MIELE HM 5316 User Manual [ru]

5 (1)
MIELE HM 5316 User Manual

Инструкция по эксплуатации

Гладильная машина

HM 5316

До установки, подключения и подготовки к работе

ru - RU, UA

обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации.

M.-Nr. 06 017 231

Этим Вы обезопасите себя и и предотвратите повреждения изделия.

2

M.-Nr. 06 017 231

Содержание

Правила безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Описание элементов управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Устройства безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Планка защиты пальцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Отключение электропитания во время глажения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Качество белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Глажение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Глажение с кассовым аппаратом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Вощение мульды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Чистка мульды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Указания по обмотке вала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Сервисная служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Значение символов на типовой табличке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Указания по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Гладильная машина может быть установлена и введена в эксплуатацию только сервисной службой или аттестованным специалистом.

M.-Nr. 06 017 231

3

Правила безопасности и предупреждения

Перед тем, как начать эксплуатировать прибор, прочитайте, пожалуйста, инструкцию по эксплуатации. Таким образом, Вы обезопасите себя от травм и предотвратите повреждения Вашего прибора.

Надлежащее использование

Этот прибор предназначен исключительно для глажения текстильных из-

делий, пригодных для машинного глажения, и выстиранных в воде.

Электротехническая безопасность

Не разрешается размещать прибор в одном помещении с машинами химчист-

ки, которые работают на растворителях, содержащих перхлорэтилен или фреон.

Прибор должен использоваться только в сухом помещении.

Эксплуатировать прибор можно только тогда, когда смонтированы все снятые

части внешней облицовки, и таким образом исключена возможность прикосновения к токопроводящим, вращающимся или нагревающимся узлам.

Не повреждайте, не удаляйте, не нарушайте устройство защиты и пульт уп-

равления.

Приборы, у которых повреждены элементы управления или изоляция про-

водов, запрещается эксплуатировать, пока не будет проведен соответствующий ремонт.

Ремонтные работы электрических приборов должны проводиться только со-

ответствующими специалистами. Неквалифицированный ремонт несет для потребителя значительную опасность.

Вышедшие из строя детали и узлы должны заменяться только на ориги-

нальные элементы замены Miele. Только при использовании этих деталей мы гарантируем, что в полном объеме будут выполнены требования по безопасности, которые мы предъявляем к нашим машинам.

Электрическая безопасность прибора гарантирована только в том случае, если

он правильно подключен к смонтированной системе защитного заземления. Является исключительно важным, чтобы было выполнено это основополагающее условие обеспечения электробезопасности. При Ваших сомнениях, электропроводка здания должна быть перепроверена специалистом-электро- монтажником. Производитель не будет нести ответственности за ущерб, причиной которого является отсутствующий или оборванный заземляющий провод.

Прибор отключен от сети только в том случае, когда вилка находится вне ро-

зетки, отключен главный выключатель или внешний предохранитель.

Пользование прибором

Не допускается работа прибора без присмотра со стороны персонала.

Ни в коем случае не разрешайте детям играть на при боре или вблизи него, а

также самостоятельно его включать.

Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответ-

ствующих знаний не могут уверенно управлять гладильной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.

В разогретом состоянии и отъехавшей мульде прикосновение к ее краю со

стороны выхода белья может привести к опасному ожогу.

При глажении вдвое сложенного белья не касайтесь руками между слоями,

чтобы его расправить. Вы можете не успеть вовремя убрать руки от горячей мульды. Это также может привести к сильному ожогу. Тоже самое может произойти, если Вы будете расправлять материал внутри карманов, внешние стороны которых прилегают к мульде.

Обеспечьте достаточное освещение при эксплуатации гладильной машины.

На случай возгорания белья держите поблизости наготове огнетушитель.

4

M.-Nr. 06 017 231

Правила безопасности и предупреждения

Кроме того, при работе необходимо обязательно соблюдать предписания и нормы по технике безопасности, действующие в стране эксплуатации прибора!

Использование принадлежностей

В прибор могут быть установлены или встроены только такие дополнитель-

ные принадлежности, которые поставляются исключительно фирмой Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, а также может произойти потеря гарантированного качества работы оборудования.

Правила работы с гладильными машинами

К работе допускаются только ответственные лица не младше 17 лет, которые полностью ознакомлены с правилами обслуживания машины.

Лица с особенно тонкими пальцами допускаются к работе только на выходе белья, а не на его вводе.

При работе с машиной одевать только облегающую одежду. Просторные рукава, завязки от фартука или наплечный платок могут попасть под вал.

Перед работой снять кольца и браслеты.

Складки не следует разглаживать перед местом ввода белья, а по возможности, в определенном отдалении на столе подачи. Наволочки и пододеяльники по возможности вводить в машину открытой стороной. Углы не держать изнутри. Не дотрагиваться до плечиков рубашек и халатов.

Соблюдать правильную установку защитного устройства. Только так можно предотвратить ожоги, травмы или даже потерю рук.

Проверять ежедневно эффективность действия защитного устройства.

Следить за тем, чтобы защитные планки предохраняли от попадания рук под вал.

Перед тем, как переключать на задний ход, убедиться в том, что персонал вокруг прибора находится в безопасности.

Смазку машины производить только при полной ее остановке.

Если другие работники обучаются работе с машиной, они должны быть проинформированны об этих важных правилах безопасности.

Сохраните данную инструкцию по эксплуатации.

M.-Nr. 06 017 231

5

Ваш вклад в защиту окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает гладильную машину от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и потому могут быть переработаны. Возвращение упаковки для ее вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов.

Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.

Утилизация прибора должна проводиться в соответствии с действующими предписаниями.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.

6

M.-Nr. 06 017 231

Loading...
+ 14 hidden pages