Kenwood DNX 3160 BT Instruction Manual [es]

0 (0)

DNX8160DABS

DNX716WDABS

DNX5160DABS

DNX516DABS

DNX5160BTS

DNX3160BT

SISTEMA DE NAVEGACIîN GPS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Antes de leer este manual, haga clic en el bot—n siguiente para comprobar la œltima edici—n y las p‡ginas modificadas.

http://manual.kenwood.com/edition/im391/

Comprobar la última versión

© 2016 JVC KENWOOD Corporation

im391_Ref_E_Es_01 (E)

¿Qué desea hacer?

¿Qué desea hacer?

Gracias por adquirir el SISTEMA DE NAVEGACIîN GPS DE KENWOOD. En este manual se describen varias funciones œtiles del sistema.

Haga clic en el icono del soporte que desea reproducir.

Con un s—lo clic, puede saltar a la secci—n de cada soporte.

iPod

USB

VCD

Radio

DAB

Disco de

CD de

DVD de

Audio BT

datos

música

vídeo

 

Apple

Android Mirroring

Spotify

CarPlay

Auto

 

1

Contenido

Contenido

Antes de la utilizaci—n

 

4

#ADVERTENCIA____________________

4

C—mo leer este manual

 

5

Funciones b‡sicas

 

6

Funciones de los botones

 

del panel frontal ____________________

6

Poner en marcha la unidad ___________

14

C—mo reproducir soportes____________

17

Extraer el panel frontal_______________

21

Funcionamiento de la pantalla

 

de inicio HOME _____________________

22

Funciones habituales ________________

24

Operaci—n de navegaci—n ____________

26

DVD/CD de v’deo (VCD)

 

28

Manejo b‡sico de DVD/VCD __________

28

Manejo del menœ de disco DVD _______

31

Configuraci—n de DVD _______________

32

CD/archivos de audio e imagen/

iPod/APPS

 

34

Ajustes de APP/iPod _________________ 35 Funcionamiento b‡sico de mœsica/v’deo 36 Operaciones de bœsqueda____________ 40 Funcionamiento de Spotify ___________ 44 Operaci—n de Mirroring ______________ 46 Operaci—n de Apple CarPlay __________ 48 Operaci—n de Android Autoª _________ 50

Radio

 

52

Manejo b‡sico de radio ______________

52

Funcionamiento b‡sico

 

de la radio digital ___________________

54

Manejo de la memoria _______________

56

Operaciones de selecci—n ____________

57

Informaci—n de tr‡fico (solamente

 

sintonizador FM y radio digital) ________

58

Repetir (solo para radio digital) ________

59

Configuraci—n de la radio_____________

60

Configuraci—n de la radio digital _______

61

Control de Bluetooth

 

64

Registro y conexi—n

 

de la unidad Bluetooth_______________

64

Reproducir dispositivos

 

de audio Bluetooth__________________

68

Usar la unidad de manos libres ________

70

Configuraci—n de la unidad

 

de manos libres ____________________

74

Configurar

 

76

Configuraci—n de pantalla del monitor __

76

Control del ‡ngulo del monitor _______

77

Control de la vista de la c‡mara________

77

Configuraci—n del sistema ____________

78

Configuraci—n de la interfaz del usuario _

78

Configuraci—n especial_______________

81

Configuraci—n de seguridad __________

82

Configuraci—n del visualizador ________

83

Configuraci—n de la c‡mara ___________

85

Configuraci—n de navegaci—n _________

86

Configuraci—n de AV_________________

87

2

Contenido

Control del audio

 

88

Configuraci—n del altavoz/transici—n ___

88

Controlar el audio general ____________

91

Control del ecualizador ______________

92

Compensaci—n de volumen___________

93

Control de zona ____________________

94

Efecto de sonido____________________

95

Posici—n de escucha/DTA _____________

96

Mando a distancia

 

100

Instalaci—n de las pilas _______________ 100

Funciones de los botones del mando

a distancia_________________________ 101

Resoluci—n de problemas

 

104

Problemas y soluciones ______________ 104

Mensajes de error___________________ 105

ApŽndice

 

108

Soportes y archivos reproducibles _____ 108

Elementos del indicador de la barra

de estado _________________________ 112 C—digos de regi—n del mundo_________ 114 C—digos de idioma de DVD ___________ 115 Especificaciones ____________________ 116 Acerca de esta unidad _______________ 119

3

Antes de la utilización

Antes de la utilizaci—n

#ADVERTENCIA

Para evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes:

¥Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje objetos met‡licos (como monedas o herramientas met‡licas) dentro de la unidad.

¥No mire fijamente la pantalla de la unidad mientras est‡ conduciendo durante un periodo prolongado de tiempo.

¥Si tiene problemas durante la instalaci—n, consulte con su distribuidor KENWOOD.

Precauciones para el uso de esta unidad

¥Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor KENWOOD si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su regi—n.

¥Puede seleccionar el idioma en que se visualizar‡n los menœs, las etiquetas de archivos de audio, etc. Consulte

Configuracióndelainterfazdelusuario(P.78).

¥La funci—n Radio Data System o Radio Broadcast Data System no funcionar‡ en lugares donde no existan emisoras compatibles con este servicio.

