HP DeskJet Ink Advantage 5570 User manual

0 (0)

HP DeskJet 5570 All-in-One series

Содержание

1 Приемыработы...........................................................................................................................................

1

2 Началоработы............................................................................................................................................

2

Компонентыпринтера.........................................................................................................................................

3

Функциипанелиуправленияииндикаторысостояния..................................................................................

5

Основныесведенияобумаге..............................................................................................................................

7

Загрузкабумаги..................................................................................................................................................

10

Загрузкаоригинала............................................................................................................................................

14

ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP (Windows) ......................................................................

15

Спящийрежим....................................................................................................................................................

16

Автоотключение................................................................................................................................................

17

Бесшумныйрежим.............................................................................................................................................

18

Специальныевозможности..............................................................................................................................

20

3 Печать.......................................................................................................................................................

21

Печатьфотографий...........................................................................................................................................

22

Печатьдокументов............................................................................................................................................

24

Двусторонняяпечать........................................................................................................................................

25

Печатьсмобильногоустройства.....................................................................................................................

26

ПечатьспомощьюAirPrint ................................................................................................................................

27

ПечатьврежимеМаксимумdpi ........................................................................................................................

28

Советыпоуспешнойпечати.............................................................................................................................

29

4 Использованиевеб-служб..........................................................................................................................

31

Чтотакоевеб-службы? .....................................................................................................................................

32

Настройкавеб-служб........................................................................................................................................

33

ПечатьспомощьюHP ePrint .............................................................................................................................

35

ИспользованиеВеб-печатьHP .........................................................................................................................

37

Использованиевеб-сайтаHP Connected .........................................................................................................

38

Удалениевеб-служб..........................................................................................................................................

39

Советыпоиспользованиювеб-служб.............................................................................................................

40

RUWW

iii

5 Копированиеисканирование.....................................................................................................................

41

Копированиедокументов.................................................................................................................................

42

Сканирование.....................................................................................................................................................

43

Советыпоуспешномукопированиюисканированию..................................................................................

48

6 Работаскартриджами...............................................................................................................................

49

Проверкаприблизительногоуровнячернил..................................................................................................

50

Заменакартриджей...........................................................................................................................................

51

Заказрасходныхматериалов...........................................................................................................................

53

Режимработысоднимкартриджем...............................................................................................................

54

Информацияогарантиинакартридж.............................................................................................................

55

Хранениеанонимнойинформацииобиспользовании..................................................................................

56

Советыпоработескартриджами....................................................................................................................

57

7 Подключитепринтер.................................................................................................................................

58

Настройкапринтерадлябеспроводногосоединения...................................................................................

59

Беспроводноеподключениекпринтерубезиспользованиямаршрутизатора.........................................

61

Изменениепараметровсети.............................................................................................................................

64

Дополнительныесредствауправленияпринтером(длясетевыхпринтеров) ..........................................

65

Советыпонастройкеииспользованиюсетевогопринтера..........................................................................

68

8 Решениепроблемы....................................................................................................................................

69

Замятиеиошибкиподачибумаги....................................................................................................................

70

Проблемыскартриджем..................................................................................................................................

75

Проблемыпечати...............................................................................................................................................

77

Проблемыкопирования....................................................................................................................................

86

Проблемысканирования..................................................................................................................................

87

Проблемыссетьюиподключением...............................................................................................................

88

Аппаратныепроблемыпринтера.....................................................................................................................

90

СлужбаподдержкиHP ......................................................................................................................................

92

ПриложениеА Техническаяинформация......................................................................................................

94

УведомлениякомпанииHewlett-Packard ........................................................................................................

95

Техническиехарактеристики...........................................................................................................................

96

Программаохраныокружающейсреды.........................................................................................................

98

Соответствиенормам......................................................................................................................................

103

Низкийуровеньчернил...................................................................................................................................

112

Недостаточночернил......................................................................................................................................

113

Проблемаскартриджем.................................................................................................................................

114

iv

RUWW

Проверкакрышкидоступаккартриджам....................................................................................................

115

Неправильныйразмербумаги........................................................................................................................

116

Застрялакареткаскартриджами..................................................................................................................

117

Замятабумагаилипроблемыслотком.........................................................................................................

118

Нетбумаги........................................................................................................................................................

119

Неудалосьнапечататьдокумент..................................................................................................................

120

Сбойпринтера..................................................................................................................................................

121

Открытакрышка..............................................................................................................................................

122

Сбойкартриджа...............................................................................................................................................

123

Рекомендациидляподдельныхкартриджей.............................................................................................

124

Несовместимыекартриджи............................................................................................................................

125

Слишкомкороткаябумага..............................................................................................................................

126

Бумагаслишкомдлиннаядлядвустороннейпечати..................................................................................

127

НесовместимыйкартриджHP Instant Ink ......................................................................................................

