ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 5
IT / MT Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 13
GB / MT Assembly, operating and safety instructions Page 21
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 29
¡Familiarícese con todas las instrucciones de uso y seguridad antes de
utilizar este producto! si entrega
este producto a terceros, ¡no olvide
adjuntar igualmente toda la documentación!
¡PELIGRO DE MUERTE Y
ACCIDENTE PARA BEBÉS
Y NIÑOS! Nunca deje a los niños con el
material de embalaje sin vigilancia. Existe
peligro de asfixia con el material de embalaje. Los niños no suelen ser conscientes del
peligro. Mantenga el material del embalaje
fuera del alcance de los niños.
Este producto no es un juguete.
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca
experiencia y / o falta de conocimientos,
siempre y cuando se les haya enseñado
cómo utilizar el aparato de forma segura y
hayan comprendido los peligros que pueden
resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el producto.
La limpieza y mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de
un adulto.
No utilice el producto si detecta cualquier
desperfecto.
Indicaciones de seguridad
específicas del producto
Las bajas temperaturas influyen negativa-
mente en la duración de las baterías. Si no
va a utilizar la lámpara solar durante un
periodo prolongado, por ej. en invierno, le
recomendamos que la limpie y la guarde
en un lugar seco y cálido.
Procure que la célula solar no se ensucie o
se cubra de nieve y hielo en invierno. Esto
disminuye la potencia de la célula solar.
cance de los niños. ¡En caso de ingestión,
acuda inmediatamente a un médico!
¡CUIDADO!
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
No tire las baterías al fuego o al agua.No aplique a las baterías ninguna carga
mecánica.
No utilice baterías no recargables.No ponga las baterías en cortocircuito ni
las abra.
Peligro de daños materiales
Utilice únicamente el tipo de baterías
indicado.
¡Al colocar el producto preste atención a la
polaridad correcta! ¡Esta se especifica en
el compartimento de las baterías!
En caso necesario, limpie los contactos de
las pilas y del aparato antes de introducirlas.
Funcionamiento
La célula solar incorporada del artículo transf
la luz del sol en energía eléctrica y la almacena
en dos baterías NiMH.
La luz se enciende cuando comienza a oscurecer.
Los diodos de luz incorporados constituyen una
orma
bombilla de larga duración y de ahorro energético. La duración de la luz depende de la radiación solar, del ángulo de incidencia de la luz
sobre la célula solar y de la temperatura (debido a la dependencia de la temperatura de la
batería). El ángulo de incidencia ideal es vertical
con temperaturas por encima del punto de congelación. El acumulador no llega a su capacidad
máxima hasta completar varios ciclos de carga
y descarga.
Puesta en funcionamiento
Montaje
Modelo 106345-14-01
Monte la lámpara solar como se indica en
las imágenes A–E.
Retire la unidad funcional 1 girando la
pantalla de la lámpara en sentido contrario
a las agujas del reloj
2
(imagen B).
Para encender la lámpara ponga el Interrup-
tor ENCENDIDO / APAGADO 9 en posic
ión
ON (imagen C).
Vuelva a colocar la unidad funcional en la
pantalla de la lámpara y ajústela girando en
el sentido de las agujas del reloj (imagen B).
Utilización en agua (por ej. estanque
de jardín) (modelo 106345-14-02)
Coloque la lámpara solar 8 montada sin
piqueta en la superficie de agua.
Asegúrese de que la placa de base 6 se
encuentra debajo (imagen J).
Nunca sumerja la lámpara solar en agua.
La lámpara solar dispone de protección
contra el agua siempre que esta no ejerza
presión sobre el aparato.
Indicaciones generales para la elección
ión
del punto de instalación
Para obtener un resultado óptimo, coloque
la lámpara en un lugar en el que la placa
solar esté expuesta el mayor tiempo posible
a la luz solar directa.
No coloque la lámpara bajo arbustos, árbo-
les, voladizos, etc. ya que impiden la incidencia directa de la luz solar.
