MIELE HM 16-83 User Manual [ru]

0 (0)
MIELE HM 16-83 User Manual

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Гладильная машина

HM 16-83

Пeрeд ycтaнoвкoй, пoдключeниeм

 

и ввoдoм в эксплуатацию oáÿçaòeëüío

ru - RU, UA, KZ

ïðo÷èòaéòe èícòðyêöèþ ïo

 

экcплyaтaции. Этим Bы зaщититe

 

ceáÿ è cìoæeòe èçáeæaòü

 

пoврeждeний Вашего прибора.

M.-Nr. 07 660 531

Содержание

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Baø âêëaä â oxðaíy oêðyæaþùeé cðeäû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Перемещение гладильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Рабочее место для глажения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Перед первым вводом в эксплуатацию: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Перед началом глажения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Дополнительные рекомендации по правильной влажности белья при глажении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Растягивание и расправление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Сортировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Проверка эффективности работы пальцезащитного устройства . . . . . . . . . 12

Глажение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Включение и выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Выбор температуры глажения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Выбор скорости вращения валика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Закладка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Бельевая штанга. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 После глажения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Отключение напряжения в электросети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Советы по глажению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Полотенца, кухонные полотенца, салфетки и т.д. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Скатерти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Покрывала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Óõîä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Чистка прижимной стенки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Чистка корпуса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Гладильное полотно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Замена гладильного полотна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Помощь при неполадках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Ceðâècíaÿ cëyæáa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Технические параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2

Описание прибора

k

a b

j

 

i

c

 

h

 

g

 

f

 

d

e

a Регулятор температуры

g Бельевая штанга

b Рычаг экстренной разблокировки

h Направляющая планка

c Панель управления

i Гладильный валик

d Электрический кабель

j Прижимная стенка

e Педаль управления

k Планка пальцезащитного устрой-

f Лоток для белья

ñòâà

 

3

Описание прибора

Панель управления

d

a Регулятор скорости вращения валика

b Индикатор выключателя I-0 "Âêë-Âûêë"

a

b

c

c Выключатель I-0 "Âêë-Âûêë"

d Индикатор oC "Температура"

4

Указания по безопасности и предупреждения

Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации перед первым включением гладильной машины. Она содержит важные указания по безопасности, использованию и техническому обслуживанию машины. Вы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.

Сохраните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу машины.

Надлежащее использование

~Эта гладильная машина может использоваться только для глажения текстильных изделий, которые согласно этикетке по уходу пригодны для машинного глажения и были предварительно выстираны в воде.

~Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять гладильной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.

Электротехническая безо-

пасность

~Перед установкой проверьте отсутствие на машине внешних повреждений. Ни в коем случае не вводите в эксплуатацию поврежденную машину. Эксплуатация поврежденной гладильной машины ставит под угрозу Вашу безопасность!

~При повреждении сетевого кабеля его следует заменить аналогич- ным оригинальным кабелем Miele, замену должен производить авторизованный производителем специалист.

~Перед подключением машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение и частота), приведенные на типовой табличке, c данными электросети.

Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-элект- ромонтажника.

~Электробезопасность этой гладильной машины гарантирована только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями.

Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специа- листу-электрику проверить домашнюю электропроводку.

Фирма Miele не может нести ответственности за повреждения, причи- ной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.

5

Указания по безопасности и предупреждения

~Не допускается подключение гладильной машины к электросети че- рез удлинитель или разветвительную штепсельную розетку, так как такие устройства не могут обеспечить необходимую безопасность (например, возникает опасность перегрева).

~Гладильная машина соответствует предписанным правилам техники безопасности.

Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Miele специалистами.

~Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих деталей мы гарантируем, что требования по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.

~Гладильная машина может счи- таться отсоединенной от электросети, если:

сетевая вилка машины вынута из сети, или

выключен предохранитель на электрощитке, или

полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.

~Не повреждайте, не удаляйте, не нарушайте устройства защиты и элементы управления гладильной машины.

