CÁMARA DIGITAL
VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720
Manual de instrucciones
●Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
●Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
●Con el fin de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o modificar la información incluida en este manual.
●Las ilustraciones de las pantallas y de la cámara que aparecen en este manual fueron hechas durante el proceso de desarrollo y pueden diferir del producto real.A menos que se especifique de otra manera, la explicación sobre estas ilustraciones se da para VR-330/D-730.
Paso 1 |
Comprobación de los contenidos de la caja |
|
||
|
|
|
o |
|
Cámara digital |
Correa Batería de ion de |
Adaptador USB de |
Cable USB Cable AV OLYMPUS |
|
|
|
litio LI-42B |
CA F-2AC |
Setup |
Otros accesorios no mostrados: tarjeta de garantía. |
|
CD-ROM |
||
|
|
|||
Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de la compra. |
|
|||
Paso 2 |
Preparación de la cámara |
Paso 3 |
Toma y reproducción de imágenes |
|
“Preparación de la cámara” (p. 12) |
“Toma, visualización y borrado” (p. 19) |
|||
Paso 4 |
Cómo usar la cámara |
Paso 5 |
Impresión |
|
“Ajustes de la cámara” (p. 3) |
“Impresión directa (PictBridge)” (p. 48) |
|||
|
|
|
“Reservas de impresión (DPOF)” (p. 52) |
Índice |
|
¾Nombres de las piezas .................................. |
8 |
¾Preparación de la cámara............................ |
12 |
¾Toma, visualización y borrado.................... |
19 |
¾Uso de los modos de toma ......................... |
26 |
¾Uso de las funciones de toma .................... |
30 |
¾Menús de funciones de toma...................... |
34 |
¾Menús para las funciones de reproducción, |
|
edición e impresión ..................................... |
38 |
¾Menús para otros ajustes de cámara......... |
41 |
¾Impresión...................................................... |
48 |
¾Consejos de manejo .................................... |
55 |
¾Apéndice....................................................... |
60 |
2 ES
Ajustes de la cámara
Uso de los botones directos
A las funciones usadas con frecuencia se puede acceder mediante los botones directos.
Palanca de zoom (p. 21, 24)
Botón disparador (p. 20)
Botón R(grabar películas) (p. 20)
Botón q(cambia entre toma y reproducción) (p. 20, 22)
Botón m (p. 5)
Botón E (guía de menús) (p. 25)
Teclas de control
F(arriba) /
Botón INFO (cambiar pantalla de información) (p. 22, 24)
Los símbolos FGHIvisualizados para realizar ajustes y selecciones de la imagen nos indican la necesidad de utilizar las teclas de control.
|
|
X |
|
|
|
|
|
A |
M D |
Hora |
|
|
|
|
2011.02 .26 |
12 :30 |
A/M/D |
|
4/30 |
|
H(izquierda) |
I(derecha) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Cancel. MENU |
|
Acept. OK |
NORM 14M |
||
|
|
|
|
|
||
|
Botón Q (p. 17) |
|
|
|
FILE 100 |
0004 |
|
|
|
|
’11/02/26 |
12:30 |
|
|
|
|
|
|
Imprimir OK |
|
|
G(abajo) / |
|
Impr.1C. |
Mas |
||
|
Botón D (borrar) (p. 23) |
|
|
|
|
|
ES 3
Uso del menú
Utilice el menú para modificar ajustes de la cámara, como el modo de toma.
Puede haber menús no disponibles dependiendo de los otros ajustes relacionados o del modo s (p. 26).
Menú de funciones
Presione Hdurante la toma para visualizar el menú de funciones. El menú de funciones se utiliza para seleccionar el modo de toma y permite el acceso a ajustes de toma utilizados con frecuencia.
Modo de toma
Elemento seleccionado
Progr. Auto |
P |
P |
|
|
|
|
0.0 |
|
|
WB |
|
|
AUTO |
Menú de funciones |
|
ISO |
|
|
AUTO |
|
4 14M NORM |
|
|
Toma |
|
Menú de configuración (p. 5) |
Para seleccionar el modo de toma
Use HIpara seleccionar un modo de toma y presione el botón Q.
Para seleccionar el menú de funciones
Use FGpara seleccionar un menú y seleccione un elemento del menú con HI.
Presione el botón Q para ajustar el menú de funciones.
4 ES
Menú de configuración
Presione el botón m durante la toma o reproducción para visualizar el menú de configuración. El menú de configuración permite el acceso a una variedad de ajustes de la cámara, incluidas opciones que no se muestran en el menú de funciones, opciones de visualización, fecha y hora.
1 Presione el botón m.
● Aparecerá el menú de configuración.
