Kenwood DNN 770 HD Instruction Manual [es]

0 (0)

DNN990HD

DNN770HD

SISTEMA DE NAVEGACIÓN CONECTADO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Antes de leer este manual, haga clic en el botón siguiente para comprobar la última edición y las páginas modificadas.

http://manual.kenwood.com/edition/im365/

Comprobar la última versión

Volver a la página inicial

¿Qué desea hacer?

Gracias por adquirir el SISTEMA DE NAVEGACIÓN CONECTADO de KENWOOD. En este manual se describen varias funciones útiles del sistema.

Haga clic en el icono del soporte que desea reproducir.

Con un sólo clic, puede saltar a la sección de cada soporte.

iPod

USB SD

VCD

HD Radio SiriusXM

Disco de datos CD de música DVD de vídeo

Audio BT Pandora

Almacenamiento

Conexión

 

inalámbrica

© 2013 JVC KENWOOD Corporation

13DNN_IM365_Ref_K_es_03

(K)

1

 

 

 

 

 

ññ Contenido

Antes de la utilización

 

4

#ADVERTENCIA_____________________

4

Cómo leer este manual

 

7

Características de los sistemas de

navegación

 

8

Funciones básicas

 

10

Funciones de los botones del panel frontal_

10

Puesta en marcha del sistema

 

de navegación_ _____________________

14

Cómo reproducir medios______________

20

Funcionamiento de la pantalla de inicio__

22

Operaciones habituales_______________

26

Función de navegación_ ______________

28

Funcionamiento del sistema OEM_______

30

Funcionamiento de widgets y

 

aplicaciones

 

40

Widget de meteorología_ _____________

40

Aplicación de meteorología___________

40

Widget Hoy_________________________

43

Widget SNS_________________________

43

Widget RSS_________________________

44

Aplicación de planificación____________

44

Aplicación SNS______________________

46

Aplicación RSS_ _____________________

50

Widget Now playing_________________

52

Widget de historial de medios de red____

54

Widget de marco de fotos_____________

54

Búsqueda combinada de medios_ ______

56

Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)

 

58

Configuración del Wi-Fi

 

Manejo básico de DVD/VCD_ __________

58

32

Configuración del Wi-Fi_ ______________

32

Manejo del menú de disco DVD_ _______

61

 

 

Control de zoom para DVD y VCD_______

62

Configuración de la fecha y la hora

34

Configuración de DVD________________

63

Configuración de la fecha y la hora______

34

 

 

Configuración de la cuenta

 

36

Acerca de la cuenta_ _________________

36

Crear cuenta de usuario_______________

36

Configurar cuenta de propietario_______

37

Configurar cuenta de usuario_ _________

38

Cambiar de cuenta de usuario_________

38

Eliminar cuenta de usuario_ ___________

39

Reiniciar cuenta de usuario____________

39

Manejo de CD/Archivos de audio y

vídeo/iPod

 

66

Funcionamiento básico de la música/vídeo_ 66 Operaciones de búsqueda_____________ 72 Control de películas__________________ 76 Funcionamiento de Pandora®__________ 77 Configuración de USB/SD/iPod/DivX_ ___ 80

Operación de almacenamiento en

la Nube

 

82

Procedimiento inicial_________________

82

Funcionamiento básico de la música_ ___

82

Búsqueda por categorías______________

83

Operación de conexión

 

inalámbrica de Kenwood

 

84

Procedimiento inicial_________________

84

Función Media Server________________

85

Función Media Player_________________

85

Función Media Controller_ ____________

86

Función Media Renderer______________

87

Funcionamiento del sintonizador

de HD Radio™

 

88

Acerca de la tecnología HD Radio™______

88

Funcionamiento básico

 

del sintonizador de HD Radio_ _________

89

Manejo de la memoria________________

91

Operaciones de selección_ ____________

91

Información de tráfico _______________

93

Modo de recepción_ _________________

94

Etiquetas de iTunes_ _________________

94

Marcador__________________________

95

Funcionamiento de la radio

 

satelital SiriusXM™

 

98

Funcionamiento básico de SiriusXM™___

98

Manejo de la memoria________________ 101 Operaciones de selección_ ____________ 101 Etiquetado de iTunes_________________ 103 Alertas de canción, artista y juego______ 104 SiriusXM Replay™____________________ 105 Configuración de SiriusXM____________ 106

Aplicación de servicio de

 

streaming

110

Aplicación de vídeo de streaming_______ 110 AUPEO! Aplicación___________________ 112

Control de Bluetooth

 

114

Registro y conexión de la unidad Bluetooth 114 Reproducir dispositivos de audio Bluetooth_ 117 Uso de la función de manos libres______ 118 Ajuste de manos libres________________ 122 SMS (Servicio de mensajes cortos)_ _____ 124

Reconocimiento de voz

 

(DNN990HD)

126

Control por voz______________________ 126

Control de cámara

 

(DNN990HD)

127

Control de cámara_ __________________ 127 Alternar la vista de la cámara___________ 127

Configurar

 

128

Configuración de la pantalla del monitor_ 128 Configuración del sistema_____________ 129 Configuración del visualizador_ ________ 132 Configuración de la navegación_ _______ 134 Configuración de la cámara____________ 135 Información de software______________ 136 Ajuste de entrada AV_________________ 136 Configuración de interfaz de salida AV___ 137

Control de dispositivos externos  (DNN990HD)________________________ 137

Controlar el audio

 

138

Ajustar el audio_____________________ 138 Controlar el audio general_____________ 142 Control del ecualizador_ ______________ 143 Efecto sonoro  (DNN990HD)_ __________ 145 Control de zona_ ____________________ 147 Posición de escucha  (DNN990HD)______ 148

Mando a distancia

 

150

Instalación de las pilas________________ 150

Funciones de los botones del mando a distancia___________________________ 151

Resolución de problemas

 

154

Problemas y soluciones_______________ 154 Mensajes de error____________________ 155 Reinicio del sistema de navegación_____ 157

Apéndice

 

158

Medios y archivos reproducibles________ 158

Elementos del indicador

de la barra de estado_________________ 161 Códigos de región del mundo__________ 163 Códigos de idioma de DVD____________ 164 Especificaciones_____________________ 165 Marcas comerciales_ _________________ 168 Precauciones de seguridad____________ 170

2

3

Volver a la página inicial

 

 

Antes de la utilización

 

 

ññ Antes de la utilización

 

 

 

 

ÑÑLimpieza de la unidad

#ADVERTENCIA

 

Si la placa frontal de la unidad está

ÑÑPara evitar lesiones

manchada, límpiela con un paño suave y

seco, como un paño de silicio. Si la placa

o incendios, tome las

frontal está muy manchada, límpiela con un

precauciones siguientes:

paño humedecido con detergente neutro

• Para evitar un cortocircuito, nunca coloque

y, después, vuelva a limpiarla con un paño

suave y seco.

ni deje objetos metálicos (como monedas

 

 

o herramientas metálicas) dentro de la

 

!

unidad.

 

• Si aplica un limpiador en spray directamente

• No mire fijamente la pantalla de la unidad

 

sobre la unidad, puede dañar sus componentes

mientras está conduciendo durante un

 

mecánicos. Si limpia la placa frontal con

 

un paño áspero o con líquido volátil, como

periodo prolongado de tiempo.

 

 

disolvente o alcohol, puede rayar la superficie o

• Si tiene problemas durante la instalación,

 

 

borrar los caracteres impresos.

consulte con su distribuidor Kenwood.

 

 

 

ÑÑEmpañamiento de la lente

ÑÑPrecauciones para el uso de

 

esta unidad

Al activar la calefacción del coche cuando

• Cuando compre accesorios opcionales,

hace frío, puede aparecer vapor o

condensación en la lente del reproductor

pregunte a su distribuidor Kenwood si

de disco de la unidad. Esta condensación

dichos accesorios son compatibles con su

en la lente puede hacer que los discos

modelo y en su región.

no se reproduzcan. Si esto ocurre, retire

• Puede seleccionar el idioma en que se

el disco y espere hasta que se evapore la

visualizarán los menús, las etiquetas

condensación. Si la unidad no funciona

de archivos de audio, etc. Consulte

de forma normal después de un tiempo,

Configuración de idioma (P.130).

consulte con su distribuidor Kenwood.

