GB Operation and Safety Notes Page 4
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 24
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 34
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 45
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 54
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 64
Z31499A
1
2
3
Intended use ...................................... Page 5
Description of parts ...................... Page 5
Technical data ................................... Page 6
General Safety Instructions .... Page 6
Start of operation
Using the LED night light ....................... Page 9
Cleaning and care .......................... Page 11
The LED night light is only suitable for
lighting in dry indoor environments and is
for private use. The LED night light has a
colour change mode. The product is not
intended for commercial use.
Q
Description of parts
1
OFF / AUTO / ON switch
2
Colour mode button (colour change)
5 GB
Q
Technical data
Operating voltage: 230 V ~, 50 Hz
Illuminant: 1 x LED, max. 0.7 W,
(non-replaceable)
Protection class:
LED night light (model No. Z31499A)
TÜV / GS tested.
General Safety
Instructions
This safety advice is an important part of
these operating instructions and must be
observed every time electrical devices are
used. The advice and instructions will help
you to avoid risk of loss of life, accidents
and damage. Therefore you must read
carefully through the following information
concerning safety and proper use.
6 GB
Keep All the sAfety Advice And
instructions in A sAfe plAce
for future reference!
J This appliance can be used by chil-
dren aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way
ards involved
and understand the haz-
. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made
by children without supervision.
m CAUTION! RISK OF INJURY!
Please do not use this device if you
find that it is damaged in any way.
J Do not subject the device to any
7 GB
extreme temperatures or severe mechanical stress. Otherwise this may
result in deformation of the product.
J Remove the product from the socket
when not in use.
J Never cover the LED night light when
it is in operation.
Avoid danger to life
from electric shock!
J Before using, make sure that power
supply available corresponds with
the required operating voltage of the
device (230 V ~).
CAUTION! RISK OF ELECTRIC
SHOCK! Do not operate the device if
it is damaged. Damaged appliances
could give you an electric shock and
thus put your life at risk! Regularly
8 GB
check the appliance and check before
every use to see if there is any damage
to the casing and mains plug.
J This article does not contain any parts
that need to be maintained by the user.
The illuminants cannot be replaced.
J Never open one of the items of elec-
trical equipment or insert any objects
into them.
J Keep the product away from humidity.
Q
Start of operation
Q
Using the LED night light
Note: The LED night light has a colour
change function. The colour changes at
regular intervals.
j Insert the LED night light into a correctly
installed wall socket.
j Push the OFF / AUTO / ON switch
1
9 GB
to the desired position.
The following functions are available:
Position ON: The LED night light is
permanently switched on.
Position OFF: The LED night light is
permanently switched off.
Position AUTO: The LED night
light automatically switches itself on
when it is dark and off when it is light.
The threshold value is 5 - 20 Lux.
j Press the colour mode button
2
once to deactivate the colour change
function and to set the current colour.
j Press the colour mode button
2
again to activate the colour change
function again.
10 GB
Q
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF ELEC-
TRIC SHOCK! First remove the
LED night light from the socket.
CAUTION! DANGER OF
ELECTRIC SHOCK! For rea-
sons of electrical safety the
device must never be cleaned with water
or other liquids or immersed in water.
j Only a dry, lint-free cloth should be
used for cleaning.
Q
Disposal
The packaging is made entirely
of recyclable materials, which
you may dispose of at local
recycling facilities.
11 GB
Contact your local refuse disposal authority
for more details of how to dispose of your
worn-out product.
To help protect the environment,
please dispose of the product
properly when it has reached
the end of its useful life and not in the
household waste. Information on collection points and their opening hours can
be obtained from your local authority.
Lampka nocna LED nadaje się wyłącznie
do oświetlania w suchych pomieszczeniach
wewnętrznych, do użytku prywatnego.
Lampka nocna LED dysponuje trybem
pracy zmiany koloru. Produkt nie jest
przeznaczony do działalności zarobkowej.
Q
Opis części
1
Pr zełącznik OFF / AUTO / ON
2
Przycisk „Color-Mode“ (zmiana
kolorόw)
14 PL
Q
Dane techniczne
Napięcie
eksploatacyjne: 230 V ~, 50 Hz
Żarόwka: 1 x dioda LED, maks.
0,7 W (niewymienialna)
Klasa
bezpieczeństwa:
Lampka nocna LED (Nr modelu Z31499A)
skontrolowana przez Stowarzyszenie Nadzoru Technicznego [=TÜV] /skontrolowana
pod względem bezpieczeństwa pracy [GS].