C—mo proteger el monitor

Para proteger el monitor de posibles da–os, no lo utilice con un bol’grafo con punta de bola ni con ninguna herramienta similar de punta afilada.

Limpieza de la unidad

Si la placa frontal de la unidad est‡ manchada, l’mpiela con un pa–o suave y seco, como un pa–o de silicio. Si la placa frontal est‡ muy manchada, l’mpiela con un pa–o humedecido con detergente neutro y, despuŽs, vuelva a limpiarla con un pa–o suave y seco.

¤

¥Si aplica un limpiador en spray directamente sobre la unidad, puede da–ar sus componentes mec‡nicos. Si limpia la placa frontal con un pa–o ‡spero o con l’quido vol‡til, como disolvente o alcohol, puede rayar la superficie o borrar los caracteres impresos.

Empa–amiento de la lente

Al activar la calefacci—n del coche cuando hace fr’o, puede aparecer vapor o condensaci—n en la lente del reproductor de disco de la unidad. Esta condensaci—n en la lente puede hacer que los discos no se reproduzcan. Si esto ocurre, retire el disco y

espere hasta que se evapore la condensaci—n. Si la unidad no funciona de forma normal despuŽs de un tiempo, consulte con su distribuidor KENWOOD.

Precauciones con el manejo de los discos

¥No toque la superficie de grabaci—n del disco.

¥No pegue cinta, etc. en el disco, ni utilice ningœn disco con cinta adherida.

¥No utilice accesorios de tipo disco.

¥Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.

¥Al extraer los discos de esta unidad, h‡galo horizontalmente.

¥Si el orificio central del disco o el borde exterior tienen rebabas, utilice el disco œnicamente despuŽs de haber eliminado dichas rebabas con un bol’grafo de bola o similar.

¥No pueden utilizarse discos que no sean redondos.

¥No pueden utilizarse CDs de 8 cm (3 pulgadas).

¥No pueden utilizarse discos con colores en la superficie de grabaci—n ni discos sucios.

¥Esta unidad œnicamente puede reproducir CD con .

Es posible que esta unidad no reproduzca correctamente los discos que no tengan la marca.

¥No puede reproducir un disco que no estŽ finalizado. (Para el proceso de finalizaci—n, consulte su programa de escritura y el manual de instrucciones de su grabador.)

4

Cómo leer este manual

C—mo leer este manual

CD/archivos de audio e imagen/iPod/APPS

Operaciones de bœsqueda

Puede buscar archivos de mœsica o v’deo realizando las siguientes operaciones.

NOTA

¥Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la pista/archivo deseados introduciendo el nœmero de pista/carpeta/ archivo, el tiempo de reproducci—n, etc. Para obtener m‡s detalles, consulte Modo de búsqueda directa (P.101).

Bœsqueda en la lista

Puede buscar pistas, carpetas y archivos de acuerdo con una jerarqu’a.

1Toque [ 1].

Aparecer‡ la pantalla Lista de categor’as.

2 Toque [ S].

3Toque [Category List] (Lista de categorías).

4Seleccione si desea realizar la

búsqueda por archivo de audio o por archivo de vídeo.

5 Toque la categoría deseada.

6La lista se ordena en función de la categoría seleccionada.

30

T’tulo de la operaci—n

Visi—n general de la funci—n.

NOTA

Ofrece sugerencias, observaciones, etc.

Marca de referencia

Se muestra en las notas azules.

Haga clic para saltar al art’culo relacionado con el apartado en que se encuentra.

Procedimiento de manejo

Explica los procedimientos necesarios para realizar la operaci—n.

<>: Indica el nombre de los botones

del panel.

[]: Indica el nombre de las teclas

t‡ctiles.

Captura de pantalla

Muestra algunas capturas de las pantallas que se visualizan durante el funcionamiento, con fines ilustrativos. La zona o las teclas que se deben tocar est‡n rodeadas por un marco rojo.

NOTA

¥Las pantallas y paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones.

Por este motivo, pueden diferir de las pantallas o paneles reales, y algunos patrones de visualizaci—n tambiŽn pueden ser diferentes.

5

Funciones básicas

Funciones b‡sicas

Funciones de los botones del panel frontal

DNX8160DABS

8

9

1

2

3

4

5

6

7

NOTA

¥Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta raz—n, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

¥En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.

DNX8160DABS:

Si se muestra el icono de arriba, lea el art’culo aplicable a la unidad que utilice.

C—mo insertar una tarjeta SD

1)

Pulse el bot—n 7 <G>.

 

2)

Toque [OPEN] (Abrir) para abrir

Lado

 

completamente el panel.

etiquetado

3)Sujete la tarjeta SD como se indica en la ilustraci—n de la derecha e insŽrtela en la unidad hasta que se oiga un clic.

4)Pulse el bot—n 7 <G>.

öPara expulsar la tarjeta:

1)Pulse el bot—n 7 <G>.

2)Toque [OPEN] (Abrir).

3)Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuaci—n, retire su dedo de Žsta. La tarjeta saldr‡ autom‡ticamente para que pueda extraerla con los dedos.

