PANASONIC HDC-SD66 User Manual [fr]

0 (0)
PANASONIC HDC-SD66 User Manual

Mode d’emploi

Caméscope Haute Definition

Modèle No. HDC-SD60

HDC-SD66

HDC-TM60

HDC-HS60

Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.

VQT2N26

Précautions à prendre

AVERTISSEMENT:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL,

N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES.

UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.

NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.

ATTENTION!

NE PAS INSTALLER OU PLACER CETTE UNITÉ DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE SURCHAUFFE, S’ASSURER QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE MATÉRIAU N’OBSTRUE LES BOUCHES DE VENTILATION.

N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.

NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES ALLUMÉES, SUR L’APPAREIL.

ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.

2

La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible.

La prise électrique du cordon d’alimentation devra rester facilement utilisable.

Pour débrancher complètement cet appareil du secteur, déconnectez la prise du cordon d’alimentation de la prise secteur.

Avertissement

Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 oC ou incinérer.

Compatibilité électrique et magnétique EMC

Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.

Utilisez uniquement les accessoires recommandés.

N'utilisez aucun autre câbles AV multi et câbles USB si ce n’est ceux fournis.

Si vous utilisez des câbles achetés séparément, assurez-vous d’en utiliser un d’une longueur de moins de 3 mètres.

Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.

La marque d’identification du produit est placé au bas des appareils.

VQT2N26

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés

Apposé sur le produit lui-

même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui

l’accompagne, ce pictogramme indique que les

piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou

électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

 

 

 

 

 

Note relative au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pictogramme à apposer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur les piles

 

 

 

 

 

(voir les 2 exemples ci-

Cd

contre):

Le pictogramme

 

 

 

 

 

représentant une poubelle

sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Indemnités concernant les contenus enregistrés

Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est fait à l'unité (y compris sur tout autre mémoire non-interne et disque dur).

3

VQT2N26

Manipulation de la mémoire interne [HDC-TM60]

L’unité est équipée d’une mémoire interne de 16 Go. En utilisant ce composant, faites attention aux points suivants.

Sauvegardez les données régulièrement.

La mémoire interne est un support de stockage temporaire. Afin d’éviter l’effacement des données dû à l’électricité statique, aux ondes électromagnétiques, à une casse, et aux pannes, sauvegardez les données sur un ordinateur ou un DVD.

(l 97, 105)

Le voyant d’accès [ACCESS] (l 9) s’allume pendant l’accès à la carte SD ou à la mémoire interne (initialisation, enregistrement, lecture, suppression etc.). N’effectuez pas les opérations suivantes si le voyant est allumé. Cela peut endommager la mémoire interne ou causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.

jÉteignez l’alimentation (retirez la batterie)

jInsérer/retirer le câble USB

jExposer l’appareil à des vibrations ou des chocs

A propos de l’enlèvement ou du don de cet appareil. (l 130)

Manipulation du DD [HDC-HS60]

Cette unité est équipée d’un DD interne de 120 Go. Bien qu’il soit capable de sauvegarder un grand nombre de données, il possède certains facteurs fragiles. En utilisant ce composant, faites attention aux points suivants.

N’exposez pas le DD aux vibrations et aux chocs.

À cause de l’environnement et des conditions de manipulation, le DD peut être sujet à des dommages partiels ou bien ne peut plus être capable de lire et d’enregistrer les données. Ne soumettez pas l’appareil à des vibrations ni à des chocs, et ne le mettez pas hors tension pendant un enregistrement ou une lecture.

Si l’appareil est utilisé dans un endroit rempli de sons lourds, comme un club ou une avenue, l’enregistrement peut s’arrêter à cause des vibrations sonores. L’enregistrement des données sur une carte SD est recommandé dans ces endroits.

Sauvegardez les données régulièrement.

Le DD est un support de stockage temporaire. Afin d’éviter l’effacement des données dû à l’électricité statique, aux ondes électromagnétiques, à un bris, et aux pannes, sauvegardez les données sur un PC ou un DVD. (l 97, 105)

Si le DD rencontre des anomalies, sauvegardez immédiatement les données.

Une panne du DD peut produire un son continu ou un son intermittent pendant l’enregistrement ou la lecture. L’utilisation prolongée causera plus de détérioration, et peut éventuellement désactiver le DD. Si ces phénomènes sont observés, copiez immédiatement les données du DD sur un ordinateur, un DVD etc. et contactez votre revendeur.

Une fois que le DD est hors service, les données ne peuvent pas être récupérées.

Le fonctionnement peut s’arrêter dans des endroits chauds ou froids.

