|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INDICE |
INFORMAZIONI GENERALI |
|
NOTE SULLA SICUREZZA |
|
|||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Informazioni generali .............. |
103 |
Sicurezza ................................... |
103 |
Preparazione ................... |
104 - 105 |
Comandi ............................ |
106 - 108 |
Uso dell’impianto ............ |
108 - 110 |
CD ...................................... |
111 - 113 |
Sintonizzatore .................. |
114 - 115 |
Riproduttore cassette .... |
115 - 116 |
AUX ............................................. |
116 |
Registrazione ................... |
117 - 118 |
Orologio ..................................... |
118 |
Timer .......................................... |
119 |
Sleep timer ................................ |
119 |
Caratteristiche tecniche |
........ 120 |
Manutenzione ........................... |
121 |
Individuazione guasti ..... |
121 - 122 |
Informazioni generali
•La targhetta identificativa (che riporta il numero di serie) è collocata sul retro dell’impianto.
•La registrazione è consentita solo nel rispetto dei diritti di copyright e di altri diritti di terzi.
•Questo prodotto è conforme alle norme CEE sulle radiointerferenze.
Nota relative alla tutela ambientale
Per l’imballaggio sono stati utilizzati i seguenti materiali, ridotti al minimo e facilmente eliminabili secondo le procedure di raccolta differenziata: cartone (scatola), polistirolo espanso (protezione), polietilene (sacchetti, schiuma di lattice di protezione).
L’apparecchio è stato realizzato con materiali riciclabili, che possono essere riutilizzati se l’impianto viene disassemblato da una società specializzata. Per l’eliminazione dei materiali di imballaggio, delle batterie scariche e degli apparecchi usati, attenersi alle normative vigenti a livello locale.
Accessori (in dotazione)
–Telecomando
–Batterie (2 x AA) per telecomando
–Antenna a telaio per ricezione AM
–Antenna filare per ricezione FM
–Cavo di alimentazione in c.a.
Note sulla sicurezza
•Prima di mettere in funzione l’impianto, verificare che la tensione di esercizio indicata sulla targhetta (o il valore di tensione indicato in corrispondenza del selettore) corrisponda alla tensione di rete locale. In caso contrario, contattare il rivenditore. La targhetta è posta sul retro dell’impianto.
•Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
•Collocare l’apparecchio su un supporto stabile (ad esempio, un mobile).
•Per prevenire il surriscaldamento interno del sistema posizionare i dispositivi in modo che venga garantita la corretta ventilazione. Lasciare almeno 10cm di spazio libero sul retro e sopra l’unità e 5cm su ciascun lato.
•Non esporre l’apparecchio a eccessiva umidità, pioggia, sabbia o fonti di calore.
•Non tentare mai di riparare l’apparecchio da sé: si rischierebbe di invalidare la garanzia.
• Se l’impianto viene spostato da un |
|
|
ambiente freddo in uno caldo, oppure se |
|
|
viene installato in un ambiente molto |
|
|
umido, sulla lente del lettore di CD si |
|
|
può formare della condensa, che ne |
|
|
compromette il normale funzionamento. |
|
|
In tal caso, lasciare acceso |
|
|
l’apparecchio per circa un’ora senza |
|
|
inserire alcun CD, finché non viene |
|
|
ripristinata la normale riproduzione. |
|
|
• Le cariche elettrostatiche possono |
|
|
causare problemi di funzionamento. Per |
|
|
eliminarli, scollegare il cavo di |
|
|
alimentazione dalla presa di corrente e |
|
|
reinserirlo dopo qualche secondo. |
|
|
• Per scollegare completamente |
Italiano |
|
l’apparecchio dall’alimentazione di |
||
|
||
rete, estrarre la spina dalla presa a |
|
|
parete. |
|
103
pg 103-122/C10/22-Ita |
103 |
3/7/00, 5:13 PM |
3139 116 19311 |
PREPARAZIONE
Collegamenti posteriori
Italiano
104
B
A
L R
+
R
– –
L +
AUX IN
FM AERIAL 75Ω
AM ANTENNA
VOLTAGE
SELECTOR
110V-
127V
220V-
240V
AC
MAINS
~
E
C |
D AUDIO OUT |
|
pg 103-122/C10/22-Ita |
104 |
3/7/00, 5:13 PM |
3139 116 19311 |
A Collegamento dell’antenna a telaio per ricezione AM
Collegare l’antenna a telaio in dotazione alla presa AM ANTENNA. Collocare l’antenna a una certa distanza dall’impianto e regolarne la posizione in modo da ottimizzare la ricezione.
