Instruções de Funcionamento
Câmara de Vídeo de Alta Definição
Modelo Nº. HC-W850 |
Modelo Nº. |
HC-V750 |
HC-W858 |
|
HC-V757 |
HC-W850M |
|
HC-V750M |
|
|
HC-V730 |
Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas futuras.
SQT0162
∫ Acerca do formato de gravação para gravar filmes
Pode seleccionar entre os formatos de gravação AVCHD*1, MP4 ou iFrame para gravar filmes usando esta unidade. (l 77) *1 É compatível com AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
É adequada para ver numa TV de alta definição ou para guardar no disco*2.
*2 Os métodos seguintes estão disponíveis para guardar uma imagem gravada em 1080/50p:
jCopie a imagem para um disco usando o software fornecido HD Writer AE 5.1.
jCopie a imagem para um disco Blu-ray da Panasonic que suporte AVCHD Progressive.
MP4:
Este é um formato de gravação adequado para reproduzir ou editar num PC.
≥Não é compatível com filmes gravados no formato AVCHD.
iFrame:
Este é um formato de gravação adequado para reproduzir e editar num Mac (iMovie etc.).
≥Não é compatível com filmes gravados no formato AVCHD.
∫ Indenidade acerca do conteúdo gravado
A Panasonic recusa qualquer responsabilidade por danos directa ou indirectamente devidos a qualquer tipo de problemas que possam dar origem a perda de conteúdos gravados ou editados e não garante os conteúdos se a gravação ou edição não funcionarem correctamente. Do mesmo modo, a indicação acima também se aplica em casos onde sejam feitos quaisquer tipos de reparações na unidade (incluindo qualquer outro componente que não esteja relacionado com a memória incorporada).
∫Manusear a memória incorporada [HC-W850M]/
[HC-V750M]
Esta unidade vem equipada com uma memória incorporada. Quando usar este componente, preste atenção aos pontos seguintes.
Faça uma cópia de segurança dos dados periodicamente.
A memória incorporada é um armazenamento temporário. De modo a evitar o apagamento de dados devido à electricidade estática, ondas electromagnéticas, quebras e falhas, faça uma cópia de segurança dos dados num PC ou DVD. (l 188)
≥A lâmpada de acesso [ACCESS] (l 8) acende enquanto o cartão SD ou a memória incorporada estiverem a ser acedidos (inicialização, gravação, reprodução, apagamento, etc.). Não efectue as seguintes operações quando a luz estiver ligada. Isso pode danificar a memória incorporada ou causar um mau funcionamento na unidade. jDesligar a unidade (retirar a bateria)
jInsira e retire o cabo de ligação USB jExponha a unidade a vibrações ou
choques
≥Acerca da eliminação ou entrega desta unidade. (l 214)
- 2 -
∫Acerca da Condensação (Quando a lente, ou o Monitor
LCD estiver embaciado/a)
A condensação ocorre quando há uma alteração na temperatura ou humidade, como quando a unidade é levada do exterior ou divisão fria para uma divisão quente. Por favor, tenha cuidado, pois isso pode fazer com que a lente ou monitor LCD fiquem sujos, bolorentos ou danificados.
Quando levar a unidade de um lugar com temperatura diferente, se a unidade se habituar à temperatura da divisão de destino durante cerca de uma hora, a condensação pode ser evitada. (Quando a diferença de temperatura for severa, coloque a unidade num saco de plástico ou algo parecido, retire o ar do saco e vede o saco.)
Quando ocorrer condensação, retire a bateria e/ou adaptador AC e deixe a unidade assim durante cerca de uma hora. Quando a unidade se habituar à temperatura em redor, o embaciamento desaparece naturalmente.
∫ Cartões que podem ser usados nesta unidade
Cartão de Memória SD, Cartão de Memória SDHC e Cartão de Memória SDXC
≥Cartões de memória de 4 GB ou mais que não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de Memória de 48 GB ou mais que não tenham o logótipo SDXC não se baseiam nas especificações dos cartões de memória SD.
≥Para mais detalhes acerca dos cartões SD, consulte a página 16.
∫ No que se refere a estas instruções de funcionamento
≥O Cartão de Memória SD, Cartão de Memória SDHC e Cartão de Memória SDXC são referidos como “cartão SD”.
≥O Smartphone e tablet são indicados como “Smartphone”.
≥Função que pode ser usada para o modo de gravação de filmes:
Função que pode ser usada para o modo de gravação de imagens paradas:
≥Função que pode ser usada para o modo de reprodução:
Função que pode ser usada para o modo de
reprodução (apenas filmes):
Função que pode ser usada para o modo de reprodução (apenas imagens paradas):
≥Cena(s) gravada(s) no formato de gravação [AVCHD]: “Cena(s) AVCHD”
≥Cena(s) gravada(s) no formato de gravação [MP4/iFrame], cena(s) guardada(s) em MP4 (baixa qualidade): Cena(s) “MP4/ iFrame”
≥As páginas para referência são indicadas por uma seta, por exemplo: l 00
Estas instruções de funcionamento foram criadas para serem usadas com os modelos
HC-W850 , HC-W858 , HC-W850M ,
, HC-V757 , HC-V750M e
. As imagens poderão ser ligeiramente diferentes do original.
≥As ilustrações usadas nestas Instruções de funcionamento mostram os modelos HC-W850 , entretanto, as partes da explicação podem referir-se a diferentes modelos.
≥Dependendo do modelo, algumas funções não estão disponíveis.
≥HC-W850 , HC-W858 , HC-W850M ,
HC-V750 , HC-V757 e HC-V750M correspondem às funções Wi-Fi®.
≥As características podem variar, portanto leia cuidadosamente.
≥Nem todos os modelos poderão estar disponíveis, dependendo da região da compra.