~Haчaть экcплyaтиpoвaть гладильнyю мaшинy мoжнo бyдeт тoлькo тoгдa, кoгдa бyдyт cмoнтиpoвaны вce cнятыe чacти внeшнeй oблицoвки и тaким oбpaзoм иcключeнa вoзмoжнocть пpикocнoвeния к тoкoпpoвoдящим или вpaщaющимcя yзлaм мaшины.

~Размещение и подключение этого прибора на нестационарных объектах (например, на судах) должно быть выполнено только специализированной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безопасной эксплуатации прибора.

Надлежащая эксплуатация

~При пользовании гладильной машиной всегда носите плотно обле-г- ающую одежду. Свисающие рукава, завязки передника, шарфы и галстуки могут намотаться на валик.

~Перед пользованием гладильной машиной снимайте кольца, браслеты, цепочки и часы.

~Когда гладильная машина нагрета, возникает опасность ожога:

при прикосновении к прижимной стенке,

если Вы просунете пальцы между прижимной стенкой и гладильным валиком (например, чтобы направить или разровнять белье) и одновременно нажмете ногой на педаль.

~Не разрешайте детям играть в непосредственной близости от гладильной машины или самостоятельно пользоваться ей.

6

Указания по безопасности и предупреждения

~Запрещается класть белье на нагретую прижимную стенку. Возможно возгорание!

~Используйте откидную бельевую штангу.

Она служит только для развешивания белья. Сразу после окончания работы ее необходимо вернуть в исходное положение. Нельзя нажимать на откинутую бельевую штангу, это опасно тем, что гладильная машина может потерять равновесие и упасть.

~Выключайте гладильную машину перед тем, как вынуть штепсельную вилку из розетки.

~Не тяните за соединительный провод! Следует браться за штепсельную вилку.

~Запрещается размещать соединительный провод на нагретой прижимной стенке.

При повреждении кабеля возникает опасность поражения электрическим током!

Для намотки провода используйте расположенное на гладильной машине специальное приспособление.

Использование принадлеж-

ностей

~B прибор могут быть встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантированного качества работы прибора.

7

Baø âêëaä â oxðaíy oêðyæaþùeé cðeäû

Утилизaция трaнcпoртнoй

yïaêoâêè

Упaкoвкa прeдoxрaняeт прибoр oт пoврeждeний при трaнcпoртирoвкe. Oнa cдeлaнa из лeгкo yтилизирyeмыx экoлoгичecки чиcтыx мaтeриaлoв, прeднaзнaчeнныx для пeрeрaбoтки и мнoгoкрaтнoгo иcпoльзoвaния. Этo пoзвoляeт экoнoмить cырьe и cнизить нaкoплeниe oтxoдoв.

Пo вoзмoжнocти yтилизyйтe yпaкoвкy бeз вpeдa для oкрyжaющeй cpeды.

Утилизация отслужившего

прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.

8

Перемещение гладильной машины

Гладильная машина оснащена че- тырьмя опорными роликами.

^Возьмитесь за гладильный стол машины и толкайте ее перед собой или тяните на себя.

Для преодоления препятствий, таких как кромки ковров или дверные пороги, а также для изменения направления перемещения машины:

^слегка приподнимайте гладильную машину.

Рабочее место для глажения

Вам понадобится стул с регулиров-

кой по высоте и место для складиро-

вания выглаженного белья.

Необходимо обеспечить горизон-

тальное положение и достаточную

устойчивость гладильной машины

(чтобы она не скатывалась вбок).

Поблизости должны стоять:

слева от гладильной машины корзина с предварительно приготовленным бельем,

справа от гладильной машины место для складирования выглаженного белья.

Мужские сорочки, халаты, блузки и т.д. следует сразу же развешивать на плечики.

Мелкие предметы белья можно вешать на поворотную бельевую штангу.

Подготовьте также сосуд с водой для увлажнения белья.

9

Loading...
+ 19 hidden pages