128

ИспользованныйкартриджHP Instant Ink ....................................................................................................

129

ПодключитепринтеркHP Connected ............................................................................................................

130

Заданиенапечатьнеможетбытьвыполнено.............................................................................................

131

УстановлензащищенныйкартриджHP ........................................................................................................

132

Указатель....................................................................................................................................................

133

RUWW

v

vi

RUWW

1 Приемыработы

УзнайтеобиспользованииустройстваHP DeskJet 5570 series

Началоработынастр. 2

Печатьнастр. 21

Использованиевеб-службнастр. 31

Копированиеисканированиенастр. 41

Работаскартриджаминастр. 49

Подключитепринтернастр. 58

Техническаяинформациянастр. 94

Решениепроблемынастр. 69

RUWW

1

2 Началоработы

Этотразделсодержитуказанныенижетемы.

Компонентыпринтера

Функциипанелиуправленияииндикаторысостояния

Основныесведенияобумаге

Загрузкабумаги

Загрузкаоригинала

ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP (Windows)

Спящийрежим

Автоотключение

Бесшумныйрежим

Специальныевозможности

2 Глава2 Началоработы

RUWW

Компонентыпринтера

Видспереди

Рисунок2-1 ВидHP DeskJet 5570 All-in-One series спередиисверху

Функция

Описание

 

 

1

Крышка

 

 

2

Подложкакрышки

 

 

3

Стеклосканера

 

 

4

Названиемоделипринтера

 

 

5

Крышкадоступаккартриджам

 

 

6

Крышкатрактаподачибумаги

 

 

7

Областьдоступаккартриджу

 

 

8

Картриджи

 

 

9

Кнопка«Вкл.» (такженазываетсякнопкойпитания)

 

 

10

Панельуправления

 

 

11

Выходнойлоток

 

 

12

Удлинительлоткадляобычнойбумаги(такженазываетсяудлинителемлотка)

 

 

13

Цветнойграфическийдисплей(такженазываетсядисплеем)

 

 

14

Лотокдляфотобумаги

 

 

15

Лотокдлябумаги

 

 

RUWW

Компонентыпринтера 3

Видсзади

Рисунок2-2 ВидHP DeskJet 5570 All-in-One series сзади

Функция Описание

1

Разъемпитания. ИспользуйтетолькокабельпитанияHP.

2ИндикаторпитанияЕслииндикаторсветитсязеленымсветом, шнурпитанияподключен правильно.

3

ЗаднийпортUSB

4 Глава2 Началоработы

RUWW

Функциипанелиуправленияииндикаторысостояния

Обзоркнопокииндикаторов

Приведеннаянижесхемаисвязаннаяснейтаблицасодержаткраткуюинформациюофункциях панелиуправленияпринтера.

Номер

Названиеиописание

1КнопкаСветится. Используетсядлявключенияивыключенияпринтера.

2Кнопка«Назад»: Возвратнапредыдущийэкран.

3Кнопка«Справка»: Открываетменюсправкидлятекущегодействия.

4Кнопка«Главная»: Позволяетвернутьсянаначальныйэкран(экран, которыйотображаетсяпривключениипринтера).

5Дисплейпанелиуправления: Длявыборапараметровменюкоснитесьэкранаилиспомощьюпрокруткипросмотрите другиепункты.

6Индикаторбеспроводнойсвязи. Отображаетсостояниебеспроводногосоединенияпринтера.

Светитсясинимсветом— беспроводноесоединениеустановленоипринтерготовкпечати.

Еслииндикатормедленномигает, беспроводнаясвязьвключена, нопринтернеподключенксети. Убедитесь, что принтернаходитсявзонедействиябеспроводнойсети.

Еслииндикаторбыстромигает, произошлаошибкабеспроводнойсвязи. См. сообщениенадисплеепринтера.

Еслибеспроводнаясвязьотключена, индикаторсостояниябеспроводногоподключениянесветится, наэкране отображаетсястатусБеспровод. связьвыкл.

RUWW

Функциипанелиуправленияииндикаторысостояния

5

HP DeskJet Ink Advantage 5570 User manual

Значкинадисплеепанелиуправления

Значок

Назначение

 

 

 

Копирование: открываетменюКопирование, вкоторомможновыбратьколичествокопийиизменить

 

параметрыкопирования.

 

 

 

Сканирование: открываетменю, вкоторомможновыбратьместоназначениядляотсканированных

 

документов.

 

 

 

Веб-печатьHP . ПозволяетбыстроилегкополучатьдоступипечататьданныеизИнтернета, например

 

купоны, страницыдляраскрашивания, головоломкиимногоедругое.

 

 

 

Настройка. ОткрываетменюНастройка, вкоторомможноизменитьпараметрыустройстваи

 

воспользоватьсяразличнымиинструментамидлявыполненияфункцийобслуживания.