L’appareil est désactivé afin de protéger le DD.

N’utilisez pas l’appareil en pression atmosphérique basse.

Le DD peut tomber en panne s’il est utilisé à une altitude de 3000 m ou plus au-dessus du niveau de la mer.

Transport

Si l’appareil est transporté, mettez-le hors tension et faites attention de ne pas le secouer, le faire tomber, ou le cogner.

4

VQT2N26

Détection de chute

[ ] est affiché à l’écran si une chute est détectée (un état d’apesanteur). Si des chutes sont souvent détectées, l'appareil peut arrêter les opérations d’enregistrement ou de lecture afin de protéger le DD.

Le voyant d’accès au DD [ACCESS HDD] (l 14) s’allume lors de l’accès au DD (initialisation, enregistrement, lecture, suppression etc.). N’effectuez pas les opérations suivantes si le voyant est allumé. Cela peut endommager le DD ou causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.

jÉteignez l’alimentation (retirez la batterie)

jInsérer/retirer le câble USB

jExposer l’appareil à des vibrations ou des chocs

A propos de l’enlèvement ou du don de cet appareil. (l 130)

Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil

Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC

Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.

Référez-vous à la page 20 pour plus de détails sur les cartes SD.

Dans le présent manuel d’utilisation

La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”.

Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant être utilisées pour l’enregistrement et la lecture d’images animées sont identifiées avec .

Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant être utilisées pour l’enregistrement et la lecture d’images fixes sont identifiées avec .

Les pages de référence sont indiquées avec une flèche, par exemple : l 00

Ce mode d’emploi a été réalisé pour les modèles , ,

et . Les images peuvent être légèrement différentes de la réalité.

Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi montre le modèle

, cependant, des parties de ces explications se réfèrent aux différents modèles.

Selon le modèle, certaines fonctions ne sont pas disponibles.

Certaines caractéristiques peuvent être différentes, veuillez lire attentivement.

Tous les modèles ne sont pas disponibles en fonction de la région de l’achat.

5

VQT2N26

Contenu

 

Précautions à prendre............................

2

Accessoires.............................................

8

Préparatifs

Avant utilisation

[1]Identification des pièces et manipulation................................. 9

 

[HDC-SD60]/[HDC-SD66]/

 

 

[HDC-TM60]...................................

9

 

[HDC-HS60] .................................

12

Configuration

 

[1]

Alimentation ...............................

15

 

Insertion/retrait de la batterie .......

16

 

Chargement de la batterie ...........

17

 

Temps de chargement et

 

 

autonomie d’enregistrement ........

18

[2] Enregistrement sur une carte ...

20

 

Cartes que vous pouvez utiliser

 

 

avec cet appareil..........................

20

 

Insertion/retrait d’une carte SD ....

21

[3] Mise sous/hors tension de

 

 

l’appareil .....................................

22

 

Mise sous/hors tension à l’aide

 

 

de la touche d’alimentation ..........

22

 

Mise sous/hors tension de

 

 

l’appareil avec l’écran ACL ..........

22

[4]

Sélection d’un mode..................

23

[5] Réglage de l’écran ACL.............

24

 

Utilisation de l’écran tactile ..........

24

 

Auto-enregistrement ....................

24

[6] Réglage de la date et de

 

 

l’heure .........................................

25

 

Fonctions de base

 

Enregistrement/Lecture

 

[1]

Avant l’enregistrement ..............

26

[2]Sélectionner le support à enregistrer [HDC-TM60/

 

HDC-HS60]..................................

27

[3]

Enregistrement d’images

 

 

animées.......................................

28

[4]

Enregistrement d’images

 

 

fixes.............................................

30

 

Enregistrement d’images fixes en

 

 

mode enregistrement d’images

 

 

animées .......................................

31

[5]

Mode auto intelligent .................

32

[6] Lecture des images animées/

 

 

images fixes ...............................

34

6

Configuration

 

[1] Utilisation de l’écran de

 

 

menu ...........................................

37

[2] Pour utiliser le menu de

 

 

configuration..............................

38

 

Fonctions avancées

 

Enregistrement

 

(fonctions avancées)

 

[1]

Fonction zoom avant/arrière.....

45

 

Zoom optique étendu...................

45

[2]

Fonction stabilisateur optique

 

 

d'image .......................................

46

[3]

Suivi AF/AE ................................

47

[4] Enregistrement avec la torche

 

 

vidéo ...........................................

48

[5]

Fonctions d’enregistrement

 

 

des icônes d’opération..............

49

 

Icônes d’opérations......................

49

[6]

Menus des fonctions

 

 

d’enregistrement........................