1 |
Restaurar |
|
2 |
Tamaño |
14M |
|
Compresión |
Normal |
|
Modo AF |
Rostros/iESP |
1 |
Zoom Dig. |
Off |
32 |
Estabil Imag |
On |
|
Iluminador AF |
On |
Salir MENU |
Acept. OK |
2 Presione Hpara marcar las fichas de página. Use FGpara seleccionar la ficha de página que desee y presione I.
Ficha de página
1 |
Mapeo Píx. |
|
2 |
|
Brillante |
|
|
|
|
TV Out |
|
|
Salvapant. |
Off |
1 |
|
Español |
2 |
|
|
|
Hora |
|
Salir MENU |
Acept. OK |
|
Submenú 1 |
|
1 |
Mapeo Píx. |
|
2 |
|
Brillante |
|
|
|
|
TV Out |
|
|
Salvapant. |
Off |
1 |
|
Español |
2 |
|
|
|
Hora |
|
Salir MENU |
Acept. OK |
4 Use FGpara seleccionar el submenú 2 que desee y, a continuación, presione el botón Q.
●Una vez realizado algún ajuste, la presentación regresa a la pantalla anterior.
Puede haber operaciones adicionales. “Ajustes de menú” (p. 34 a 47)
1 |
Mapeo Píx. |
|
2 |
|
Brillante |
|
|
|
|
TV Out |
|
|
Salvapant. |
On |
1 |
|
Español |
2 |
|
|
|
Hora |
|
Salir MENU |
Acept. OK |
5 Presione el botón m para completar la configuración.
3 Use FGpara seleccionar el submenú 1 que desee y, a continuación, presione el botón Q.
1 |
Mapeo Píx. |
|
2 |
|
Brillante |
|
|
|
|
TV Out |
|
|
Salvapant. |
Off |
1 |
|
Español |
2 |
|
|
|
Hora |
|
Salir MENU |
Acept. OK |
|
|
Submenú 2 |
1 |
Mapeo Píx. |
Salvapant. |
2 |
|
Bright |
|
|
|
|
TV Out |
Off |
|
Salvapant. |
|
1 |
W |
EnglishOn |
2 |
|
|
|
Hora |
|
Atrás MENU |
Acept. OK |
ES 5
Índice de menús
Menús de funciones de toma
Progr. Auto
4 14M NORM
P |
1 |
9 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
Restaurar |
|
1 |
Tamaño |
VGA |
|
2 |
Tamaño |
14M |
2 |
Frecuencia |
30fps |
|
|
3 |
||||||
|
|
Compresión |
Normal |
|
Modo Vídeo IS |
Off |
|
|
|
|
|
||||
0.0 |
4 |
|
Modo AF |
Rostros/iESP |
|
|
On |
5 |
1 |
Zoom Dig. |
Off |
1 |
|
|
|
AUTOWB |
6 |
2 |
Estabil Imag |
On |
23 |
|
|
ISO |
7 |
|
Iluminador AF |
On |
|
|
|
AUTO |
|
Salir MENU |
Acept. OK |
Salir MENU |
Acept. OK |
||
|
8 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
1 Modo de toma |
|
6 Balance del blanco ........... |
p. 32 |
P (Progr. Auto) ................. |
p. 19 |
7 ISO ................................... |
p. 32 |
M(iAUTO)................... |
p. 26 |
8 Unidad .............................. |
p. 33 |
s (Modo Escena)........ |
p. 26 |
9 #(Configuración) X |
|
P(Filtro Mágico).......... |
p. 27 |
p(Menú de toma 1) |
|
~(Panorama).................. |
p. 28 |
Restaurar..................... |
p. 34 |
D (Foto 3D)*1 ................... |
p. 25 |
Tamaño........................ |
p. 34 |
2 Flash................................. |
p. 30 |
Compresión................. |
p. 34 |
3 Macro ............................... |
p. 30 |
Modo AF...................... |
p. 35 |
4 Disparador automático ..... |
p. 31 |
Zoom Dig..................... |
p. 36 |
5 Compensación de la |
|
Estabil Imag................. |
p. 36 |
exposición ........................ |
p. 31 |
Iluminador AF .............. |
p. 37 |
*1 VR-330/D-730 solamente
q(Menú de toma 2) |
|
Icono Guía................... |
p. 37 |
Añadir Fecha............... |
p. 37 |
A(Menú del vídeo) |
|
Tamaño ....................... |
p. 35 |
Frecuencia................... |
p. 35 |
Modo Vídeo IS............. |
p. 36 |
R (Grabación de sonido |
|
en la película) ............ |
p. 37 |
6 ES
Menús para las funciones de reproducción, edición e impresión
1 |
Diapos. |
|
2 |
Edicion |
|
|
Borrar |
|
1 |
Orden Impres. |
|
1 |
? |
|
2 |
y |
|
Salir MENU |
Acept. OK |
1 q(Menú de reproducción)
Diapos. ......................... |
p. 38 |
Edicion.................... |
p. 38, 39 |
Borrar ........................... |
p. 39 |
Orden Impres. .............. |
p. 40 |
?(Proteger) ................. |
p. 40 |
y (Rotar) ..................... |
p. 40 |
Menús para otros ajustes de la cámara
|
|
1 |
Formatear |
|
|