- 3 -
Índice |
|
Leia isto primeiro ........................................... |
2 |
Preparação |
|
Nomes e Funções dos Principais |
|
Componentes ................................................. |
7 |
Alimentação.................................................. |
11 |
Inserir/retirar a bateria ........................... |
11 |
Carregar a bateria ................................. |
12 |
Tempo de carregamento e tempo de |
|
gravação................................................ |
14 |
Gravar num cartão ....................................... |
16 |
Cartões que podem ser usados |
|
nesta unidade ........................................ |
16 |
Inserir/retirar um cartão SD ................... |
17 |
Ligar/desligar a unidade.............................. |
18 |
Escolher um modo....................................... |
19 |
Alternar entre o modo de gravação |
|
e o modo de reprodução ....................... |
19 |
Alternar entre o modo de gravação |
|
de filmes e o modo de gravação de |
|
imagens paradas ................................... |
19 |
Como usar o touch screen.......................... |
20 |
Acerca do menu do toque ..................... |
21 |
Acertar a data e a hora ................................ |
22 |
Básico |
|
Antes de gravar............................................ |
23 |
Seleccionar um média para gravar |
|
[HC-W850M]/[HC-V750M]............................. |
24 |
Gravação de filmes...................................... |
25 |
Gravação de imagens paradas ................... |
27 |
Gravar imagens paradas no modo de |
|
gravação de filmes ................................ |
28 |
Reprodução de filmes/imagens |
|
paradas ......................................................... |
29 |
Utilização do ecrã do menu ........................ |
32 |
Usar o Menu de Configuração .................... |
33 |
Avançado (Gravação) |
|
Usar o zoom.................................................. |
44 |
Rácio do zoom durante o modo de |
|
gravação de imagens paradas............... |
44 |
Função de disparo nivelado........................ |
45 |
Gravar com a sub-câmara |
|
(câmara dupla) [HC-W850]/[HC-W858]/ |
|
[HC-W850M] .................................................. |
46 |
Alterar e ajustar as configurações |
|
da sub-câmara e da sub-janela ............. |
48 |
Alterar o modo de gravação........................ |
50 |
Automático Inteligente ........................... |
51 |
Mais Automático Inteligente................... |
53 |
Controlo criativo ..................................... |
53 |
Modo de cenário .................................... |
57 |
Vídeo em câmara lenta FULL HD.......... |
58 |
Auxiliar de Animação parada ................. |
60 |
Gravação manual ......................................... |
61 |
Balanço de brancos ............................... |
62 |
Ajuste manual da velocidade do |
|
obturador/diafragma............................... |
63 |
Ajuste manual da focagem .................... |
64 |
Gravar com a função de toque ................... |
65 |
Ícones de função de toque..................... |
65 |
Funções de gravação dos ícones das |
|
operações ..................................................... |
70 |
Ícones da operação ............................... |
70 |
Funções de gravação dos menus .............. |
76 |
- 4 -
Avançadas (Reprodução) |
|
Cópia/Dobragem |
Operações de reprodução .......................... |
88 |
Reprodução de filmes usando o ícone |
|
da operação........................................... |
88 |
Criar uma imagem parada a partir de |
|
um filme ................................................. |
89 |
Índice da moldura Highlight & Time....... |
90 |
Repetição da reprodução ...................... |
90 |
Continuar a reprodução anterior............ |
91 |
Definir a velocidade de reprodução do |
|
vídeo em câmara lenta FULL HD .......... |
91 |
Aproximação numa imagem parada |
|
durante a reprodução (Zoom de re- |
|
produção) .............................................. |
92 |
Diversas funções de reprodução ............... |
93 |
Reprodução de filmes/imagens |
|
paradas por data.................................... |
93 |
Realçar a Reprodução........................... |
94 |
Edição manual..................................... |
100 |
Calendário do bebé ............................. |
104 |
Mudar as definições de reprodução |
|
e reproduzir a apresentação de |
|
diapositivos.......................................... |
106 |
Reproduzir imagens paradas |
|
gravadas no modo auxiliar de |
|
animação parada como |
|
apresentação de diapositivos .............. |
108 |
Apagar cenas/imagens paradas ............... |
109 |
Apagar parte de uma cena |
|
(AVCHD).............................................. |
111 |
Dividir uma cena (AVCHD) .................. |
112 |
Dividir uma cena para apagar |
|
parcialmente (MP4/iFrame) ................. |
113 |
Proteger cenas/imagens paradas........ |
114 |
Converter para MP4 ................................... |
115 |
Conversão de baixa velocidade ............... |
116 |
Combinação da cena relé |
|
[HC-W850M]/[HC-V750M]........................... |
117 |
Ver Vídeo/Imagens na sua televisão ........ |
119 |
Ligar com um mini cabo HDMI ............ |
121 |
Escutar em som do canal 5.1 |
|
(AVCHD).............................................. |
121 |
Reprodução com VIERA Link ................... |
122 |
Cópia entre o cartão SD e a memória |
|
incorporada [HC-W850M]/[HC-V750M] ..... |
124 |
Copiar/reproduzir com USB HDD ............. |
127 |
Preparar para copiar/reproduzir........... |
127 |
Cópia simples ...................................... |
130 |
Copiar os ficheiros seleccionados ....... |
130 |
Reproduzir USB HDD .......................... |
131 |
Dobragem com um gravador de |
|
discos Blu-ray, aparelhos de |
|
vídeo, etc..................................................... |
133 |
Usar o cartão Eye-Fi™............................... |
137 |
- 5 -
Wi-Fi
[HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/ [HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M]
Funções Wi-Fi® .......................................... |
140 |
[Remote Ctrl] .............................................. |
142 |
Preparações antes de usar |