 

 

 

Справка. Откроетсяменюсправки, вкоторомможнонайтиобучающиевидеоролики, информациюо

 

функцияхпринтераиполезныесоветы.

 

 

 

Значок«ePrint»: ОткрываетменюСводкавеб-служб, вкоторомможнопросмотретьподробныесведенияо

 

состоянииePrint, изменитьнастройкиePrint илинапечататьинформационнуюстраницу.

 

 

 

ЗначокWi-Fi Direct. ОткрываетменюWi-Fi Direct, вкоторомможновключитьWi-Fi Direct, отключитьWi-Fi

 

Direct иотобразитьимяпользователяипаролькWi-Fi Direct.

 

 

 

ЗначокБеспроводное: открываетменюСводкабеспроводнойсвязи, вкоторомможнопросмотреть

 

свойствабеспроводногоподключенияиизменитьсоответствующиепараметры. Можнотакженапечатать

 

отчетопроверкебеспроводнойсвязидлядиагностикипроблемсетевогоподключения.

 

 

 

Значок«Чернила». Показываетприблизительныйуровеньчернилвкартридже. Еслиуровеньчернилниже

 

минимального, отображаетсясимволпредупреждения.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. Предупрежденияииндикаторыуровнейчернилпредоставляютприблизительные

 

значения, предназначенныетолькодляпланирования. Приполучениисообщенияонизкомуровнечернил

 

подготовьтедлязаменыновыйкартридж, чтобыизбежатьвозможныхзадержекприпечати. Картридж

 

можнозаменить, когдакачествопечатистанетнеприемлемым.

 

 

6 Глава2 Началоработы

RUWW

Основныесведенияобумаге

Принтерхорошоработаетпрактическислюбымвидомофиснойбумаги. Передзакупкойбольших партийбумагипопробуйтеразличныетипыносителей. Оптимальноекачествопечатидостигаетсяпри использованиибумагикомпанииHP. ПодробнееобумагеHP см. навеб-сайтекомпанииHP поадресу www.hp.com .

КомпанияHP рекомендуетиспользоватьдляповседневнойпечатидокументов обычнуюбумагуслоготипомColorLok. ВсябумагаслоготипомColorLok проходит независимуюпроверкунасоответствиевысокимстандартамкачествапечатии надежности, позволяетполучатьдокументысчеткимиияркимицветами, более насыщеннымчернымивысыхаетбыстреестандартнойобычнойбумаги. Бумагас логотипомColorLok поставляетсякрупнейшимипроизводителямибумагис различнымипоказателямиплотностииразмера.

Этотразделсодержитуказанныенижетемы.

Типыбумаги, рекомендуемыедляпечати

ЗаказбумагиидругихрасходныхматериаловHP

Рекомендацииповыборуииспользованиюбумаги

Типыбумаги, рекомендуемыедляпечати

ДляобеспечениянаилучшегокачествапечатикомпанияHP рекомендуетиспользоватьбумагуHP, котораясозданаспециальнодляразличныхзаданийпечати.

Взависимостиотстраны(региона) некоторыетипыбумагимогутбытьнедоступны.

Фотопечать

ФотобумагаHP высшегокачества

ФотобумагаHP высшегокачестваобеспечитнаилучшеекачествофотографий. Используя фотобумагуHP высшегокачества, высможетепечататькачественныебыстросохнущие фотографии, которымиможноподелитьсясразупослепечати. Доступныразличныеразмеры бумаги, втомчислеA4, 8,5 x 11 дюймов216 x 279 мм, 4 x 6 дюймов10 x 15 см, 5 x 7 дюймов

13 x 18 см, атакжеразличныепокрытия— глянцевоеиполуглянцевое(полуматовое). Этабумага идеальноподходитдлятого, чтобывставлятьвашифотографиииспециальныефотопроектыв рамки, демонстрироватьидаритьих. ФотобумагаHP высшегокачества— этоотличный результат, профессиональноекачествоидолговечность.

УлучшеннаяфотобумагаHP

Этаглянцеваяфотобумагаимеетспециальноепокрытие, обеспечивающеемгновенное высыханиечернилиисключающеесмазываниеизображений. Этабумагаустойчивак воздействиюводы, загрязнений, отпечатковпальцевивлажности. Напечатанныенаэтойбумаге изображениявыглядяткакпрофессиональноотпечатанныефотографии. Доступныразличные размерыбумаги, втомчислеA4, 8,5 x 11 дюймов216 x 279 мм, 4 x 6 дюймов10 x 15 сми

5 x 7 дюймов13 x 18 см. Бумаганесодержиткислот, чтопозволяетполучатьболеедолговечные фотографии.

