Hp DeskJet Ink Advantage 5075 User Manual [ru]

0 (0)

HP DeskJet Ink Advantage 5000 All-in-One series

Содержание

1 Приемы работы ...........................................................................................................................................

1

2 Начало работы ............................................................................................................................................

2

Специальные возможности ................................................................................................................................

2

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) .......................................................................................................

3

Компоненты принтера .........................................................................................................................................

5

Функции панели управления и индикаторы состояния ..................................................................................

6

Основные сведения о бумаге ..............................................................................................................................

9

Загрузка бумаги ..................................................................................................................................................

11

Загрузка оригинала ............................................................................................................................................

15

Обновление принтера .......................................................................................................................................

15

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ......................................................................

16

Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,

 

сканирования и устранения неполадок ..........................................................................................................

17

Выключение принтера ......................................................................................................................................

17

3 Печать .......................................................................................................................................................

18

Печать с помощью приложения HP Smart ......................................................................................................

18

Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP .................................................

19

Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP ................................................

20

Печать на конвертах ..........................................................................................................................................

21

Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) ..............................................................................

22

Печать из приложений на мобильных устройствах .......................................................................................

23

Печать в режиме Максимум dpi ........................................................................................................................

24

Полезные советы по использованию принтера .............................................................................................

25

4 Копирование и сканирование .....................................................................................................................

29

Копирование .......................................................................................................................................................

29

Сканирование .....................................................................................................................................................

29

Советы по успешному копированию и сканированию ..................................................................................

36

5 Веб-службы ...............................................................................................................................................

37

Что такое веб-службы? .....................................................................................................................................

37

Настройка веб-служб ........................................................................................................................................

37

Печать с помощью службы HP ePrint ..............................................................................................................

38

Удаление веб-служб ..........................................................................................................................................

39

RUWW

iii

6 Работа с картриджами ...............................................................................................................................

41

Информация о картриджах и печатающей головке ......................................................................................

41

Проверка приблизительного уровня чернил ..................................................................................................

42

Замена картриджей ...........................................................................................................................................

42

Заказ картриджей ..............................................................................................................................................

44

Режим работы с одним картриджем ...............................................................................................................

45

Хранение расходных материалов ....................................................................................................................

45

Информация о гарантии на картридж .............................................................................................................

45

7 Настройка сети ...........................................................................................................................................

46

Настройка принтера для беспроводного соединения ...................................................................................

46

Изменение параметров сети .............................................................................................................................

49

Использование Wi-Fi Direct ...............................................................................................................................

50

8 Средства управления принтером ................................................................................................................

54

Приложение HP Smart .......................................................................................................................................

54

Панель инструментов (Windows) ......................................................................................................................

54

HP Utility (OS X и macOS) ....................................................................................................................................

54

Встроенный веб-сервер ....................................................................................................................................

55

9 Решение проблемы ....................................................................................................................................

58

Замятие и ошибки подачи бумаги ....................................................................................................................

58

Проблемы с картриджем ..................................................................................................................................

63

Проблемы печати ...............................................................................................................................................

64

Проблемы копирования ....................................................................................................................................

73

Проблемы сканирования ..................................................................................................................................

73

Проблемы с сетью и подключением ...............................................................................................................

74

Аппаратные проблемы принтера .....................................................................................................................

75

Получение справки с панели управления принтера ......................................................................................

76

Вызов справки в приложении HP Smart ..........................................................................................................

76

Введение в отчеты принтера ............................................................................................................................

76

Решение проблем, возникающих при использовании веб-служб ...............................................................

78

Обслуживание принтера ...................................................................................................................................

79

Восстановите настройки по умолчанию ..........................................................................................................

80

Служба поддержки HP ......................................................................................................................................

80

Приложение А Техническая информация ......................................................................................................

82

Уведомления компании HP ...............................................................................................................................

82

Технические характеристики ............................................................................................................................

82

Соответствие нормам ........................................................................................................................................

84

iv

RUWW

Программа охраны окружающей среды .........................................................................................................

92

Указатель ......................................................................................................................................................