|
[Remote Ctrl] ....................................... |
142 |
Usar [Remote Ctrl] com uma ligação |
|
directa.................................................. |
144 |
Usar [Remote Ctrl] com uma ligação |
|
de um ponto de acesso sem fios......... |
145 |
Acerca de [Remote Ctrl] ...................... |
146 |
[Baby Monitor]............................................ |
148 |
Preparações antes de usar |
|
[Baby Monitor] ..................................... |
148 |
Utilização do [Baby Monitor]................ |
149 |
[Hom.Monitor] ............................................ |
151 |
Preparações antes de usar |
|
[Hom.Monitor] ...................................... |
151 |
Utilização do [Hom.Monitor] ................ |
152 |
[DLNA Play] ................................................ |
158 |
Preparações antes de usar |
|
[DLNA Play] ......................................... |
158 |
Reprodução numa TV ......................... |
159 |
[Copy].......................................................... |
160 |
Preparações antes de usar [Copy] ...... |
160 |
Copiar para um PC.............................. |
162 |
[Live Cast]................................................... |
164 |
Preparações antes de usar |
|
[Live Cast]............................................ |
165 |
Transmissão ao vivo............................ |
166 |
Instale a “Image App”................................ |
170 |
Configurar uma ligação Wi-Fi ................... |
171 |
Usar a configuração fácil de rede |
|
para definir uma ligação ...................... |
172 |
Ligar a um ponto de acesso sem |
|
fios ....................................................... |
173 |
Criar uma ligação directa a um |
|
Smartphone ......................................... |
177 |
Ligar a partir do histórico ..................... |
179 |
Como utilizar o menu [Wi-Fi Setup] ......... |
182 |
Com um PC |
|
O que pode fazer com um PC ................... |
188 |
Acordo de licença do utilizador final .... |
190 |
Ambiente operativo.................................... |
192 |
Instalação.................................................... |
195 |
Ligar ao PC ................................................. |
196 |
Acerca da apresentação no |
|
computador .......................................... |
198 |
Início HD Writer AE 5.1 .............................. |
200 |
Leitura das instruções de utilização |
|
das aplicações de software.................. |
200 |
Se usar o Mac ............................................. |
201 |
Outros |
|
Indicações................................................... |
202 |
Mensagens.................................................. |
205 |
Acerca da recuperação........................ |
206 |
Resolução de problemas........................... |
207 |
Cuidados na utilização .............................. |
213 |
Acerca dos direitos de autor..................... |
218 |
Modos de gravação/Tempo de |
|
gravação aproximado ................................ |
220 |
Número aproximado de imagens |
|
graváveis..................................................... |
221 |
Acessórios opcionais ................................ |
222 |
Acerca da base de ligação de |
|
inclinação e rotação remota................. |
223 |
- 6 -
1 |
2 3 |
11 |
|
4 |
12 |
5 |
13 |
|
|
|
6 |
14 |
7 |
8 |
9 |
10 |
15 |
1Altifalante
2Alavanca de libertação do adaptador da sapata [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 222)
3Botão de gravação/reprodução [/
] (l 19)
4Botão da função de disparo nivelado [ ] (l 45)
5Botão da alimentação [ ] (l 18)
6Alavanca de libertação da bateria [BATT] (l 11)
7Terminal USB [ ] (l 127, 134, 196)
8HDMI Mini conector [HDMI] (l 119)
9Conector A/V [A/V] (l 119, 136)
10Terminal do microfone [MIC]
≥Pode ser utilizado um microfone de ligação compatível como microfone externo.
≥ (Medidor do nível de entrada do microfone) é apresentado quando o microfone externo for ligado. (l 84)
≥Quando a unidade é ligada com o adaptador AC, poderão aparecer, por vezes, alguns ruídos, dependendo do tipo de microfone utilizado. Neste caso, utilize a bateria para a alimentação e os ruídos desaparecem.
11Microfones internos
12Tampa da lente
≥ A tampa da lente abre-se no modo de
gravação de filmes |
ou modo de |
||
gravação de imagens paradas |
. (l 19) |
||
13 |
Disco multi manual |
|
|
|
[CAMERA FUNCTION] (l 61, 85) |
||
14 |
Luz de flash/vídeo incorporada (l 72, |
||
|
74, 87) |
|
|
15 |
Lente |
|
|
- 7 -
16 |
17 |
|
|
|
18 |
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
24 |
19 |
20 |
21 |
|
|
|
25 |
|
|
|
26 |
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
16 Peça de montagem do adaptador da |
22 |
Receptáculo do tripé |
||||
sapata [SHOE ADAPTOR] (l 222) |
≥ Fixar um tripé com um parafuso com 5,5 mm |
|||||
17 HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / |
ou mais pode danificar a unidade. |
|||||
HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M |
23 |
Cobertura do cartão SD (l 17) |
||||
Indicador do estado (l 18, 171) |
24 |
Luz de acesso [ACCESS] (l 17) |
||||
HC-V730 |
|
|
25 |
Ranhura do cartão (l 17) |
||
Indicador do estado (l 18) |
26 |
Botão de retrato [ |
] (l 27) |
|||
18 Botão de iniciar/parar a gravação (l 25) |
27 |
Alavanca do zoom [W/T] (No modo de |
||||
19 Monitor LCD (Touch screen) (l 20) |
|
gravação de filmes ou modo de |
||||
|
|
|
|
gravação de imagens paradas) (l 44)/ |
||
|
|
|
|
Interruptor de apresentação de |
||
|
|
|
|
miniaturas [ |
/ |
]/Alavanca do |
|
|
|
|
volume [sVOLr] (no modo de |
||
|
|
|
|
reprodução) (l 31) |
|
≥ Pode abrir até 90o.
≥Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o B na direcção oposta.
20Suporte da bateria (l 11)
21Fixação da alça de transporte
- 8 -
28 Punho de segurança
Ajuste o comprimento do punho, de forma a ajustar-se à sua mão.
1Dê a volta à alça.
2 Ajuste o comprimento.
3Fixe o punho.
28
29
30
29Terminal para auscultadores [ ] (l 75)
≥Pressão sonora excessiva dos auscultadores e headphones podem dar origem a perda de audição.
≥Escutar com o volume no máximo durante longos períodos pode causar lesões
auditivas no utilizador.
30 Terminal de entrada DC [DC IN] (l 12)
≥Não utilize quaisquer outros adaptadores AC para além do fornecido.