|
2 |
Backup |
|
|
|
|
Conexión USB |
Guardado |
|
|
|
qEncender |
Sí |
1 |
1 |
Guardar K |
Si |
|
2 |
2 |
Pw On Setup |
On |
|
|
|
|
Sonido |
|
|
|
Salir MENU |
Acept. OK |
|
*1 |
VR-330/D-730 solamente |
|
||
*2 |
VR-320/D-725 y VR-310/D-720 solamente |
1 r(Ajustes 1) |
|
Formatear..................... |
p. 41 |
Backup ......................... |
p. 41 |
Conexión USB.............. |
p. 41 |
qEncender................ |
p. 42 |
Guardar K.................. |
p. 42 |
Pw On Setup ................ |
p. 42 |
Sonido .......................... |
p. 42 |
2 s(Ajustes 2) |
|
Mapeo Píx. ................... |
p. 42 |
s (Monitor) ................ |
p. 43 |
TV Out*1 ........................ |
p. 43 |
Salida Víd.*2 .................. p. 46 |
|
Salvapant. .................... |
p. 47 |
W(Idioma)................. |
p. 47 |
X(Fecha/hora) .......... |
p. 47 |
Hora.............................. |
p. 47 |
ES 7
Nombres de las piezas |
|
|
|
|
|
|
Cámara |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
1 |
|
Tapa del conector*1 |
....... |
p. 44 |
1 |
7 |
2 |
|
Conector mini HDMI ...*1 |
p. 44 |
|
3 |
|
Enganche para correa.... |
p. 9 |
|||
2 |
8 |
4 |
|
Multiconector |
|
|
|
|
|
p. 14, 16, 44, 46, 48 |
|||
3 |
9 |
5 |
|
|||
|
Tapa del compartimento |
|||||
|
|
6 |
|
de la batería/tarjeta..... |
p. 12 |
|
|
|
|
Flash............................. |
|
p. 30 |
|
|
|
7 |
|
Luz del disparador |
|
|
|
|
|
|
automático .................. |
|
p. 31 |
|
10 |
8 |
|
Iluminador AF ............... |
|
p. 37 |
4 |
|
Micrófono................ |
p. 37, 39 |
|||
|
9 |
|
Objetivo .................. |
p. 60, 73 |
||
5 |
|
10 Rosca de trípode |
|
|
||
|
11 |
Altavoz |
|
|
||
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
*1 |
VR-330/D-730 solamente |
|
8 ES
1
2
3
Colocación de la correa de la cámara
Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
4 |
1 |
Botón n........p. 17, 19 |
|
|
2 |
Botón disparador .......... |
p. 20 |
|
3 |
Monitor ................... |
p. 19, 55 |
|
4 |
Palanca de zoom ... |
p. 21, 24 |
|
5 |
Botón R |
|
|
6 |
(grabar películas)........ |
p. 20 |
|
Indicador de luz ...... |
p. 14, 16 |
|
|
7 |
Botón q(cambia entre |
|
5 |
|
toma y reproducción) |
|
|
|
p. 20, 22 |
|
6 |
8 |
.............................. |
|
Botón Q (OK) .............. |
p. 17 |
||
7 |
9 |
Teclas de control ............ |
p. 3 |
8 |
|
Botón INFO (cambiar |
|
|
pantalla de información) |
||
9 |
|
Botón..............................D (borrar) |
p. 22, 24 |
10 |
|
p. 23 |
|
10 Botón E (guía de menús) |
|||
11 |
11 |
Botón....................................m |
p. 25 |
|
p. 5 |
ES 9
Monitor
Pantalla del modo de toma
|
1 |
|
|
2 |
|
23 |
|
|
|
P |
3 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
4 |
22 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
0.0 |
6 |
|
21 |
|
|
|
AUTO |
7 |
20 |
|
|
|
WB |
8 |
|
|
|
AUTO |
||
|
|
|
|
ISO |
|
19 |
0:34 VGA |
|
|
|
9 |
18 |
4 14M NORM |
ON zDATE |
# 10 |
||
|
17 16 15 14 13 12 |
11 |
|
||
|
|
1/100 |
F3.0 |
|
|
|
|
25 |
24 |
|
|
1 |
Comprobación de batería |
15 Compresión |
|
||
2 |
.................................... |
|
p. 16 |
(imágenes fijas) .......... |
p. 34 |
Modo de toma ........ |
p. 19, 26 |
16Tamaño de imagen |
|
||
3 |
Flash............................. |
|
p. 30 |
(imágenes fijas) ........... |
p.34 |
|
Espera de flash/carga de |
17 Número de fotografías |
|
||
4 |
flash ............................ |
|
p. 55 |
almacenables |
|
Macro ........................... |
|
p. 30 |
(imágenes fijas) .......... |
p. 19 |
|
5 |
Disparador automático... |
p. 31 |
18 Memoria actual............. |
p. 62 |
|
6 |
Compensación de la |
|
19 Icono de grabación de |
|
|
7 |
exposición................... |
|
p. 31 |
película ....................... |
p. 20 |
Balance del blanco ....... |
|
p. 32 |
