EPSON XP-342 Instruction Manual [fr]

4.5 (2)

Downloaded from

www . vandenborre . be

Guide d'utilisation

NPD5449-00 FR

Guide d'utilisation

 

Downloaded

 

 

Copyright

 

 

 

 

Copyright

 

from

 

 

www

 

 

 

 

 

 

.

 

Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous

 

quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou

 

autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne

 

 

 

vandenborre

s'applique à l'utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel. ou aux dommages pouvant résulter

.

 

 

 

be

d'une telle utilisation. Les informations contenues dans ce document sont conçues uniquement pour une utilisation avec ce produit Epson. Epson n'est responsable d'aucune utilisation de ces informations pour l'application à d'autres produits.

Ni Seiko Epson Corporation, ni ses filiales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et de maintenance.

Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.

© 2016 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modification sans préavis.

2

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

Marques commerciales

 

 

Marques commerciales

from

 

www

 

 

 

 

.

 

PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des marques commerciales de Seiko Epsonvandenborre

EPSON®est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR

 

VISION est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation.

 

 

Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

 

.

 

be

Epson Scan 2 software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.

libtiff

Copyright © 1988-1997 Sam Leffler

Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.

Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.

Microsoft®, Windows®, and Windows Vista®are registered trademarks of Microsoft Corporation.

Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.

Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.

Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

Intel® is a registered trademark of Intel Corporation.

Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.

3

Guide d'utilisation

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table des matières

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

Table des matières

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

Marques commerciales

 

Vérification de l'état du réseau à l'aide de

.

 

 

 

vandenborre

Copyright

 

Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi

 

27

 

 

 

Direct (Simple AP). . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .

 

 

 

Vérification de l'état de la connexion réseau. . .

. . .

28

 

 

 

l'icône réseau

 

 

28

.

À propos de ce manuel

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

be

 

Impression d’un rapport de connexion réseau. . .

28

 

Présentation des manuels

8

Impression d’une feuille d’état du réseau. . . . .

. .

32

 

Remplacement ou ajout de nouveaux points

 

 

 

Repères et symboles

8

 

 

 

d'accès

 

 

33

 

Descriptions utilisées dans ce manuel

9

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

 

Modification de la méthode de connexion à un

 

 

 

Références du système d'exploitation

9

 

 

 

ordinateur. . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

33

 

Consignes importantes

 

Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de

 

 

 

 

commande. . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

35

 

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Déconnexion du Wi-Fi Direct (Simple AP)

 

35

 

Conseils et avertissements concernant

 

depuis le panneau de commande. . . . . . . . . . . .

. .

 

 

Rétablissement des paramètres réseau à partir

 

 

 

l'imprimante

11

 

 

 

du panneau de commande

 

36

 

Conseils et avertissements relatifs à la

 

. .

 

 

 

 

 

 

 

configuration et à l'utilisation de l'imprimante. . .

11

Chargement du papier

 

 

 

Conseils et avertissements relatifs à

 

 

 

 

l'utilisation de l'imprimante avec une

 

Précautions de manipulation du papier

 

37

 

connexion sans f il

12

. .

 

Papiers disponibles et capacité

 

38

 

Conseils et avertissements relatifs à

 

.

 

l'utilisation de cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . .

12

. . . . . . . . . . . . . . . . .Liste des types de papier

. .

39

 

Conseils et avertissements relatifs à

 

Chargement de papier dans le Alim. papier arrière. .

40

 

l'utilisation de l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . .

12

 

 

 

 

 

Protection de vos informations personnelles. . . . . .

13

Positionnement des originaux

 

 

 

Informations de base sur l'imprimante

Positionnement des originaux sur la Vitre du

 

 

 

scanner. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

43

 

Nom et fonction des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Comment positionner des originaux de tailles

 

 

 

Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

variées. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

44

 

Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Positionnement des originaux pour une

 

44

 

Guide de l’écran LCD

16

disposition 2 en 1.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

 

Positionnement d'une double page pour une

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres réseau

 

disposition 2 en 1.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

44

 

 

Positionnement de plusieurs photos pour la

 

 

 

Types de connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

numérisation. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

45

 

Connexion Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Insertion d’une carte mémoire

 

 

 

Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP). . . . . . . . .

21

 

 

 

Connexion à un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . .

.

46

 

Connexion à un périphérique connecté. . . . . . . . . .

24

Insertion et retrait d’une carte mémoire. . . . . . . . .

.