- 9 -
HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M
31
33
32
31 |
Botão Wi-Fi [Wi-Fi] |
33 Área de toque NFC [ ] (l 144, 152) |
|
(l 142, 148, 151, 158, 160, 164, 179, 182) |
|
32 |
Transmissor Wi-Fi (l 141) |
|
HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M
34
35
34Sub-câmara (l 46)
35Luz por infravermelhos (l 74)
- 10 -
Preparação
∫ Baterias que pode usar com esta unidade
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBT190/VW-VBT380.
≥A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas em segurança. A bateria dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) suporta esta função. As únicas baterias adequadas para serem utilizadas com esta unidade são os produtos genuínos da Panasonic e as baterias fabricadas por outras empresas e certificadas pela Panasonic. A Panasonic não pode garantir de modo algum a qualidade, desempenho ou segurança de baterias que tenham sido fabricadas por outras empresas e que não sejam produtos genuínos da Panasonic.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
≥ Prima o botão da alimentação para desligar a energia. (l 18)
Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.
Retirar a bateria
Certifique-se de que mantém o botão da alimentação premido até que o indicador do estado se desligue. De seguida, retire a bateria enquanto segura a unidade, para evitar deixá-la cair.
Mova a alavanca de libertação da bateria na direcção indicada pela seta e retire a bateria quando esta estiver desbloqueada.
Insira a bateria até ouvir um clique e esta ficar fixada.
- 11 -
Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria por completo antes de utilizar esta unidade.
A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada.
Importante:
≥Não utilize o adaptador AC/cabo DC com qualquer outro equipamento, pois este foi criado apenas para esta unidade. Não utilize o adaptador AC/cabo DC para ligar outro equipamento a esta unidade.
≥A bateria não será carregada se a energia estiver ligada.
≥Recomendamos que carregue a bateria a uma temperatura entre 10 oC e 30 oC.
(A temperatura da bateria também deverá ser a mesma.)
ATerminal de entrada DC
1 Ligue o cabo DC ao adaptador AC e ao terminal de entrada DC desta unidade.
≥ Introduza as fichas até onde estas entrarem.
2 Insira o adaptador AC na tomada AC.
≥O indicador do estado pisca a vermelho a um intervalo de cerca de 2 segundos (cerca de 1 segundo ligado, cerca de 1 segundo desligado), indicando que o carregamento começou. Desliga quando o carregamento estiver completo.
∫ Ligação à tomada AC
Pode usar esta unidade com a alimentação AC, ligando a unidade com o adaptador AC ligado. Mesmo quando usar o adaptador AC para gravar imagens, mantenha a bateria ligada.
Isto permite-lhe continuar a gravação, mesmo que haja uma falha de energia ou o adaptador AC seja desligado da tomada por acidente.
- 12 -
∫ Carregar ligando a outro aparelho
Pode carregar ligando a outro aparelho com o cabo USB (fornecido). Por favor, consulte a página 197.
≥Se o indicador do estado piscar particularmente depressa ou devagar, consulte a página 215.
≥Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic (l 14).
≥Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.
≥Não aqueça ou exponha ao fogo.
≥Não deixe a(s) bateria(s) num automóvel exposta(s) à luz directa do sol durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas.
- 13 -
∫ Tempo de Carregamento/Gravação
≥Temperatura: 25 oC/humidade: 60%RH
≥Os tempos de carregamento entre parênteses são para quando carregar a partir do terminal USB.
≥HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M
Os tempos de gravação contínua máximos e os tempos de gravação actuais em parênteses são quando gravar com a sub-câmara*.
* aparece no ecrã.
Número do modelo |
|
|
|
|
Tempo |
|
|
da bateria |
|
|
|
|
Tempo de |
||
Tempo de |
Formato de |
Modo de |
máximo de |
||||
[Voltagem/ |
gravação |
||||||
carregamento |
gravação |
gravação |
gravação |
||||
Capacidade |
actual |
||||||
|
|
|
|
contínua |
|||
(Mínimo)] |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
[1080/50p], |
1 h 45 min |
|
|
|
|
|
[AVCHD] |
[PH],[HA] |
(1 h 25 min) |
55 min |
|
|
|
|
[HG],[HE] |
1 h 45 min |
(45 min) |
||
|
|
|
|
||||
Bateria fornecida/ |
|
|
|
(1 h 30 min) |
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
VW-VBT190 |
2 h 20 min |
|
[1080/50M] |
1 h 40 min |
50 min |
||
(opcional) |
(5 h 20 min) |
|
(1 h 25 min) |
(45 min) |
|||
|
|
||||||
[3,6 V/1940 mAh] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[MP4/ |
[1080/28M] |
1 h 45 min |
55 min |
||
|
|
|
|||||
|
|
|
iFrame] |
(1 h 25 min) |
(45 min) |
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[720], |
2 h |
1 h |
|
|
|
|
|
[iFrame] |
(1 h 35 min) |
(50 min) |
|
|
|
|
|
[1080/50p] |
3 h 40 min |
|
|
|
|
|
|
(3 h 5 min) |
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[AVCHD] |
[PH],[HA] |
3 h 45 min |
1 h 55 min |
|
|
|
|
(3 h 5 min) |
(1 h 35 min) |
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[HG],[HE] |
3 h 45 min |
|
|
|
|
|
|
(3 h 10 min) |
|
||
VW-VBT380 |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
3 h 45 min |
|
|
3 h 35 min |
1 h 50 min |
|||
(opcional) |
|
[1080/50M] |
|||||
(9 h 45 min) |
|
(3 h) |
(1 h 35 min) |
||||
[3,6 V/3880 mAh] |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
[1080/28M] |
3 h 40 min |
1 h 55 min |
|
|
|
|
[MP4/ |
(3 h 5 min) |
(1 h 35 min) |
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
iFrame] |
[720] |
4 h 10 min |
|
|
|
|
|
|
(3 h 25 min) |
2 h 10 min |
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
[iFrame] |
4 h 15 min |
(1 h 45 min) |
|
|
|
|
|
(3 h 30 min) |
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
≥“h” é uma abreviatura para hora, “min” para minutos e “s” para segundos.