4)Pulse el bot—n 7 <G>.

6

 

 

Funciones básicas

Nœmero

Nombre

Funci—n

1

s

¥ Este indicador parpadear‡ al colocar el encendido en la posici—n

 

 

DESACTIVADO (P.82).

2

S, R

¥ Ajusta el volumen.

 

( Volumen)

Si continœa presionando [ R] el volumen aumentar‡ hasta 15.

3

NAV

¥ Muestra la pantalla de navegaci—n.

 

 

4

MENU

¥ Muestra la pantalla de menœ emergente.

 

¥ Al pulsar durante 1 segundo se apaga la pantalla.

 

 

5

HOME

¥ Muestra la pantalla de inicio (P.22).

 

¥ Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

¥ Si la unidad est‡ apagada, la enciende.

6

 

¥ Cambie la fuente de APP (CarPlay/Android Auto/Mirroring).

 

¥ Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla Reconocimiento de

 

 

 

 

voz. (P.73)

7

G

¥ Muestra la pantalla Ajuste del ‡ngulo.

 

 

Ð [DISC EJECT ]: Expulsa el disco.

 

 

Ð [OPEN] (Abrir): Abre completamente el panel en la ubicaci—n de la ranura de la

 

 

tarjeta SD.

 

 

¥ Si el panel est‡ abierto, su pulsaci—n cerrar‡ el panel.

 

 

¥ Para expulsar el disco a la fuerza, pœlselo durante 2 segundos y toque

 

 

[DISC EJECT ] despuŽs de visualizar el mensaje.

8

Ranura para

¥ Ranura que permite insertar discos.

inserci—n de

 

 

 

 

discos

 

9

Ranura para

¥ Ranura que permite insertar tarjetas SD.

tarjetas SD

¥ Podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo en la tarjeta. *

 

 

 

¥Una ranura para tarjetas SD para actualizar el mapa. Para obtener informaci—n sobre c—mo actualizar el mapa, consulte el manual de instrucciones del sistema de navegaci—n.

* Si el archivo de actualizaci—n del mapa sigue en la tarjeta SD, no podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo.

7

Funciones básicas

DNX716WDABS

1

 

2

7

3

8

 

4

5

6

NOTA

¥Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta raz—n, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

¥ En este manual, los de modelo se abrevian de la siguiente manera.

DNX716WDABS

Si se muestra el icono de arriba, lea el art’culo aplicable a la unidad que utilice.

C—mo insertar una tarjeta SD

1)Pulse el bot—n 7 <G>.

2)Toque [OPEN] (Abrir) para abrir completamente el panel.

3)Sujete la tarjeta SD como se indica en la ilustraci—n de la derecha e insŽrtela en la unidad hasta que se oiga un clic.

4)Pulse el bot—n 7 <G>.

öPara expulsar la tarjeta:

1)Pulse el bot—n 7 <G>.

2)Toque [OPEN] (Abrir).

3)Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuaci—n, retire su dedo de Žsta. La tarjeta saldr‡ autom‡ticamente para que pueda extraerla con los dedos.

4)Pulse el bot—n 7 <G>.

8

 

 

Funciones básicas

Nœmero

Nombre

Funci—n

1

NAV

¥ Muestra la pantalla de navegaci—n.

 

 

2

S, R

¥ Ajusta el volumen.

 

( Volumen)

Si continœa presionando [ R] el volumen aumentar‡ hasta 15.

3

HOME

¥ Muestra la pantalla de inicio (P.22).

 

¥ Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

¥ Si la unidad est‡ apagada, la enciende.

4

MENU

¥ Muestra la pantalla de menœ emergente.

 

¥ Al pulsar durante 1 segundo se apaga la pantalla.

 

 

5

 

¥ Cambie la fuente de APP (CarPlay/Android Auto/Mirroring).

 

¥ Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla Reconocimiento de

 

 

 

 

voz. (P.73)

6

G

¥ Muestra la pantalla Ajuste del ‡ngulo.

 

 

Ð [DISC EJECT ]: Expulsa el disco.

 

 

Ð [OPEN] (Abrir): Abre completamente el panel en la ubicaci—n de la ranura de la

 

 

tarjeta SD.

 

 

¥ Si el panel est‡ abierto, su pulsaci—n cerrar‡ el panel.

 

 

¥ Para expulsar el disco a la fuerza, pœlselo durante 2 segundos y toque

 

 

[DISC EJECT ] despuŽs de visualizar el mensaje.

7

Ranura para

¥ Ranura que permite insertar discos.

inserci—n de

 

 

 

 

discos

 

8

Ranura para

¥ Ranura que permite insertar tarjetas SD.

tarjetas SD

¥ Podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo en la tarjeta. *

 

 

 

¥Una ranura para tarjetas SD para actualizar el mapa. Para obtener informaci—n sobre c—mo actualizar el mapa, consulte el manual de instrucciones del sistema de navegaci—n.

* Si el archivo de actualizaci—n del mapa sigue en la tarjeta SD, no podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo.

9

Funciones básicas

DNX5160DABS/DNX5160BTS/DNX3160BT

4

5

6

7

8

3

2

1

NOTA

¥Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta raz—n, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

¥En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.

