GB Operation and Safety Notes Page 6
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 20
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 36
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 50
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 68
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 82
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 96
The LED night light is only suitable for
lighting in dry indoor environments and
is for private use. The LED night light is
fitted with a motion detector that automatically switches the light on and off.
The product is not intended for commercial use.
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE
AND INSTRUCTIONS IN A SAFE
PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
DANGER OF DEATH
AND ACCIDENTS
FOR TODDLERS AND CHILDREN! Never leave children
unsupervised with the packaging
material. The packaging material
represents a danger of suffocation.
Children frequently underestimate
the dangers. Always keep children
away from the packaging material.
This is not a toy.
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
This appliance has delicate elec-
tronic components. This means that
if it is placed near an object that
transmits radio signals, it could
cause interference. If the display
electrical equipment or insert any
objects into them.
CAUTION! RISK OF DAMAGE
TO PROPERTY! Keep the produ
away from humidity.
Battery safety
instructions
DANGER TO
LIFE! Keep batteries out of the
reach of children. Do not leave
batteries lying around. There is a
risk of children or animals swallowing them. Consult a doctor immediately if a battery is swallowed.
batteries, short-circuit and / or
open batteries. This can cause
them to overheat, burn or burst.
Never throw batteries into fire or
water. The batteries may explode.
Remove spent batteries from the
product immediately. Otherwise
t
here is an increased risk of leakage
Always replace all batteries at the
same time and only use batteries
of the same type.
The following functions are availabl
Position ON: The LED night
light is permanently switched on.
Position OFF: The LED night
light is permanently switched off.
Position AUTO in darkness
(i.e. less than 20 lux): The LED
night light automatically switches
itself on for about 60 seconds
The packaging is made
entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling
facilities.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the
product pr operly when it
has reached the end of its
useful life and not in the
household waste. Information on collection points
17 GB
and their opening hours
can be obtained from your
local authority.
Faulty or used batteries must be
recycled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC.
Please return the batteries and / or the
device to the available collection points.
Environmental damage
through incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with
the usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treatment
rules and regulations. The chemical
symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. That is why you should
dispose of used batteries at a local
collection point.
Lampka nocna LED przeznaczona jest
wyłącznie do oświetlania suchych
pomieszczeń izastosowań niekomercyjnych. Lampka nocna LED wyposażona jest wczujnik ruchu, ktόry
automatycznie włącza lub wyłącza
oświetlenie. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
WSZYSTKIE INSTRUKCJE WRAZ ZE
WSKAZÓWKAMI BEZPIECZEŃSTWA
ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ!
NIEBEZPIECZEŃ-
STWO UTRATY
ŻYCIA LUB ODNIESIENIA
OBRAŻEŃ PRZEZ DZIECI!
Nigdy nie należy pozostawiać
dzieci z materiałem opakowaniowym bez nadzoru. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia materiałem
opakowaniowym. Dzieci często nie
uświadamiają sobie niebezpieczeństwa. Dzieci nie powinny mieć
dostępu do opakowania. Produkt
nie jest zabawką.
Niniejsze urządzenie może być
używane przez dzieci od lat 8 oraz
przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi
lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i / lub wiedzy, jeśli
pozostają pod nadzorem lub zostały
pouczone w kwestii bezpiecznego
użycia urządzenia i rozumieją
wynikające z niego zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą
być bez nadzoru przeprowadzane
przez dzieci.
ści elektroniczne. Dlatego możliwe
jest zakłócenie niniejszego urządzenia przez znajdujące się w
jego bezpośrednim pobliżu urządzenia emitujące fale radiowe. W
przypadku pojawienia się błędnych
wskazań na wyświetlaczu, należy
usunąć takie urządzenia z pobliskiego otoczenia wagi.
Wyładowania elektrostatyczne
mogą powodować zakłócenia w
działaniu urządzenia. W razie
pojawienia się takich zakłóceń
należy wyjąć baterie, odczekać
chwilę i włożyć je ponownie.
powinny dostać się w ręce dzieci.