≥Estes tempos são aproximações.
-14 -
≥O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente descarregada. O tempo de carregamento e o tempo de gravação variam, dependendo das condições de utilização, como a temperatura elevada/baixa.
≥O tempo actual de gravação refere-se ao tempo de gravação quando repetir o início/paragem da gravação, ligar e desligar a unidade e mover a alavanca do zoom, etc.
≥As baterias aquecem após a utilização ou carregamento. Não se trata de um mau funcionamento.
Indicação da capacidade da bateria
≥O ecrã muda à medida que a capacidade da bateria diminui.
####
Se houver menos de 3 minutos restantes, fica vermelho. Se a bateria ficar descarregada, começa a piscar.
≥O ecrã desaparece quando não for efectuada qualquer operação por toque durante um período específico de tempo. No entanto, será apresentado constantemente quando o tempo restante da bateria for menos de 30 minutos.
≥A capacidade restante da bateria é apresentada quando utilizar a bateria da Panasonic que pode ser usada nesta unidade. Pode levar algum tempo a apresentar a capacidade restante da bateria. O tempo actual pode variar, dependendo do seu uso actual.
≥Quando utilizar baterias ou adaptadores AC fabricados por outras empresas, a capacidade restante da bateria não é apresentada.
- 15 -
Preparação
A unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD ou memória incorporada. Para gravar para um cartão SD, leia o seguinte.
Use cartões SD em conformidade com Class 4 ou superior da SD Speed Class Rating* para a gravação de filmes.
Quando gravar um filme com [REC MODE] definido para [1080/50M] (l 77) ou no modo de vídeo em câmara lenta FULL HD (l 58), use um cartão SD em conformidade com a Class 10 da SD Speed Class Rating. Se a SD Speed Class Rating for inferior a Class 10, a gravação pode parar de repente.
Tipo de cartão |
Capacidade |
Cartão de memória SD |
512 MB/1 GB/2 GB |
Cartão de memória SDHC |
4 GB/6 GB/8 GB/12 GB/16 GB/24 GB/32 GB |
Cartão de memória SDXC |
48 GB/64 GB |
|
|
* SD Speed Class Rating é a velocidade |
por ex.: |
|
padrão relativa à escrita contínua. Verifique |
||
|
||
na etiqueta do cartão, etc. |
|
≥Por favor, verifique as últimas informações no seguinte website de apoio. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Este website encontra-se apenas em inglês.)
≥Quando usar um cartão de memória SDHC/SDXC com outro equipamento, verifique se o equipamento é compatível com estes cartões de memória.
≥É necessário um cartão SD série X2 Eye-Fi para usar funções relacionadas com Eye-Fi. (l 137)
≥Não garantimos o funcionamento de cartões SD para além dos apresentados em cima. Além disso, cartões SD com uma capacidade inferior a 32 MB não podem ser usados para a gravação de filmes.
≥Cartões de memória de 4 GB ou mais que não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de Memória de 48 GB ou mais que não tenham o logótipo SDXC não se baseiam nas especificações dos cartões de memória SD.
≥Quando o interruptor de protecção de gravação A no cartão SD estiver
bloqueado, não será possível efectuar gravações, apagamentos ou edições |
|
no cartão. |
|
≥ Mantenha o cartão de memória fora do alcance das crianças para evitar |
32 |
que o engulam. |
- 16 -
Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD.
(l 41) Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados. Quando os dados forem apagados, não podem ser recuperados.
Atenção:
Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.
Luz de acesso [ACCESS] A
≥Quando esta unidade acede ao cartão SD ou memória incorporada, a luz de acesso acende.
1Abra a cobertura do cartão SD e insira (retire) o cartão SD na (da)
ranhura do cartão B.
≥Vire o lado da etiqueta C na direcção apresentada na imagem e prima-o a direito de uma só vez até onde ele entrar.
≥Prima o centro do cartão SD e puxe-o a direito para fora.
2 Feche firmemente a cobertura do cartão SD.
≥ Feche-o bem até ouvir um clique.
≥Não toque nos terminais na parte traseira do cartão SD.
≥Não aplique choques fortes, não dobre, nem deixe cair o cartão SD no chão.
≥A interferência eléctrica, a electricidade estática ou a falha desta unidade ou do cartão SD poderão danificar ou apagar os dados guardados no cartão SD.
≥Quando a lâmpada de acesso ao cartão estiver ligada, não:
jRetire o cartão SD jDesligue a unidade
jInsira e retire o cabo de ligação USB jExponha a unidade a vibrações ou
choques
Efectuar o que foi apresentado acima enquanto a lâmpada está acesa pode dar origem a danos nos dados/cartão SD ou nesta unidade.
≥Não exponha os terminais do cartão SD à água, lixo ou poeira.
≥Não coloque cartões SD nos seguintes locais:
jExpostos à luz directa do sol
jEm áreas muito poeirentas ou húmidas jPerto de um aquecedor
jLocais sujeitos a alterações significativas de temperatura (pode ocorrer condensação.)
jOnde possa existir electricidade estática ou ondas electromagnéticas
≥Para proteger os cartões SD, volte a colocálos nas suas caixas quando não os usar.
≥Acerca da eliminação ou entrega do cartão SD. (l 216)
- 17 -
Preparação
Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o monitor LCD.
Ligar e desligar a unidade com o botão da alimentação
Abra o monitor LCD e prima o botão da energia para ligar a unidade
Para desligar a alimentação
Mantenha o botão da alimentação premido até que o indicador do estado se desligue.
AO indicador do estado acende.
Ligar e desligar a unidade com o monitor LCD
A unidade é ligada quando o monitor LCD for aberto e é desligada quando é fechado.
Durante a utilização normal, abrir e fechar o monitor LCD pode ser usado convenientemente para ligar/desligar a energia.
≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M
A unidade não será desligada enquanto estiver a gravar filmes ou a ligar ao Wi-Fi, mesmo que o monitor LCD esteja fechado.