20 Duración de la grabación |
||
8 |
ISO ............................... |
|
p. 32 |
continuada (vídeos) .... |
p. 20 |
9 |
Unidad........................... |
|
p. 33 |
21 Tamaño de imagen(vídeos) |
|
10 Menú de configuración..... |
p. 5 |
22 Marca....................................de destino AF |
p. 35 |
||
11 |
Grabación de |
|
|
p. 20 |
|
|
sonido(vídeos) ............ |
|
p. 37 |
23 Aviso de movimiento de |
|
12 Añadir Fecha ................. |
|
p. 37 |
cámara |
|
|
13 Alternativas................... |
|
p. 47 |
24 Valor de apertura.......... |
p. 20 |
|
14 Estabilización de imagen |
25 Velocidad del obturador |
|
|||
|
.................................... |
|
p. 36 |
.................................... |
p. 20 |
10 ES
Pantalla del modo de reproducción |
|
|
|
|
|||||||||
● Visualización normal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
6 |
7 |
|
1 |
|
|
7 |
|
|
D |
10 |
|
|
|
4/30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
’11/02/26 |
12:30 |
16 |
|
00:12/00:34 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Imagen fija |
|
|
|
|
Vídeo |
|
|
|
||||
● Visualización detallada |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
6 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
D |
10 |
|
|
|
4/30 |
|
1/1000 |
F3.0 |
2.0 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
ISO |
WB |
13 |
|
|
1/1000 |
F3.0 |
|
2.0 |
|
|
100 |
AUTO |
||||
|
|
|
|
|
NORM 14M |
14 |
|||||||
|
|
|
|
|
P |
ISO |
WB |
|
|
||||
|
|
|
|
|
100 |
AUTO |
|
|
FILE 100 0004 |
15 |
|||
|
|
|
|
|
NORM 14M |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
FILE 100 0004 |
|
’11/02/26 |
12:30 |
16 |
||||
|
|
|
|
’11/02/26 |
12:30 |
|
17
1Comprobación de batería
....................................p. 16
2 Imagen en 3D*1 ............. |
p. 25 |
3Reserva de impresión/ número de impresiones
...........................p. 52/p. 50
4 |
Proteger........................ |
p. 40 |
5 |
Grabación de sonido |
p. 39 |
6 |
.................................... |
|
Memoria actual............. |
p. 62 |
7Número de fotograma/ número total de imágenes
|
(imágenes fijas) |
..........p. 22 |
|
Tiempo transcurrido/ |
|
|
tiempo total de grabación |
|
8 |
(vídeos)....................... |
p. 23 |
Modo de toma ........ |
p. 19, 26 |
|
9 |
Velocidad del obturador |
|
10 Valor....................................de apertura |
p. 20 |
|
p. 20 |
||
11 |
ISO ............................... |
p. 32 |
12 Compensación de la |
||
|
exposición................... |
p. 31 |
13 Balance del blancos .....p. 32
14 Tamaño de imagen... |
p. 34, 35 |
15 Número de archivo |
|
16 Fecha y hora ................ |
p. 17 |
17 Compresión |
|
(imágenes fijas) .......... |
p. 34 |
Frecuencia (vídeos)...... |
p. 35 |
18 Volumen ....................... |
p. 42 |
*1 VR-330/D-730 solamente
ES 11
Colocación de la batería y de la tarjeta de memoria SD/SDHC (vendida aparte)
Utilice siempre tarjetas de memoria SD/SDHC con esta cámara. No inserte tarjetas de memoria de otro tipo.
1 |
2 |
|
|
1 |
Tapa del |
|
compartimento |
|
de la batería/ |
|
tarjeta |
2 |
Botón de |
bloqueo de la batería
Inserte la batería con el símbolo B en el mismo lado que el botón de cierre de la batería. Si se daña el exterior de la batería (rozaduras, etc.), ésta puede recalentarse o explotar.
Inserte la batería al tiempo que desliza el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la flecha.
Deslice el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la flecha para desbloquear la batería, y a continuación extráigala.
Apague la cámara antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/tarjeta.
Al usar la cámara, asegúrese de cerrar la cubierta del compartimento de la batería/tarjeta.
Insértela derecha hasta que encaje en su posición con un chasquido.
No toque el área de contacto con las manos.