46

 

Réglage des paramètres Wi-Fi depuis le panneau

 

 

 

 

 

 

de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Impression

 

 

 

 

Réglage manuel des paramètres Wi-Fi

24

 

 

 

 

Impression à partir du panneau de commande

 

48

 

Réglage des paramètres Wi-Fi par pression

 

 

 

sur une touche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Impression de photos sélectionnées sur une

 

 

 

Réglage des paramètres Wi-Fi en configurant

 

carte mémoire. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

48

 

un code PIN (WPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

 

 

 

 

 

4

Guide d'utilisation

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table des matières

 

 

 

 

 

Impression de papiers réglés, calendriers et

 

 

from

 

 

 

 

Précautions de manipulation des cartouches

 

 

 

papiers à lettre originaux

49

d'encre

 

www

88

 

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. .

 

Impression DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Remplacement des cartouches d’encre

 

.

 

 

 

. . . . .

 

. . 91

 

Options de menus pour le mode Impr. ph.. . . . . .50

 

 

 

vandenborre

Impression à partir d'un ordinateur

51

. . . .Impression temporaire avec de l’encre noire

.

. . 93

 

Impression temporaire avec de l'encre noire -

 

 

 

. . . . . . . . . . . . .Impression de base — Windows

51

Windows

 

 

 

95

 

Impression de base — Mac OS X

52

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

 

Impression temporaire avec de l'encre noire -

 

 

.

Impression recto verso (Windows uniquement)

55

Mac OS X

 

 

 

96

be

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. .

 

Impression de plusieurs pages sur une seule

 

Préservation de l'encre noire lorsque son niveau

 

 

feuille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

est faible (uniquement pour Windows). .

. . . . .

. .

. 97

 

Adaptation à la taille du papier. . . . . . . . . . . . . .

57

 

 

 

 

 

 

Impression de plusieurs fichiers ensemble

 

Entretien de l’imprimante

 

 

 

 

(Windows uniquement)

59

 

 

 

 

Vérification et nettoyage de la tête d'impression

 

98

 

Impression d'une image sur plusieurs feuilles

 

.

 

pour créer une affiche (pour Windows

 

Vérification et nettoyage de la tête

 

 

 

 

uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

d’impression — panneau de commande. . . . .

.

. .98

 

Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . .

66

Vérification et nettoyage de la tête

 

 

 

 

Impression de photos à l’aide de l’application

 

d'impression - Windows. . . . . . . . . . .

. . . . .

. .

. 99

 

Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Vérification et nettoyage de la tête

 

 

 

 

Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . .

69

d'impression - Mac OS X. . . . . . . . . . .

. . . . .

.

. 99

 

Utilisation d'Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Alignement de la tête d'impression. . . . . .

. . . . .

.

100

 

Utilisation d'AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Alignement de la tête d'impression —

 

 

 

 

Annulation d'une impression. . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Panneau de commande. . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.100

 

Annulation de l'impression — Bouton

 

Alignement de la tête d'impression - Windows.

. 101

 

imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Alignement de la tête d'impression - Mac OS X. 101

 

Annulation d'une impression - Windows. . . . . . .

72

Nettoyage du trajet du papier. . . . . . . . . .

. . . . .

.

101

 

Annulation d'une impression - Mac OS X. . . . . .

72

Nettoyage de la Vitre du scanner. . . . . . . .

. . . . .

.

102

 

Copie

 

Économies d’énergie.

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

 

. 103

 

 

Économies d’énergie - Panneau de

 

 

 

 

Options de menus pour le mode Copie

73

conf iguration. . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

. 103

 

Économies d’énergie - Windows

 

 

103

 

 

 

. . . . .

.

 

Numérisation

 

Économies d’énergie - Mac OS X. . . . . .

. . . . .

 

. 103

 

 

 

 

 

 

 

 

Numérisation à l'aide du panneau de commande. . .

76

Options de menus pour le mode

 

 

 

Numérisation vers un ordinateur. . . . . . . . . . . .

76

Config

 

 

 

 

 

Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . .

77

Options de menus pour Niveaux d'encre

 

 

104

 

Numérisation à partir d'un ordinateur

79

. . . . .

.

 

Options de menus pour Maintenance

 

 

104

 

Numérisation à l'aide d'Epson Scan 2

79

. . . . .

.

 

 

 

 

 

 

 

Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . . .85

Options de menus pour Configuration de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . . 85

Options de menus pour Paramètres réseau. . . . . . 106

Numérisation à l'aide de Epson iPrint. . . . . . . . . 85

 

 

Options de menus pour Services Epson Connect. .

106

Remplacement des cartouches d'encre

Options de menus pour Services Google Cloud

 

Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

Vérif ication des niveaux d'encre. . . . . . . . . . . . . .

. 87

Options de menus pour Partage f ichiers. . . . . . . .