≥ HC-V730
A unidade não será desligada enquanto estiver a gravar filmes, mesmo que o monitor LCD esteja fechado.
≥Nos seguintes casos, abrir o monitor LCD não liga a energia. Prima o botão da alimentação para ligar a energia.
jQuando a unidade é comprada
jQuando desligar a energia com o botão da alimentação
- 18 -
Preparação
Pode alternar entre o modo de gravação (modo de gravação de filmes/imagens paradas) e modo de reprodução, premindo o botão de gravação/reprodução.
Se tocar no ícone de mudança do modo de gravação no Modo de Gravação, esta unidade pode alternar entre o modo de gravação de filmes e o modo de gravação de imagens paradas.
Modo de gravação de filmes (l 25) |
Gravação de filmes. |
|
|
Modo de gravação de imagens paradas (l 27) |
Gravação de imagens paradas. |
|
|
Modo de reprodução (l 29, 88) |
Reprodução de filmes/imagens paradas. |
|
|
Botão de gravação/reprodução
Prima o botão para alternar entre o modo de gravação e o modo de reprodução.
≥ Quando ligar esta unidade, ela começa no modo de gravação.
Toque no ícone de mudança do modo de gravação apresentado no monitor LCD (ecrã táctil) para alternar entre o modo de gravação de filmes e modo de gravação de imagens paradas.
1 Prima o botão de gravação/reprodução para passar para o modo de gravação.
≥O ícone de mudança do modo de gravação A é apresentado no ecrã.
|
Modo de Gravação de Filmes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo de Gravação de Imagens Paradas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 Toque no ícone de mudança do modo de |
(Modo de Gravação de Filmes) |
||||
gravação. |
|
|
|
|
≥ Consulte a página 20 quanto ao funcionamento do ecrã táctil.
- 19 -
Para visualizar o ícone de mudança do modo de gravação.
A apresentação do ícone de mudança do modo de gravação desaparece quando não for efectuada qualquer função por toque durante um período específico de tempo durante. Para a visualizar de novo, toque no ecrã.
≥Se premir o botão de iniciar/parar a gravação no modo de gravação de imagens paradas ou modo de reprodução, esta unidade passa para o modo de gravação de filmes. Durante a reprodução de filmes/imagens paradas ou noutras condições, mesmo que o botão de iniciar/ parar a gravação seja premido, o modo de gravação pode não ser alterado.
Preparação
Pode operar, tocando directamente no monitor LCD (touch screen) com o dedo.
∫ Tocar
Toque e deixe de tocar no touch screen para escolher o
ícone ou imagem. ≥ Toque no centro do ícone.
≥ Tocar no touch screen não funciona enquanto estiver a tocar noutra parte do touch screen.
∫ Fazer deslizar enquanto toca
Mova o seu dedo enquanto prime o ecrã de toque.
∫ Acerca dos ícones da operação
/ / / :
Toque quando mudar uma página ou efectuar definições.
:
Toque para voltar ao ecrã anterior.
- 20 -
Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu do toque para ligar os ícones da operação.
≥Também pode ligar os ícones da operação fazendo deslizar o menu do toque para a direita ou esquerda enquanto lhe toca.
A Menu do toque
T
W
Modo de gravação |
|
Modo de reprodução |
|
|
ALL |
IRIS |
MENU |
MENU |
|
|
|
|
B Pode mudar os ícones a operação a apresentar. (l 38)
C Apresentado apenas no modo mais automático inteligente (l 53) e [Miniature Effect]/ [8mm movie]/[Silent movie] do modo de controlo criativo (l 53).
D Apresentado apenas em [Time Lapse Rec] do modo de controlo criativo (l 53), modo de cenário (l 57), modo de vídeo em câmara lenta FULL HD (l 58), modo auxiliar de animação parada (l 60) e modo manual (l 61).
EApresentado apenas quando ajustar a qualidade de imagem com o disco multi manual (l 85)
∫ Para visualizar o menu do toque
A apresentação do menu do toque desaparece quando não for efectuada qualquer função durante um período específico de tempo durante a gravação de imagens paradas/filmes. Para a visualizar de novo, toque em .
≥ Não toque no monitor LCD com pontas rijas, como esferográficas.
- 21 -
Preparação
O relógio não está certo na altura da compra. Certifique-se de que acerta o relógio.
1 Escolha o menu. (l 32)
MENU : [SETUP] # [CLOCK SET]
2 Toque na data ou nas horas a serem acertadas. De seguida, escolha o valor desejado com / .
AApresentação do Acerto das Horas no Mundo (l 33):
[HOME]/ [DESTINATION]
≥ O ano pode ser acertado entre 2000 e 2039.
3 Toque em [ENTER].
≥Poderá ser apresentada uma mensagem na configuração do fuso horário. Efectue a configuração do fuso horário tocando no ecrã. (l 33)
≥Toque em [EXIT] para completar as configurações.
≥Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para definir a data e a hora. Seleccione [YES] e efectue os passos 2 a 3 para definir a data e a hora.
≥A função da data e da hora funciona através de uma pilha de lítio incorporada.
≥Se a hora se tornar [- -], a bateria de lítio incorporada tem de ser carregada. Para recarregar a bateria de lítio incorporada, ligue o adaptador AC ou fixe a bateria nesta unidade. Deixe a unidade como está durante cerca de 24 horas e a bateria manterá a data e as horas durante cerca de 4 meses.
- 22 -
∫ Posicionamento básico da câmara
|
|
|
1 Segure a câmara com as duas mãos.
2Passe a mão pelo punho de segurança.
3É conveniente usar o ícone do botão de gravação A quando mantiver a unidade perto da cintura.
≥Quando gravar, certifique-se que está estável e que não existe o perigo de colidir com outra pessoa ou com um objecto.
≥Quando estiver no exterior, grave as imagens com o sol atrás de si. Se o objecto estiver à frente do sol, ficará escuro na gravação.
≥Mantenha os braços perto do corpo e afaste as pernas para um melhor equilíbrio.