99

RUWW

v

vi

RUWW

1Приемы работы

Узнайте об использовании устройства HP DeskJet Ink Advantage 5000 series

Начало работы на стр. 2

Печать на стр. 18

Копирование и сканирование на стр. 29

Веб-службы на стр. 37

Работа с картриджами на стр. 41

Настройка сети на стр. 46

Решение проблемы на стр. 58

RUWW

1

2Начало работы

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Специальные возможности

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)

Компоненты принтера

Функции панели управления и индикаторы состояния

Основные сведения о бумаге

Загрузка бумаги

Загрузка оригинала

Обновление принтера

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)

Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок

Выключение принтера

Специальные возможности

Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.

Визуальное восприятие

Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст. Для пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие соответствующие действия.

Подвижность

Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные команды для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение HP также поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш, фильтрация нажатий и управление с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.

Поддержка

Подробнее о специальных продуктах HP см. на веб-сайте HP Accessibility and Aging (www.hp.com/ accessibility).

Информацию о специальных возможностях OS X и macOS см. на веб-сайте Apple по адресу www.apple.com/accessibility.

2 Глава 2 Начало работы

RUWW

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)

Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе.

Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды на стр. 92. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по адресу www.hp.com/ecosolutions.

Управление электропитанием

Бесшумный режим

Оптимизация использования расходных материалов

Управление электропитанием

Для экономии электроэнергии используйте функции Спящий режим и Автоотключение.

Спящий режим

В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.

Чтобы изменить время бездействия принтера до его перехода в спящий режим, следуйте приведенным ниже инструкциям.

1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а затем коснитесь ( Настройка ).

ПРИМЕЧАНИЕ. Если экран Начало не отображается, коснитесь (Начало).

2.Нажмите Управление питанием, затем Спящий и выберите необходимый параметр.

Автоотключение

Данная функция автоматически отключает принтер после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Поскольку функция автоотключения полностью выключает принтер, необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова включить его.

Если принтер поддерживает функцию автоотключения для экономии энергии, ее работа будет зависеть от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция автоотключения не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.

Функция автоотключения активируется при включении принтера, если он не поддерживает сеть, факс и Wi-Fi Direct либо не использует эти функции.

Автоотключение запрещено, когда включена функция беспроводной связи или функция Wi-Fi Direct либо когда принтер, поддерживающий факс, USB или сеть Ethernet, устанавливает соединение через факс, USB или сеть Ethernet.

СОВЕТ: Для экономии электроэнергии можно активировать функцию автоотключения, даже когда принтер подключен к другим устройствам или когда включена функция беспроводной связи.

RUWW

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) 3

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда выключайте принтер правильно – с помощью кнопки (Питание), расположенной слева на передней панели.

Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в правильное положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.

Бесшумный режим

В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Этот режим поддерживается только для печати на обычной бумаге. Для создания документов повышенного качества он будет отключен. Чтобы снизить шум при печати, включите тихий режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию тихий режим выключен.

ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим не поддерживается для печати фотографий и конвертов.

Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления принтера

1.На начальном экране коснитесь ( Настройка ).

2.Коснитесь кнопки-переключателя рядом с пунктом Тихий режим, чтобы включить или отключить эту функцию.

Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)

1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 16.

2.Выберите Тихий режим .

3.Выберите Вкл или Выкл .

4.Щелкните Сохранить параметры.

Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (OS X и macOS)

1.Запустите утилиту HP Utility. Дополнительную информацию см. в разделе HP Utility (OS X и macOS) на стр. 54.

2.Выберите принтер.

3.Выберите Тихий режим .

4.Выберите Вкл или Выкл .

5.Нажмите кнопку Применить сейчас.

Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)

1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте встроенный веб-сервер на стр. 55.

2.Перейдите на вкладку Параметры .

3.В разделе Предпочтения нажмите Тихий режим , затем выберите Вкл или Выкл .

4.Нажмите кнопку Применить.

4 Глава 2 Начало работы

RUWW

Hp DeskJet Ink Advantage 5075 User Manual

Включение тихого режима в процессе печати

Чтобы включить «Тихий режим», на дисплее панели управления принтером нажмите («Тихий режим») на экране печати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим будет включен после завершения печати текущей страницы. Он будет действовать только для текущего задания печати.