• La función Radio Data System o Radio

 

 

Broadcast Data System no funcionará

 

 

en lugares donde no existan emisoras

 

 

compatibles con este servicio.

 

 

ÑÑCómo proteger el monitor

 

 

Para proteger el monitor de posibles daños,

 

 

no lo utilice con un bolígrafo con punta de

 

 

bola ni con ninguna herramienta similar de

 

 

punta afilada.

 

 

Volver a la página inicial Antes de la utilización

ÑÑPrecauciones para el manejo de los discos

No toque la superficie de grabación del disco.

No pegue cinta, etc. en el disco, ni utilice ningún disco con cinta adherida.

No utilice accesorios de tipo disco.

Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.

Al extraer los discos de esta unidad, hágalo horizontalmente.

Si el orificio central del disco o el borde exterior tienen rebabas, utilice el disco únicamente después de haber eliminado dichas rebabas con un bolígrafo de bola o similar.

No pueden utilizarse discos que no sean redondos.

No pueden utilizarse CDs de 8 cm (3 pulgadas).

No pueden utilizarse discos con colores en la superficie de grabación ni discos sucios.

Esta unidad únicamente puede reproducir CD con .

Es posible que esta unidad no reproduzca correctamente los discos que no tengan la marca.

No puede reproducir un disco que no esté finalizado. (Para el proceso de finalización, consulte su programa de escritura y el manual de instrucciones de su grabador.)

4

5

Volver a la página inicial

Antes de la utilización

ÑÑAcerca de la información

4

personal almacenada en esta unidad

Antes de entregar o vender esta unidad

 

a terceros, asegúrese de borrar toda la

 

información (correo, registros de búsquedas,

 

etc.) que haya guardado en la unidad, así

 

como de comprobar que los datos se hayan

 

eliminado realmente.

 

No nos haremos responsables de ningún

 

daño causado por la divulgación de los datos

 

no eliminados.

5

Cómo eliminar los datos

 

1 Pulse el botón <HOME>.

 

DNN990HD

 

HOME 6

DNN770HD

6

HOME

2 Pulse el botón <MENU>.

DNN990HD

HOME 6

7

DNN770HD

HOME

3 Toque [Settings].

Toque [Backup & Reset].

Toque [Factory data reset].

Toque [Reset device].

Toque [Erase everything].

Volver a la página inicial Cómo leer este manual

ññ Cómo leer este manual

Volver a la página inicial

CD, Disco, iPod, dispositivo USB, tarjeta SD

Operaciones de búsqueda

Puede buscar archivos de música o vídeo realizando las siguientes operaciones.

NOTA

Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la pista/archivo deseados introduciendo el número de pista/carpeta/ archivo, el tiempo de reproducción, etc. Para obtener más detalles, consulte Modo de búsqueda directa (P.155).

ÑBúsqueda de lista

Puede buscar pistas, carpetas y archivos de acuerdo con una jerarquía.

1

 

Toque la zona ilustrada.

 

 

 

 

 

 

 

Aparece la pantalla List Control.

2

 

Toque la pista o archivo deseados.

 

La reproducción se inicia.

ÑOtras búsquedas

Existen otros métodos de búsqueda para reducir la búsqueda a una canción.

Esta función no está disponible cuando la fuente actual es un CD de música.

1

 

Toque [

] en la pantalla de control.

 

Aparece la pantalla de tipo de búsqueda.

2 Toque el método de búsqueda deseado.

30

Encabezado de enlace

Haga clic para saltar a cualquier sección o a la página inicial.

Título de la operación

Visión general de la función.

NOTA

Ofrece sugerencias, observaciones, etc.

Marca de referencia

Se muestra en las notas azules.

Haga clic para saltar al artículo relacionado con el apartado en que se encuentra.

Procedimiento de manejo

Explica los procedimientos necesarios para realizar la operación.

< >: Indica el nombre de los botones del panel.

[ ]: Indica el nombre de las teclas táctiles.

Captura de pantalla

Muestra algunas capturas de las pantallas que se visualizan durante el funcionamiento, con fines ilustrativos. La zona o las teclas que se deben tocar están rodeadas por un marco rojo.

NOTA

Las pantallas y paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones.

Por este motivo, pueden diferir de las pantallas o paneles reales, y algunos patrones de visualización también pueden ser diferentes.

6

7

Volver a la página inicial Funciones básicas

ññ Características de los sistemas de navegación

Al conectar este sistema de navegación a Internet, podrá utilizar diferentes servicios.

Colaboración con el sitio web de Route Collector

En este sistema de navegación se pueden introducir los destinos y rutas especificados en el PC.

Se pueden registrar las rutas por las que ha viajado y las canciones que ha escuchado. (P.29)

Podrá escuchar música en cualquier parte a través de Internet sin necesidad de guardar los archivos de música en este sistema de navegación; para ello, bastará con cargar los archivos de música en Dropbox y crear una lista de reproducción en el sitio web de Route Collector. (P.82)

Función de voz a texto (STT) y de texto a voz (TTS).

Punto de acceso Wi-Fi

Conéctese a Internet utilizando la función Compartir de su smartphone o de un dispositivo de Internet.

Wi-Fi (11n/g/b)

HOME

6

HOME 6

Media Player para DVD-vídeo, CD, memoria USB, tarjeta SD, iPod, etc.

Tecnología HD Radio y Radio Satelital SiriusXM.

Navegación

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Uso del servicio de Internet

Servicios de streaming comoYouTube, Aupeo!, iHeartRadio.

Servicio de Internet como correo electrónico, Gmail, Google Calendar y servicio de redes sociales como Facebook yTwitter.

Servicio de información (meteorología, tráfico, RSS, etc.).

3G, LTE o EDGE

Notas

Acerca de la cuenta

Para utilizar servicios de Internet a través de este sistema, deberá crear una cuenta en el sitio web de Route Collector.

Además de la cuenta de propietario, podrá registrar hasta 4 cuentas de usuario.

También podrá utilizar una cuenta de invitado.

Podrá garantizar la privacidad cambiando de una cuenta a otra cuando utilice la función de correo electrónico o de medios sociales.

Para obtener más información, consulte

Acerca de la cuenta (P.36). http://www.route-collector.com/

Podrá utilizar las siguientes funcionalidades durante 2 años a partir de la fecha de registro de la cuenta de propietario. Para utilizarlas sin fecha límite, deberá contratar una tarifa de uso. Para más detalles, consulte el sitio web de Route Collector.

http://www.route-collector.com/

Meteorología (a través de INRIX)

Tráfico (a través de INRIX)

Búsqueda dinámica de aparcamiento (a través de INRIX)

Precios de combustibles (a través de INRIX)

Cámara de tráfico en tiempo real (a través de INRIX)

Horarios de películas (a través deWWM)

TTS (a través de Nuance)

STT (a través de Nuance)

Para utilizar los siguientes servicios, deberá registrarse en las cuentas correspondientes (gratuitas o de pago).

Aupeo!

Facebook

Twitter

Gmail (a través de Google)

Google Calendar (a través de Google)

Dropbox

iHeart Radio

8

9

Volver a la página inicial

Funciones básicas

ññ Funciones básicas

ññFunciones de los botones del panel frontal

DNN990HD

10

11

HOME 6

1

2

3

4

5

6

7

8

9

NOTA

Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

 

 

Volver a la página inicial

 

 

Funciones básicas

Número

Nombre

Función

1

s(Reset)

• Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente,

 

la unidad recupera la configuración de fábrica al pulsar este botón

 

 

 

 

(P.157).