55

[7]

Enregistrement manuel.............

69

 

Balance des blancs......................

70

 

Réglage manuel de la vitesse

 

 

d’obturation/diaphragme ..............

71

 

Réglage manuel de la mise

 

 

au point ........................................

72

Visualisation (avancée)

 

[1]

Opérations de lecture................

73

 

Icône des opérations utilisées

 

 

avec la lecture des images

 

 

animées .......................................

73

 

Création d’une image fixe à

 

 

partir d’images animées...............

74

 

Index photogrammes

 

 

Highlight&Time.............................

75

 

Lecture en reprise........................

76

 

Poursuite de la lecture

 

 

précédente...................................

76

 

Pour faire un zoom avant sur

 

 

une image fixe pendant la lecture

 

 

(zoom de lecture).........................

76

[2] Les différentes fonctions de

 

 

lecture .........................................

77

 

Lecture d’images animées/

 

 

images fixes par date...................

77

 

Lecture visage surligné/Lecture

 

 

surlignée/sélection intelligente

 

 

de scène ......................................

78

 

Changement de la configuration

 

 

de lecture pour le diaporama .......

81

VQT2N26

Édition

 

[1]

Suppression de scènes/

 

 

images fixes ...............................

82

 

Pour diviser une scène à

 

 

supprimer partiellement ...............

84

 

Suppression des données

 

 

personnelles.................................

85

 

Protéger des scènes/images

 

 

fixes..............................................

85

[2]

Paramétrage DPOF ....................

86

[3]

Combinaison d’une scène

 

 

relais [HDC-TM60] ......................

87

Avec un téléviseur

[1]Lecture d’images animées/ images fixes sur le

téléviseur ....................................

89

Connecter au moyen d’un

 

mini-câble HDMI ..........................

91

Branchement avec le câble AV

 

multi .............................................

92

[2]Visualisation en utilisant VIERA Link

(HDAVI Control) .......................

93

Copy/Duplication

Avec cet appareil/autres produits

[1]Copie entre une carte SD et la mémoire interne/DD

[HDC-TM60/HDC-HS60] .............

95

Copie............................................

95

[2] Pour connecter un graveur DVD

 

pour copier sur/lire un disque ......

97

Préparatifs pour la copie/

 

lecture ..........................................

97

Copie sur disques ........................

99

Lecture du disque copié.............

102

Gestion du disque copié ............

103

[3] Duplication des images sur

 

un autre appareil vidéo............

104

 

Avec un ordinateur

 

Avant l’utilisation

 

[1] Que peut-on faire avec

 

 

un PC? ......................................

105

 

Contrat de licence de

 

 

l’utilisateur final ..........................

107

[2]

Configuration requise .............

108

Configuration

 

[1]

Installation................................

111

[2] Connexion à un ordinateur .....

113

 

À propos de l’affichage PC ........

115

Utilisation avec un PC

 

[1]

Démarrage de

 

 

HD Writer AE 2.0 ......................

116

 

À propos du mode d’emploi

 

 

des logiciels ...............................

116

[2] Si vous utilisez Mac.................

117

 

Autres

 

Indicateurs

 

[1]

Indicateurs................................

118

[2]

Messages..................................

121

 

À propos de la récupération.......

122

Guide de dépannage ..........................

123

Précautions d’utilisation....................

129

Accessoires optionnels .....................

135

A propos du Copyright.......................

136

Modes d’enregistrement/durée

 

d’enregistrement approximative .......

137

Nombre de photos..............................

138

Spécifications .....................................

140

Autres Avec un ordinateur Copy/Duplication Fonctions avancées Fonctions de base Préparatifs

7

VQT2N26

Accessoires

Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.

Numéros de produit corrects à compter de février 2010. Ceci peut être sujet à des changements.

Batterie

VW-VBK180

Adaptateur secteur

VSK0712

Cordon d’alimentation

K2CQ29A00002

Câble AV Multi

K1HY12YY0004

Câble USB

K1HY04YY0032

Stylet

VGQ0C14

CD-ROM

Logiciel

CD-ROM

Mode d’emploi

VFF0610

Remarque concernant les batteries et piles

Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent

être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de

l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.

8

VQT2N26

Préparatifs

Avant utilisation

1

Identification des pièces

 

et manipulation

[HDC-SD60]/[HDC-SD66]/[HDC-TM60]

1 2 3 4 5

 

 

6

 

 

AV MULTI

7

8

10

9

 

 

11

 

 

12

1Touche alimentation [ ] (l 22)

2Haut-parleur

3Touche Auto intelligente/manuelle [iA/MANUAL] (l 32)

4Touche du stabilisateur d’image optique [, O.I.S.] (l 46)

5Commutateur de mode (l 23)

6Logement de la batterie (l 16)

7Mini connecteur HDMI [HDMI] (l 89, 93)

8Prise USB [ ] (l 98, 113)

9Connecteur AV multi [AV MULTI] (l 89, 104)

Utilisez le câble AV multi (uniquement le câble fourni).