Wskazówki dot.
bezpieczeństwa
Wskazόwki bezpieczeństwa są ważną
częścią składową niniejszej instrukcji obsługi i muszą być w każdym przypadku
ściśle przestrzegane podczas zastosowania
15 PL
urządzeń elektrycznych. Instrukcje te służą
do zapobiegania zagrożeniu życia, wypadkom oraz szkodom. Z tego powodu
należy uważnie przeczytać poniższe informacje dotyczące bezpieczeństwa
oraz właściwego wykorzystania.
prZechowuj wsZystKie wsKAZówKi dotycZące beZpiecZeństwA
orAZ instruKcje nA prZysZłość!
J Niniejsze urządzenie może być uży-
wane przez dzieci od lat 8 oraz przez
osoby z obniżonymi zdolnościami
fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i /
lub wiedzy, jeśli
rem lub zostały
pozostają pod nadzo-
pouczone w kwestii
bezpiecznego użycia urządzenia i
rozumieją wynikające z niego zagro-
16 PL
żenia. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą
być bez nadzoru przeprowadzane
przez dzieci.
m OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO URAZU! Nie należy stoso-
wać produktu, jeśli posiada on jakiekolwiek uszkodzenia.
J Nie narażać przyrządu na ekstremalne
temperatury lub silne obciążenia
mechaniczne. W przeciwnym razie
może nastąpić zdeformowanie
produktu.
J Wyłącz produkt z gniazdka sie
ciowego, gdy go nie będziesz
użytkował.
J Nigdy nie przykrywaj lampki nocnej
LED, gdy jest ona użytkowana.
17 PL
Unikaj zagrożenia życia
wskutek porażenia
prądem elektrycznym!
J Upewnij się przed użyciem urządzenia,
że istniejące napięcie sieci jest zgodne
z wymaganym napięciem roboczym
urządzenia (230 V ~).
c OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Nie należy używać
urządzenia w przypadku jego uszkodzenia. Uszkodzone urządzenia
oznaczają zagrożenie życia wywołane
porażeniem prądem elektrycznym!
Należy regularnie kontrolować urządzenie, rόwnież przed każdym zastosowaniem pod względem uszkodzeń
obudowy i wtyczki.
18 PL
J Artykuł ten nie zawiera części
wymagających konserwacji ze strony
użytkownika. Wkładek świetlnych nie
wymienia się.
J Nie wolno otwierać oprawek elektry-
cznych lub wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów.
J Trzymać produkt z dala od wilgoci.
Q
Uruchomienie lampki
nocnej
Q
Użytkowanie lampki
nocnej LED
Wskazówka: Lampka nocna LED dys-
ponuje funkcją zmiany koloru. Zmienia
ona kolor w regularnych odstępach czasu.
na wymaganą pozycję. Następujące funkcje są do dyspozycji:
Pozycja ON: lampka nocna LED
jest stale włączona.
Pozycja OFF: lampka nocna LED
jest stale wyłączona.
Pozycja AUTO: lampka nocna
LED włącza się automatycznie w
ciemności i automatycznie wyłącza
się w świetle. Wartość progowa
wynosi 5 - 20 luksów.
j Naciśnij jeden raz przycisk Color-
2
Mode
, aby zdezaktywować funkcję zmiany koloru i ustalić kolor aktualny.
20 PL
j Wcisnąć ponownie przycisk Color-
2
Mode
, aby na nowo aktywować
funkcję zmiany kolorów.
Q
Czyszczenie i
konserwacja
OSTROŻNIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM!
Wyciągnij najpierw lampkę nocną LED z
gniazdka sieciowego.
OSTROŻNIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM!
Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie
wolno urządzenia myć wodą, innymi
cieczami oraz zanurzać w wodzie.
21 PL
j Do czyszczenia należy używać suchej
szmaty nie pozostawiającej nitek.
Q
Usuwanie
Opakowanie składa się wy-
łącznie z materiałów przyja-
znych dla środowiska, które
można oddać do utylizacji do lokalnych
punktów recyklingu.
O możliwościach utylizacji zużytego
produktu zasięgnijcie Państwo informacji
w urzędach gminy lub miasta.
W interesie ochrony środowiska
nie wyrzucać produktu, gdy
wysłuży się, do śmieci domowych, tylko przekazać go do specjalistycznego punktu utylizacji. Informacje
22 PL
odnośnie punktów zbiórki odpadów
przeznaczonych do utylizacji oraz godzin
ich otwarcia można uzyskać u lokalnych
władz administracyjnych.
EMC
23 PL
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.