Оптимизация использования расходных материалов

В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте следующее.

Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners. Дополнительную информацию см. на сайте www.hp.com/recycle.

Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги.

Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме черновой печати расход чернил меньше.

Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и сокращается срок службы картриджей.

Компоненты принтера

Вид спереди

Рисунок 2-1 Вид HP DeskJet Ink Advantage 5000 All-in-One series спереди и сверху

Функция

Описание

 

 

1

Крышка

 

 

2

Подложка крышки

 

 

3

Стекло сканера

 

 

4

Крышка доступа к картриджам

 

 

5

Крышка тракта подачи бумаги

 

 

RUWW

Компоненты принтера 5

Функция

Описание

 

 

6

Картриджи

 

 

7

Кнопка «Вкл.» (также называется кнопкой питания)

 

 

8

Передняя панель

 

 

9

Дисплей принтера

 

 

10

Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)

 

 

11

Направляющие ширины бумаги

 

 

12

Лоток для бумаги

 

 

13

Дверца лотка для бумаги

 

 

Вид сзади

Рисунок 2-2 Вид HP DeskJet Ink Advantage 5000 All-in-One series сзади

Функция

Описание

 

 

1

Разъем питания. Используйте только кабель питания HP.

 

 

2

Задний порт USB

 

 

Функции панели управления и индикаторы состояния

Обзор кнопок и индикаторов

Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о функциях панели управления принтера.

Номер

Название и описание

1Кнопка Питание. Используется для включения и выключения принтера.

6 Глава 2 Начало работы

RUWW

Номер

Название и описание

2Кнопка «Назад»: Возврат на предыдущий экран.

3Кнопка «Справка»: Открывает меню справки для текущего действия.

4Кнопка «Главная»: Позволяет вернуться на начальный экран (экран, который отображается при включении принтера).

5Дисплей панели управления: Для выбора параметров меню коснитесь экрана или с помощью прокрутки просмотрите другие пункты.

6Индикатор беспроводной связи. Отображает состояние беспроводного соединения принтера.

Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.

Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что принтер находится в зоне действия беспроводной сети.

Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.

Если беспроводная связь отключена, индикатор состояния беспроводного подключения не светится, на экране отображается статус Беспровод. связь выкл.

Значки на дисплее панели управления

Значок

Назначение

 

 

 

Копирование . Открывает меню Копирование , в котором можно выбрать тип копии и изменить параметры

 

копирования.

 

 

 

Сканирование . Открывает меню Сканирование , в котором можно выбрать место назначения для

 

сканирования.

 

 

 

Настройка . Открывает меню Настройка , в котором можно изменить параметры устройства и

 

воспользоваться различными инструментами для выполнения функций обслуживания.

 

 

 

Справка . Откроется меню справки, в котором можно найти обучающие видеоролики, информацию о

 

функциях принтера и полезные советы.

 

 

 

Значок HP ePrint. Открывает меню Сводка веб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения

 

о состоянии HP ePrint, изменить настройки HP ePrint или напечатать информационную страницу.

 

 

 

Значок Wi-Fi Direct. Открывает меню Wi-Fi Direct, в котором можно включить Wi-Fi Direct, отключить Wi-Fi

 

Direct и отобразить имя пользователя и пароль к Wi-Fi Direct.

 

 

RUWW

Функции панели управления и индикаторы состояния

7

Значок

Назначение

 

 

 

Значок Беспроводное . Открывает меню Сводка беспроводной связи, в котором можно просмотреть

 

свойства беспроводного подключения и изменить соответствующие параметры. Можно также напечатать

 

отчет о проверке беспроводной связи для диагностики проблем сетевого подключения.

 

 

 

Значок «Чернила». Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если уровень чернил ниже

 

минимального, отображается символ предупреждения.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные

 

значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор показывает низкий уровень

 

чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Пока

 

качество печати не стало неприемлемым, заменять картриджи нет необходимости.