Si está activada la función SI, este indicador parpadea cuando el encendido del vehículo está desactivado (P.130).

 

 

ATT

• Activa/desactiva la atenuación del volumen.

 

2

 

 

• Al mantener pulsado durante 1 segundo, se guarda la información de las

 

 

 

 

 

 

etiquetas de la música que está sonando en el programa de HD Radio

 

 

 

(P.94) o SiriusXM (P.103).

 

 

 

 

 

 

S, R(Vol)

Ajusta el volumen.

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NAV

• Muestra la pantalla de navegación.

 

4

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo se activa/desactiva la vista de cámara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

• Muestra la pantalla de menú opcional.

 

5

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se alternan las fuentes de salida AV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOME

• Muestra la pantalla de inicio (P.22).

 

6

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

 

 

• Si la unidad está apagada, la enciende.

 

 

 

 

 

 

6(Atrás)

• Vuelve a la pantalla que se ha visualizado anteriormente.

 

7

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de manos libres

 

 

 

 

 

 

(P.114).

 

 

 

 

 

 

G(Expulsar)

• Expulsa el disco.

 

8

 

 

• Si se pulsa cuando el panel está abierto, el panel se cierra y, si se pulsa

 

 

 

 

 

 

durante 1 segundo, se fuerza la expulsión del disco.

 

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo cuando el panel está cerrado, el panel se

 

 

 

abre por completo en la posición de la ranura para tarjetas SD.

 

 

 

 

 

 

Sensor

Recibe la señal de mando a distancia.

 

9

 

remoto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ranura para

Ranura que permite insertar discos.

 

10

 

inserción de

 

 

 

 

 

 

discos

 

 

 

 

 

 

 

Ranura para

Ranura que permite insertar tarjetas SD.

 

11

 

tarjetas SD

 

 

 

 

10

11

Volver a la página inicial

Funciones básicas

DNN770HD

4

3

2

1

5

HOME

6

 

7

8

TEL

 

6

9

NOTA

Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

Si aparecen los iconos indicados arriba, lea el artículo correspondiente a la unidad que esté utilizando.

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Número

Nombre

Función

1

Ranura para

Ranura que permite insertar discos.

inserción de

 

 

 

 

discos

 

 

 

0(Eject)

• Expulsa el disco.

 

2

 

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se fuerza la expulsión del disco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fi(Reset)

• Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente,

 

3

 

 

 

la unidad recupera la configuración de fábrica al pulsar este botón

 

 

 

(P.157).

 

 

 

• Si está activada la función SI, este indicador parpadea cuando el

 

 

 

encendido del vehículo está desactivado (P.130).

 

 

 

 

 

 

Sensor

Recibe la señal de mando a distancia.

 

4

 

remoto

 

 

 

 

 

 

 

HOME

• Muestra la pantalla de inicio (P.22).

 

5

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

 

 

• Si la unidad está apagada, la enciende.

 

 

 

 

 

 

MENU

• Muestra la pantalla de menú opcional.

 

6

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se alternan las fuentes de salida AV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rueda de

• Si se gira, se sube o baja el volumen.

 

7

 

volumen

• Muestra la pantallaTone Control (P.144).*

 

 

 

 

 

• Al mantener pulsado durante 1 segundo, se guarda la información de

 

 

 

las etiquetas de la música que está sonando en el programa de HD

 

 

 

Radio(P.94) o SiriusXM (P.103).

 

 

 

 

 

 

6(Atrás)

• Vuelve a la pantalla que se ha visualizado anteriormente.

 

8

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de manos libres

 

 

 

 

 

 

(P.114).

 

 

 

 

 

 

Ranura

Una ranura para insertar una tarjeta microSD.

 

9

 

microSD

 

* Puede que la pantalla no cambie a la pantalla de control de tono en algunas condiciones.

12

13

Volver a la página inicial Funciones básicas

ññPuesta en marcha del sistema de navegación

El método empleado para activar la alimentación varía en función del modelo.

DNN990HD

1 Pulse el botón <HOME>.

HOME 6

El sistema de navegación se activa.

ööPara desactivar el sistema de navegación:

Pulse el botón <HOME> durante 1 segundo.

DNN770HD

1 Pulse el botón <HOME>.

HOME

TEL

6

El sistema de navegación se activa.

ööPara desactivar el sistema de navegación:

Pulse el botón <HOME> durante 1 segundo.

La primera vez que se activa el sistema de navegación después de la instalación, debe llevarse a cabo la Configuración inicial (P.16).

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Inicio de sesión

1 Seleccione el usuario para el inicio de sesión.

Si el propietario aún no se ha registrado

Si el propietario ya se ha registrado

2 Introduzca la contraseña.

Si ha seleccionado Administrator o Guest, no necesita introducir una contraseña.

[Auto Login?]: Al marcar esta casilla, podrá acceder al sistema automáticamente la próxima vez.

3 Toque [Login].

NOTA

Si ha olvidado su contraseña, cree una nueva en el sitio web de Route Collector. http://www.route-collector.com/

14

15

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Configuración inicial

Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza el sistema de navegación, o después de reiniciar la unidad. Consulte Reinicio del sistema de navegación (P.157).

1 Ajustar cada elemento del modo siguiente.

Language Setup/ Configuración de idioma

Seleccione el idioma utilizado para los métodos GUI y de entrada. La opción predeterminada es “English (United States)”.

1 Pulse [Language Setup].

2 Seleccione un idioma de la lista.

3Tras el ajuste, pulse el botón < 6> dos veces.

WiFi Setup/ Configuración Wi-Fi

Configure los ajustes para conexiónWi-Fi. 1 Toque [WiFi Setup].

2 DesliceWi-Fi a ON.

3Seleccione en la lista el punto de accesoWi-Fi para registrarlo. 4 Introduzca la contraseña.

5 Toque [Connect] (Conectar).

6 Tras el ajuste, pulse el botón < 6>.

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Configuración del Wi-Fi (P.32).

Date Setup/ Configuración de la fecha

Ajuste la fecha y la hora.

1 Toque [Date Setup].

2 Toque [Select time zone].

3 Seleccione una zona horaria.

4 Tras el ajuste, pulse el botón < 6>.

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Configuración de la fecha y la hora (P.34).

Account Setup/ Configuración de la cuenta

Configure la información relativa al usuario de este sistema de navegación. 1 Toque [Account Setup].

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Acerca de la cuenta (P.36).

Volver a la página inicial

Funciones básicas

2Toque [Next] (Siguiente).

3Ajuste cada elemento del modo siguiente.

Language/ Idioma

Seleccione el idioma utilizado para la pantalla de control y los elementos de configuración. La opción predeterminada es“American English (en)”.

1 Toque [SET].

2 Para seleccionar el idioma deseado, toque [C] o [D]. 3 Toque [Enter / Intro].

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Configuración de idioma (P.130).

Angle/ Ángulo (DNN990HD únicamente)

Ajusta la posición del monitor. La opción predeterminada es "0". 1 Toque [SET].

2 Toque el número del ángulo deseado y [ ].

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Control del ángulo del monitor (P.132). iPod AV Interface Use/ Uso de interfaz AV para iPod

Ajuste el terminal al que esté conectado el iPod. La opción predeterminada es "iPod". 1 Toque [iPod] o [AV-IN2].

Continúa

16

17

Volver a la página inicial

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Funciones básicas

Color

Ajusta el color de iluminación de la pantalla y del botón. Puede elegir si desea entre alternar colores durante el funcionamiento o establecer un color fijo.

1 Toque [SET].

2 Toque [ON] o [OFF] del [Panel Color Scan] (Exploración de color del panel).

3Si desea cambiar de color, toque [SET] de [Panel Color Coordinate] (Coordinación de color del panel).

4 Toque el color deseado y [ ].

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Combinar el color del panel (P.133).

EXT SW (INTERRUP. EXT.) (DNN990HD únicamente)

Controla los dispositivos externos. 1 Toque [SET].