10Couvercle de la carte SD (l 21)

11Fente de la carte (l 21)

12Témoin d’accès [ACCESS] (l 21)

13

14

13 Capuchon d’objectif

≥ Le protège-objectif s’ouvre en mode d’enregistrement d’images animées ou en mode d’enregistrement d’images fixes . (l 23)

14Micros stéréo internes

15Flash intégré (l 52)

16Objectif

17Torche vidéo (l 48, 68)

15

16

17

9

VQT2N26

18 Écran ACL (Écran tactile) (l 24)

18 19

≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.

20 21222324

≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou 90o B dans la direction opposée.

Du fait de limitations de la technologie de production ACL, il pourrait y avoir des petites taches brillantes ou sombres sur l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas un mauvais fonctionnement et n’affecte pas l’image enregistrée.

19 Touche de marche/arrêt d’enregistrement (l 28)

20 Touche de marche/arrêt de sous-enregistrement (l 26)

≥ Cette touche fonctionne de la même manière que la touche de marche/arrêt d’enregistrement.

21 Touches de réglage du zoom (l 45)

22 Touche Menu [MENU] (l 37)

23 Touche de la lampe vidéo [LIGHT] (l 48)

24 Touche Supprimer [ ] (l 82)

25 Sabot pour trépied

25 26 Levier de dégagement de la batterie

[BATTERY] (l 16)

26

10

VQT2N26

27 28 29

31

30

27Indicateur d’état (l 22)

28Touche de prise de vue [ ] (l 30)

29Levier du zoom [W/T] (En mode d’enregistrement d’images animées ou en mode enregistrement d’images fixes) (l 45)

Commutateur d’affichage des

vignettes [ / ]/Levier du volume [sVOLr] (En mode de lecture) (l 36)

30Prise d’entrée CC (l 17)

N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.

31 Courroie de la poignée

1 Détachez la courroie.

2 Réglez la longueur.

3 Remettez la courroie en place.

11

VQT2N26

[HDC-HS60]

1 2 3 4 5

 

 

6

 

 

AV MULTI

7

8

10

9

 

 

11

 

 

12

1Touche alimentation [ ] (l 22)

2Haut-parleur

3Touche Auto intelligente/manuelle [iA/MANUAL] (l 32)

4Touche du stabilisateur d’image optique [, O.I.S.] (l 46)

5Commutateur de mode (l 23)

6Logement de la batterie (l 16)

7Mini connecteur HDMI [HDMI] (l 89, 93)

8Prise USB [ ] (l 98, 113)

9Connecteur AV multi [AV MULTI] (l 89, 104)

Utilisez le câble AV multi (uniquement le câble fourni).

10Couvercle de la carte SD (l 21)

11Fente de la carte (l 21)

12Témoin d’accès [ACCESS] (l 21)

13

14

15

16

13 Capuchon d’objectif

Le protège-objectif s’ouvre en mode

d’enregistrement d’images animées ou en mode d’enregistrement d’images

fixes . (l 23)

14Micros stéréo internes

15Flash intégré (l 52)

16Objectif

17Torche vidéo (l 48, 68)

17

12

VQT2N26

18 Écran ACL (Écran tactile) (l 24)

18 19

≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.

20 21222324

≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou 90o B dans la direction opposée.

Du fait de limitations de la technologie de production ACL, il pourrait y avoir des petites taches brillantes ou sombres sur l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas un mauvais fonctionnement et n’affecte pas l’image enregistrée.

19 Touche de marche/arrêt d’enregistrement (l 28)

20 Touche de marche/arrêt de sous-enregistrement (l 26)

≥ Cette touche fonctionne de la même manière que la touche de marche/arrêt d’enregistrement.

21 Touches de réglage du zoom (l 45)

22 Touche Menu [MENU] (l 37)

23 Touche de la lampe vidéo [LIGHT] (l 48)

24 Touche Supprimer [ ] (l 82)

25 Sabot pour trépied

25 26 Levier de dégagement de la batterie

[BATTERY] (l 16)

26

13

VQT2N26

27 28 29 30

32

31

14

27Indicateur d’état (l 22)

28Touche de prise de vue [ ] (l 30)

29Levier du zoom [W/T] (En mode d’enregistrement d’images animées ou en mode enregistrement d’images fixes) (l 45)

Commutateur d’affichage des

vignettes [ / ]/Levier du volume [sVOLr] (En mode de lecture) (l 36)

30Témoin d’accès DD [ACCESS HDD]

31Prise d’entrée CC (l 17)

≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.