ФотобумагаHP дляповседневногоиспользования

RUWW

Основныесведенияобумаге 7

Этабумагапредназначенадляэкономичнойповседневнойпечатиполноцветныхфотографийна обычнойфотобумаге. Крометого, этадоступнаяфотобумагабыстровысыхает, чтооблегчает работусней. Прииспользованииэтойбумагиналюбомструйномпринтеребудутполучаться четкиеирезкиеизображения. Доступныразличныеразмерыбумагиглянцевогопокрытия, втом числеA4, 8,5 x 11 дюймов216 x 279 мм, 5 x 7 дюймов13 x 18 сми4 x 6 дюймов10 x 15 см. Бумага несодержиткислот, чтопозволяетполучатьболеедолговечныефотографии.

ЭкономичныепакетыфотоматериаловHP

ВэкономичныхпакетахфотоматериаловHP содержатсяоригинальныекартриджиHP и улучшеннаяфотобумагаHP. Этопозволяетсэкономитьвремяигарантированнополучатьпри печатидоступныепрофессиональныефотографииспомощьюпринтераHP. Оригинальные чернилаHP иулучшеннаяфотобумагаHP специальноразработаныдлясовместного использования, чтопозволяетполучатьдолговечныеияркиефотографии. Такойнаборидеально подходитдляпечативсехотпускныхфотографийилибольшогоколичествакопийфотографий.

Деловыедокументы

БумагаHP повышенногокачествадляпрезентаций, мат. 120 г, илиПрофессиональнаябумага

HP, мат. 120 г

Этоттипбумагипредставляетсобойплотнуюдвустороннююбумагу, идеальноподходящуюдля печатипрезентаций, предложений, отчетовиинформационныхбюллетеней. Большаяплотность придаетимвыразительныйвнешнийвид.

БумагаHP дляброшюр, глянц. 180 гилиПрофессиональнаябумагаHP, глянц. 180 г

Этитипыбумагиимеютглянцевоепокрытиесобеихсторон, чтоделаетихподходящимидля двустороннейпечати. Этоттипбумагиобеспечиваеткачество, близкоекфотографическому, и наиболееподходитдлявоспроизведенияизображенийиделовойграфикидляобложекотчетов, специальныхпрезентаций, брошюр, почтовойкорреспонденцииикалендарей.

БумагаHP дляброшюр, мат. 180 гилиПрофессиональнаябумагаHP, мат. 180 г

Этитипыбумагиимеютматовоепокрытиесобеихсторон, чтоделаетихподходящимидля двустороннейпечати. Этоттипбумагиобеспечиваеткачество, близкоекфотографическому, и наиболееподходитдлявоспроизведенияизображенийиделовойграфикидляобложекотчетов, специальныхпрезентаций, брошюр, почтовойкорреспонденцииикалендарей.

Повседневнаяпечать

Всетипыбумагипредназначеныдляежедневнойпечати, дляихпроизводстваиспользуется технологияColorLok, котораяснижаетвероятностьпоявленияпятениобеспечиваетнасыщенный черныйцветияркиедругиецвета.

Ярко-белаябумагаHP дляструйнойпечатииЦветнаябумагадляструйнойпечатиHP

Ярко-белаябумагадляструйнойпечатииЦветнаябумагадляструйнойпечатиHP обеспечивают высокуюконтрастностьцветовичеткостьтекста. Онидостаточнонепрозрачные, подходятдля двустороннейцветнойпечатиинепросвечивают, чтоделаетихнаиболееподходящимидля созданиягазет, отчетовирекламныхлистков.

УниверсальнаябумагаHP

УниверсальнаябумагаHP — этобумагавысокогокачества, котораяпредназначенадля выполненияразличныхзадач. Припечатинаэтойбумагедокументыимеютболеекачественный видпосравнениюсобычнойиликопировальнойбумагой. Бумаганесодержиткислот, что позволяетполучатьболеедолговечныефотографии.

8 Глава2 Началоработы

RUWW

БумагаHP дляофиса, атакжедлякопированияиликопированияипечати

ТакиевидывысококачественнойбумагиHP предназначеныдлявыполненияразличныхзадачи подходятдляпечатикопий, черновиков, заметокидругихповседневныхдокументов. Бумагане содержиткислот, чтопозволяетполучатьболеедолговечныедокументы.

ОфиснаябумагаHP измакулатуры

ОфиснаябумагаHP измакулатурыпредставляетсобойвысококачественнуюбумагудля широкогонаборазадач, содержащую30 % вторичноговолокна.

ЗаказбумагиидругихрасходныхматериаловHP

Принтерхорошоработаетпрактическислюбымвидомофиснойбумаги. Оптимальноекачествопечати достигаетсяприиспользованиибумагикомпанииHP.

БумагуирасходныематериалыHP можнозаказатьпоадресу: www.hp.com . Внастоящеевремя некоторыеразделывеб-сайтаHP доступнытольконаанглийскомязыке.