3 |
1 |
|
2 |
Botón de protección de escritura
Esta cámara permite al usuario tomar fotos usando la memoria interna aunque no haya ninguna tarjeta de memoria SD/SDHC (vendida aparte) insertada. “Utilización de una tarjeta de memoria SD/SDHC” (p. 61)
“Número de fotografías almacenables (imágenes fijas)/ duración de la grabación continuada (vídeos) en la memoria interna y en las tarjetas de memoria SD/SDHC” (p. 63)
12 ES
Para extraer la tarjeta de memoria SD/ SDHC
1 2
Presione la tarjeta hasta que emita un chasquido y sea parcialmente expulsada, y luego agarre la tarjeta para extraerla.
Carga de la batería y configuración utilizando el CD suministrado
Conecte la cámara al ordenador para cargar la batería y utilizar el CD suministrado para la configuración.
El registro de usuario utilizando el CD suministrado y la instalación del software [ib] sólo está disponible para ordenadores de Windows.
La batería de la cámara puede cargarse mientras la cámara está conectada a un ordenador.
●El indicador de luz se ilumina durante la carga y se apaga cuando se ha completado la carga.
Se tarda unas 3 horas en completar la carga.
Si el indicador de luz no se ilumina, puede que la cámara no se haya conectado correctamente o que la batería, cámara, ordenador o cable USB no funcionen como se esperaba.
Le recomendamos que utilice un ordenador equipado con Windows XP (Service Pack 2 o posterior), Windows Vista o Windows 7. Consulte el apartado “Carga de la batería con el adaptador USB de CA suministrado” (p. 16) si está utilizando un ordenador distinto o si desea cargar la batería sin utilizar un ordenador.
Windows
1 Inserte el CD suministrado en una unidad de CD-ROM.
Windows XP
● Aparecerá el cuadro de diálogo “Configuración”.
Windows Vista/Windows 7
●Aparecerá el cuadro de diálogo Autorun. Haga clic en “OLYMPUS Setup” para mostrar el cuadro de diálogo “Configuración”.
Si no aparece el cuadro de diálogo “Configuración”, seleccione “Mi PC” (Windows XP) o “Equipo” (Windows Vista/Windows 7) desde el menú de inicio. Haga doble clic en el icono del CD-ROM (OLYMPUS Setup) para abrir la ventana “OLYMPUS Setup” y, a continuación, haga doble clic en “Launcher.exe”.
Si aparece el cuadro de diálogo “User Account Control” (Control de cuentas de usuario), haga clic en “Yes” (Sí) o “Continue” (Continuar).
ES 13
2 Conecte la cámara al ordenador.
Si no aparece nada en la pantalla de la cámara ni siquiera después de conectar la cámara al
ordenador, es posible que la batería esté agotada. Deje la cámara conectada al ordenador hasta que la batería se cargue y a continuación desconecte y vuelva a conectar la cámara.
Conexión de la cámara
Indicador de luz
Ordenador |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Multiconector |
|||||||
(encendido y en |
|
|
|
|
|
|
|||||
funcionamiento) |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cable USB (suministrado)
3 Registre su producto Olympus.
●Haga clic en el botón “Registro” y siga las instrucciones en pantalla.
4 Instale OLYMPUS Viewer 2 y el software [ib].
●Compruebe los requisitos del sistema antes de iniciar la instalación.
●Haga clic en el botón “OLYMPUS Viewer 2” o “OLYMPUS ib” y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
OLYMPUS Viewer 2
Sistema |
Windows XP (Service Pack 2 o posterior) / |
|
operativo |
Windows Vista / Windows 7 |
|
Procesador |
Pentium 4 1,3 GHz o superior |
|
RAM |
1 GB o superior (se recomienda 2 GB o |
|
superior) |
||
|
||
Espacio libre |
|
|
en el disco |
1 GB o superior |
|
duro |
|
|
Ajustes del |
1024 × 768 píxeles o superior |
|
Mínimo 65 536 colores (se recomienda |
||
monitor |
||
16 770 000 colores) |
||
|
||
|
|
|
[ib] |
|
|
Sistema |
Windows XP (Service Pack 2 o posterior) / |
|
operativo |
Windows Vista / Windows 7 |
|
|
Pentium 4 1,3 GHz o superior |
|
Procesador |
(se necesita Pentium D 3,0 GHz o |
|
|
superior para visualizar películas) |
|
|
512 MB o superior (se recomienda 1 GB |
|
|
o superior) |
|
RAM |
(se necesita 1 GB o superior para |
|
|
visualizar películas—se recomienda 2 GB |
|
|
o superior) |
|
Espacio libre |
|
|
en el disco |
1 GB o superior |
|
duro |
|
|
Ajustes del |
1024 × 768 píxeles o superior |
|
Mínimo 65 536 colores (se recomienda |
||
monitor |
||
16 770 000 colores) |
||
|
||
Gráficos |
Un mínimo de 64 MB de vídeo RAM con |
|
DirectX 9 o posterior. |
||
|
*Consulte la ayuda en línea para obtener información sobre la utilización del software.