DNX516DABS, DNX5160BTS:

DNX3160BT:

Si se muestran los iconos de arriba, lea el art’culo aplicable a la unidad que utilice.

C—mo insertar una tarjeta MicroSD

NOTA

¥Una tarjeta microSD ficticia est‡ introducida como la cubierta de la ranura. Ret’rela antes del uso y gu‡rdela en un lugar apropiado.

1)Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia la derecha y la secci—n ranurada hacia abajo e insŽrtela en la ranura 8

hasta que se oiga un clic.

öPara expulsar la tarjeta:

Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuaci—n, retire su dedo de Žsta.

La tarjeta saldr‡ autom‡ticamente para que pueda extraerla con los dedos.

10

Funciones básicas

Nœmero

Nombre

Funci—n

1

Ranura para

¥ Ranura que permite insertar discos.

inserci—n de

 

 

 

 

discos

 

2

G(Expulsar)

¥ Expulsa el disco.

 

 

¥ Para expulsar el disco a la fuerza, pœlselo durante 2 segundos y toque

 

 

[ Yes] (S’) despuŽs de visualizar el mensaje.

3

s

¥ Este indicador parpadear‡ al colocar el encendido en la posici—n

 

 

DESACTIVADO (P.82).

4

HOME

¥ Muestra la pantalla de inicio (P.22).

 

¥ Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

¥ Si la unidad est‡ apagada, la enciende.

5

NAV

¥ Muestra la pantalla de navegaci—n.

 

 

6

 

¥ Cambie la fuente de APP (CarPlay).

 

¥ Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla Reconocimiento de

 

 

 

 

voz. (P.73)

7

Rueda de

¥ Gire para ajustar el volumen.

volumen

¥ Presione para visualizar el menœ emergente.

 

 

 

¥Al pulsar durante 1 segundo se activa/desactiva la atenuaci—n del volumen.

8

Ranura

¥ Ranura que permite insertar tarjetas microSD.

microSD

¥ Podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo en la tarjeta. * (Solamente

 

 

 

 

 

para DNX5160DABS, DNX5160BTS)

¥Ranura para la tarjeta microSD de actualizaci—n del mapa. Para obtener informaci—n sobre c—mo actualizar el mapa, consulte el manual de instrucciones del sistema de navegaci—n.

* Si el archivo de actualizaci—n del mapa sigue en la tarjeta micro SD, no podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo.

11

Funciones básicas

DNX516DABS

3

2

1

14

413

512

6

11

7

10

8

9

 

NOTA

¥Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta raz—n, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

¥En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.

DNX516DABS:

Si se muestran los iconos de arriba, lea el art’culo aplicable a la unidad que utilice.

C—mo insertar una tarjeta MicroSD

1) Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta 9 microSD tal y como se muestra en la imagen de la derecha.

2) Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia la derecha y la secci—n ranurada hacia abajo e insŽrtela en la ranura hasta que se oiga un clic.

öPara expulsar la tarjeta:

1) Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta 9 microSD tal y como se muestra en la imagen de la derecha.

2)Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuaci—n, retire su dedo de Žsta.

3)La tarjeta saldr‡ autom‡ticamente para que pueda extraerla con los dedos.

NOTA

¥Cuando extraiga una pieza del panel frontal, h‡galo hacia la parte frontal como se muestra en el diagrama a la derecha. Si se extrae hacia arriba, el panel frontal se puede romper.

12

 

 

Funciones básicas

Nœmero

Nombre

Funci—n

1

s

¥ Este indicador parpadear‡ al colocar el encendido en la posici—n

 

 

DESACTIVADO (P.82).

2

Ranura para

¥ Ranura que permite insertar discos.

inserci—n de

 

 

 

 

discos

 

3

G(Expulsar)

¥ Expulsa el disco.

 

 

¥ Para expulsar el disco a la fuerza, pœlselo durante 2 segundos y toque

 

 

[ Yes] (S’) despuŽs de visualizar el mensaje.

4

HOME

¥ Muestra la pantalla de inicio (P.22).

 

¥ Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

¥ Si la unidad est‡ apagada, la enciende.

5

NAV

¥ Muestra la pantalla de navegaci—n.

 

 

6

 

¥ Cambie la fuente de APP (CarPlay/Android Auto).

 

¥ Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla Reconocimiento de

 

 

 

 

voz. (P.73)

7

MENU

¥ Muestra la pantalla de menœ emergente.

 

¥ Al pulsar durante 1 segundo se apaga la pantalla.

 

 

8

Rueda de

¥ Si se gira, se sube o baja el volumen.

volumen

¥ Al pulsar se activa/desactiva la atenuaci—n del volumen.

 

 

 

9

Ranura de

¥ Ranura que permite insertar tarjetas microSD.

tarjeta

¥ Podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo en la tarjeta. *

 

 

microSD

 

¥ Ranura para la tarjeta microSD de actualizaci—n del mapa. Para obtener

 

 

 

 

informaci—n sobre c—mo actualizar el mapa, consulte el manual de

 

 

instrucciones del sistema de navegaci—n.