КомпанияHP рекомендуетиспользоватьдляповседневнойпечатиикопированиядокументов обычнуюбумагуслоготипомColorLok. ВсябумагаслоготипомColorLok проходитнезависимую проверкунасоответствиевысокимстандартамкачествапечатиинадежности, позволяетполучать документысчеткимиияркимицветами, болеенасыщеннымчернымивысыхаетбыстреестандартной обычнойбумаги. БумагаслоготипомColorLok поставляетсякрупнейшимипроизводителямибумагис различнымипоказателямиплотностииразмера.

Рекомендацииповыборуииспользованиюбумаги

Дляполучениянаилучшихрезультатовиспользуйтеуказанныенижерекомендации.

Незагружайтеодновременновлоткидлябумагиифотобумагиносителиразличныхтипов.

Призагрузкевлотокпроверяйтеправильностьзагрузкиносителя.

Неперегружайтелоток.

Воизбежаниезамятиябумаги, низкогокачествапечатиидругихпроблемнеиспользуйте следующиеносителивлотках:

Многостраничныеформы

Поврежденные, скрученныеимятыеносители

Носителисвырезамиилиперфорацией

Сильнотекстурированные, тисненыеиплоховпитывающиечерниланосители

Слишкомлегкиеилилегкорастягивающиесяносители

Носителисоскрепкамиилискобами

RUWW

Основныесведенияобумаге 9

Загрузкабумаги

Дляпродолжениявыберитеразмербумаги.

Загрузкабумагималогоразмера

ВлотокдляфотобумагиHP DeskJet 5570 All-in-One series можнозагружатьтолькофотобумагу4 x 6 дюймов10 x 15 см. Есливыхотитеиспользоватьфотобумагудругогоподдерживаемогоразмера, загрузитееевосновнойлоток.

1.Выдвинитеосновнойлоток, азатемлотокдляфотобумаги.

Еслилотокдляфотобумагиневиден, извлекитеизпринтеравыходнойлоток.

2.Загрузитебумагу.

● ВставьтестопкуфотобумагивлотоксторонойдляпечативнизивверхкэмблемамHP.

● Сдвиньтефотобумагувпереддоупора.

3.Задвиньтелотокдляфотобумагииосновнойлоток.

Вставьтевыходнойлотокобратновпринтер, еслионбылизвлечен.

4.Изменитеилиоставьтетекущиепараметрыбумагинаэкранепринтера.

10 Глава2 Началоработы

RUWW

Загрузкафотобумагибольшегоразмера

Есливыхотитеиспользоватьфотобумагубольшегоразмера, загрузитееевосновнойлотокв соответствиисинструкциями.

1.Вытащителотокдлябумаги, раздвиньтенаружунаправляющиешириныбумаги, затемизвлеките любыедругиеранеезагруженныеносители.

2.Загрузитебумагу.

Загрузитестопкубумагивлотоккороткимкраемвпередисторонойдляпечативниз.

Продвиньтебумагувпереддоупора.

Сдвиньтенаправляющиешириныбумагивплотнуюккраямстопкибумаги.

3.Закройтелотокдлябумаги.

4.Изменитеилиоставьтетекущиепараметрыбумагинаэкранепринтера.

Загрузкаполноразмернойбумаги

1.Вытащителотокдлябумаги, раздвиньтенаружунаправляющиешириныбумаги, затемизвлеките любыедругиеранеезагруженныеносители.

RUWW

Загрузкабумаги 11

2.Загрузитебумагу.

Загрузитестопкубумагивлотоккороткимкраемвпередисторонойдляпечативниз.

Продвиньтебумагувпереддоупора.

Сдвиньтенаправляющиешириныбумагивплотнуюккраямстопкибумаги.

3.Закройтелотокдлябумаги.

4.Изменитеилиоставьтетекущиепараметрыбумагинаэкранепринтера.

Загрузкаконвертов

1.Вытащителотокдлябумаги, раздвиньтенаружунаправляющиешириныбумаги, затемизвлеките любыедругиеранеезагруженныеносители.

12 Глава2 Началоработы

RUWW

2.Загрузкаконвертов

Поместитеодинилинесколькоконвертоввцентрелоткадлябумаги. Конвертыдолжны бытьрасположенысторонойдляпечативниз. Клапандолженнаходитьсясверхнейстороны слева.

Сдвиньтестопкуконвертоввниздоупора.

● Переместитенаправляющуюшириныбумагивплотнуюкстопкеконвертов.

3.Закройтелотокдлябумаги.

4.Изменитеилисохранитетекущиепараметрыбумагинаэкранепринтера.

RUWW

Загрузкабумаги 13

Загрузкаоригинала

Загрузкаоригиналанастеклосканера

1.Поднимитекрышкусканера.

2.Поместитеоригиналнастекловправыйпереднийуголотпечатаннойсторонойвниз.