5 Instale el manual de la cámara.
●Haga clic en el botón “Manual de instrucciones de la cámara” y siga las instrucciones en pantalla.
14 ES
Macintosh
1 Inserte el CD suministrado en una unidad de CD-ROM.
●Haga doble clic en el icono del CD (OLYMPUS Setup) del escritorio.
●Haga doble clic en el icono “Setup” para mostrar el diálogo de “Configuración”.
2 Instale OLYMPUS Viewer 2.
●Compruebe los requisitos del sistema antes de iniciar la instalación.
●Haga clic en el botón “OLYMPUS Viewer 2” y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
Puede registrar a usuario mediante “Registro” en OLYMPUS Viewer 2 “Ayuda”.
OLYMPUS Viewer 2 |
||
Sistema |
Mac OS X v10.4.11–v10.6 |
|
operativo |
||
|
||
Procesador |
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz o superior |
|
RAM |
1 GB o superior (se recomienda 2 GB o |
|
superior) |
||
|
||
Espacio libre |
|
|
en el disco |
1 GB o superior |
|
duro |
|
|
Ajustes del |
1024 × 768 píxeles o superior |
|
Mínimo 32 000 colores (se recomienda |
||
monitor |
||
16 770 000 colores) |
||
|
*Se pueden seleccionar otros idiomas en el desplegable. Para obtener información sobre la utilización del software, consulte la ayuda en línea.
3 Copie el manual de la cámara.
●Haga clic en el botón “Manual de instrucciones de la cámara” para abrir la carpeta que contiene los manuales de la cámara. Copie el manual de su idioma en el ordenador.
ES 15
Carga de la batería con el adaptador |
2 |
USB de CA suministrado |
|
El adaptador USB de CA F-2AC incluido (en adelante denominado adaptador de USB de CA) varía según la región en la que se adquirió la cámara.
El adaptador de CA-USB suministrado sólo se utiliza para cargar y reproducir. No tome fotografías cuando el adaptador de CA-USB esté conectado a la cámara. La cámara no puede reproducir sin la batería, incluso si está conectada al adaptador USB de CA.
1 |
Cable USB |
Cable USB |
|
(suministrado) |
(suministrado) |
|
|
Conector |
Conector |
|
USB |
|
|
|
USB |
|
|
Indicador de luz
Iluminado: Cargándose
Apagado: Carga completada
La batería no está totalmente cargada en el momento de la compra. Antes de usarla, asegúrese de
cargar totalmente la batería hasta que se apague el indicador de luz (hasta 3 horas).
Si el indicador de luz no se ilumina, puede que la cámara no se haya conectado correctamente o que la batería, cámara o adaptador USB de CA no funcionen como se esperaba.
Para obtener detalles sobre la batería y el adaptador USB de CA, consulte el apartado
“Batería y adaptador USB de CA” (p. 60).
La batería puede cargarse mientras la cámara está conectada al ordenador. La duración de la carga varía según el rendimiento del ordenador. (Puede haber casos en los que se tarde unas 10 horas.)
Cuándo cargar las baterías
Cargue la batería cuando aparezca el siguiente mensaje de error.
Parpadea en rojo
Multiconector |
Multiconector |
Tomacorriente de CA |
Tomacorriente de CA |
Bater. Agotada
0:34 VGA
4 14M
Esquina superior |
Mensaje de error |
izquierda del monitor |
|
16 ES
Guía de operaciones
Las guías de operación visualizadas en la parte inferior de la pantalla indican que el botón m, el botón Q, o debería utilizar la palanca del zoom.
1 |
Restaurar |
|
2 |
Tamaño |
14M |
|
Compresión |
Normal |
|
Modo AF |
Rostros/iESP |
1 |
Zoom Dig. |
Off |
2 |
Estabil Imag |
On |
|
Iluminador AF |
On |
Salir MENU |
Acept. OK |
Acept. OK |
OK |
Borrar/Cancel. MENU |
Guía de operaciones
Fecha, hora, zona horaria e idioma
La fecha y la hora configuradas aquí se guardan en los nombres de archivos de imagen, impresiones de fechas, y otros datos. De igual manera, puede seleccionar el idioma de los menús y de los mensajes mostrados en el monitor.
1 Presione el botón npara encender la cámara.
●Cuando la fecha y la hora no están configuradas, aparece la pantalla de configuración correspondiente.
X
A M D Hora
---- . -- . -- -- : -- A/M/D
Cancel. MENU
Pantalla de configuración de fecha y hora
2 Use FGpara seleccionar el año [A].
X
A M D Hora
2011. -- . -- -- : -- A/M/D
Cancel. MENU
ES 17
3 Presione Ipara guardar la configuración de [A].
X
A M D Hora
2011.-- . -- -- : -- A/M/D
Cancel. MENU
4 Como en los Pasos 2 y 3, use FGHIy el botón Q para establecer [M] (mes), [D] (día),
[Hora] (horas y minutos) y [A/M/D] (orden de fecha).