Asegúrese de que la placa solar no recibe
la influencia de otra fuente de luz, como por
ej. el alumbrado de una casa o de la calle,
puesto que de ser así, la luz no se encenderá
al amanecer. En caso de poca claridad, la
luz se enciende de forma automática y con
claridad normal, la luz se vuelve a apagar.
Sustitución de las baterías
Para conseguir el mejor rendimiento cambie las
pilas cada 12 meses.
Modelo 106345-14-01
Retire la unidad funcional 1 girando la
pantalla de la lámpara en sentido contrario
a las agujas del reloj
ción la tapa LED
Nota: Utilice únicamente baterías del tipo
indicado en „características técnicas“. Al introducir la batería asegúrese de que la polaridad sea la correcta. Esta se especifica
en el compartimento de las baterías.
Vuelva a colocar el compartimento de las
baterías en la placa de base (imagen H).
Para encender la lámpara ponga el Interrup-
t
or ENCENDIDO / APAGADO 9 en posici
ON (imagen H).
Vuelva a colocar la unidad funcional en la
pantalla de la lámpara y ajústela girando en
el sentido de las agujas del reloj (imagen H).
Limpieza y conservación
ión
Los diodos luminosos no son reemplazables. La
lámpara solar no requiere mantenimiento alguno,
con excepción del cambio de batería.
Sustituya las baterías cuando la duración
de la iluminación disminuya sensiblemente
pese a una buena exposición a los rayos solares. Utilice únicamente acumuladores con
el tamaño adecuado y el tipo recomendado
(ver capítulo “Características técnicas“).
Limpie regularmente la lámpara con un
paño seco y sin pelusas. Para la suciedad
más persistente, utilice un paño ligeramente
humedecido.
Nota: El aparato contiene componentes electrónicos sensibles. Por ello. podría sufrir interferencias por otros equipos de transmisión por radio
que se encuentren en las proximidades. Estos
podrían ser por ej. teléfonos móviles, aparatos
radiofónicos, radios para banda ciudadana, radiocontroles / otros controles remotos y aparatos
de microondas. En caso de detectar daños en el
funcionamiento retire las fuentes de interferencias
del entorno del aparato.
Nota: Las descargas electrostáticas pueden
provocar perturbaciones en el funcionamiento.
En tal caso, retire la batería durante unos instantes e introdúzcala de nuevo.
ProblemaCausaSolución
La luz no se
enciende a pesar de que la
lámpara ha recibido los rayos del sol todo
el día.
Las fuentes de
luz artificial,
como por
ejemplo la luz
de las farolas,
interfieren con
la lámpara.
Monte la
lámpara en
un lugar en
donde no
haya otras
fuentes de
luz que puedan causar
interferencias
La luz no se
enciende o
solo lo hace
brevemente.
Las baterías
están defectuosas o la luz
del día no ha
sido suficiente.
Cambie las
baterías o
monte la lámpara en un
lugar donde
reciba más
luz solar.
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden
ser desechados en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación del producto al final de su
vida útil, acuda a la administración de su municipio o ciudad.
En beneficio del medio ambiente, no
tire el producto junto con la basura
doméstica cuando ya no le sea útil.
Deséchelo correctamente. Diríjase a la administración competente para obtener información
sobre los puntos de recogida de residuos y sus
horarios.
Las baterías defectuosas o usadas deben ser
recicladas según lo indicado en la directiva
2006 / 66 / CE. Recicle las baterías y / o el
aparato en los puntos de reciclaje disponibles.
¡Daños medioambientales
.
debidos a un reciclaje inco-
Pb
rrecto de las baterías!
Las pilas usadas no deben desecharse junto con
la basura doméstica. Por ello las pilas usadas
deben reciclarse en un punto de recogida local.
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente
siguiendo exigentes normas de calidad y ha
sido probado antes de su entrega. En caso de
defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción
de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a
partir de la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra.
Por favor, conserve adecuadamente el justificante
de compra original. Este documento se requerirá
como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de
compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o
lo sustituiremos gratuitamente por un producto
nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o
es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de
fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste
normal y que, por ello, puedan considerarse
piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco
cubre daños de componentes frágiles como, por
ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de
cristal.