B Collegamento dell’antenna filare per ricezione FM
Collegare l’antenna filare per ricezione FM in dotazione alla presa FM AERIAL (FM ANTENNA) da 75 Ω . Regolare la posizione dell’antenna FM in modo da ottimizzare la ricezione.
Antenna esterna
Per una migliore ricezione FM stereo, collegare l’apposita antenna alla presa FM AERIAL (FM ANTENNA) da 75 Ω
utilizzando un cavo coassiale da 75 Ω .
FM AERIAL 75Ω |
FM ANTENNA 75Ω |
O
C Collegamento casse
•Collegare l’altoparlante di destra al
morsetto anteriore R, inserendo il cavo colorato nella presa +e il cavo nero nella presa -.
pg 103-122/C10/22-Ita |
105 |
•Collegare l’altoparlante di sinistra al
morsetto anteriore L, inserendo il cavo colorato nella presa +e il cavo nero nella presa -.
•Tagliare la parte spellata del cavo dell’altoparlante come indicato.
Inserimento delle batterie nel telecomando
•Inserire le batterie (tipo R06 o AA) nel vano batterie del telecomando, come illustrato nel disegno.
12 mm
per sbloccare |
per bloccare |
D Collegamento di altri apparecchi all’impianto
E’ possibile collegare le uscite audio destra e sinistra di apparecchi TV, videoregistratori, riproduttori Laser Disc, DVD o registratori CD all’ingresso AUX IN, posto sul retro dell’impianto.
- |
+ |
- |
+ |
•Per evitare danni all’apparecchio per via dell’eventuale fuoriuscita di elettrolita dalle batterie, sostituire queste ultime se sono scariche o se non vengono usate per molto tempo. Utilizzare batterie tipo R06 o AA.
E Alimentazione in c.a.
Dopo aver predisposto tutti gli altri collegamenti, collegare il cavo di alimentazione in c.a. all’impianto e alla presa a parete.
3/7/00, 5:13 PM
PREPARAZIONE
Italiano
105
3139 116 19311
COMANDI
8 |
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DISC CHANGE |
DISC 1 |
DISC 2 |
DISC 3 |
OPEN • CLOSE |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
7 |
CD |
|
|
|
3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM • |
0 |
2 |
|
|
|
|
CD REWRITABLE COMPATIBLE • |
|||
|
3C H A N G E R |
|
|
|
CD SYNCHRO RECORDING • |
Italiano
6
1
5
4
3
2
STANDBY-ON
|
B |
D |
B |
TAPE 1
PLAY/REC
|
|
FW-C10 MINI HIFI SYSTEM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD1 • 2 • 3 |
|
BAND |
TAPE 1 • 2 |
|
VIDEO |
MASTER |
|
|
|
CD |
|
TUNER |
TAPE |
|
AUX |
VOLUME |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
▲ ▲ |
TUNING |
▲ ▲ |
▲ |
PRESET |
▲ |
|
|
|
L |
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IM |
Z |
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
A |
|
|
|
|
|
|
O |
P |
Z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SEARCH |
STOP•CLEAR PLAY• PAUSE PREV |
NEXT |
|
||||
|
|
|
|
|
DSC |
|
PROGRAM |
CLOCK•TIMER |
DIM |
R |
|
N |
O |
|
|
O |
H |
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
K |
C |
|
|
|
|
|
TE |
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL SOUND CONTROL |
|
|
|
|
|
|
TAPE 2 |
|
|
|
|
|
PLAYBACK |
|
CD |
TAPE 1/2 |
TUNER |
! |
|
|
|
|
DIM |
AUX |
SLEEP |
% |
|
|
|
! |
|
CD DIRECT |
|
|
|
|
|
0 |
1 |
2 |
3 |
|
REPEAT |
PAUSE |
SHUFFLE |
@¡ Å
VOLUME
## É
$ |
@ |
í |
ë |
|
Ç á |
||
% |
@ |
à |
|
|
|
|
^3 MUTE
DSC |
DBB |
) |
& |
RECORD |
PLAY ▲ |
▲ ▲ |
(
106
▲ ▲
STO
P.OPEN
PAUSE
PLAY
▲
▲ ▲
▲ ▲ |
STOP.OPEN |
|
|
PAUSE |
*
∞
≤
£
@
#
@
™
5
pg 103-122/C10/22-Ita |
106 |
3/7/00, 5:13 PM |
3139 116 19311 |
Comandi sull’apparecchio e sul telecomando
1 STANDBY ON
–per accendere l’apparecchio o per commutarlo nel modo Standby.