2Seleccione el nombre del dispositivo, el patrón de salida, y el ajuste del impulso para el dispositivo. A continuación, toque [ ].

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Configuración del INTERRUP. EXT. (P.131).

Camera / Cámara

Ajusta los parámetros de la cámara. 1 Toque [SET].

2 Ajuste cada uno de los elementos y toque [ ].

Para obtener más información sobre el manejo, consulte Configuración de la cámara (P.135).

Demo mode / Modo Demo

Configure el modo de demostración. La opción predeterminada es "ON". 1 Toque [ON] u [OFF].

4 Toque [Finish / Finalizar].

NOTA

• Estas opciones pueden ajustarse desde el menú SETUP. Consulte Configurar (P.128).

18

19

Volver a la página inicial Funciones básicas

ññCómo reproducir medios

CD de música y discos de datos

DNN990HD

1 Pulse el botón <G>.

HOME 6

El panel se abre.

2 Introduzca el disco en la ranura.

El panel se cierra automáticamente.

La unidad carga el disco y se inicia la reproducción.

ööPara expulsar el disco:

Pulse el botón <G>.

DNN770HD

1 Introduzca el disco en la ranura.

La unidad carga el disco y se inicia la reproducción.

ööPara expulsar el disco:

Pulse el botón <0>.

HOME

Dispositivo USB

1Conecte el dispositivo USB con el cable USB.

La unidad lee el dispositivo y se inicia la reproducción.

ööPara desconectar el dispositivo:

Toque [G] en la pantalla y desconecte el cable del dispositivo.

iPod

1Conecte el iPod con el cable de iPod.

La unidad lee el iPod y se inicia la reproducción.

ööPara desconectar el dispositivo:

Toque [ ] en la pantalla y, a continuación, toque [G]. Desconecte el iPod del cable.

Tarjeta SD

DNN990HD

1Pulse el botón <G> durante 1 segundo para abrir el panel frontal.

Volver a la página inicial

Funciones básicas

DNN770HD

1Abra la tapa de la ranura para la tarjeta microSD como se muestra en la ilustración de la derecha.

0

El panel se abre por completo.

2Sujete la tarjeta SD como se indica en el diagrama siguiente e insértela en la unidad hasta que se oiga un clic.

Zona con muescas

Lado con etiqueta

La unidad carga la tarjeta y se inicia la reproducción.

ööPara extraerla:

Presione la tarjeta SD hasta que escuche un clic y, a continuación, retire el dedo de la tarjeta.

La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.

2Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia arriba y la sección ranurada hacia la derecha e insértela en la ranura hasta que se oiga un clic.

La unidad carga la tarjeta y se inicia la reproducción.

ööPara extraerla:

Presione la tarjeta microSD hasta que escuche un clic y, a continuación, retire su dedo de esta.

La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.

20

21

Volver a la página inicial Funciones básicas

ññFuncionamiento de la pantalla de inicio

La mayoría de las funciones se pueden utilizar desde la pantalla de inicio.

1 Pulse el botón <HOME>.

DNN990HD

HOME 6

DNN770HD

HOME

Aparece la pantalla de inicio.

2Seleccione el panel de servicios, panel de medios, panel de selección de fuentes o panel de contenido en red.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panel

 

 

Descripción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Panel de servicio

Widget de meteorología: Muestra la previsión meteorológica para la

 

 

 

 

región seleccionada.

 

 

 

 

Widget de red: Muestra la programación SNS o RSS.

 

 

 

2 Panel de medios

Now playing: Muestra el título de la canción que se está reproduciendo

 

 

 

 

o el nombre de la emisora que se está escuchando y le permite realizar

 

 

 

 

operaciones sencillas.

 

 

 

 

Widget multimedia: Le permite cambiar entre Historial multimedia de

 

 

 

 

red para seleccionar una canción del historial de canciones que ya ha

 

 

 

 

escuchado y Marco de fotos para visualizar una foto.

 

 

 

3 Panel de selección de

Le permite seleccionar una fuente.

fuentes

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Panel de contenido

Le permite seleccionar una aplicación de red.

en red

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Panel de selección de fuentes y panel de contenido en red

(Acceso directo)

Puede registrar las fuentes y las aplicaciones que utiliza con frecuencia para así poder iniciarlas rápidamente.

(Lista de todas las fuentes/Lista de todas las aplicaciones)

Muestra todas las fuentes y todas las aplicaciones.

Lista de todas las fuentes/Lista de todas las aplicaciones

(Lista de todas las fuentes/Lista de todas las aplicaciones)

Puede desplazarse arriba/abajo por la pantalla de la lista arrastrándola con el dedo.

(Inicio)

Vuelve al panel de selección de fuentes o al panel de contenido en red.

Desde la Lista de todas las fuentes, podrá llevar a cabo las siguientes funciones:

Función

Icono

Operación

Cambiar de fuente de

 

Toque el icono de la

audio

 

fuente deseada.

 

etc.

 

Visualizar la pantalla de

 

Toque [NAV] o la

navegación

 

información de

 

o

navegación.

 

 

Desactivar todas las

 

Toque [STANDBY].

funciones de audio

 

 

 

 

 

Visualización de

 

Toque [OEM].

información sobre el

 

 

vehículo

 

 

 

 

 

22

23

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Desplazamiento o eliminación de un icono del panel de selección de fuentes o del panel de contenido en red

1Toque y mantenga pulsado el icono.

2Arrastre el icono hasta la posición deseada o hasta la Papelera de reciclaje.

Adición de un icono de acceso directo al panel de selección de fuentes o al panel de contenido en red

1 Toque [ ] en el panel de selección de fuentes o el panel de contenido en red.

2Toque y mantenga pulsado el icono para visualizar la pantalla del panel de selección de fuentes o del panel de contenido en red.

3Arrastre el icono hasta un espacio vacío.

Panel de medios

1

2

1Widget Now playing

Muestra el título de la canción que se está reproduciendo o el nombre de la emisora que se está escuchando y le permite realizar operaciones sencillas. Consulte Widget Now playing (P.52).

2Widget multimedia

Toque [ ] para cambiar entre Historial multimedia de red y Marco de fotos.

Consulte Widget de historial de medios de red (P.54), Widget de marco de fotos (P.54).

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Panel de servicio

1

2

1Widget de meteorología

Muestra la previsión meteorológica para hoy.

Consulte Widget de meteorología (P.40).

2Widget de red

Toque [ ] para cambiar entre Programación, RSS y SNS.

Consulte Widget Hoy (P.43), Widget SNS (P.43), Widget RSS (P.44).

Cambiar la máscara de la pantalla de inicio

Puede seleccionar entre 3 tipos de máscaras para la pantalla de inicio.

1Pulse el botón <MENU>.

2Toque [ Theme].

3Seleccione una máscara.

4 Toque [OK].

24

25

Volver a la página inicial Funciones básicas

ññOperaciones habituales

Describe las operaciones habituales.

General

Existen funciones que pueden ejecutarse desde la mayoría de las pantallas.

(Búsqueda combinada de medios)

 

Toque para visualizar la pantalla de la

 

búsqueda combinada de medios.

 

(Menú rápido)

 

Toque para visualizar el menú rápido. El

 

contenido del menú es el siguiente.

 

:Toque para activar o desactivar la

 

alimentación del dispositivo externo.

 

: Muestra la pantalla de menú SETUP.

Pantalla de menús rápidos

: Muestra la pantalla de menú Audio

Control.

 

 

: Muestra la pantalla de control de la

 

fuente actual. La forma del icono varía

 

en función de la fuente.

Pantalla de lista

Existen teclas de funciones comunes en las pantallas de listas de la mayoría de las fuentes.

(Barra de desplazamiento)

Toque para desplazarse por los textos de la pantalla.

etc.

 

 

 

Aquí se muestran las teclas con varias

 

 

 

funciones.

 

 

 

Las teclas mostradas varían en función de la

 

 

 

fuente actual de audio, del estado, etc.