3.Закройтекрышкусканера.

14 Глава2 Началоработы

RUWW

ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP (Windows)

ПослеустановкипрограммногообеспеченияпринтераHP выполнитеодноизследующихдействийв зависимостиотоперационнойсистемы.

Windows 8.1. Щелкнитестрелкувнизвлевомнижнемуглуначальногоэкранаивыберите названиепринтера.

Windows 8. Наначальномэкранещелкнитеправойкнопкоймышипустоепространство, напанели приложенийщелкнитеВсеприложенияивыберитеназваниепринтера.

Windows XP, Windows Vista иWindows 7. НарабочемстолекомпьютеращелкнитеПуск, Все программы, HP. Выберитепапкудляпринтераизначоксименемпринтера.

RUWW

ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP (Windows) 15

Спящийрежим

Вспящемрежимерасходэлектроэнергииснижается.

Посленачальнойнастройкипринтеравтоматическипереходитвспящийрежимпосле5 минут бездействия.

Времяпереходавспящийрежимможетбытьизмененонапанелиуправления.

Какизменитьвремяпереходавспящийрежим

1.Наначальномэкранекоснитесь ( Настройка).

ПРИМЕЧАНИЕ. ЕслинепоявитсяначальноеНачалоокно, нажмитекнопкуНачалоначального окна.

2.КоснитесьУправлениепитанием.

3.ВыберитеСон.

4.КоснитесьЧерез5 минутилиЧерез10 минут, илиЧерез15 минут.

16 Глава2 Началоработы

RUWW

Автоотключение

Этафункцияиспользуетсядляотключенияпринтерапосле2 часовбездействиядляуменьшения расходаэлектроэнергии. ФункцияАвтоотключениеполностьювыключаетпринтер. Чтобыснова включитьего, необходимонажатькнопкупитания. Еслииспользуемыйпринтерподдерживает функциюэкономиирасходаэнергии, Автоотключениеавтоматическивключаетсяиливыключаетсяв зависимостиотвозможностейпринтераипараметровподключения. ДажееслифункцияWi-Fi Direct не работает, принтерпереходитвспящийрежимавтоматическипосле5 минутбездействиядля уменьшениярасходаэлектроэнергии.

ФункцияАвтоотключениеактивируетсяпривключениипринтера, еслионнеоснащенсетевыми функциямиилисредствамиработысфаксомлибонеиспользуетэтивозможности.

Автоотключениеотключается, когдавключенафункциябеспроводнойсвязипринтераили функцияWi-Fi Direct. Либо, когдапринтер, поддерживающийработусфаксом, черезUSBсоединениеилиподключениепосетиEthernet, устанавливаетподключениесфаксом, USBсоединениеилиподключениепосетиEthernet.

RUWW

Автоотключение 17

Бесшумныйрежим

Вбесшумномрежимескоростьпечатизамедляется, чтобыснизитьобщийуровеньшумабез ухудшениякачествапечати. Печатьвбесшумномрежимевозможнатолькоприиспользовании Обычногокачествапечатиипростойбумаги. Чтобыснизитьшумприпечати, включитебесшумный режим. Чтобывыполнитьпечатьнаобычнойскорости, выключитебесшумныйрежим. Поумолчанию бесшумныйрежимвыключен.

ПРИМЕЧАНИЕ. Привыполнениипечатинапростойбумагевбесшумномрежимескачествомпечати ЧерноваяпечатьилиВысокоелибоприпечатифотографийиликонвертовпринтерработаеттак, как еслибыбесшумныйрежимбылвыключен.

Когдапринтернаходитсявбесшумномрежиме, можносоздатьрасписаниеработыэтогорежима, выбравнеобходимоевремя. Например, можнозапланироватьработупринтеравбесшумномрежиме ежедневнос22:00 до8:00. Поумолчаниюбесшумныйрежимвыключен.

Включениеивыключениебесшумногорежима

Включениеивыключениебесшумногорежимаспомощьюпанелиуправленияпринтера

1.НаначальномэкранекоснитесьНастройка.

2.КоснитесьПредпочтения, затемвыберитеБесшумныйрежим.

3.КоснитесьВкл. илиВыкл. рядомсфункциейБесшумныйрежим.

Включениеивыключениебесшумногорежимаспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера(Windows)

1.ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP. Дополнительнуюинформациюсм. вразделе ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP (Windows) настр. 15.

2.ПерейдитенавкладкуБесшумныйрежим

3.НажмитеВкл. илиВыкл.

4.ЩелкнитеСохранитьнастройки.

Включениеивыключениебесшумногорежимаспомощьювстроенноговеб-сервера(EWS)

1.Откройтевстроенныйвеб-сервер. Дополнительнуюинформациюсм. вразделеОбращениек встроенномувеб-серверунастр. 66.

2.ПерейдитенавкладкуПараметры.