Para una configuración más precisa, presione el botón Q cuando la señal horaria alcance los 00 segundos mientras ajusta los minutos.
Los menús pueden utilizarse para cambiar la fecha y hora seleccionadas. [X] (Fecha/hora) (p. 47)
5 Use HIpara seleccionar la zona horaria y presione el botón Q.
●Use FGpara activar o desactivar el horario de verano ([Verano]).
|
’11.02.26 12:30 |
Seoul |
|
Tokyo |
|
Verano |
Acept. OK |
Los menús pueden utilizarse para cambiar la zona horaria seleccionada. [Hora] (p. 47)
6 Use FGHIpara seleccionar el idioma, y presione el botón Q.
Los menús pueden utilizarse para cambiar el idioma seleccionado. [W] (Idioma) (p. 47)
18 ES
Toma con valor de apertura y |
|
|
Visualización vigente del modo de toma |
|
velocidad de obturador óptimas |
|
|
Progr. Auto |
P |
[Progr. Auto] |
|
|
|
|
En este modo, se activan los ajustes de disparo |
|
|
|
0.0 |
automáticos, a la vez que es posible modificar una gran |
|
|
||
|
|
WB |
||
variedad de funciones del menú de disparo como la |
|
|
|
AUTO |
|
|
|
ISO |
|
compensación de la exposición, equilibrio del blanco, etc. |
|
|
AUTO |
|
|
4 14M NORM |
|
||
1 Presione el botón npara encender la |
|
|
||
|
Pulse el botón nde nuevo para apagar la |
|||
cámara. |
|
|
||
Indicador [Progr. Auto] |
|
cámara. |
|
|
2 |
|
|
||
|
P |
Apunte la cámara y encuadre la toma. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Monitor |
|
|
0.0 |
|
|
|
|
WB |
|
|
|
|
AUTO |
|
|
|
|
ISO |
|
|
|
0:34 VGA |
AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 14M |
# |
|
Empuñadura horizontal |
|
|
|
|
|
Número de imágenes fijas almacenables (p. 63)
Monitor
(pantalla del modo de espera)
Si no se visualiza el indicador [Progr. Auto], presione Hpara mostrar el menú de funciones y, a continuación ajuste el modo de toma en P.
“Uso del menú” (p. 4)
Empuñadura vertical
Cuando sujete la cámara, tenga cuidado de no cubrir el flash con los dedos, etc.
ES 19
3 Presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido para enfocar el objeto.
●Cuando la cámara enfoca el objeto, se fija la exposición (se muestran la velocidad del obturador y el valor de apertura), y la marca de destino AF cambia de color al verde.
●Si la marca de destino AF parpadea en rojo, significa que la cámara no se ha podido enfocar. Intente volver a enfocar.
Marca de destino AF
P
Presione hasta la mitad
1/400 |
F3.0 |
Velocidad del |
Valor de |
obturador |
apertura |
“Enfoque” (p. 57)
4 Para tomar la fotografía, presione el botón disparador suavemente hasta el final de su recorrido con cuidado de no mover la cámara.
P
Presione completamente
1/400 F3.0
Pantalla de revisión de imágenes
Para ver las imágenes durante la toma
Al presionar el botón qse habilita la reproducción de imágenes. Para regresar a la toma, o bien presione de nuevo el botón qo bien presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido.
Toma de vídeos
1 Pulse el botón Rpara comenzar la grabación.
0:34
REC 0:00
0:34 Duración de
la grabación REC 0:00 continuada
(p. 63)
Duración actual
Iluminada de rojo cuando la toma
También se grabará el sonido.
El modo de disparo seleccionado para fotografía fija se aplica a los vídeos (algunos modos de disparo no tienen efecto).
2 Pulse de nuevo el botón Rpara finalizar la grabación.
Durante la grabación de audio, sólo se puede usar el zoom digital. Para grabar el vídeo con el zoom óptico, ajuste [R] (Grabación de sonido en la película) (p. 37) en [Off].
20 ES
Uso del zoom
Girando la mando de zoom se ajusta el campo de la cámara.
|
W Cara |
T Cara |
|
Barra de zoom |
|
|
|
|
P |
|
P |
|
0.0 |
|
0.0 |
|
WB |
|
WB |
|
AUTO |
|
AUTO |
|
ISO |
|
ISO |
0:34 VGA |
AUTO |
0:34 VGA |
AUTO |
|
|
||
4 14M |
# |
4 14M |
# |
Nº de modelo |
Zoom óptico |
Zoom digital |
|
VR-330/D-730 |
|
12.5 × |
4 × |
VR-320/D-725 |
|
12.5 × |
4 × |
VR-310/D-720 |
|
10 × |
4 × |
Toma de imágenes de mayor tamaño [Zoom Dig.]