 

 

 

En la tabla siguiente encontrará ejemplos de

 

 

 

cada tecla.

 

 

 

 

 

 

Tecla

 

Función

 

 

 

 

 

 

 

Enumera toda la música de la jerarquía inferior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se desplaza a la jerarquía superior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Muestra la carpeta de categoría actual.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Muestra la lista de archivos de música/películas.

 

 

 

 

 

 

 

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Desplazamiento con la yema del dedo

Puede desplazar la pantalla de lista arriba/abajo o a derecha/izquierda arrastrándola con la yema del dedo.

26

27

Volver a la página inicial Funciones básicas

ññFunción de navegación

Para obtener más información acerca de la función de navegación, consulte el manual de instrucciones de navegación.

Visualizar la pantalla de navegación

DNN990HD

1 Pulse el botón <NAV>.

HOME

Aparece la pantalla de navegación.

DNN770HD

1 Pulse el botón <HOME>.

 

 

HOME

2

Seleccione el panel de selección de fuentes.

3

Toque [

NAV].

Aparece la pantalla de navegación.

Controlar el audio desde la pantalla de navegación

Puede controlar las fuentes de audio mientras se visualiza la pantalla de navegación.

También puede ver la información de navegación mientras se visualiza la pantalla de control de fuentes.

1 Toque la barra de información.

Aparece la pantalla de navegación con la información de audio.

Volver a la página inicial

Funciones básicas

2 Toque [ ] o [ ] en la pantalla de navegación.

Al tocar esta zona se muestra la pantalla de audio.

: Muestra las teclas de navegación y

: Muestra la pantalla de navegación y de

control de la fuente actual.

reproducción del vídeo/imagen actual.

NOTA

• Cada vez que se toca la zona de visualización, la pantalla alterna entre el modo de reproducción y la vista de la cámara.

• Al tocar el icono de fuente en la parte inferior de la pantalla, se visualiza la pantalla de audio completa.

ööPara volver a la pantalla de navegación completa:

Toque [ ].

NOTA

• Para obtener más información acerca de las teclas de control, consulte las instrucciones de cada apartado.

Función de registro de rutas

Puede cargar las rutas por las que ha viajado y las canciones que ha escuchado en el sitio de Route Collector para poder confirmarlas más adelante.

1Pulse el botón <MENU> de la pantalla de navegación o de la pantalla de control de fuente.

2Toque [ Triplog On].

3 Toque [Yes].

Cuando se activa el registro de rutas, aparece “ ” en la barra de estado.

NOTA

Podrá utilizar la función de registro de rutas si ha accedido al sistema como Owner o como User.

28

29

Volver a la página inicial Funciones básicas
ññFuncionamiento del sistema OEM
Al conectar este sistema de navegación al sistema de bus del vehículo utilizando un ADS (producto disponible), dicho sistema podrá acceder a la fuente de radio satelital de la que dispone el vehículo y la información del vehículo se podrá mostrar en este sistema de navegación.
1 Pulse el botón <HOME>.
2 Toque [ ] en el panel de selección de fuentes. 3 Toque [ OEM].
Aparece la pantalla OEM Features (Características OEM).

:Muestra la pantalla de control de la fuente de radio satelital que ofrece el vehículo.

:Muestra la pantalla de control de la función manos libres Bluetooth que ofrece el vehículo.

:Muestra la pantalla de control de la fuente de reproducción de medios que ofrece el vehículo.

:Muestra la pantalla de control de la fuente de reproducción Bluetooth en tiempo real que ofrece el vehículo.

:Muestra información acerca de los instrumentos, por ejemplo el velocímetro.

:Muestra información acerca del sensor de distancia de aparcamiento del vehículo.

Volver a la página inicial

Funciones básicas

:Muestra información acerca del aire acondicionado del vehículo.

:Muestra información acerca de la presión de los neumáticos del vehículo.

NOTA

Las pantallas que aparecen, los nombres de los botones y los nombres de las pantallas pueden variar según el tipo de conexión iDataLink y el modelo del vehículo. Si precisa más información, consulte la siguiente URL: www.idatalink.com/

30

31

Volver a la página inicial Configuración del Wi-Fi

ññ Configuración del Wi-Fi

Configuración del Wi-Fi

5 Toque [Wi-Fi].

 

Puede conectarse a un punto de acceso Wi-Fi para conectarse a Internet.

Preparativos

• Realice los preparativos para utilizar el punto de

accesoWi-Fi para conexión a Internet mediante el

uso de la función Compartir del smartphone.

1

 

Pulse el botón <HOME> para

6

 

 

 

 

 

 

 

visualizar la pantalla de inicio.

 

Seleccione en la lista el punto de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

acceso Wi-Fi para registrarlo.

NOTA

 

 

 

 

• Para visualizar el panel de contenido en red, pulse

 

 

 

 

el botón <HOME> de nuevo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Pulse el botón <MENU>.

 

 

 

 

 

 

 

3

 

Toque [Setting].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Introduzca la contraseña.

 

 

 

 

4

 

Deslice Wi-Fi a ON.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

Toque [Connect] (Conectar).

 

 

 

 

Registrar manualmente el punto de acceso Wi-Fi

1 Toque [ADD NETWORK].

Volver a la página inicial

Configuración del Wi-Fi

Confirmar la dirección MAC

1

 

Pulse el botón <MENU>.

 

2

 

Toque [Advanced] (Avanzado).

 

2 Introduzca el código SSID.

3

 

Seleccione la seguridad.

3

 

Pulse el botón <6>.

 

 

 

 

4

 

Introduzca el código de seguridad.

 

 

 

 

 

5

 

Toque [SAVE].

 

 

 

 

 

 

 

32

33

Volver a la página inicial Configuración de la fecha y la hora

ññ Configuración de la fecha y la hora

Configuración de la fecha y la

5 Ajuste cada elemento del modo

siguiente.

hora

 

1 Pulse el botón <HOME> para visualizar la pantalla de inicio.

NOTA

Para visualizar el panel de contenido en red, pulse el botón <HOME> de nuevo.

2

 

Pulse el botón <MENU>.

 

3

 

Toque [Setting].

 

6 Pulse el botón <6>.

4 Toque [Date & time].

Ajustar la fecha y la hora manualmente

1 Toque [Automatic date & time] para eliminar la selección.

2 Toque [Set date].

3 Ajuste la fecha.

4

 

Toque [Set].

 

5

 

Toque [Set time].

 

6

 

Ajuste la hora.

 

7

 

Toque [Set].

 

8

9

10

Volver a la página inicial Configuración de la fecha y la hora

Toque [Select time zone].

Seleccione una zona horaria.

Pulse el botón <6>.

34

35

Volver a la página inicial

 

 

 

Configuración de la cuenta

 

 

 

ññ Configuración de la cuenta

 

 

 

 

 

 

ÑÑProcedimiento de registro de

Acerca de

la cuenta

 

 

 

 

 

 

una cuenta

Para usar esta unidad, debe registrar una

1

 

Cree una cuenta en el sitio web de

cuenta.

 

ÑÑTipos de cuentas

 

 

Route Collector.

 

 

instrucciones descritas en Crear cuenta

 

 

 

 

 

Cree una cuenta conforme a las

Puede crear cuentas para mantener la

 

 

de usuario (P.36) o en el sitio web de

privacidad cuando utilice la función de

 

 

 

 

Route Collector.

correo electrónico o de medios sociales.

 

 

 

 

http://www.route-collector.com/

Administrator

 

 

2

 

Registre la cuenta en esta unidad.

Como Administrator, podrá crear una cuenta

 

 

Para registrar una cuenta de Owner,

de propietario y llevar a cabo la configuración

 

 

 

 

consulte Configurar cuenta de

inicial.

 

 

 

 

propietario (P.37).

Podrá acceder al sistema si no ha creado una

 

 

 

 

Para registrar una cuenta de User,

cuenta de propietario.

 

 

 

 

consulte Configurar cuenta de usuario

Guest

 

 

 

 

(P.38).