–da utilizzarsi per EASY SET.
2PROGRAM
per CD ........... per programmare i brani del CD.
per TUNER .... per programmare la stazione radio preimpostate.
per CLOCK ..... per selezionare l’orologio a 12 o 24 ore in modalità di
impostazione orologio.
3 DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
–per selezionare l’effetto sonoro desiderato: OPTIMAL, JAZZ, ROCK o
TECHNO.
4PANNELLO DI VISUALIZZAZIONE DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
–per visualizzare l’impostazione DSC selezionata.
5 DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
–per passare al modo Bass Boost (ottimizzazione dei bassi) e accentuare
i bassi oppure per disattivare la funzione Bass Boost.
6 DISPLAY
–per visualizzare l’impostazione corrente dell’impianto.
7 CAMBIA-CD GIREVOLE
|
|
|
|
|
|
|
COMANDI |
8 |
DISC CHANGE (CAMBIA CD) |
per TUNER .... |
per sintonizzarsi su una |
$ ; |
|
||
– |
per sostituire CD. |
|
frequenza radio |
– |
per collegare il jack delle cuffie. |
||
9 |
OPEN•CLOSE (APERTURA• |
|
superiore o inferiore. |
% |
DIM (luminosità) |
||
|
CHIUSURA) |
|
per CLOCK ..... |
per impostare l’ora |
- |
per selezionare il livello di luminosità |
|
– |
per aprire o chiudere il cambiadischi |
|
(solo sull’apparecchio) . |
|
del display: DIM 1, DIM 2, DIM 3 o |
||
|
girevole. |
|
STOP•CLEAR 9 |
|
DIM OFF. |
|
|
0 |
DISC 1/ DISC 2/ DISC 3 |
per CD ........... |
per interrompere la |
^ CLOCK•TIMER |
|
||
|
(RIPRODUZIONE DIRETTA CD) |
|
riproduzione del CD o |
– |
per visualizzare l’orologio e per |
||
– |
per selezionare un vassoio porta-CD |
|
per cancellare un |
|
impostare l’orologio o il timer. |
||
|
per la riproduzione. |
|
programma. |
& TAPE DECK 2 |
|
||
! SOURCE (SORGENTE) – per |
per TUNER .... |
per interrompere il |
* FUNZIONAMENTO DECK |
||||
|
selezionare tra le seguenti opzioni: |
|
programma. |
|
CASSETTA 2 |
|
|
|
CD / (CD 1•2•3) |
DEMO ........... |
(solo sull’apparecchio) |
|
PLAY É......... |
per avviare la |
|
– |
per selezionare il modo CD. Quando il |
|
per iniziare o |
|
|
riproduzione. |
|
|
CD è nel modo Stop (arresto), premere |
|
interrompere il modo |
|
à.................... |
per riavvolgere la |
|
|
per selezionare il vassoio porta-CD 1, |
|
dimostrazione. |
|
|
casetta. |
|
|
2 o 3. |
|
PLAY 2 / PAUSE ; |
|
á.................... |
per far avanzare |
|
|
TUNER (SINTONIZZATORE) / |
per CD ........... |
per iniziare o |
|
|
rapidamente la |
|
|
(BAND) |
|
|
interrompere la |
|
STOP•OPEN |
cassetta. |
– |
per selezionare il modo TUNER |
|
riproduzione. |
|
per interrompere la |
||
|
(sintonizzatore). Dal modo TUNER, |
PREV ¡ / SIDE / NEXT ™ |
|
|
riproduzione o per |
||
|
premere per selezionare la banda di |
(PRESET 4 3) |
|
|
aprire lo sportello |
||
|
frequenza FM, MW o LW. |
per CD ........... |
per saltare all’inizio del |
|
|
della cassetta. |
|
|
TAPE / (TAPE 1•2) |
|
brano corrente, di |
|
PAUSE ............ |
per interrompere |
|
– |
per selezionare il modo TAPE. |
|
quello precedente o del |
|
|
momentaneamente la |
|
|
AUX (VIDEO) |
|
successivo. |
|
|
riproduzione. |
|
– |
per selezionare una sorgente esterna |
per TUNER .... |
per selezionare una |
( FUNZIONAMENTO DECK |
|||
|
(ad esempio, TV, videoregistratore, |
|
stazione radio |
|
CASSETTA 1 |
|
|
|
riproduttore Laser Disc o DVD o |
|
preimpostata in |
|
RECORD .......... |
per iniziare la |
|
|
registratore CD). |
|
memoria. |
|
|
registrazione. |
|
@ SELEZIONE DEL MODO |
per CLOCK ..... |
per impostare i minuti |
|
PLAY É......... |
per avviare la |
||
|
SEARCH à á (TUNING à á) |
|
(solo sull’apparecchio) . |
|
|
riproduzione. |
|
|
per CD ........... |
per cercare in avanti/ |
# VOLUME MASTER 4 3 |
|
à.................... |
per riavvolgere la |
|
|
|
indietro. |
- per aumentare o ridurre il volume. |
|
|
casetta. |
Italiano
107
pg 103-122/C10/22-Ita |
107 |
3/7/00, 5:13 PM |
3139 116 19311 |
COMANDI
á.................... per far avanzare rapidamente la cassetta.