El tipo y la cantidad de zoom pueden identificarse mediante el aspecto de la barra del zoom. La pantalla varía dependiendo de las opciones seleccionadas para [Zoom Dig.] (p. 36) y [Tamaño] (p. 34).
[Off] seleccionado para [Zoom Dig.]:
Tamaño de |
Barra Zoom |
|
imagen |
||
|
||
14M |
|
|
|
Intervalo de zoom óptico |
|
Otras |
|
|
|
Imagen con zoom y recortada.*1 |
|
[On] seleccionado para [Zoom Dig.]: |
||
Tamaño de |
Barra Zoom |
|
imagen |
||
|
||
14M |
|
|
|
Intervalo de zoom digital |
|
Otras |
Imagen con zoom y |
|
|
recortada.*1 |
|
|
Intervalo de zoom digital |
*1 Si el tamaño de una imagen es menor que la resolución completa después de alcanzar el zoom óptico máximo, la camara cambiará el tamaño automáticamente y recortará la imagen al tamaño seleccionado e introducirá el intervalo de zoom digital si [Zoom Dig.] está en [On].
Las fotografías tomadas cuando la barra de zoom aparece en rojo pueden mostrar un aspecto “granulado”.
ES 21
Cambio de la visualización de la información de la toma
La visualización de la información en pantalla puede cambiarse para adaptarse mejor a la situación, como por ejemplo para ver mejor la pantalla o para realizar un encuadre preciso mediante el uso del cuadriculado.
1 Presione F(INFO).
●La información de toma mostrada cambia conforme al orden indicado a continuación cada vez que se pulsa el botón. “Pantalla del modo de toma” (p. 10)
Normal
P |
|
0.0 |
|
WB |
Sin información |
ISO |
|
AUTO |
|
AUTO |
P |
0:34 VGA |
|
4 14M |
|
Detallada
P
0.0
WB
AUTO
ISO
0:34 VGA
AUTO
4 14M NORM
Visualización de imágenes
1 Presione el botón q.
Número de fotogramas/Número total de imágenes
4/30
’11/02/26 12:30
Imagen reproducida
2 Use HIpara seleccionar una imagen.
Muestra |
Muestra |
la imagen |
la imagen |
anterior |
siguiente |
Mantenga presionado Ipara avance rápido y H para retroceso rápido.
El tamaño de las imágenes en pantalla puede cambiarse. “Vista de índice y vista de cerca” (p. 24)
Para reproducir grabaciones de sonido
Para reproducir sonido grabado con una imagen, seleccione la imagen y presione el botón Q. Aparece el icono !en las imágenes en las que se ha grabado sonido.
[R] (Imágenes fijas) (p. 39)
Durante la reproducción de audio
Pulse FGpara ajustar el volumen.
Para reproducir vídeos
Seleccione un vídeo y presione el botón Q.
4/30
Rep. Video OK ’11/02/26 12:30
Vídeo
22 ES
Operaciones durante la reproducción de vídeos
Durante la reproducción
Hacer una |
Presione el botón Q para hacer |
|
una pausa en la reproducción. Para |
||
pausa y |
||
reanudar la reproducción durante la |
||
reanudar la |
||
pausa, avance rápido o rebobinado, |
||
reproducción |
||
presione el botón Q. |
||
Avance |
Presione Ipara avanzar rápidamente. |
|
Presione de nuevo Ipara aumentar la |
||
rápido |
||
velocidad del avance rápido. |
||
|
||
Rebobinado |
Presione Hpara rebobinar. La |
|
velocidad del rebobinado aumenta cada |
||
|
vez que se presiona H. |
|
Ajuste del |
Use FGpara ajustar el volumen. |
|
volumen |
||
|
Operaciones durante el pausado de la reproducción
Tiempo transcurrido/ |
00:14/00:34 |
|
Tiempo de grabación total |
||
|
||
|
Durante la pausa |
|
Presione Fpara visualizar el |
|
Localización |
primer fotograma y presione G |
|
|
para visualizar el último fotograma. |
|
Avance y |
Presione Io Hpara avanzar o |
|
rebobinar fotograma a fotograma. |
||
rebobinado |
||
Mantenga presionado Io H |
||
fotograma a |
||
para un avance o rebobinado |
||
fotograma |
||
continuado. |
||
|
||
Reanudación de |
Presione el botón Q para |
|
la reproducción |
reanudar la reproducción. |
Para detener la reproducción del vídeo
Presione el botón m.
Borrado de imágenes durante la reproducción (Borrado de una imagen)
1 Visualice la imagen que desea borrar y presione G(D).
Borrar
Borrar
Cancelar
Cancel. MENU |
Acept. OK |
2 Presione FGpara seleccionar [Borrar], y presione el botón Q.
Para borrar múltiples imágenes a la vez, consulte “Borrado de imágenes [Borrar]” (p. 39).
ES 23