Una cuenta para invitados como, por ejemplo,

 

 

3

 

Cambio de una cuenta de inicio de

sus amigos.

 

El invitado podrá utilizar esta unidad, pero no

 

 

sesión a otra.

 

 

Consulte Cambiar de cuenta de usuario

podrá utilizar las funciones relacionadas con el

 

 

 

 

(P.38).

correo, los medios sociales ni con el sitio web

 

 

 

 

 

de Route Collector.

 

 

 

Owner

La cuenta destinada a la persona que gestiona esta unidad.

El propietario podrá usar las funciones relacionadas con el correo, los medios sociales y el sitio web de Route Collector.

Podrá registrar a usuarios como, por ejemplo, su familia.

User

La cuenta destinada al usuario de esta unidad.

El usuario podrá usar las funciones relacionadas con el correo, los medios sociales y el sitio web de Route Collector.

Podrá registrar hasta 4 cuentas de usuario.

Crear cuenta de usuario

Para utilizar esta unidad, deberá crear una cuenta en el sitio web de Route Collector.

Preparativos

Para registrarse como usuario en el sitio web de Route Collector, necesitará una cuenta de correo electrónico.

También podrá registrarse a través de la web. http://www.route-collector.com/

Este paso puede omitirse si ya se ha registrado en el sitio web de Route Collector.

1Pulse el botón <HOME> para visualizar la pantalla de inicio.

2Pulse el botón <MENU>.

3Toque [Account].

4

5

6

7

Toque [Create Account].

Introduzca la información de la cuenta.

No podrá registrar una cuenta que ya haya sido utilizada. Registre la cuenta con otro nombre.

Toque [OK].

La cuenta ha quedado registrada temporalmente en el sitio web de Route Collector.

Active la cuenta.

Se enviará un correo de confirmación a la dirección de correo registrada. Abra la URL indicada para completar el registro de la cuenta.

Volver a la página inicial

Configuración de la cuenta

Configurar cuenta de propietario

Puede registrar una cuenta de propietario para la persona que gestiona este sistema.

Preparativos

En primer lugar, cree una cuenta en el sitio web de Route Collector. Consulte Crear cuenta de usuario (P.36).

Si aún no ha creado una cuenta de propietario, acceda al sistema como Administrator.

Si ya ha creado una cuenta de propietario, acceda al sistema como tal después de reiniciar la cuenta.

1Pulse el botón <HOME> para visualizar la pantalla de inicio.

2Pulse el botón <MENU>.

3Toque [Account].

4Toque [Set Owner Account].

5 Introduzca la información de la cuenta.

Introduzca la información registrada en el sitio web de Route Collector.

6 Toque [OK].

36

37

Kenwood DNN 770 HD Instruction Manual

Volver a la página inicial

Configuración de la cuenta

Configurar cuenta de usuario

Puede registrar una cuenta de usuario para el usuario de este sistema de navegación.

Preparativos

En primer lugar, cree una cuenta en el sitio web de Route Collector. Consulte Crear cuenta de usuario (P.36).

Podrá configurar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner.

1Pulse el botón <HOME> para visualizar la pantalla de inicio.

2Pulse el botón <MENU>.

3Toque [Account].

4Toque [Set Account].

5 Introduzca la información de la cuenta.

Introduzca la información registrada en el sitio web de Route Collector.

6 Toque [OK].

Cambiar de cuenta de usuario

Puede cambiar a una cuenta diferente a aquella en la que se encuentra actualmente.

1

 

Pulse el botón <HOME> para

 

 

 

visualizar la pantalla de inicio.

2

 

Pulse el botón <MENU>.

 

3

 

Toque [Account].

 

4 Toque [Login User select].

5 Seleccione una cuenta.

6 Introduzca la contraseña.

Eliminar cuenta de usuario

Puede eliminar una cuenta de usuario que ya haya sido registrada.

Preparativos

Podrá configurar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner.

1Pulse el botón <HOME> para visualizar la pantalla de inicio.

2Pulse el botón <MENU>.

3Toque [Account].

4Toque [Delete Account].

5 Seleccione una cuenta.

6 Toque [OK].

Aparece la pantalla de confirmación.

7 Toque [Yes].

Volver a la página inicial

Configuración de la cuenta

Reiniciar cuenta de usuario

Podrá eliminar las cuentas de propietario y de usuario que hayan sido registradas previamente.

Preparativos

Podrá configurar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner.

1Pulse el botón <HOME> para visualizar la pantalla de inicio.

2Pulse el botón <MENU>.

3Toque [Account].

4Toque [Reset Account].

5 Introduzca la contraseña de la cuenta de propietario.

6 Toque [OK].

Aparece la pantalla de confirmación.

7 Toque [Yes].

NOTA

Se eliminan los datos, el registro y los ajustes utilizados en la cuenta.

38

39

Volver a la página inicial

 

Funcionamiento de widgets y aplicaciones

 

ññ Funcionamiento de widgets y aplicaciones

Widget de meteorología

ÑÑSelección de ciudad

Muestra la previsión meteorológica para la

1 Toque [(City name)] en el widget de

meteorología.

región seleccionada.

 

Preparativos

Deberá disponer de una conexión a Internet medianteWi-Fi. Consulte Configuración del Wi-Fi (P.32).

Podrá utilizar estas funcionalidades durante 2 años a partir de la fecha de registro de la cuenta de propietario. Para utilizarlas sin fecha límite, deberá contratar una tarifa de uso. Para más detalles, consulte el sitio web de Route Collector. http://www.route-collector.com/

1

2

1 Lista de ciudades

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Seleccione el panel de servicio.

 

1

2

3

Se mostrará una lista de regiones.

Al tocar aquí se mostrará la región seleccionada.

2 [Add City]

Inicia la aplicación de meteorología para añadir la región. Consulte Añadir una ciudad (P.41).

Aplicación de meteorología

Muestra la previsión meteorológica para la región seleccionada.

1 Hora y fecha

Muestra la hora y la fecha actuales.

2 Información meteorológica

Muestra la previsión meteorológica para la región seleccionada.

Al tocar aquí se inicia la aplicación de meteorología.

3 Información sobre la ciudad

Muestra la región seleccionada.

Al tocar aquí se mostrará una pantalla de selección de región. Consulte Selección de ciudad (P.40).

Preparativos

Deberá disponer de una conexión a Internet medianteWi-Fi. Consulte Configuración del Wi-Fi (P.32).

Podrá utilizar estas funcionalidades durante 2 años a partir de la fecha de registro de la cuenta de propietario. Para utilizarlas sin fecha límite, deberá contratar una tarifa de uso. Para más detalles, consulte el sitio web de Route Collector. http://www.route-collector.com/

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Toque [

] en el panel de contenido

 

 

 

en red.

 

3

 

Toque [

Weather].

 

4 Realice la operación deseada del modo que se indica a continuación.

1

2

 

1 Lista de ciudades

Se mostrará una lista de regiones.

Al tocar aquí se mostrará la región seleccionada.

2 Botones

: Lee la información de nuevo.

: Añade una región.

: Finaliza la aplicación.

(Información meteorológica)

Muestra la previsión meteorológica para hoy y la previsión meteorológica para los 6 próximos días.

ÑÑMenú

1 Pulse el botón <MENU>.

Eliminar

Elimina una región de la lista de ciudades. Consulte Eliminar una ciudad (P.42).

Ajuste

Le permite establecer el intervalo de actualización de la información, etc. Consulte

Configuración de meteorología (P.42).

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

ÑÑAñadir una ciudad

Añade una región a la lista de ciudades.

1

 

Toque [ ].

 

2

 

Busque una región.

 

(Reconocimiento de voz)

Puede introducir una región utilizando la función de reconocimiento de voz. Cuando se muestre "Speak now", pronuncie el nombre de la región.

[Search]

Se inicia la búsqueda.

3 Seleccione una región.

Al tocar en la región, ésta se añade a la lista y se visualiza la previsión meteorológica.