Baterie nie powinny być przechowywane w łatwo dostępnych
miejscach. Istnieje niebezpieczeństwo, że zostaną połknięte przez
dzieci lub zwierzęta domowe. W
przypadku połknięcia należy
natychmiast udać się do lekarza.
Nie należy ładować
baterii nieprzeznaczonych do
ładowania, nie zwierać biegunów
baterii i / lub nie otwierać ich. Może
to doprowadzić do przegrzania,
pożaru lub wybuchu. Nigdy nie
należy wrzucać baterii do ognia
lub wody. Baterie mogą eksplodować.
Zużyte baterie należny natychmiast
wyjąć z urządzenia. W przeciwnym
razie istnieje zwiększone niebezpieczeństwo wycieku.
Należy zawsze wymieniać wszyst-
kie baterie w tym samym czasie i
używać jedynie baterii tego samego
typu.
terie uszkodzone mogą
wprzypadku kontaktu ze skórą
spowodować oparzenie substancją
żrącą; dlatego w takim przypadku
należy koniecznie stosować odpowiednie rękawice ochronne!
W przypadku dłuższej przerwy w
użytkowaniu wyjąć baterie z
urządzenia.
Podczas wkładania baterii do
urządzenia należy zwrócić uwagę
na prawidłowe ułożenie biegunów!
ON / OFF / AUTO
ganej pozycji. Do dyspozycji są
następujące funkcje:
Pozycja ON: Nocna lampka
LED jest stale włączona.
Pozycja OFF: Nocna lampka
LED jest stale wyłączona.
Pozycja AUTO w ciemności
(np. mniej niż 20 lux):
Lampka nocna LED włącza się
automatycznie na czas ok.
60 sekund, gdy w zasięgu czuj-
Opakowanie wykonane jest
z materiałów przyjaznych
dla środowiska naturalnego.
Usuwaj je do lokalnych pojemników recyklingowych.
Informacji na temat możliwości utylizacji produktu udziela urząd gminy
lub miasta.
W interesie ochrony środowiska nie wyrzucać produktu, gdy wysłuży się, do
śmieci domowych, tylko
przekazać go do specjalistycznego punktu utylizacji.
Informacji o punktach
zbiorczych i ich godzinach
otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Uszkodzone lub zużyte baterie muszą
być poddane procesowi recyklingu
zgodnie z dyrektywą 2006 / 66 / CE.
Baterie i / lub urządzenie należy pozostawić w lokalnym punkcie zbiórki
odpadów.
Szkody ekologiczne
w wyniku niewłaściwej utylizacji baterii!
Baterii nie należy wyrzucać razem z
odpadami domowymi. Mogą one
zawierać trujące metale ciężkie i dlatego należy je traktować jako odpady
niebezpieczne. Symbole chemiczne
metali ciężkich są następujące: Cd =
kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego
też zużyte baterie należy przekazywać
do punktów zbiórki odpadów niebezpiecznych.
A LED-es éjjeli lámpa kizárólag magánhasználatra, száraz beltéri helyiségek
kivilágítására alkalmas. A LED-es éjjeli
lámpa mozgásjelzővel is el van látva,
amely a világítást automatikusan beill. kikapcsolja. A termék nem közületi
felhasználásra készült.
ŐRIZZEN MEG VALAMENNYI
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS
UTASÍTÁST A JÖVŐBENI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL!
ÉLET- ÉS BALESET-
VESZÉLY KISGYERMEKEK ÉS GYERMEKEK
SZÁMÁRA! Soha ne hagyja a
gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal. A csomagoló
anyagok által fulladásveszély áll
fenn. A gyerekek gyakran alábecsülik a veszélyeket. Tartsa a
mekek, valamint korlátozott fizikai,
érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem megfelelő
tapasztalattal és tudással rendelkező
személyek csak felügyelet mellett,
illetve a készülék biztonságos
használatára vonatkozó felvilágosítás és a lehetséges veszélyek
megértése után használhatják. A
gyermekek nem játszhatnak a
készülékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül
nem végezhetik.