32 Courroie de la poignée

1 Détachez la courroie.

2 Réglez la longueur.

3 Remettez la courroie en place.

VQT2N26

Préparatifs

Configuration 1 Alimentation

A propos des batteries utilisables avec cette unité

La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/ VW-VBK360.

Cet appareil possède une fonction servant à distinguer les batteries qui sont utilisées, et les batteries (VW-VBK180/VW-VBK360) sont compatibles avec cette fonction. (Les batteries qui ne sont pas compatibles avec cette fonction ne peuvent pas être utilisées).

Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.

15

VQT2N26

Insertion/retrait de la batterie

Appuyez sur la touche alimentation pour éteindre. (l 22)

Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.

AIntroduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle clique et se bloque.

Retrait de la batterie

Assurez-vous de tenir enfoncée la touche d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne. Puis retirez la batterie tout en tenant l’appareil pour éviter qu’il tombe.

Déplacez le levier de relâche de la batterie dans la direction indiquée par la flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est débloquée.

ATTENTION

Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie/pile identique ou du même type recommandée par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les batteries usées.

16

VQT2N26

Connectez le câble secteur à l’adaptateur secteur puis à la prise secteur.
Chargement de la batterie

Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.

L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.

Important:

Utilisez l’adaptateur secteur fourni. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.

N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, n’utilisez pas le cordon d’alimentation d’autres appareils avec cet appareil.

La batterie peut également être chargée en utilisant le chargeur de la batterie (VW-BC10E; en option).

La batterie ne se chargera pas si l’appareil est allumé.

A Prise d’entrée CC

1 Connectez l’adaptateur secteur à l’entrée C.C.

2

L’indicateur d’état clignotera en rouge à intervalle de 2 secondes, indiquant ainsi que le chargement à commencer.

Pour brancher à la prise secteur

Si vous allumez l’appareil alors qu’il est en charge via l’adaptateur secteur, vous pouvez utiliser l’appareil avec l’alimentation fournie par la prise.

Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, référez-vous à la page 132.

Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 8, 18, 19, 135).

Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.

N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.

Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps.

17

VQT2N26

Temps de chargement et autonomie d’enregistrement

Temps de chargement/autonomie d’enregistrement

≥ Température: 25 oC/humidité: 60%

HDC-SD60/HDC-SD66

Numéro de modèle de

 

Temps

Temps

la batterie

Temps de

enregistrable en

enregistrable

[Tension/capacité

chargement

continu

effectif

(minimum)]

 

maximum

 

 

Batterie fournie/

 

 

 

VW-VBK180 (en option)

2 h 50 min

1 h 55 min

1 h

[3,6 V/1790 mAh]

 

 

 

VW-VBK360 (en option)

4 h 50 min

3 h 55 min

2 h

[3,6 V/3580 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

HDC-TM60

 

Numéro de modèle de

 

Temps

Temps

la batterie

Temps de

enregistrable en

enregistrable

[Tension/capacité

chargement

continu

effectif

(minimum)]

 

maximum

 

 

Batterie fournie/

 

 

 

VW-VBK180 (en option)

2 h 50 min

1 h 55 min

1 h

[3,6 V/1790 mAh]

 

 

 

VW-VBK360 (en option)

4 h 50 min

3 h 55 min

2 h

[3,6 V/3580 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

18

VQT2N26

HDC-HS60

Numéro de

 

 

 

 

 

 

 

modèle de la

 

Destination

Mode

Temps

Temps

 

 

batterie

Temps de

de

enregistrable

 

 

d’enregistre-

enregistrable

 

 

[Tension/

chargement

l’enregistre-

ment

en continu

effectif

 

 

capacité

 

ment

maximum

 

 

 

 

 

 

 

(minimum)]

 

 

 

 

 

 

 

Batterie

 

HDD

HA/HG/HX/

1 h 40 min

50 min

 

 

fournie/

 

HE

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBK180

 

 

 

 

 

 

 

2 h 50 min

 

HA

1 h 45 min

50 min

 

(en option)

 

 

 

SD

 

 

 

 

 

[3,6 V/

 

HG/HX/HE

1 h 45 min

55 min

 

 

 

 

1790 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HA

3 h 25 min

1 h 45 min

 

 

VW-VBK360

 

 

 

 

 

 

 

 

HDD

HG

3 h 30 min

1 h 45 min

 

(en option)

 

 

4 h 50 min

 

 

 

 

 

 

 

HX/HE

3 h 30 min

1 h 50 min

 

[3,6 V/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3580 mAh]

 

SD

HA/HG/HX/

3 h 35 min

1 h 50 min

 

 

 

HE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ces temps sont des approximations.