40

41

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

ÑÑEliminar una ciudad

Puede eliminar una región de la lista de ciudades.

1

 

Pulse el botón <MENU>.

 

2

 

Toque [Delete] (Eliminar) en el menú.

 

3

 

Elimine la región.

 

4

 

Toque [Yes].

 

5

 

Toque [ 6].

 

ÑÑConfiguración de meteorología

Realiza la configuración cuando se utiliza la aplicación de Meteorología.

1

 

Pulse el botón <MENU>.

 

2

 

Toque [Setting] en el menú.

 

3

 

Seleccione una opción del siguiente

 

 

 

modo.

Show temperature

Seleccione una escala de temperatura.

Update interval

Establezca un intervalo de actualización de la información.

4 Toque [ 6].

Widget Hoy

Puede visualizar la planificación registrada para hoy en Google Calendar.

Preparativos

Para utilizar este servicio, se requiere una cuenta en Google.

Podrá utilizar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner o como User.

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Seleccione el panel de servicio.

 

3

 

Toque [ ].

 

4

 

Seleccione el widget Hoy.

 

1

2

1 Botones

: Inicia la aplicación de planificación.

: Lee toda la planificación prevista en voz alta.

: Cambia a RSS o SNS.

2 Lista de planificación

Muestra la planificación registrada para hoy en Google Calendar.

Al tocar en ella, se muestra la vista de eventos.

: Lee toda la planificación prevista en voz alta.

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

Widget SNS

Puede utilizar Facebook, Twitter, Gmail y correo electrónico (IMAP).

Preparativos

Para utilizar cada uno de estos servicios, se requiere la cuenta de correo electrónico, Google, Facebook oTwitter.

Podrá utilizar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner o como User.

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Seleccione el panel de servicio.

 

3

 

Toque [ ].

 

4

 

Seleccione el widget SNS.

 

1

2

3

1 Botones

: Inicia la aplicación SNS.

: Lee todo el contenido en voz alta.

: Cambia a planificación o RSS.

2 Categoría

Seleccione una categoría de servicio.

3 Lista de artículos SNS

Muestra el contenido seleccionado en Categoría en un nuevo orden.

Al tocar aquí se inicia la aplicación SNS y se muestra su contenido.

Si se muestra la información más reciente en la parte superior, podrá deslizarse por la lista para actualizar la información.

: Lee el contenido SNS en voz alta.

42

43

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

Widget RSS

Muestra las noticias RSS.

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Seleccione el panel de servicio.

 

3

 

Toque [ ].

 

4

 

Seleccione el widget RSS.

 

1

2

3

1 Botones

: Inicia la aplicación RSS.

: Lee todo el contenido en voz alta.

: Cambia a planificación o SNS.

2 Categoría

Seleccione una categoría de servicio.

3 Lista de artículos RSS

Muestra el contenido seleccionado en Categoría en un nuevo orden.

Al tocar aquí se inicia la aplicación RSS y se muestra su contenido.

Si se muestra la información más reciente en la parte superior, podrá deslizarse por la lista para actualizar la información.

: Lee el contenido RSS en voz alta.

Aplicación de planificación

Puede editar la planificación en Internet. Además, también puede sincronizar la planificación con Google Calendar.

Preparativos

Deberá disponer de una conexión a Internet medianteWi-Fi. Consulte Configuración del Wi-Fi (P.32).

Para utilizar Google Calendar se requiere una cuenta en Google.

Podrá utilizar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner o como User.

ÑÑRegistrar una cuenta

Registre la información de la cuenta para sincronizarla con la cuenta de Google.

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Toque [

] en el panel de contenido

 

 

 

en red.

 

3

 

Toque [

Schedule].

 

4

 

Toque [Gmail].

 

5

 

Introduzca la dirección de correo

 

 

 

electrónico y la contraseña.

6 Toque [Sign in].

ÑÑFunción de planificación

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Toque [

] en el panel de contenido

 

 

 

en red.

 

3

 

Toque [

Schedule].

 

4

 

Realice la operación deseada del

 

 

 

modo que se indica a continuación.

1

2

3

1 Categoría de vista

: Muestra la agenda.

: Muestra la planificación semanal.

: Muestra la planificación diaria.

2 Información sobre la fecha

Muestra la fecha de la planificación visualizada.

Al tocar aquí se mostrará la fecha de la planificación que se va a visualizar.

3 Botones

: Añadir una planificación.

: Muestra la planificación para hoy.

: Lee todas las planificaciones en voz alta.

: Finaliza la aplicación.

(Lista de planificación)

Muestra una planificación.

Al tocar aquí se mostrará información detallada sobre la planificación.

: Lee el contenido de la planificación en voz alta.

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

5 Vista detallada de la planificación.

(Texto a voz)

Lee el contenido de la planificación en voz alta.

ÑÑMenú

1 Pulse el botón <MENU>.

Vista de agenda/Vista semanal/Vista diaria

Cerrar sesión

Se finaliza la sesión en la cuenta actual.

Vista de eventos

Editar evento

Edita la planificación.

Eliminar evento

Elimina la planificación.

Cuando aparezca una pantalla de confirmación, toque“Yes”(Sí).

44

45

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

ÑÑAñadir evento

Añade un evento a la planificación.

1

 

Toque [ ] en la aplicación de

 

 

 

planificación.

2

 

Introduzca su planificación.

 

Introduzca un nombre de evento, fecha y hora, descripción, etc.

3 Añada un evento.

Sincroniza la planificación con Google Calendar, si se utiliza.

ÑÑNotificación

Muestra un icono de notificación en la ventana de mensajes y en la barra de estado cuando se llega al momento configurado.

Ventana de mensajes

1 Toque [View Event] para visualizar los detalles del evento.

La aplicación de planificación se inicia para mostrar los detalles.

Barra de estado

1 Arrastre la barra de estado hacia abajo.

2

 

Toque [

] para visualizar los

 

 

 

detalles.

 

La aplicación de planificación se inicia para mostrar los detalles.

Aplicación SNS

Muestra la pantalla para utilizar Facebook, Twitter y Gmail.

Preparativos

Deberá disponer de una conexión a Internet medianteWi-Fi. Consulte Configuración del Wi-Fi (P.32).

Para usar un servicio Google, Facebook o Twitter, se requiere una cuenta en el servicio correspondiente.

Podrá utilizar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner o como User.

ÑÑIniciar la aplicación SNS

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Toque [

] en el panel de contenido

 

 

 

en red.

 

3

 

Toque [

SNS].

 

ÑÑRegistrar una cuenta

Facebook

1

 

Toque [

(Facebook)].

 

2

 

Toque [Sign in].

 

3

 

Introduzca la dirección de correo

 

 

 

electrónico/teléfono y la contraseña.

4

 

Toque [Log In].

 

Twitter

 

1

 

Toque [

(Twitter)].

 

2

 

Toque [Sign in].

 

3

 

Introduzca el nombre de usuario/

 

 

 

correo electrónico y la contraseña.

4

 

Toque [Authorize app].

 

Gmail

 

1

 

Toque [

(mail)].

 

2

 

Toque [Sign in].

 

3

 

Toque [Gmail].

 

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

4 Introduzca el correo electrónico y la contraseña.

5 Toque [Next] (Siguiente).

NOTA

Puede registrar un correo electrónico (IMAP). Seleccione [Other] (Otros) en el paso 3 e introduzca los datos necesarios conforme a los mensajes visualizados.

ÑÑFunción SNS

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Toque [

] en el panel de contenido

 

 

 

en red.

 

3

 

Toque [

SNS].

 

4

 

Realice la operación deseada del

 

 

 

modo que se indica a continuación.

2

3

1

1 Botones

: Cree un nuevo artículo.

: Publica la ubicación actual.

: Lee todos los artículos en voz alta.

: Finaliza la aplicación.

2 Categoría

Seleccione una categoría para visualizarla.