A készülék érzékeny elektronikus
szerkezeti elemeket tartalmaz. Ezért
lehetséges, hogy a közvetlen
közelben levő, rádióhullámokat
sugárzó készülékek megzavarják.
Ha a kijelzőn hibás jelek látszanak,
távolítsa el a zavaró eszközöket a
készülék környezetéből.
Az elektrosztatikus kisülések
működési zavarokhoz vezethetnek.
Ilyen működési zavarok előállása
esetén távolítsa el a készülékből
rövid időre az elemet és utána
helyezze azt újra vissza.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY
Ne használja a terméket, ha valamilyen károsodást észlel.
karban tarthatna. A LED-eket nem
lehet kicserélni.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY
Soha ne nyisson fel üzemelő
elektromos eszközt, illetve ne
dugjon bele semmiféle tárgyat.
VIGYÁZAT! ANYAGI KÁRO-
SODÁSOK VESZÉLYE! Tartsa
a terméket nedvességtől távol.
Az elemekre
vonatkozó biztonsági tudnivalók
SZÉLY! Az elemek gyermek
kezébe nem valók. Ne hagyja az
elemeket szerteszét. Fennáll annak
a veszélye, hogy a gyerekek, vagy
háziállatok lenyelhetik őket. Ebben az esetben forduljon azonnal
orvoshoz.
ROBBANÁSVE-
SZÉLY! Sohase töltse
a nem tölthető elemeket,
ne zárja rövidre és / vagy ne
nyissa azokat fel. A következmény
túlmelegedés, tűzveszély vagy az
elemek robbanása lehet. Soha ne
dobja az elemeket tűzbe vagy
vízbe. Az elemek felrobbanhatnak.
Az elhasznált elemeket azonnal
távolítsa el a termékből. Ellenkező
esetben a kifutás veszélye fokozódik.
Cserélje ki mindig egyszerre az
összes elemet és egyszerre csak
azonos típusú elemeket használjon.
A környezetvédelem érdekében, ne dobja a kiszolgált
terméket a háztartási szemétbe, hanem semmisítse
meg szakszerűen. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes
önkormányzatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált elemeket a
2006 / 66 / EC irányelv ér telmében
újra kell hasznosítani.
Juttassa vissza az elemeket és / vagy
a készüléket az ajánlott gyűjtőállomásokon keresztül.
Az elemek hibás megsemmisítése környezeti károkat okoz!
Az elemeket nem szabad a háztartási
szemétbe dobni. Mérgező hatású
nehézfémeket tartalmazhatnak, ezért
veszélyes hulladéknak minősülnek. A
nehézfémek vegyjelei a következők:
Cd = kadmium, Hg = higany, Pb =
ólom.A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany,
Pb = ólom. Ezért az elhasznált elemeket mindig közösségi gyűjtőhelyen
adja le.
Nočna LED svetilka je namenjena izključno za osvetlitev v suhem prostoru
in za zasebno uporabo. Nočna LED
svetilka je opremljena z javljalnikom
gibanja, ki samodejno vklopi oz. izklopi osvetljavo. Izdelek ni namenjen
za poslovno uporabo.
VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN
NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!
ŽIVLJENJSKA
NEVARNOST IN
NEVARNOST NESREČ- ZA
MALČKE IN OTROKE! Otrok
nikoli ne pustite nenadzorovanih z
embalažnim materialom. Obstaja
nevarnost zadušitve z embalažnim
materialom. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrok ne
pustite v bližino embalažnega
materiala. Ta izdelek ni igrača.
od 8. leta naprej ter osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali
duševnimi sposobnostmi ali osebe
s pomanjkanjem izkušenj in / ali
znanja, če so pod nadzorom ali
če so bili poučeni o varni uporabi
naprave in razumejo nevarnosti,
do katerih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z
napravo. Otroci ne smejo brez
nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.