10

TEL

¥ Muestra la pantalla Manos libres. (P.70)

 

 

11

USB

¥ Cambia a las fuentes USB. (P.37)

 

 

12

DISCO

¥ Cambia a las fuentes de medios de disco. (P.28)

 

 

13

DAB

¥ Cambia a las fuentes DAB. (P.54)

 

 

14

Tecla de

¥ Desacopla la pieza del panel delantero.

liberaci—n

 

*Si el archivo de actualizaci—n del mapa sigue en la tarjeta micro SD, no podr‡ reproducir el archivo de audio/v’deo.

13

Funciones básicas

Poner en marcha la unidad

El mŽtodo de encendido es diferente dependiendo del modelo.

1Pulse el bot—n <HOME>.

DNX8160DABS

DNX716WDABS

DNX5160DABS/ DNX5160BTS/ DNX3160BT

DNX516DABS

La unidad se pone en marcha.

Para apagar la unidad:

Pulse el bot—n <HOME> durante 1 segundo.

La primera vez que se pone en marcha la unidad despuŽs de la instalaci—n, debe realizarse la

Configuración inicial (P.15).

14

Funciones básicas

Configuraci—n inicial

Realice esta configuraci—n si es la primera vez que utiliza esta unidad.

1 Ajuste cada elemento del modo siguiente.

Locale/ Local

Seleccione el pa’s para el sistema de navegaci—n.

Se configurar‡n el idioma, la unidad de medida de distancia y la unidad de medida de carburante. 1Toque [Locale] (Local).

2Seleccione el pa’s deseado.

Language/ Idioma

Seleccione el idioma utilizado para la pantalla de control y los elementos de configuraci—n. El idioma predeterminado es ÒBritish English (en)Ó.

1Toque [Language] (Idioma).

2Toque [Language Select] (Selecci—n de idioma).

3Seleccione el idioma deseado.

4Toque [ ].

Para m‡s informaci—n sobre el manejo, consulte Configuración de la interfaz del usuario (P.78).

Colour/ Color

Ajusta el color de iluminaci—n de la pantalla y del bot—n. Puede elegir si desea entre alternar colores durante el funcionamiento o establecer un color fijo.

1Toque [Colour] (Color).

2Toque [Panel Colour] (Color teclas).

3Seleccione el color deseado.

4Toque [ ] dos veces.

Para m‡s informaci—n sobre el manejo, consulte Configuración del visualizador (P.83).

Camera/ C‡mara

 

Ajusta los par‡metros de la c‡mara.

 

1Toque [Camera] (C‡mara).

 

2Ajuste cada uno de los elementos y toque [

].

Para m‡s informaci—n sobre el manejo, consulte Configuración de la cámara (P.85).

DEMO/ Modo Demo

Configure el modo de demostraci—n. La opci—n predeterminada es "ON". 1Toque [DEMO] (Modo Demo) y ajuste en ACTIVADO o DESACTIVADO.

Continúa

15

Funciones básicas

2 Pulse [Finish] (Finalizar).

NOTA

¥ Estas opciones pueden ajustarse desde el menœ SETUP. Consulte Configurar (P.76).

16

Kenwood DNX 3160 BT Instruction Manual

Funciones básicas

C—mo reproducir soportes

1 Introduzca el disco en la ranura.

CD de mœsica y discos de datos

1 Pulse el bot—n <G>.

2

Toque [DISC EJECT].

El panel se abre.

3 Introduzca el disco en la ranura.

La unidad carga el disco y se inicia la reproducci—n.

Para expulsar el disco:

Pulse el bot—n <G>.

El panel se cierra autom‡ticamente.

La unidad carga el disco y se inicia la reproducci—n.

Para expulsar el disco: 1 Pulse el bot—n <G>.

2 Toque [DISC EJECT].

Al extraer un disco, tire de Žl horizontalmente.

3 Pulse el bot—n <G>.

17

Funciones básicas

Dispositivo USB

1Conecte el dispositivo USB con el cable USB.

2Pulse el bot—n <HOME>. 3 Toque [USB]. (P.22)

Para desconectar el dispositivo: 1 Pulse el bot—n <HOME>.

2Toque una fuente distinta a [USB]. 3 Desconecte el dispositivo USB.

iPod

1 Conecte el iPod.

2 Pulse el bot—n <HOME>.

3 Toque [iPod]. (P.22)

NOTA

¥Para m‡s informaci—n sobre el cable y el adaptador necesarios para conectarse a un iPod/iPhone, consulte CD/archivos de audio e imagen/iPod/APPS (P.34).

Para desconectar el iPod/iPhone conectado con el cable:

Desconecte el iPod/iPhone.

Tarjeta SD

1 Pulse el bot—n <G>.

2Toque [OPEN] (Abrir) para abrir completamente el panel.

3Introduzca la tarjeta SD en la ranura hasta que haga clic.

4 Pulse el bot—n <G>.

5 Pulse el bot—n <HOME>.

6Toque [SD]. (P.22)

Para extraerla:

1 Pulse el bot—n <G>.

2Toque [OPEN] (Abrir) para abrir completamente el panel.

3Presione la tarjeta SD hasta que escuche un clic y, a continuaci—n, retire el dedo de la tarjeta. La tarjeta saldr‡ autom‡ticamente para que pueda extraerla con los dedos.