La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme la basse/haute température.

Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension, vous utilisez le levier du zoom etc.

Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de mauvais fonctionnement.

Indicateur de capacité de la batterie

L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.

####

S’il reste moins de 3 minutes, passe au rouge. Si la batterie est déchargée, clignote.

La capacité résiduelle de la batterie s’affiche en utilisant la batterie Panasonic qui accompagne cet appareil. La durée réelle peut varier selon votre véritable utilisation.

En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.

19

VQT2N26

Préparatifs

Configuration

2

Enregistrement sur une

 

carte

L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la mémoire interne ou le DD. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.

Cet appareil (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. Pour utiliser une carte mémoire SDHC/SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celui-ci est compatible avec ces cartes mémoire.

Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil

Utilisez les cartes SD conformes à Class 4 ou supérieur du SD Speed Class Rating* pour l’enregistrement des images animées.

 

 

 

Enregistre

Type de

Capacité

Enregistrement de films

-ment

carte

d’images

 

 

 

 

 

fixes

 

8 Mo/16 Mo

Non utilisable.

 

 

 

Fonctionnement non garanti.

 

Carte

32 Mo/64 Mo/

L’enregistrement pourrait s’arrêter

 

128 Mo/256 Mo

brusquement pendant l’enregistrement de

 

mémoire SD

 

 

films selon la carte SD utilisée. (l 124)

 

 

 

 

 

512 Mo/1 Go/

 

Utilisable.

 

2 Go

 

Carte

4 Go/6 Go/8 Go/

 

 

mémoire

12 Go/16 Go/

Utilisable.

 

SDHC

24 Go/32 Go

 

 

Carte

 

 

 

mémoire

48 Go/64 Go

 

 

SDXC

 

 

 

* Le SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture successive.

Veuillez contrôler les dernières informations à propos des cartes mémoire SD/SDHC/SDXC qui peuvent être utilisées pour les enregistrements de film sur le site web suivant.

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(Ce site est en anglais uniquement.)

Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.

≥ Si la languette de

 

protection contre

 

l’écriture A de la carte

32

SD est verrouillée, plus

aucune opération d’enregistrement, de

suppression ou de montage n’est possible sur la carte.

Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.

20

VQT2N26

Insertion/retrait d’une carte SD

Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 42) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.

Attention:

Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.

Témoin de charge [ACCESS] A

≥ Lorsque cet appareil accède à la carte SD ou à la mémoire interne, le voyant d‘accès s’allume.

1

2

Ouvrez l’écran ACL.

Ouvrez le cache de la carte SD et insérez (retirez) la carte SD dans (de) son logement B.

≥ Orientez le côté étiquette C dans le sens

 

indiqué sur l’illustration et enfoncez-la

 

aussi loin que possible.

 

≥ Appuyez au centre de la carte SD et

retirez-la d’un coup.

 

 

3 Fermez soigneusement le

 

couvercle de la carte SD.

≥ Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Ne touchez pas les contacts présents au dos de la carte SD.

Ne faites pas subir de chocs violents à la carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas tomber.

Les parasites électriques, l’électricité statique ou toute défaillance de l’appareil ou de la carte SD elle-même peut endommager ou effacer les données sauvegardées sur la carte SD.

Lorsque le voyant est allumé, ne pas jRetirer la carte SD

jMettre l’appareil hors tension jInsérer/retirer le câble USB

jExposer l’appareil à des vibrations ou des chocs

Effectuer les procédures ci-dessus pendant que le voyant est allumé peut endommager les données/la carte SD ou cet appareil.

N’exposez pas les bornes de la carte SD à l’eau, à la saleté ou à la poussière.

Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants:

jÀ la lumière directe du soleil.

jDans des endroits très poussiéreux ou humides.

jPrès d’un radiateur.

jEndroits soumis à des écarts de température importants (risque de formation de condensation).

jEndroits pouvant présenter de l’électricité statique ou des ondes électromagnétiques.

Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger les cartes SD dans leurs boîtiers pour les protéger.

A propos de la mise au rebut ou du don de la carte SD. (l 133)

21

VQT2N26

Préparatifs

Configuration

3

Mise sous/hors tension

 

de l’appareil

L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL.

Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation

Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre sous tension.