3.ВразделеПараметрывыберитепунктБесшумныйрежим, азатемнажмитеВкл. илиВыкл.

4.НажмитекнопкуПрименить.

Созданиерасписаниядлябесшумногорежима

Созданиерасписаниядляработыбесшумногорежимаспомощьюпанелиуправленияпринтера

1.НаначальномэкранекоснитесьНастройка.

2.КоснитесьПредпочтения, затемвыберитеБесшумныйрежим.

18 Глава2 Началоработы

RUWW

3.КоснитесьВыкл. рядомсфункциейБесшумныйрежим, чтобывключитьее, затемнажмитеOK, чтобыподтвердитьдействие.

4.КоснитесьВыкл. рядомсфункциейЗапланировать, затемизменитевремяначалаиокончания работыбесшумногорежима.

Включениеивыключениебесшумногорежимаспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера(Windows)

1.ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP. Дополнительнуюинформациюсм. вразделе ОткройтепрограммноеобеспечениепринтераHP (Windows) настр. 15.

2.ПерейдитенавкладкуБесшумныйрежим.

3.НажмитеВкл. вразделеБесшумныйрежим.

4.ВразделеЗапланироватьработубесшумногорежимаукажитевремяначалаиокончания работыбесшумногорежима.

5.НажмитеСохранитьнастройки.

Созданиерасписаниядляработыбесшумногорежимаспомощьювстроенноговеб-сервера

1.Откройтевстроенныйвеб-сервер. Дополнительнуюинформациюсм. вразделеОбращениек встроенномувеб-серверунастр. 66.

2.ПерейдитенавкладкуПараметры.

3.ВразделеНастройкивыберитеБесшумныйрежим, затемнажмитеВкл. вразделеБесшумный режим.

4.ВразделеЗапланироватьработубесшумногорежимаукажитевремяначалаиокончания работыбесшумногорежима.

5.НажмитекнопкуПрименить.

RUWW

Бесшумныйрежим 19

Специальныевозможности

Принтерпредоставляетрядфункцийдлялюдейсограниченнойтрудоспособностью.

Визуальноевосприятие

ПрилагаемоекпринтерупрограммноеобеспечениеHP доступнолюдямснарушениямизренияили слабымзрениемблагодаряспециальнымпрограммамифункциямоперационнойсистемы. Программноеобеспечениетакжеподдерживаеттакиеспециализированныесредства, какпрограммы длячтенияэкрана, шрифтБрайляиприложениядляпреобразованияголосавтекст. Для пользователейснарушеннымцветовосприятиемнацветныхкнопкахивкладках, используемыхв программномобеспеченииHP, имеютсяпростыетекстовыеметкиилизначки, обозначающие соответствующиедействия.

Подвижность

Пользователиснарушениемопорно-двигательногоаппаратамогутвыполнятьклавиатурныекоманды дляуправленияфункциямипрограммногообеспеченияHP. ПрограммноеобеспечениеHP также поддерживаеттакиеспециальныевозможностиWindows, какозвучивание, залипаниеклавиш, фильтрациянажатийиуправлениесклавиатуры. Крышкипринтера, кнопки, лоткиинаправляющие длябумагилегкодоступныинетребуютзначительныхусилийдлядействийсними.

Поддержка

ПодробнееоспециальныхвозможностяхданногопринтераиобязательствахкомпанииHP, касающихсяспециальныхвозможностейприиспользованиипринтера, см. навеб-сайтеHP поадресу: www.hp.com/accessibility.

ИнформациюоспециальныхвозможностяхOS X см. навеб-сайтеApple поадресуwww.apple.com/ accessibility.

20 Глава2 Началоработы

RUWW

3 Печать

Большинствопараметровпечатиавтоматическиустанавливаетсяприложением. Изменяйтепараметры вручную, толькоеслинеобходимоизменитькачествопечати, выполнитьпечатьнаспециальныхтипах бумаги, атакжеиспользоватьспециальныефункции.

Этотразделсодержитуказанныенижетемы.

Печатьфотографий

Печатьдокументов

Двусторонняяпечать

Печатьсмобильногоустройства

ПечатьспомощьюAirPrint

ПечатьврежимеМаксимумdpi

Советыпоуспешнойпечати

RUWW

21

Печатьфотографий

Убедитесь, чтовлотокдляфотобумагизагруженафотобумага.

Печатьфотографийспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера(Windows)

1.ВиспользуемойпрограммевыберитеПечать.

2.Убедитесь, чтовыбранпринтернужноймодели.

3.Щелкнитекнопку, спомощьюкоторойоткрываетсядиалоговоеокноСвойства.

ВзависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназыватьсяСвойства, Параметры,

Настройкапринтера, Свойствапринтера, ПринтерилиПредпочтения.

4.Выберитесоответствующиепараметры.