STOP•OPEN ... per interrompere la riproduzione/ registrazione o per aprire lo sportello della cassetta.
PAUSE ............ per interrompere momentaneamente la riproduzione.
|
) |
TAPE DECK 1 |
|
|
¡ |
REPEAT |
|
|
– |
per ripetere il brano di un CD, di un |
|
|
|
disco o tutti i dischi disponibili. |
|
Italiano |
™ MUTE |
||
– |
per escludere temporaneamente il |
||
|
|||
|
|
suono o riattivarlo. |
|
|
£ SHUFFLE (ORDINE CASUALE) |
||
|
– |
per riprodurre tutti i dischi disponibili |
|
|
|
e i rispettivi brani in ordine casuale. |
|
|
≤ SLEEP |
–per passare al modo Standby in un momento preciso.
∞ 2
–per passare al modo Standby.
Nota relative al telecomando:
–Selezionare innanzitutto la sorgente premendo uno degli appositi pulsanti del telecomando (ad esempio, CD , TUNER, ecc.)
–Selezionare quindi la funzione
108 desiderata (2, ¡ , ™, ecc.)
USO DELL’IMPIANTO
|
|
|
|
FW-C10 MINI HIFI SYSTEM |
|
|
|
|
|
|
||||
STANDBY-ON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD1 • 2 • 3 |
|
BAND |
TAPE 1 • 2 |
|
VIDEO |
MASTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
CD |
|
TUNER |
TAPE |
|
AUX |
VOLUME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
▲ ▲ |
TUNING |
▲ ▲ |
▲ |
PRESET |
▲ |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
B |
|
|
AL |
JA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
IM |
Z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
P |
T |
Z |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
SEARCH |
STOP•CLEAR PLAY• PAUSE PREV |
NEXT |
|
|||
|
|
|
|
DSC |
|
|
|
PROGRAM |
CLOCK•TIMER |
DIM |
|
|
|
|
|
|
R |
|
H |
N |
O |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
C |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
K |
TE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL SOUND CONTROL
TAPE 1
Importante:
Prima di mettere in funzione l’impianto, eseguire le procedure preliminari.
Modo dimostrazione
L’impianto è dotato di un modo dimostrazione che presenta le varie funzioni disponibili. Ogniqualvolta si accende l’impianto dopo averlo collegato a una presa a parete, si attiva automaticamente il modo dimostrazione.
Nota:
–Durante il modo dimostrazione, se si preme il pulsante di una sorgente (o del modo Standby On), l’apparecchio passa al rispettivo modo (o al modo Standby).
TAPE 2
–In caso di commutazione del modo Standby, dopo 5 secondi si riattiva il modo dimostrazione.
Per uscire dal modo dimostrazione
•Mantenere premuto il pulsante 9
(disponibile solo sull’apparecchio) per 5 secondi quando l’apparecchio è nel modo dimostrazione.
™Il modo dimostrazione viene così escluso.
™Sul display compare l’indicazione "DEMO OFF".
™L’apparecchio passa al modo Standby.
pg 103-122/C10/22-Ita |
108 |
3/7/00, 5:13 PM |
3139 116 19311 |