Pour mettre l’appareil hors tension

Maintenez la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.

A L’indicateur d’état s’allume.

Mise sous/hors tension de l’appareil avec l’écran ACL

L’appareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert, et il est hors tension lorsque l’écran est fermé.

Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL constitue une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.

Pour mettre l’appareil sous tension

Pour mettre l’appareil hors tension

 

 

 

 

 

A L’indicateur d’état s’allume.

 

B L’indicateur d’état s’éteint.

L’alimentation ne sera pas coupée pendant l’enregistrement des images animées même si l’écran ACL est fermé.

Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension. Appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer l’appareil.

jLorsque vous achetez l’appareil

jLorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation

22

VQT2N26

Préparatifs

Configuration 4 Sélection d’un mode

Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture.

Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour , ou

.

Mode enregistrement d’images animées (l 28)

Mode enregistrement d’images fixes (l 30)

Mode Lecture (l 34, 73)

23

VQT2N26

Préparatifs

Configuration 5 Réglage de l’écran ACL

Utilisation de l’écran tactile

Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour des opérations détaillées ou s’il est difficile d’utiliser vos doigts.

Touchez

Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image.

Touchez le centre de l’icône.

Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si vous touchez une autre partie de l’écran tactile en même temps.

À propos des icônes d’opérations

/ / / :

Ces icônes sont utilisées pour commuter le menu et la page d’affichage des vignettes, pour la sélection des éléments et la configuration etc.

:

Touchez pour revenir à l’écran précédent comme par exemple, lors de l’accès aux menus de configuration

Ne touchez pas l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo bille.

Effectuez le calibrage de l’écran tactile si le toucher n’est pas reconnu ou s’il est reconnu à un endroit différent. (l 43)

Auto-enregistrement

¬ Changez pour le mode ou .

Faites tourner l’écran ACL vers le côté objectif.

L’image est tournée horizontalement comme si vous voyiez une image dans un miroir. (Cependant, l’image enregistrée est la même que lors d’un enregistrement normal.)

Seulement certaines indications apparaissent à l’écran. Lors de l’affichage

de , remettre l’écran ACL en position normale et vérifier les indications de mise en garde. (l 121)

24

VQT2N26

Préparatifs

Configuration

6

Réglage de la date et de

 

l’heure

Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît.

Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.

¬ Changez pour le mode ou .

1 Sélectionnez le menu.

MENU : [CONFIG] # [REGL HORL.]

2 Touchez la date ou l’heure qui doit être réglée, puis réglez la valeur désirée en utilisant

/ .

AAffichage de la Configuration de

l’heure mondiale (l 38):

[RÉSIDENCE]/

[DESTINATION]

L’année peut être définie de 2000 à 2039.

Le système 24-heures est utilisé pour afficher l’heure.

La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au lithium.

Au moment de l’achat de l’appareil, l’horloge est définie. Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la batterie lithium incorporée a besoin d’être rechargée. Pour recharger la batterie lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la date et de l’heure pendant environ 6 mois. (La batterie se recharge même si l’appareil est éteint.)

3 Touchez [ACCÈS].

La fonction horloge commence à [00] secondes.

Un message demandant un réglage de l’heure mondiale peut s’afficher. Effectuez le réglage de l’heure mondiale en touchant l’écran. (l 38)

Touchez [QUITTER] ou appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran du menu.

25

VQT2N26

Fonctions de base

Lecture

1 Avant l’enregistrement

Enregistrement/

 

Positionnement de base du caméscope

1 Tenez le caméscope avec les deux mains.

2 Passez votre main dans la courroie.

3Il est pratique d’utiliser la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement secondaire A tout en ayant l’appareil accroché à votre taille.

Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun risque de collision avec une autre personne, un objet, etc.

Quand vous êtes à l’extérieur, enregistrez des images avec la lumière du soleil derrière vous. Si le sujet est éclairé par derrière, il devient sombre dans l’enregistrement.

Gardez vos bras près du corps et écartez vos jambes pour un meilleur équilibre.

Ne couvrez pas les microphones.

Enregistrement de base d’images animées

L’appareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.

Si vous déplacez l’appareil pendant l’enregistrement, faites-le doucement, en maintenant une vitesse constante.

Le fonctionnement du zoom est utile pour enregistrer des sujets desquels on ne peut pas s'approcher, mais la surexploitation du zoom avant et du zoom arrière peut rendre le résultat des images animées moins agréable à regarder.

26

VQT2N26

Fonctions de base

Enregistrement/

2

Sélectionner le support à

 

 

 

Lecture

 

enregistrer [HDC-TM60/HDC-HS60]

 

 

La carte, la mémoire interne et le DD peuvent être sélectionnés séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes.