4 Pulse el bot—n <G>.

18

1Introduzca la tarjeta microSD en la ranura hasta que haga clic.

2 Pulse el bot—n <HOME>.

3Toque [SD]. (P.22)

Para extraerla:

Presione la tarjeta microSD hasta que escuche un clic y, a continuaci—n, retire el dedo de la tarjeta. La tarjeta saldr‡

autom‡ticamente para que pueda extraerla con los dedos.

NOTA

¥Una tarjeta microSD ficticia est‡ introducida como la cubierta de la ranura. Ret’rela antes del uso y gu‡rdela en un lugar apropiado.

Funciones básicas

Fuente HDMI/MHL

Puede visualizar la pantalla de los smartphones conectados a travŽs de la entrada HDMI/MHL.

1 Pulse el bot—n <HOME>.

2 Toque [].

3 Toque [HDMI/ MHL]. (P.22)

4Inicie una aplicaci—n o su reproducci—n en su smartphone.

Acerca del adaptador de visualizaci—n inal‡mbrica:

Esta unidad es compatible con el adaptador de visualizaci—n inal‡mbrica. Conectar un adaptador de visualizaci—n inal‡mbrica (KCA-WL100:!accesorio opcional) al terminal de entrada HDMI/ MHL le permitir‡ escuchar mœsica, ver v’deos o visualizar fotograf’as a travŽs de una conexi—n inal‡mbrica.

NOTA

¥Para m‡s detalles sobre los ajustes del adaptador de visualizaci—n inal‡mbrica, etc., consulte las instrucciones suministradas con el adaptador de visualizaci—n inal‡mbrica.

19

Funciones básicas

Sintonizador de TV

()

Puede conectar el sintonizador de TV (disponible comercialmente) a esta unidad y ver la TV.

Antes de la utilizaci—n

¥Al utilizar la funci—n de control de T V, conecte el sintonizador de T V (disponible comercialmente) y configure el control del sintonizador de T V de terceros en Configuración de AV (P.87) en ACTIVADO.

¥El sintonizador de T V puede controlarse con su mando a distancia a travŽs del sensor remoto situado en el panel frontal de esa unidad.

 

Pulse el bot—n <HOME>.

1

2

Toque [ ].

3Toque [AV-IN1] (ENTRADA AV 1).

(P.22)

1

1 Zona de visualizaci—n de teclas

Toque para visualizar la pantalla de control.

Pantalla Menu Control:

1)Toque 1 Zona de visualizaci—n de teclas.

2) Toque [TV Ctrl] (Ctrol. TV).

Muestra el menœ / Entra en el elemento seleccionado

Toque [MENU/OK].

Mover el cursor

Toque [R], [S], [C], [D].

Salir de la pantalla Menu Control

Toque [ ].

20

Extraer el panel frontal

Para evitar robos, puede extraer el panel frontal.

DNX8160DABS

1 Pulse el bot—n <0>.

2Toque [OPEN] (Abrir) para abrir completamente el panel.

0

NOTA

¥Puede configurar el panel frontal para que se abra autom‡ticamente cuando se desactive el encendido del veh’culo. Consulte Control del ángulo del monitor (P.77).

3Extraiga el panel como se muestra en los diagramas siguientes.

3

2 1

4

NOTA

¥La placa de fijaci—n se cierra autom‡ticamente transcurridos unos 10 segundos despuŽs de soltar el panel. Extraiga el panel antes de que la placa

se cierre.

Funciones básicas

Fijar el panel frontal:

Sujete firmemente el panel para evitar que se caiga y enc‡jelo en la placa de fijaci—n hasta que quede bien sujeto.

11

2

DNX516DABS

1Deslice la tecla de liberaci—n hacia la derecha para desacoplar la pieza del panel delantero.

Fijar el panel frontal:

Sujete firmemente el panel para evitar que se caiga y enc‡jelo en la placa de fijaci—n hasta que quede bien sujeto.

1

2

21

Funciones básicas

Funcionamiento de la pantalla de inicio HOME

La mayor’a de las funciones pueden ejecutarse desde la pantalla HOME (inicio).

1 Pulse el bot—n <HOME>.

DNX8160DABS

DNX5160DABS/ DNX5160BTS/ DNX3160BT

DNX716WDABS

DNX516DABS

Aparece la pantalla HOME (inicio).

2Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha sobre la pantalla para seleccionar el widget.

Toque el widget para visualizar la pantalla detallada.

Selecci—n de la fuente de reproducci—n en la pantalla INICIO

4

1

2

 

1

Muestra la pantalla de selecci—n de

 

 

fuente.

 

2

Botones de acceso directo.

3

3

Muestra la pantalla Hands Free (P.70).

4

Muestra la pantalla de control de la

 

 

 

fuente actual.

22

Funciones básicas

1 Toque [].

Desde esta pantalla puede ejecutar las siguientes funciones.

 

Funci—n

 

Icono

 

Operaci—n

 

Cambiar de fuente de

 

 

 

Toque el icono de la fuente

 

audio

 

 

etc.

deseada.

 

 

 

 

 

 

Cambiar de fuente de

 

 

 

Toque el icono de la fuente

 

v’deo

 

etc.