≥Não tape os microfones com as suas mãos, etc.
∫ Gravação básica de filmes
≥ A unidade deverá ser agarrada de um modo firme quando estiver a gravar.
≥ Se mover a unidade durante a gravação, faça-o lentamente, mantendo uma velocidade constante.
≥ A operação do zoom é útil para gravar objectos a que não se consiga aproximar, mas o uso em excesso do zoom pode tornar os filmes menos agradáveis de se ver.
∫ Filmando a Si Próprio
Rode o monitor LCD para o lado da lente.
≥ A imagem é virada horizontalmente, como se estivesse a olhar para um espelho. (No entanto, a imagem é gravada
normalmente.) ≥ Apenas algumas indicações aparecerão no ecrã. Quando
aparecer |
|
, volte a colocar o monitor LCD na posição |
normal e verifique a indicação de aviso/alarme. (l 205)
- 23 -
Básico
Seleccionar um média para gravar
[HC-W850M]/[HC-V750M]
O cartão e a memória incorporada podem ser seleccionados separadamente para gravar filmes ou imagens paradas.
1 Defina esta unidade para o modo de gravação. (l 19) 2 Escolha o menu. (l 32)
MENU : [MEDIA SELECT]
3 Toque no média para gravar filmes ou imagens paradas.
≥O média, seleccionado separadamente para filmes ou imagens paradas, é realçado a amarelo.
4 Toque em [ENTER].
- 24 -
Básico
1 Abra o monitor LCD e defina esta unidade para o modo de gravação de filmes. (l 19)
2 Prima o botão de iniciar/parar a gravação, para iniciar a gravação.
AÍcone do botão de gravação
BQuando começar a gravar, ; muda para
¥.
T
W
3 Prima o botão de início/paragem
de gravação para fazer uma pausa na gravação.
≥ Também pode iniciar ou parar uma gravação, tocando no ícone do botão de gravação.
∫ Indicações do ecrã no modo de gravação de filmes
|
Modo de gravação |
|
|
|
|
|
Tempo de gravação restante |
|
R 1h20m |
aproximado |
|
≥ Quando o tempo restante for inferior a |
||
|
||
|
1 minuto, R 0h00m pisca a vermelho. |
|
|
|
|
|
Tempo de gravação decorrido |
|
|
≥ “h” é uma abreviatura para hora, “m” |
|
0h00m00s |
para minutos e “s” para segundos. |
|
≥ Cada vez que a unidade entrar em |
||
|
||
|
pausa de gravação, a indicação do |
|
|
contador é reiniciada em 0h00m00s. |
|
|
|
0h00m00s
R 1h20m
≥O ecrã desaparece quando não for efectuada qualquer operação por toque durante um período específico de tempo. Para visualizar de novo, toque no ecrã. (l 33)
≥Será apresentado constantemente quando o tempo restante da bateria for menos de 30 minutos.
- 25 -
≥ Se o botão de gravação/reprodução for premido durante a gravação de filmes, a gravação pára e esta unidade passa para o modo de reprodução.
≥ Para alterar o formato de gravação, altere [REC FORMAT] ou [REC MODE]. (l 77)
≥ As imagens paradas podem ser gravadas enquanto estiver a gravar um filme. (l 28)
≥ As imagens gravadas entre o premir o botão de iniciar/parar a gravação para começar a gravar e premi-lo novamente para fazer uma pausa na gravação tornam-se numa cena.
≥ Nos casos seguintes, a cena é dividida automaticamente (A gravação continua).
jQuando [REC MODE] da cena for definido para [1080/28M], [720] ou [iFrame] e o tempo de gravação da cena exceder cerca de 20 minutos
jQuando [REC MODE] da cena for definido para [1080/50M] e o tempo de gravação da cena exceder cerca de 10 minutos
≥ (Máximo de cenas graváveis num único cartão SD ou memória incorporada)
Formato de gravação |
[AVCHD] |
[MP4/iFrame] |
Cenas graváveis |
Cerca de 3900 |
Cerca de 89100 |
|
|
|
Diferentes datas (l 93) |
Cerca de 900 |
Cerca de 900 |
|
|
|
≥ O número máximo de cenas graváveis e o número máximo de diferentes datas será inferior ao apresentado na tabela em cima quando houver cenas MP4 ou iFrame e imagens paradas gravadas num cartão SD ou memória incorporada.
≥ Enquanto estiver a gravar, a gravação não pára, mesmo que feche o monitor LCD.
≥ Coloque a unidade no modo de pausa quando ligar ou desligar um microfone externo com o terminal MIC.
≥ Por favor, consulte a página 220 quanto ao tempo de gravação aproximado.
- 26 -
Básico
1 Abra o monitor LCD e defina esta unidade para o modo de gravação de imagens paradas. (l 19)
2 Prima o botão até meio. (Apenas para a focagem automática)
Indicação de focagem:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Indicação de focagem: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
± (A luz branca pisca.): Focagem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¥ (A luz verde acende.): Ao focar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sem marca: A focagem não está a ser feita com |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sucesso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B Área de focagem (área dentro de parênteses) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Prima completamente o botão .
≥Se definir a função do estabilizador óptico de imagem (l 66) para ([MODE1]), então a função do estabilizador de imagem será mais eficaz. (Será apresentado MEGA (MEGA estabilizador óptico de imagem) quando o botão for premido até meio.)
≥Recomendamos que utilize um flash ou tripé quando gravar imagens paradas em locais escuros, pois a velocidade do obturador fica mais lenta.
≥Também pode tirar uma fotografia tocando no objecto a focar. (Toque no obturador: l 69)
≥A gravação da imagem parada pode demorar mais tempo, dependendo do tamanho de imagem.
≥A indicação de focagem e a área de focagem podem não ser apresentadas, dependendo das condições de gravação ou das definições do menu.