 

 

Изменение параметров принтера

Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати отчетов и доступа к справке принтера.

СОВЕТ: Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить, используя инструменты управления принтером в компьютере.

Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе Средства управления принтером на стр. 54.

Изменение параметров функции

На экране Начало панели управления отображаются доступные режимы принтера.

1.На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь значка функции, настройки которой хотите изменить.

2.После выбора функции коснитесь ( Параметры ), прокрутите доступные параметры и выберите тот, который требуется изменить.

3.Для изменения параметров следуйте инструкциям на дисплее панели управления.

СОВЕТ: Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.

Изменение параметров печати

С помощью меню Настройка можно изменить параметры принтера и печати отчетов.

1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, а затем коснитесь ( Настройка ).

2.Чтобы посмотреть доступные параметры, потяните экран вверх или вниз.

3.Коснитесь параметра, который хотите изменить.

СОВЕТ: Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.

8 Глава 2 Начало работы

RUWW

Основные сведения о бумаге

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу www.hp.com .

Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Заказ бумаги и других расходных материалов HP

Рекомендации по выбору и использованию бумаги

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий печати.

В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.

Фотопечать

Фотобумага HP высшего качества

Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Принтер поддерживает различные форматы бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), 11 x 17 дюймов, а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, профессиональное качество и долговечность.

Улучшенная фотобумага HP

Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Фотобумага HP для повседневного использования

Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться

RUWW

Основные сведения о бумаге 9

четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 х 7 дюймов и 4 x 6 дюймов 10 x 15 см. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Деловые документы

Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага

HP, мат. 120 г

Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.

Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г

Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.

Бумага HP для брошюр, мат. или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г

Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.

Повседневная печать

Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный черный цвет и яркие другие цвета.

Ярко-белая бумага HP для струйной печати

Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков.

Бумага HP для печати

Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Офисная бумага HP

Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Заказ бумаги и других расходных материалов HP

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP.

Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.

10 Глава 2 Начало работы

RUWW

Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного. Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.

Рекомендации по выбору и использованию бумаги

Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.

Не загружайте одновременно в лотки для бумаги и фотобумаги носители различных типов.

При загрузке в лоток проверяйте правильность загрузки носителя.

Не перегружайте лоток.

Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте следующие носители в лотках:

Многостраничные формы

Поврежденные, скрученные и мятые носители

Носители с вырезами или перфорацией

Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители

Слишком легкие или легко растягивающиеся носители

Носители со скрепками или скобами

Загрузка бумаги

Для продолжения выберите размер бумаги.

Загрузка бумаги малого размера

1.Откройте крышку лотка для бумаги.

2.Выдвиньте лоток для бумаги.

RUWW

Загрузка бумаги 11

3.Загрузите бумагу.

Извлеките всю бумагу из лотка, а затем загрузите фотобумагу стороной для печати вниз и логотипом HP вверх.

Сдвиньте фотобумагу вперед до упора.

Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю фотобумаги.

4.Задвиньте лоток для бумаги обратно в принтер и закройте крышку лотка для бумаги.

5.Выдвиньте удлинитель лотка вручную.

6.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.

Загрузка полноразмерной бумаги

1.Откройте крышку лотка для бумаги.

12 Глава 2 Начало работы

RUWW

2.Следует выдвинуть лоток для бумаги и подвинуть в стороны направляющие ширины бумаги.

3.Загрузите бумагу.

Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.

Продвиньте бумагу вперед до упора.

Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.

4.Задвиньте лоток для бумаги и закройте его крышку.

5.Выдвиньте удлинитель лотка вручную.

6.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.

Загрузка конвертов

1.Откройте крышку лотка для бумаги.

RUWW

Загрузка бумаги 13

2.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките любые другие ранее загруженные носители.

3.Загрузка конвертов

Поместите один или несколько конвертов в центре лотка для бумаги. Конверты должны быть расположены стороной для печати вниз. Загружайте конверты в соответствии с рисунком.

Сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.

Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.

4.Закройте лоток для бумаги.

5.Выдвиньте удлинитель лотка вручную.

6.На экране принтера в меню Формат бумаги выберите формат конвертов, загруженных в принтер.