 

de v’deo deseada.

 

 

 

 

 

 

Cambie la aplicaci—n

 

 

 

Toque el icono de la

 

instalada en el iPhone/

 

 

etc.

aplicaci—n deseada.

 

iPod o en el dispositivo

 

 

 

 

Android.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualizar pantalla de

 

 

 

Toque [NAV ] (NAVEGACIîN).

 

navegaci—n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desactivar todas las

 

 

 

Toque [STANDBY ].

 

funciones de audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acceder al modo de

 

 

 

Toque el icono de la funci—n

 

configuraci—n

 

 

 

de configuraci—n deseada.

Personalizaci—n de los botones de

 

Pantalla del modo de personalizaci—n

 

acceso directo de la pantalla INICIO

 

 

 

Puede colocar los iconos de fuentes en la posici—n que desee.

1. Mantenga pulsado el icono que desee mover para entrar en el modo de personalizaci—n.

2. Arr‡strelo hasta la posici—n deseada.

23

Funciones básicas

Funciones habituales

Describe las operaciones habituales

Menœ emergente

1 Pulse el bot—n <MENU>.

DNX8160DABS

DNX716WDABS

DNX516DABS

1 Pulse el mando de volumen.

DNX5160DABS/ DNX5160BTS/ DNX3160BT

Aparece el menœ emergente.

Toque para visualizar el menœ emergente. El contenido del menœ es el siguiente.

: Muestra la pantalla de ajuste de pantalla.

: Desactiva la visualizaci—n.

: Muestra la vista de la c‡mara.

: Muestra la pantalla de menœ SETUP.

: Muestra la pantalla de menœ Audio Control.

: Muestra la pantalla de control de la fuente actual. La forma del icono var’a en funci—n de la fuente.

Descripciones de la pantalla de control de fuente

Existen funciones que pueden ejecutarse desde la mayor’a de las pantallas.

1

2

3

4

5

Indicadores

Informaci—n sobre la navegaci—n

Botones de acceso directo

1

Informaci—n del dispositivo Bluetooth conectado.

: Se enciende durante la carga r‡pida de la bater’a del iPod/iPhone/telŽfono inteligente conectado.

2

Muestra el panel de funciones (otra ventana de botones de operaci—n).

3 Icono de todas las fuentes

Muestra todas las fuentes.

24

4 Pantalla secundaria

[<] [>] : La pantalla secundaria cambia cada vez que se toca.

¥Indicadores: Muestra el estado de la fuente actual, etc.

¥Informaci—n sobre la navegaci—n: Muestra la ubicaci—n y la direcci—n actuales. Al tocar aqu’, la pantalla cambia a la pantalla de navegaci—n.

¥Botones de acceso directo: La fuente cambia a una de las establecidas como acceso directo. Para el establecimiento de los accesos directos, consulte

Personalización de los botones de acceso directo de la pantalla INICIO (P.23).

5 [Û]

Toque para visualizar la pantalla Manos libres.

(P.70)

Al conectar como Apple CarPlay o Android Auto, funciona como un telŽfono

proporcionado en Apple CarPlay o Android Auto.

Pantalla de lista

Existen teclas de funciones comunes en las pantallas de listas de la mayor’a de las fuentes.

Retorno

Regresa a la pantalla anterior.

Desplazar texto

Desplaza el texto visualizado.

Funciones básicas

etc.

Aqu’ se muestran teclas con varias funciones. : Reproduce todas las pistas de la

carpeta que contiene la pista actual. : Salta a la letra introducida (bœsqueda

alfabŽtica).

: Se desplaza a la jerarqu’a superior.

: Muestra la lista de archivos de mœsica/pel’culas.

[

]/[

]/[

]/[

] Desplazar

p‡gina

 

 

 

Podr‡ cambiar la p‡gina para visualizar m‡s elementos pulsando [ ]/[ ].

[]/[] : Muestra la p‡gina superior o inferior.

Desplazamiento con la yema del dedo

Puede desplazarse arriba/abajo por la pantalla de la lista arrastr‡ndola con el dedo.

25

Funciones básicas

Operaci—n de navegaci—n

Para obtener m‡s informaci—n acerca de la funci—n de navegaci—n, consulte el manual de instrucciones de navegaci—n.

Visualizar la pantalla de navegaci—n

1 Pulse el bot—n <NAV>.

DNX8160DABS

DNX716WDABS

DNX5160DABS/ DNX5160BTS/ DNX3160BT

DNX516DABS

Aparece la pantalla de navegaci—n.

Controlar el audio desde la pantalla de navegaci—n

Puede controlar las fuentes de audio mientras se visualiza la pantalla de navegaci—n.

TambiŽn puede ver la informaci—n de navegaci—n mientras se visualiza la pantalla de control de fuentes.

1Toque la informaci—n de navegaci—n de la pantalla secundaria.

Aparece la pantalla de navegaci—n con la informaci—n de audio.

2Cada vez que toque [ ]/

[ ]/ [ ] en la pantalla de navegaci—n,

Al tocar esta zona se muestra la pantalla de audio.