Naprava vsebuje občutljive elek-
tronske konstrukcijske dele. Zato
je možno, da jo motijo naprave
za prenos radijskih signalov, ki se
nahajajo v neposredni bližini. Če
se na prikazovalniku prikažejo
nobenega dela električne opreme
in vanjo nikoli ne vtikajte nobenih
predmetov.
POZOR! NEVARNOST POV-
ZROČITVE MATERIALNE
ŠKODE! Izdelek hranite stran od
vlage.
Varnostni napotki
za baterije
ŽIVLJENJSKA
NEVARNOST! Baterije ne spa-
dajo v roke otrok. Baterij ne puščajte
ležati naokrog. Obstaja nevarnost,
da jih otroci ali živali pogoltnejo.
V primeru, da oseba baterijo
pogoltne, nemudoma poiščite
zdravniško pomoč.
niso predvidene za ponovno polnjenje, nikoli ne polnite,
ne povzročite kratkega stika
in / ali jih ne odpirajte. Posledica
so lahko pregretje in nevarnost
požara, lahko jih tudi raznese.
Baterij nikoli ne mečite v ogenj ali
vodo. Baterije lahko eksplodirajo.
Iztrošene baterije takoj odstranite
iz izdelka. V nasprotnem primeru
obstaja velika nevarnost, da baterije iztečejo.
Vedno zamenjajte vse baterije
istočasno in uporabljajte samo
baterije enakega tipa.
v želeni položaj.
Na razpolago so vam naslednje
funkcije:
Položaj ON: LED nočna svetilka je stalno vključena.
Položaj OFF: LED nočna svetilka je stalno izključena.
Zaradi zaščite okolja
odsluženega izdelka ne
odvrzite med gospodinjske
odpadke, ampak ga oddajte
na ustreznih zbirališčih
tovrstnih odpadkov. O
zbirnih mestih in njihovih
delovnih časih se lahko
pozanimate pri vaši občinski upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je
potrebno reciklirati v skladu z direktivo
2006 / 66 / EC.
Baterije in / ali napravo oddajte na
enem od ponujenih zbirnih mestih.
Škoda za okolje
zaradi napačnega odstranjevanja baterij!
Baterij ni dovoljeno odstraniti skupaj z
gospodinjskimi odpadki. Lahko
vsebujejo strupene težke kovine in so
podvržene določbam za ravnanje z
nevarnimi odpadki. Kemični simboli
težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij,
Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato
iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
74167 Neckarsulm
Deutschland
Servisna telefonska številka:
00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo
Owim
GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem
malni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da
bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare
zaradi napak v materialu ali
6. V primeru, da proizvod popravlja
nepooblaščeni servis ali oseba,
kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje
izdelka morajo biti lastnosti stvari
same, in ne vzroki, ki so zunaj
proizvajalčeve oz. prodajalčeve
sfere. Kupe
zahtevkov iz te garancije
c ne more uveljavljati
, če se ni
držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je
izdelek kakorkoli spremenjen ali
nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne
dele za minimalno dobo, ki je
zahtevana s strani zakonodaje.
Noční světlo s LED je určeno výhradně
k privátnímu použití pro svícení v suchých, uzavřených místnostech. Světlo
je vybaveno pohybovým senzorem,
který ho automaticky zapíná a vypíná.
Výrobek není určený pro živnostenské
účely.
USCHOVEJTE SI VŠECHNA
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A
POKYNY PRO BUDOUCNOST!