14 Глава 2 Начало работы

RUWW

Загрузка оригинала

Загрузка оригинала на стекло сканера

1.Поднимите крышку сканера.

2.Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.

3.Закройте крышку сканера.

Обновление принтера

По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер автоматически проверяет наличие обновлений.

RUWW

Загрузка оригинала 15

Обновление принтера с помощью его панели управления

1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, и коснитесь ( Настройка ).

2.Коснитесь Сервис.

3.Коснитесь Обновить принтер.

4.Коснитесь Проверить.

Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие действия

1.Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран панели управления принтера влево, и коснитесь ( Настройка ).

2.Коснитесь Сервис.

3.Коснитесь Обновить принтер.

4.Коснитесь Параметры обновления принтера.

5.Коснитесь Устанавливать автоматически (рекомендуется) или Уведомлять о наличии.

Обновление принтера с помощью встроенного веб-сервера

1.Откройте встроенный веб-сервер.

Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 55.

2.Откройте вкладку Инструменты.

3.В разделе Обновления принтера щелкните Обновления микропрограмм и следуйте инструкциям на экране.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а затем выполнит перезагрузку.

ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса о настройке прокси-сервера, если в сети используются его параметры, необходимо установить прокси-сервер, следуя инструкциям на экране. Если не удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку сети.

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)

С помощью программного обеспечения принтера HP можно настроить параметры принтера, узнать приблизительные уровни чернил, заказать расходные материалы для печати, провести обслуживание принтера, устранить проблемы печати и т.д. В этом руководстве вы найдете дополнительные сведения о доступных функциях программного обеспечения принтера.

После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если вместо ПО принтера вы используете приложение HP Smart, см. раздел Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 17

16 Глава 2 Начало работы

RUWW

Windows 10: на рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите HP и нажмите на значок с именем принтера.

Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера.

Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.

Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку принтера и значок с именем принтера.

Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок

HP Smart (прежнее название — HP All-in-One Printer Remote) позволяет настраивать принтер HP, управлять им, сканировать, печатать и отправлять файлы другим пользователям. Можно отправлять документы и изображения с помощью электронной почты, текстовых сообщений, популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook). Также можно настраивать новые принтеры HP, отслеживать наличие расходных материалов и осуществлять их заказ.

ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение HP Smart может быть доступно не на всех языках. Некоторые функции доступны не во всех моделях принтера.

Установка приложения HP Smart

Приложение HP Smart поддерживается на устройствах iOS, Android и Windows 10. Чтобы установить приложение на свое устройство, посетите сайт 123.hp.com и перейдите в магазин приложений для вашего устройства, следуя указаниям на экране.

Запуск приложения HP Smart на компьютере с ОС Windows 10

Когда установка приложения HP Smart завершится, нажмите на рабочем столе устройства значок Пуск и выберите HP Smart из списка приложений.

Подключение к принтеру

Убедитесь, что принтер включен и подключен к той же сети, что и ваше устройство. Приложение HP Smart обнаружит принтер автоматически.

Дополнительную информацию о печати, сканировании и устранении неполадок с помощью HP Smart см. в разделах Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 18, Сканирование с помощью приложения HP Smart на стр. 30, Вызов справки в приложении HP Smart на стр. 76 и Доступ к функциям принтера и устранение неполадок с мобильного устройства на стр. 24.

Выключение принтера

Нажмите (кнопка Питание), чтобы выключить принтер. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор питания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.

RUWW

Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,

17

 

сканирования и устранения неполадок

 

3Печать

Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции.

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Печать с помощью приложения HP Smart

Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP

Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP

Печать на конвертах

Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)

Печать из приложений на мобильных устройствах

Печать в режиме Максимум dpi

Полезные советы по использованию принтера

Печать с помощью приложения HP Smart

Печать с устройства на Windows 10

1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 11.

2.Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 17.

3.Убедитесь, что выбран требуемый принтер.

СОВЕТ: Если вы хотите выбрать другой принтер, щелкните или коснитесь значка принтера в панели инструментов в левой части экрана, а затем Выбрать другой принтер, чтобы просмотреть все доступные принтеры.