● НавкладкеМакетвыберитеориентациюстраницы: КнижнаяилиАльбомная.

НавкладкеБумага/КачествовразделеВыборлоткавыберитесоответствующийтипбумаги враскрывающемсяспискеНоситель, азатемвыберитесоответствующеекачествопечатив разделеКачествопечати.

НажмитекнопкуДополнительноивыберитенеобходимыйразмербумагив раскрывающемсяспискеРазмербумаги.

5.ЩелкнитеОК, чтобывернутьсявдиалоговоеокноСвойства.

6.ЩелкнитеОК, азатемвыберитеПечатьилиОКвдиалоговомокнеПечать.

ПРИМЕЧАНИЕ. Послеокончанияпечатидостаньтенеиспользованнуюфотобумагуизлотка. Храните фотобумагутакимобразом, чтобыисключитьеескручивание, иначеэтоприведеткснижению качествапечати.

Печатьфотографиискомпьютера(OS X)

1.ВменюФайлпрограммногообеспечениявыберитеПечать.

2.Убедитесь, чтовыбранпринтернужноймодели.

3.Задайтепараметрыпечати.

Еслинадиалоговомокнепечатинеотображаютсяпараметры, щелкнитеПоказатьсведения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дляпринтера, подключенногочерезUSB, доступныследующиепараметры. Местоположениепараметровможетотличатьсявразличныхприложениях.

а. ВменюРазмербумагивыберитесоответствующийразмербумаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЕслиизменилсяРазмербумаги, убедитесь, чтозагруженнаявпринтер бумагаинастройкаформатавпанелиуправлениясовпадают.

б. ВыберитенеобходимоезначениепараметраОриентация.

в. ВменюпрограммывыберитеТипбумаги/Качество, затемвыберитеследующиепараметры.

22 Глава3 Печать

RUWW

Типбумаги. Соответствующийтипфотобумаги.

Качество. НаилучшееилиМаксимальноеразрешение.

ЩелкнитетреугольникраскрытияПараметрыцветаивыберитеподходящие параметрыфункцииИсправитьфото.

Выкл.: изменениякизображениюнеприменяются.

Основные: выполняетсяавтоматическаяфокусировкаизображения. Средняя настройкарезкостиизображения.

4.ВыберитетребуемыезначениядругихпараметровпечатиищелкнитеОК.

RUWW

Печатьфотографий 23

Печатьдокументов

Убедитесь, чтовлотокдлябумагизагруженабумага.

Печатьдокумента(Windows)

1.ВиспользуемойпрограммевыберитеПечать.

2.Убедитесь, чтовыбранпринтернужноймодели.

3.Щелкнитекнопку, спомощьюкоторойоткрываетсядиалоговоеокноСвойства.

ВзависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназыватьсяСвойства, Параметры,

Настройкапринтера, Свойствапринтера, ПринтерилиПредпочтения.

4.Выберитесоответствующиепараметры.

● НавкладкеМакетвыберитеориентациюстраницы: КнижнаяилиАльбомная.

● НавкладкеБумага/КачествовразделеВыборлоткавыберитесоответствующийтипбумаги

враскрывающемсяспискеНоситель, азатемвыберитесоответствующеекачествопечатив разделеКачествопечати.

НажмитекнопкуДополнительноивыберитенеобходимыйразмербумагив раскрывающемсяспискеРазмербумаги.

5.ЩелкнитеОК, чтобызакрытьдиалоговоеокноСвойства.

6.ЩелкнитеПечатьилиОК, чтобыначатьпечать.

Печатьдокументовв(OS X)

1.ВменюФайлпрограммногообеспечениявыберитеПечать.

2.Убедитесь, чтовыбранпринтернужноймодели.

3.Укажитеатрибутыстраницы.

Еслинадиалоговомокнепечатинеотображаютсяпараметры, щелкнитеПоказатьсведения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дляпринтера, подключенногочерезUSB, доступныследующиепараметры. Местоположениепараметровможетотличатьсявразличныхприложениях.

Выберитеразмербумаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЕслиизменилсяРазмербумаги, убедитесь, чтозагруженнаявпринтер бумагаинастройкаформатавпанелиуправлениясовпадают.

Выберитеориентацию.

Введитепроцентноезначениемасштаба.

4.ЩелкнитеПечать.

ПРИМЕЧАНИЕ. Еслинапечатанныедокументысдвинутыотносительнообластипечати, убедитесь, чтовыбраныправильныеязыкирегион. НадисплеепринтеравыберитеПараметрыизатем Предпочтения. Вспискепараметроввыберитеязыкирегион. Правильнаянастройкапараметров «Языкирегион» гарантирует, чтопринтерпоумолчаниюбудетиспользоватьсоответствующие параметрыразмерабумаги.

24 Глава3 Печать

RUWW

Loading...
+ 110 hidden pages