Continúa

46

47

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

3 Lista de artículos

Muestra un artículo o mensaje.

Al tocar aquí se visualizan los detalles.

Mientras se muestra la información más reciente en la parte superior, podrá deslizarse por la lista para actualizar la información.

: Lee el artículo en voz alta.

5 Vista detallada del artículo o mensaje.

Facebook

2

1

1 Botones

: Señalar“Me gusta”.

: Publicar un comentario.

2 Botones

: Elimina un artículo. Cuando aparezca una pantalla de confirmación, toque“OK”.

: Lee el contenido del comentario en voz alta.

Twitter

2

1

1 Botones

: Crear una respuesta.

: Crear un ReTweet. : Añadir a Favoritos.

2 Botones

: Eliminar elTweet.

: Lee el contenido del comentario en voz alta.

Gmail

1

2

 

1 Botones

: Crear un correo de respuesta.

: Crear un correo para responder a todos.

: Crear un correo reenviado.

2 Botones

: Elimina un artículo. Cuando aparezca una pantalla de confirmación, toque“OK”.

: Lee el contenido del comentario en voz alta.

ÑÑMenú

1 Pulse el botón <MENU>.

Vista de lista de artículos

Ajuste

Establezca un intervalo de actualización.

Cerrar sesión (Facebook, Twitter)

Se finaliza la sesión en la cuenta actual.

Cuenta (Gmail)

Seleccione la cuenta y la etiqueta que desea visualizar.

1 Seleccione una cuenta.

2 Seleccione una etiqueta.

Añadir cuenta (Gmail)

Registre una nueva cuenta.

Eliminar cuenta (Gmail)

Elimine una cuenta registrada.

Seleccione la cuenta que desea eliminar colocando sobre ella una marca de verificación y, a continuación, toque [OK].

ÑÑAñadir a una publicación

Cree un artículo para publicarlo en el servicio SNS de la categoría seleccionada.

1

 

Toque [ ] la aplicación SNS (redes

 

 

 

sociales).

2

 

Cree un artículo para publicarlo.

 

Facebook

1

3

2

1

Introduzca un artículo para publicarlo.

: Introduzca un comentario utilizando la función de reconocimiento de voz. Cuando aparezca“Speak now”, diga el comentario en voz alta.

[Post]: Publica el artículo.

2 Botones

: Publicar una foto.

3

Seleccione una frase fija.

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

Twitter

1

2

3

1

Introduzca un artículo para publicarlo.

: Introduzca un comentario utilizando la función de reconocimiento de voz. Cuando aparezca“Speak now”, diga el comentario en voz alta.

[Post]: Publica el artículo.

2 Botones

: Publicar la localización actual.

3

Seleccione una frase fija.

Gmail

1

2

 

3

1 Botones

: Envía el correo electrónico.

: Guarda temporalmente el correo electrónico.

: Eliminar el correo electrónico.

3

Cree un mensaje de correo para enviarlo.

: Introduzca un comentario utilizando la función de reconocimiento de voz. Cuando aparezca“Speak now”, diga el comentario en voz alta.

[Add Cc/Bcc] (Añadir Cc/Bcc): Muestra cc y Bcc.

48

49

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

Aplicación RSS

Muestra una fuente RSS.

Preparativos

Deberá disponer de una conexión a Internet medianteWi-Fi. Consulte Configuración del Wi-Fi (P.32).

Podrá utilizar una cuenta de usuario si ha accedido al sistema como Owner o como User.

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Toque [

] en el panel de contenido

 

 

 

en red.

 

3

 

Toque [

(RSS)].

 

4

 

Realice la operación deseada del

 

 

 

modo que se indica a continuación.

2

3

1

 

 

1 Botones

: Añade una fuente RSS. Consulte Añadir una fuente RSS (P.51)

: Lee todos los artículos en voz alta.

: Finaliza la aplicación.

2 Categoría

Seleccione la fuente RSS que se va a visualizar.

3 Lista de artículos

Se visualiza el artículo.

Al tocar aquí se visualizan los detalles.

Mientras se muestra la información más reciente en la parte superior, podrá deslizarse por la lista para actualizar la información.

: Lee el artículo en voz alta.

5 Vista detallada del artículo.

1

2

2

1 Botones

: Registra la fuente RSS en el marcador. Elimina la fuente RSS si ya ha sido registrada.

: Lee el contenido en voz alta.

2

Se desplaza al artículo anterior o siguiente.

ÑÑMenú

1 Pulse el botón <MENU>.

Vista de lista de artículos

Eliminar

Eliminar una fuente RSS. Consulte Eliminar una fuente RSS (P.51)

Ajuste

Establezca el intervalo de actualización. Consulte Configuración de RSS (P.51)

ÑÑAñadir una fuente RSS

Añada una fuente RSS.

1

 

Toque [ ] en la aplicación RSS.

 

2

 

Seleccione una categoría.

 

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

ÑÑEliminar una fuente RSS

Eliminar una fuente RSS.

1

 

Pulse el botón <MENU>.

 

2

 

Toque [Delete] (Eliminar).

 

3

 

Toque [Add] (Agregar).

3

 

Toque [Yes] (Sí) para confirmarlo.

 

 

NOTA

Para añadir una fuente RSS seleccionable, necesita editarla en el sitio web de Route Collector. Consulte www.route-collector.com/

ÑÑConfiguración de RSS

Realiza la configuración cuando se usa la aplicación RSS.

1

 

Pulse el botón <MENU>.

 

2

 

Toque [Setting] en el menú.

 

3

 

Seleccione una opción del siguiente

 

 

 

modo.

Update interval

Establezca el intervalo de actualización de la información.

50

51

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

Widget Now playing

Muestra la información relacionada con la canción o emisora que está escuchando y le permite realizar operaciones sencillas.

1

 

Pulse el botón <HOME>.

 

2

 

Seleccione el panel de medios.

 

Fuente de medios como CD o USB

1

2

3

4

1 (Estoy escuchando)

Puede publicar la información relacionada con la canción o emisora que está escuchando en twitter, Facebook. Consulte Publicar la información relacionada con la canción que está escuchando (P.53).

2 Ilustraciones del álbum

Al tocar en Ilustraciones del álbum, se muestra la pantalla de control de fuente.

3 Pantalla de información

Muestra la información (título, etc.) relacionada con la canción que se está reproduciendo.

4 Botones

Le permite detener temporalmente la reproducción y seleccionar canciones.

Fuentes de radio como la tecnología HD Radio o SiriusXM

1

2

3

4

1 (Estoy escuchando)

Puede publicar la información relacionada con la canción o emisora que está escuchando en twitter, Facebook. Consulte Publicar la información relacionada con la canción que está escuchando (P.53).

2 Ilustraciones

Al tocar en Ilustraciones, se muestra la pantalla de control de fuente.

3 Pantalla de información

Muestra la banda, frecuencia, etc.

Al tocar aquí se mostrará la pantalla de presintonías. Consulte Selección de preajustes (P.53).

4 Botones

Le permite seleccionar una banda y una emisora.

ÑÑPublicar la información relacionada con la canción que está escuchando

Puede publicar la información relacionada con la canción que está escuchando en Twitter, Facebook o en el sitio web de Route Collector.

1 Toque [ ].

Volver a la página inicial Funcionamiento de widgets y aplicaciones

ÑÑSelección de preajustes

1 Toque la zona ilustrada.

2 Seleccione una emisora o un canal de la lista.

2 Cree la información que desea publicar.

1

3

2

1

Introduzca la información que desea publicar.

: Introduzca un comentario utilizando la función de reconocimiento de voz. Cuando se muestre "Speak now", pronuncie el comentario.

[Post]: Publica la información.

2 Frase fija

Seleccione la información relacionada con

la canción que está escuchando y una frase fija.

3

Seleccione el servicio en el que desea publicar la información.

Seleccione el servicio y, a continuación, toque [OK].

52

53

Loading...
+ 60 hidden pages