4.Выберите Фотографии, найдите фотографию, которую хотите напечатать, а затем щелкните или коснитесь Выбор фото для печати.

Выберите Документы, найдите документ PDF, который хотите напечатать, а затем щелкните или коснитесь Печать.

5.Выберите соответствующие параметры. Чтобы просмотреть другие параметры, щелкните или коснитесь Другие параметры. Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 25.

6.Чтобы начать печать, щелкните или коснитесь Печать.

18 Глава 3 Печать

RUWW

Печать с устройства на Android или iOS

1.Откройте приложение HP Smart.

2.Коснитесь значка плюс, если вам нужно сменить принтер или добавить новый.

3.Коснитесь одного из вариантов печати (например, Печать фотографий или Печать фотографий с Facebook и т. д.). Вы можете печатать фотографии и документы с вашего устройства, из облачного хранилища или из социальных сетей.

4.Выберите фотографию или документ, которые требуется напечатать.

5.Нажмите Печать.

Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP

Как печатать документы (Windows)

1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 11.

2.В используемой программе выберите Печать.

3.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером на стр. 54.

5.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати. Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках. Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 25.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления принтера соответствующую настройку.

6.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

7.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.

Печать документов в (OS X и macOS)

1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

3.Задайте параметры печати.

Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения. ● В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.

RUWW

Печать документов с помощью программного обеспечения принтера HP 19

ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу соответствующего размера.

Выберите ориентацию.

Введите процентное значение масштаба.

4.Щелкните Печать.

Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера HP

Вы можете напечатать фотографию с компьютера.

ПРИМЕЧАНИЕ. Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать скручиваться, что приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью фотобумага должна быть ровной.

СОВЕТ: Принтер можно использовать для печати документов и фотографий с мобильного устройства (например, смартфон или планшет). Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (В настоящее время этот вебсайт доступен не на всех языках.)

Печать фотографии с компьютера (Windows)

1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 11.

2.В используемой программе выберите Печать.

3.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

5.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати. Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках. Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 25.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления принтера соответствующую настройку.

6.Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

7.Нажмите кнопку Печать или OK, чтобы начать печать.

ПРИМЕЧАНИЕ. После окончания печати, достаньте неиспользованную фотобумагу из лотка. Храните фотобумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению качества печати.

Печать фотографии с компьютера (OS X и macOS)

1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

20 Глава 3 Печать

RUWW

3.Задайте параметры печати.

Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения. ● В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу соответствующего размера.

Выберите ориентацию.

4.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.

Тип бумаги. Соответствующий тип фотобумаги.

Качество. Выберите параметр, который обеспечит наилучшее качество печати или максимальное разрешение.

Щелкните треугольник раскрытия Параметры цвета и выберите подходящие параметры функции Исправить фото.

Выкл.: изменения к изображению не применяются.

Вкл. выполняется автоматическая фокусировка изображения. Средняя настройка резкости изображения.

5.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.

Печать на конвертах

Не используйте следующие конверты.

Со слишком гладкой поверхностью.

С клейкой поверхностью, с застежками или окнами.

С толстыми, неправильными и изогнутыми краями.

Измятые, порванные или поврежденные иным образом. Загружайте в принтер конверты с четкими сгибами.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о печати на конвертах см. в документации используемой программы.

Печать на конвертах (Windows)

1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 11.

2.В меню Файл используемой программы выберите Печать.

3.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером на стр. 54.

RUWW

Печать на конвертах 21

5.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати. Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках. Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 25.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления принтера соответствующую настройку.

6.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

7.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.

Печать на конвертах (OS X и macOS)

1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

3.Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги.

Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.

ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу соответствующего размера.

4.Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество и убедитесь, что выбран тип бумаги

Обычная бумага.

5.Щелкните Печать.

Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)

Печать на обеих сторонах листа (Windows)

1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги на стр. 11.

2.В используемой программе выберите Печать.

3.Убедитесь, что выбран этот принтер.

4.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером на стр. 54.