1 Changez pour le mode ou .

2 Sélectionnez le menu.

MENU : [SÉLEC. SUPP.]

3 Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des images fixes.

 

 

 

 

 

 

 

 

A [VIDÉO/CARTE SD]

 

 

 

 

 

 

 

 

B [VIDÉO/MÉMOIRE]

 

 

 

 

 

 

 

C [IMAGE/CARTE SD]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D [IMAGE/MÉMOIRE]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E [VIDÉO/CARTE SD]

 

 

 

 

 

 

 

 

F [VIDÉO/DD]

 

 

 

 

 

 

 

 

G [IMAGE/CARTE SD]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H [IMAGE/DD]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le support sélectionné indépendamment pour les images fixes et les images animées est surligné en jaune.

4 Touchez [ACCÈS].

27

VQT2N26

Fonctions de base

Enregistrement/

3

Enregistrement d’images

 

 

 

 

Lecture

 

animées

 

 

 

1

Changez pour le mode .

 

2

Ouvrez l’écran ACL.

 

 

3

Appuyez sur le bouton de

 

 

marche/arrêt d’enregistrement

 

 

pour commencer

 

 

 

l’enregistrement.

 

 

ALorsque vous démarrez l’enregistrement, ; se change en ¥.

4 Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement pour mettre l’enregistrement en pause.

Des images fixes peuvent être enregistrées pendant l’enregistrement d’images animées. (l 31)

Les images enregistrées entre la pression de la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement et la nouvelle pression pour mettre en pause l’enregistrement deviennent une scène.

Nombre maximum de scènes enregistrables: 3900 Nombre maximum de dates différentes: 200 (l 77)

Lorsque l’un des deux atteit la limite maximale, les scènes ne peuvent plus être enregistrées.

(Dans le cas des cartes SD il s’agit du nombre de scènes enregistrables par carte.)

Lorsque l’enregistrement est en cours, celui-ci ne s’arrêtera pas même si l’écran ACL est fermé.

28

VQT2N26

Les indicateurs à l’écran du mode enregistrement d’images animées

0h00m00s

HG R 1h20m

A Mode d’enregistrement

BTemps restant pour l’enregistrement

(Quand le temps restant est inférieur à

1minute, [R 0h00m] clignote en rouge.)

C Temps d’enregistrement écoulé

Chaque fois que l’appareil est mis en pause à l’enregistrement, l’affichage du compteur est ramené à “0h00m00s”.

À propos de la compatibilité des images animées enregistrées

Elles ne sont pas compatibles avec les appareils autres que ceux qui prennent en charge le format AVCHD. Les images ne peuvent pas être lues par des appareils qui ne prennent pas en charge le format AVCHD (enregistreurs DVD ordinaire). Assurez-vous que votre équipement prend en charge le format AVCHD en vous référant au mode d’emploi.

ll existe certains cas où les images animées enregistrées ne peuvent pas être lues, même si l’appareil prend en charge le format AVCHD. Si cela survient, effectuez la lecture des images animées enregistrées à l’aide de cet appareil.

29

VQT2N26

Fonctions de base

Enregistrement/

4

Enregistrement d’images

 

 

 

 

 

Lecture

 

fixes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Changez pour le mode .

2 Ouvrez l’écran ACL.

3 Appuyez à mi-course

sur la touche. (Uniquement pour la mise au point automatique)

4 Appuyez à fond sur la touche .

Indication de la mise au point:

A Indications de mise au point

 

 

 

 

 

 

 

 

 

± (Le témoin blanc clignote.):

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise au point

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¥ (Le témoin vert s’allume.):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En mise en point

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pas de marque:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quand la mise au point échoue.

BZone de mise au point (Zone à l’intérieur des crochets)

Si vous réglez la fonction du stabilisateur optique de l’image (l 46) sur / (MODE 1), alors celle-ci sera plus efficace. ( MEGA (stabilisateur optique MEGA de l’image) sera affiché si la touche est appuyée à mi-course.)

Dans un environnement sombre, la torche vidéo s’allumera.

L’indicateur de mise au point changera pour l’icône de mise au point enregistrée lorsque [REC. VISAGE] est réglée sur [ON]. (l 59)

L’utilisation d’un flash ou d’un trépied est conseillée pour enregistrer dans un endroit sombre car la vitesse d’obturation devient lente.

L’écran deviendra plus sombre lorsque la touche est appuyée à mi-course, si la vitesse d’obturation est 1/25 ou plus lente.

30

VQT2N26

Loading...
+ 114 hidden pages