Muestra las teclas de navegaci—n y control de la fuente actual.

26

Muestra la pantalla de navegaci—n y de reproducci—n del v’deo/imagen actual.

NOTA

¥Cada vez que se toca la zona de visualizaci—n, la pantalla alterna entre la pantalla de reproducci—n y la vista de la c‡mara.

Para volver a la pantalla de navegaci—n completa:

NOTA

¥Para obtener m‡s informaci—n acerca de las teclas de control, consulte las instrucciones de cada apartado.

¥[ ]: No aparece si las teclas de control, como por ejemplo AV-IN, HDMI/MHL, etc. no existen.

¥Al tocar el icono de fuente en la parte inferior de la pantalla, se visualiza la pantalla de audio completa.

Funciones básicas

KENWOOD Traffic Powered By

INRIX

Puede recibir el pron—stico del tiempo y la informaci—n de tr‡fico de INRIX si conecta a esta unidad un iPhone o telŽfono inteligente Android que tenga la aplicaci—n ÒKENWOOD Traffic Powered By INRIXÓ instalada.

Preparativos

¥Instale la versi—n m‡s reciente de la aplicaci—n KENWOOD Traffic Powered By INRIX en su iPhone o Android.

ÐiPhone: Busque ÒKENWOOD Traffic Powered By INRIXÓ en la tienda App Store de Apple para obtener e instalar la œltima versi—n.

ÐAndroid: Busque ÒKENWOOD Traffic Powered By INRIXÓ en la tienda Google Play para obtener e instalar la œltima versi—n.

¥Para m‡s detalles, consulte la aplicaci—n ÒKENWOOD Traffic Powered By INRIX Ó.

1 Registre el telŽfono inteligente.

Consulte Ajustes de APP/iPod (P.35).

2 Pulse el bot—n <NAV>.

Aparece la pantalla de navegaci—n.

Toque [Apps] en la pantalla Main Menu y despuŽs el icono del contenido que desee

Para m‡s detalles, consulte el manual del sistema de navegaci—n.

27

DVD/CD de vídeo (VCD)

DVD/CD de v’deo (VCD)

Manejo b‡sico de DVD/VCD

La mayor’a de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y de reproducci—n.

NOTA

¥Ajuste el interruptor del mando a distancia en el modo DVD antes de iniciar la reproducci—n, consulte Cambio del modo de operación (P.101).

¥La captura siguiente corresponde al modo de DVD. Puede ser distinta de la de un VCD.

1 Si los botones de operación no se visualizan en la pantalla, toque la zona 6 .

Pantalla de control

1

3

4

2

Pantalla de v’deo

5

5

6

1 Pantalla de informaci—n

Muestra la informaci—n siguiente.

¥Title #, Chap #: Visualizaci—n del t’tulo del DVD y el nœmero del cap’tulo

¥Track #/Scene #: Visualizaci—n de la pista de VCD o el nœmero de escena

El nœmero de escena solo aparece cuando est‡ activado el control de reproducci—n (PBC).

¥[Hide] (Ocultar): Oculta la pantalla de control.

¥[ ]: Repite el contenido actual. Cada vez que se toca el bot—n, el modo de repetici—n cambia en la siguiente secuencia:

DVD: Repetici—n de t’tulo ( ), repetici—n de cap’tulo ( ), repetici—n desactivada ( ) VCD (PBC activado): No se repite

VCD (PBC desactivado): Repetici—n de pista ( ), repetici—n desactivada ( )

2 Barra de funciones

Las teclas de esta zona permiten llevar a cabo varias funciones. Para obtener m‡s detalles sobre las teclas, consulte Barra de funciones (P.29).

¥ [ ] : Muestra la pantalla del Ecualizador gr‡fico. (P.92)

3 Panel de funciones

Toque el lado izquierdo de la pantalla para mostrar el panel de funciones. Toque de nuevo para cerrar el panel. Para obtener m‡s detalles sobre las teclas, consulte Panel de funciones (P.30).

4 Indicador del modo de reproducci—n

¥D, B, I, etc.: Indicador del modo de reproducci—n actual

Significado de los distintos iconos: D(reproducci—n), B(avance r‡pido), A(retroceso r‡pido), I(parada), R (reanudar desde parada), H(pausa), (reproducci—n lenta), (reproducci—n lenta inversa).

28

DVD/CD de vídeo (VCD)

5 Zona de bœsqueda

Toque para buscar el contenido siguiente o anterior.

6 Zona de visualizaci—n de teclas

Toque para visualizar la pantalla de control.

NOTA

¥La pantalla de control desaparece si no realiza ninguna operaci—n durante 5 segundos.

¥Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la imagen deseada introduciendo el nœmero de cap’tulo, el nœmero de escena, el tiempo de reproducci—n, etc. (P.101).

 

Barra de funciones

DVD

VCD

Funciones de las distintas teclas:

[E] [F]

Busca el contenido anterior/siguiente.

Mantenga pulsado para avanzar o retroceder r‡pidamente. (Se cancelar‡ autom‡ticamente despuŽs de aproximadamente 50 segundos).

[DH]

Inicia la reproducci—n o hace una pausa.

29

Loading...
+ 95 hidden pages