J.G. Schütte Nonfood GmbH & Co. KG
Bornstr. 16/17 · D-28195 Bremen
Amtsgericht Bremen · HRA 21124
E-Mail: info@jgs.de
Tel. + 49 (0) 421 - 3042287
Service-Dienste + 49 (0) 1805 - 140025
Internet: www.jgs.de
Montaje e instrucciones de uso
Armario
Istruzioni per il montaggio e l’utilizzo
Armadio
Manual de instruções e de montagem
Roupeiro
Instructions for Assembly and Use
Wardrobe
Montage- und Gebrauchsanleitung
Kleiderschrank
DE AT CH
WICHTIG, FÜR DIE SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG LESEN.
Bevor Sie den Artikel zusammenbauen und verwenden, lesen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise und die Montageanleitung
aufmerksam durch. Nur so können Sie den Artikel sicher und zuverlässig nutzen. Diese Anleitung basiert auf den in der Europäischen
Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie auch zusätzlich landesspezifische Richtlinien und Gesetze! Bewahren Sie die
Montageanleitung gut auf und stellen diese bei eventueller Weitergabe dieses Artikels dem Nachbesitzer mit zur Verfügung.
22 2
DE AT CH
ES
IT
PT
GB
MT
MT
Abra el embalaje
Aprire p.f.
Please open flap
Desdobre por favor!
Bitte aufklappen
5
ES
IT
GB MT
MT
¡ATENCIÓN! CONSÉRVESE PARA FUTURAS CONSULTAS:
LEER DETENIDAMENTE.
Antes de montar y utilizar el artículo, lea detenidamente las advertencias de seguridad y las instruccione de montaje.
Solo así podrá utilizar el artículo de manera segura y eficaz. Este manual de instrucciones se basa en las normas y
regulaciones vigentes en la Unión Europea. Tenga en cuenta también las directrices y leyes nacionales. Conserve la
guía de instalación y en caso de que el artículo cambie de dueño, asegúrese de que el nuevo dueño también la recibe.
IMPORTANTE, CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE:
LEGGERE ATTENTAMENTE.
Prima di montare ed usare il prodotto, leggere assolutamente con attenzione tutte le istruzioni di sicurezza
e le istruzioni di montaggio. Solo in questo modo si potrà usare il prodotto in modo sicuro e affidabile.
Queste istruzioni si basano sulle norme e sui regolamenti in vigore nell‘unione europea. Attenersi anche
alle direttive e alle leggi specifiche del rispettivo paese! Conservare adeguatamente le istruzioni d‘uso e
metterle a disposizione del successivo proprietario in caso di cessione del presente prodotto.
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ THOROUGHLY.
Important: Read all instructions and safety advice carefully before assembling and using this item. This
will ensure safe and reliable use of the item. These instructions adhere to EU-wide norms and regulations.
Please also observe any additional guidelines or laws applying in country of use. Store instructions
carefully after assembly and pass them on to any future owner of the item.
PT
IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTAR MAIS TARDE.
LER CUIDADOSAMENTE.
Leia com atenção as precauções de segurança e as instruções de montagem, antes de montar o artigo e
o começar a utilizar; só desta forma poderá proceder à sua utilização de modo seguro e fiável.
Estas instruções foram redigidas com base nas normas e nos regulamentos em vigor na União Europeia,
devendo além disso observar-se as directivas e leis específicas de cada país. Conserve estas instruções
de montagem em lugar seguro e, em caso de uma eventual cedência do artigo, faculte-as ao novo
proprietário.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
Q
2 x
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
2 x
4 x
2 x
2 x
1 x
1 x
1 x
10 x
68 x
2 x
2 x
3,5 x 20 mm
5,0 x 30 mm
Ø 8 mm
3 4 21
ES ESGB GB
IT IT
PT PT
MT MT
MT MT
Contenido Contenido
Dotazione Dotazione
Volume do fornecimento Volume do fornecimento
Components supplied Components supplied
Lieferumfang Lieferumfang
DE AT CH DE AT CH
Necesita:
Le servono:
Necessita de:
You need:
Sie benötigen:
1. Compruebe que la entrega está al completo.
2. Compruebe también si el artículo presenta algún daño. En caso afirmativo, no utilice el artículo.
Póngase en contacto con el distribuidor.
1. Controllare se la fornitura è completa.
2. Controllare se il prodotto presenta danni. Se così fosse, non utilizzare il prodotto. Contattare il
distributore.
1. Verifique se a remessa está completa.
2. Observe se o artigo não apresenta imperfeições. Se assim for, não o utilize. Contacte por favor o
distribuidor ou vendedor.
1. Verify that no components are missing from the package.
2. Check that the item supplied has not been damaged. If defects are found, contact your supplier and do
not use the item.
1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
2. Kontrollieren Sie, ob der Artikel Schäden aufweist. Ist dies der Fall, benutzen Sie den Artikel nicht.
Kontaktieren Sie bitte den Inverkehrbringer.
IT
IT
PT
PT
GB
GB
ES
ES
MT
MT
MT
MT
DE
AT CH
DE AT CH
Ø 8 mm
ES GB
IT
MT
Índice
Sommario
DE AT CH
MT
Contents
Inhaltsverzeichnis
PT
ES PT
Antes de utilizar el artículo ....................................................2
Contenido ................................................................................ 3
Índice ....................................................................................... 5
Utilización ................................................................................7
Para su seguridad ..................................................................7
Símbolos de señalización ................................................... 7
Advertencias de seguridad ................................................ 7
Montaje del armario ............................................................. 10
Cuidados ...............................................................................17
Mantenimiento ...................................................................... 17
Eliminación de residuos .......................................................17
Datos técnicos ...................................................................... 17
Índice
Antes de utilizar o artigo ........................................................ 2
Volume do fornecimento ........................................................3
Índice ....................................................................................... 5
Uso apropriado ....................................................................... 8
Para sua segurança ...............................................................8
Símbolos e sinais ................................................................ 8
Precauções de segurança .................................................. 8
Montagem do roupeiro ......................................................... 10
Limpeza ................................................................................. 18
Manutenção .......................................................................... 18
Eliminação .............................................................................18
Dados Técnicos .................................................................... 18
Servicio ................................................................................. 17
IT GBMT MT
Prima di utilizzare il prodotto ................................................ 2
Dotazione ................................................................................ 3
Sommario ................................................................................ 5
Uso conforme allo scopo .......................................................7
Per la vostra incolumità ......................................................... 7
Simboli di segnalazione ...................................................... 7
Istruzioni di sicurezza ..........................................................7
Montaggio dell’armadio ....................................................... 10
Cura .......................................................................................17
Manutenzione .......................................................................17
Assistência ............................................................................ 18
Before using the item ............................................................. 2
Components supplied ............................................................ 3
Contents .................................................................................. 5
Correct usage ......................................................................... 8
For your safety ........................................................................ 8
Symbols ............................................................................... 8
Safety precautions .............................................................. 8
Assembling the wardrobe .....................................................10
Care .......................................................................................18
Maintenance .........................................................................18
Smaltimento .......................................................................... 17
Dati tecnici ............................................................................ 17
Servizio assistenza ............................................................... 17
20 5
Disposal of table ................................................................... 18
Technical specifications ...................................................... 18
Service ................................................................................... 18