-27 -
∫Acerca das indicações no ecrã no modo de gravação de imagens paradas
|
|
|
Indicador de funcionamento da imagem |
|
|
|
parada (l 202) |
|
|
|
|
R3000 |
Número restante de imagens paradas |
||
≥ Pisca a vermelho quando aparecer [0]. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Tamanho das imagens paradas (l 86) |
|
24M |
||
|
|
|
|
MEGA |
MEGA estabilizador óptico de imagem |
||
(l 27) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Estabilizador óptico de imagem (l 66) |
|
|
|
|
|
|
|
Lâmpada auxiliar AF (l 87) |
ßFlash (l 72)
ßj Nível do flash (l 72)
Redução de olhos vermelhos (l 73)
R3000
24M MEGA
≥O ecrã desaparece quando não for efectuada qualquer operação por toque durante um período específico de tempo. Para visualizar de novo, toque no ecrã.
≥Será apresentado constantemente quando o número restante de imagens paradas que possam ser gravadas for inferior a 200.
∫ Acerca da área de focagem
Quando existe um objecto em contraste à frente ou atrás do objecto na área de focagem, o objecto poderá não ser focado. Se tal for o caso, mova o objecto em contraste para fora da área de focagem.
¬ Defina esta unidade para o modo de gravação de filmes. (l 19)
Prima o botão por completo (prima até ao fundo) para tirar a fotografia.
≥ Pode gravar imagens paradas enquanto grava filmes. (Gravação simultânea)
≥ Enquanto estiverem a ser gravadas imagens paradas, fica vermelho e é apresentado o número restante de imagens graváveis.
≥ Não é emitido qualquer som do obturador durante a gravação de imagens paradas.
≥Flash incorporado, redução do olho vermelho, temporizador automático (l 73) não funcionam.
≥Enquanto estiver a gravar filmes, ou durante a operação PRE-REC, a qualidade de imagem é diferente das imagens paradas vulgares, de modo a que a gravação de filmes tenha preferência sobre a gravação de imagens paradas.
≥Se usar a gravação simultânea enquanto grava um filme, o tempo de gravação restante fica mais curto. Se a unidade for desligada, ou premir o botão de gravação/reprodução, o tempo de gravação restante pode ficar mais comprido.
≥A gravação da imagem parada pode demorar mais tempo, dependendo do tamanho de imagem.
≥O número máximo de imagens graváveis que pode ser apresentado é 9999. Se o número de imagens graváveis exceder os 9999, R 9999+ é apresentado. O número não muda quando a fotografia for tirada, até que o número de imagens graváveis seja inferior a 9999.
≥O tempo de gravação pode demorar mais tempo, dependendo da condição de gravação.
-28 -
Básico
1 |
Defina esta unidade para o modo de reprodução |
|
2 |
(l 19). |
ALL |
|
|
|
Toque no ícone de selecção do modo de |
|
|
|
reprodução A (l 21). |
|
≥Também pode fazer a definição tocando em MENU , escolhendo [VIDEO SETUP] ou [PHOTO SETUP] # [MEDIA, VIDEO/PICTURE]. (l 32)
3 HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 /
HC-V730
Escolha a imagem parada C ou o formato de gravação do filme D que deseja reproduzir.
HC-W850M / HC-V750M
Seleccione o tipo de média E e depois seleccione a imagem parada C ou o formato
de gravação do filme D que deseja reproduzir.
≥ Toque em [Enter].
4 (Quando tocar em [AVCHD] ou [MP4/iFrame])
Toque no formato de gravação desejado para reprodução.
≥Quando [AVCHD] é seleccionado [ALL AVCHD]/[1080/50p]/[1080/50i]
≥Quando [MP4/iFrame] é seleccionado
[ALL MP4/iFrame]/[1080/50p]/[720/25p]/[360/25p]/[iFrame]
≥O ícone do modo de gravação B é apresentado na apresentação de miniaturas quando tocar no item.
(, , , , , , e )
≥Os seguintes ícones são apresentados em miniaturas quando tocar em [ALL AVCHD] ou [1080/ 50i]:
jCena AVCHD [1080/50p]: |
50p |
jCena AVCHD [PH]:
jCena AVCHD [HA]:
jCena AVCHD [HG]:
jCena AVCHD [HE]:
- 29 -
≥ Os seguintes ícones são apresentados em miniaturas quando tocar em [ALL MP4/iFrame]:
jCena MP4 [1080/50p]: |
(azul) (Modo de gravação [1080/50M]) |
|
(Modo de gravação [1080/28M]) |
jCena MP4 [720/25p]: jCena MP4 [360/25p]: jCena iFrame:
≥ é apresentado nas miniaturas das cenas em MP4 [1080/50M] quando tocar em [1080/50p] em [MP4/iFrame].
5 Toque na cena ou na imagem parada a ser reproduzida.
≥ Para visualizar a página seguinte (anterior):
jFaça deslizar a miniatura para cima (para baixo) enquanto lhe toca.
jLigue o menu do toque e toque em (para cima) / (para baixo) na barra de
deslizamento de miniaturas.
6 Seleccione a operação de reprodução,
tocando no ícone da operação. |
0h01m30s |
|
≥Os ícones da operação e o ecrã desaparecem quando não for efectuada qualquer operação por toque durante um período específico de tempo. Para a visualizar de novo, toque no ecrã.
|
|
|
Ícone da operação |
|
|
|
|
|
Reprodução de filmes |
|
Reprodução de imagens paradas |
1/;: |
Reprodução/Pausa |
1/;: Início/pausa da apresentação de |
|
6: |
Reprodução de retrocesso rápido* |
|
diapositivos (reprodução de |
5: |
Reprodução de avanço rápido* |
|
imagens paradas por ordem |
∫: |
Pára a reprodução e apresenta as |
|
numérica). |
|
miniaturas. |
2;: |
Reproduz a imagem anterior. |
|
|
;1: |
Reproduz a imagem seguinte. |
|
|
∫: |
Pára a reprodução e apresenta as |
|
|
|
miniaturas. |
|
|
|
|
*Quando tocado duas vezes, a velocidade do avanço/retrocesso rápido aumenta (A apresentação do ecrã muda para / ).
- 30 -