mod. visualizz.].

Viene visualizzata la schermata “Mod. visualizz.”.

3 Toccare il nome della modalità di visualizzazione da impostare.

Èpossibile selezionare le seguente modalità:

!Vista 2D (predefinito):

Visualizza una mappa normale (mappa 2D).

30 It

Loading...
+ 190 hidden pages