5.На вкладке Ярлыки печати или Ярлык печати выберите ярлык с поддержкой функции Печать на 2 сторонах. Из раскрывающегося списка выберите пункт Печать на 2 сторонах.

Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках. Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по использованию принтера на стр. 25.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления принтера соответствующую настройку.

22 Глава 3 Печать

RUWW

6.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

7.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.

Печать на обеих сторонах листа (OS X и macOS)

1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.

2.Выберите Макет из всплывающего меню в диалоговом окне Печать.

3.Выберите нужный тип перелета для двусторонней печати и нажмите Печать.

Печать из приложений на мобильных устройствах

Печать из приложений на мобильных устройствах

Вы можете печатать документы и фотографии напрямую из множества приложений на ваших мобильных устройствах iOS, Android, Windows Mobile, Chromebooks и Amazon Kindle.

Печать из приложений на мобильных устройствах

1.Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и мобильное устройство.

2.Включите печать на мобильном устройстве:

iOS: Используйте пункт Печать из меню Поделиться. Дополнительной настройки не требуется, приложение iOS AirPrint уже установлено.

ПРИМЕЧАНИЕ. На устройствах под управлением iOS 4.2 и более поздних версий приложение AirPrint уже установлено.

Android: Загрузите «Подключаемый модуль для печати HP» (поддерживается большинством устройств на Android) из Google Play и активируйте его на устройстве.

ПРИМЕЧАНИЕ. Устройства под управлением Android 4.4 или более поздних версий поддерживаются «Подключаемым модулем для печати HP». На устройствах под управлением Android 4.3 или более ранних версий можно осуществлять печать с помощью приложения HP ePrint, которое можно загрузить из магазина Google Play.

Windows Mobile: Коснитесь Печать в меню Устройство. Дополнительной настройки не требуется, поскольку программное обеспечение уже установлено.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если вашего принтера нет в списке, может потребоваться однократная настройка принтера с помощью мастера установки принтера.

Chromebook: Загрузите и установите приложение HP Print для Chrome из интернет-магазина Chrome, чтобы активировать печать по Wi-Fi и USB.

Amazon Kindle Fire HD9 и HDX: Когда вы первый раз нажимаете Печать на вашем устройстве, «Подключаемый модуль для печати HP» автоматически загружается, позволяя печатать с мобильного устройства.

RUWW

Печать из приложений на мобильных устройствах 23

ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию о включении мобильной печати из приложений на ваших мобильных устройствах см. на веб-сайте www.hp.com/go/mobileprinting. Если локальная версия сайта для вашей страны, региона или языка недоступна, вы будете перенаправлены на веб-сайт о возможностях мобильной печати для другой страны, региона или на другом языке.

3.Убедитесь, что загруженная бумага соответствует параметрам принтера (подробнее см. Загрузка бумаги на стр. 11). Установка точного размера загруженной бумаги позволяет мобильному устройству определить, на какой бумаге будет выполнена печать.

Вы также можете печатать фотографии и документы из приложения HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 18.

Доступ к функциям принтера и устранение неполадок с мобильного устройства

Дополнительную информацию об использовании функций принтера и устранения неполадок с помощью приложения HP Smart см. по ссылке ниже.

iOS/Android. www.hp.com/go/hpsmart-help.

Windows. www.hp.com/go/hpsmartwin-help.

Печать в режиме Максимум dpi

Режим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких изображений на фотобумаге.

Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а также требует большего объема дискового пространства.

Печать в режиме максимального разрешения (Windows)

1.В используемой программе выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

4.Выберите соответствующие параметры.

Windows 10, Windows 8.1 и Windows 8

● Щелкните вкладку Бумага/Качество. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите подходящий размер бумаги. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите подходящий тип бумаги.

● Щелкните вкладку Дополнительно. Выберите Печать с максимальным разрешением.

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

● Щелкните вкладку Бумага/Качество. В раскрывающемся списке Носители выберите подходящий тип бумаги.

● Нажмите кнопку Дополнительно. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите подходящий размер бумаги. В области Параметры принтера выберите Да в списке Печать с

24 Глава 3 Печать

RUWW

Loading...
+ 76 hidden pages