NEBEZPEČÍ OHRO-
ŽENÍ ŽIVOTA A
ZRANĚNÍ PRO MALÉ A VELKÉ
DĚTI! Nenechávejte děti si hrát s
obalovým materiálem. Hrozí jim
nebezpečí udušení obalovým
materiálem. Děti často podceňují
nebezpečí. Držte obalový materiál
mimo dosah dětí. Tento výrobek
není hračka.
starší než 8 let, osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo
duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi
o používání přístroje jen tehdy,
jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly
možným ohrožením. Děti si nesmí
s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
Výrobek obsahuje citlivé elektro-
nické díly. Proto může docházet k
rušení rádiovými přístroji, které se
nacházejí v jeho bezprostřední
blízkosti. Vyskytnou-li se chyby na
displeji, odstraňte takové přístroje
z blízkosti našeho výrobku.
nepatří do dětských rukou.
chávejte ležet baterie volně přístupné
Hrozí nebezpečí, že je děti nebo
domácí zvířata spolknou. V případě
spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
NEBEZPEČÍ VÝBU-
CHU! Nenabíjejte
baterie nevhodné k
nabíjení, nezkratujte baterie ani je
Obal a obalový materiál
jsou vyrobené z ekologických materiálů. Odstraňujte
je do místních recyklačních
nádob.
O možnostech odstranění nepotřebného výrobku do odpadu se informujte
u Vaší obecní nebo městské správy.
Nepotřebný výrobek neodhazujte, v zájmu zachování
životního prostředí, do
domácího odpadu, ale
odevzdejte ho k odbornému
zlikvidování. Informujte se o
sběrnách tříděného odpadu
Nočné LED svetlo je vhodné výlučne
na osvetlenie suchých vnútorných
priestorov pre súkromné používanie.
Nočné LED svetlo je vybavené senzorom pohybu, ktorý osvetlenie automaticky zapne príp. vypne. Výrobok nie
je určený na podnikateľské účely.
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY SI USCHOVAJTE
PRE PRÍPAD POTREBY V BUDÚCNOSTI!
NEBEZPEČENSTVO
OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO
ÚRAZU PRE MALÉ DETI A
DETI! Nikdy nenechávajte deti
bez dozoru s obalovým materiálom.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia
obalovým materiálom. Deti často
podceňujú nebezpečenstvá. Obalový materiál držte vždy mimo
8 rokov ako aj osoby so zníženými
psychickými, senzorickými alebo
duševnými schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo
ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a
ak porozumeli nebezpečenstvám
spojeným s jeho používaním. Deti
sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie
a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Prístroj obsahuje citlivé elektronické
súčiastky. Preto je možné, že ho
rádiové prenosové zariadenia v
bezprostrednej blízkosti môžu
Vprípade prehltnutia okamžite vyhľadajte lekára.
NEBEZPEČENSTVO
EXPLÓZIE! Nikdy ne-
dobíjajte batérie, ktoré
sa nedajú dobíjať, neskratujte ich
a/alebo ich neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar
alebo explózia. Batérie nikdy
nehádžte do ohňa ani do vody.
Batérie môžu vybuchnúť.
Vybité batérie ihneď vyberte z
prístroja. Inak sa zvyšuje riziko
vytečenia batérie.
do domového odpadu, ale
odovzdajte na odbornú
likvidáciu. Informácie o
zberných miestach a ich
otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej
správe.
Defektné alebo použité batérie musia
byť odovzdané na recykláciu podľa
smernice 2006 / 66 / EC.
Batérie a/alebo prístroj odovzdajte
prostredníctvom dostupných zberných
stredísk.
Batérie nesmú byť likvidované spolu s
domovým odpadom. Môžu obsahovať
jedovaté ťažké kovy a musí sa s nimi
zaobchádzať ako s nebezpečným
odpadom. Chemické značky ťažkých
kovov sú nasledovné: Cd = kadmium,
Hg = ortuť, Pb = olovo. Použité batérie
preto odovzdajte na komunálnom
zbernom mieste.
Das LED-Nachtlicht ist ausschließlich
zur Beleuchtung in trockenen Innenräumen für den privaten Einsatz geeignet. Das LED-Nachtlicht ist mit
einem Bewegungsmelder ausgestattet,
der die Beleuchtung automatisch einbzw. ausschaltet. Das Produkt ist nicht
für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN
FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr
durch Verpackungsmaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom
Verpackungs material fern. Das
Produkt ist kein Spielzeug.
8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Gerät enthält empfindliche
elektronische Bauteile. Daher ist es
möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.