.107

Vérification des niveaux d’encre - panneau de

87

Options de menus pour Mise à jour firmware. . . .

108

commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Options de menus pour Rétablir paramètres par

 

Vérification des niveaux d'encre - Windows

87

 

défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Vérification des niveaux d'encre - Mac OS X. . . .

87

 

 

Codes des cartouches d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . .

87

 

 

5

Table des matières

Guide d'utilisation

Informations sur les services réseau et les logiciels

Service Epson Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Web Conf ig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Exécution de Web Config sur un navigateur

Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Exécution de Web Config sous Windows. . . . . . 110 Exécution de Web Config sous Mac OS X. . . . . 111

Pilote d'imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . . . 111

Guide du pilote de l'imprimante Windows. . . . . 112 Configuration des paramètres de

fonctionnement pour le pilote de

l'imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Pilote de l'imprimante Mac OS X. . . . . . . . . . . . . .114

Guide du pilote d’impression Mac OS X. . . . . . .115 Configuration des paramètres de

fonctionnement pour le pilote de

l'imprimante Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Epson Scan 2 (Pilote du scanner). . . . . . . . . . . . . 117

Epson Event Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118

Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

E-Web Print (uniquement sur Windows). . . . . . . . 119

Easy Photo Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119

EPSON Sof tware Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Désinstallation des applications. . . . . . . . . . . . . . 120

Désinstallation d'applications - Windows. . . . . .121 Désinstallation d'applications - Mac OS X. . . . . 121

Installation des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Mise à jour des applications et du firmware. . . . . . 123

Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante

à l’aide du panneau de commande. . . . . . . . . . . 123

Résolution de problèmes

Vérif ication du statut de l’imprimante. . . . . . . . . . 125

Vérification des codes d’erreur sur l’écran LCD. .125 Vérification du statut de l’imprimante -

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Vérification de l'état de l'imprimante -

Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Retrait du papier coincé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Retrait de papier coincé dans l'Alim. papier

arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Retrait du papier coincé à partir du bac de

sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Retrait de papier coincé à l'intérieur de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Le papier ne s'alimente pas correctement. . . . . . . . 129

Downloaded

 

 

 

 

Bourrage papier

from

 

130

 

. . . . .

www. . . . . . .

 

.Le papier est entraîné de travers

. . . .

. . . . .

. .

130

 

Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en.

 

 

Problèmes d'alimentation et du panneau de

vandenborre

même temps. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . .

. .

130

 

Aucune alimentation papier. . . .

. . . . .

. . . .

. .

130

 

Une erreur de manque de papier se produit. .

. .

131

 

conf iguration

 

 

 

131

.

. . . . .

. . . .

. .

be

L'imprimante ne s'allume pas. . . . . . . . . . . . . . 131 L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .131 L'écran LCD devient noir. . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 131

Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau. . 132

Impossible de se connecter à partir d'appareils même en l'absence de problème

réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Vérification du SSID connecté à l'imprimante. . 134 Vérif ication du SSID de l'ordinateur. . . . . . . . . 134

Soudain, l'imprimante ne peut plus imprimer

sur le réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Soudain, l'imprimante ne peut plus imprimer

via une connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

Impossible d'imprimer depuis un iPhone ou un

iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

L'impression est interrompue. . . . . . . . . . . . . . . . 136

Problèmes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

L'impression est rayée ou une couleur manque. .136 Apparition de bandes ou de couleurs

inattendues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Des bandes colorées apparaissent à intervalles

de 2.5 cm environ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Impressions floues, bandes verticales ou

problème d’alignement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 La qualité d’impression est mauvaise. . . . . . . . . 138 Le papier est taché ou éraf lé. . . . . . . . . . . . . . . 139 Les photos imprimées sont collantes. . . . . . . . . 140 Des images ou des photos sont imprimées

dans des couleurs imprévues. . . . . . . . . . . . . . . 140 Les couleurs diffèrent de celles qui

apparaissent à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Impression sans marges impossible. . . . . . . . . . 140 Les bords de l’image sont rognés lors de l’impression sans marges. . . . . . . . . . . . . . . . . .141 La position, la taille ou les marges de

l’impression sont incorrectes. . . . . . . . . . . . . . . 141 Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 L'image imprimée est inversée. . . . . . . . . . . . . .142 Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 142 Apparition de couleurs irégulières, de taches, points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 142

6

Table des matières

Guide d'utilisation

Des motifs moirés (hachures croisées)

apparaissent sur l'image copiée. . . . . . . . . . . . . 142 Une image du verso du document original

apparaît sur l'image copiée. . . . . . . . . . . . . . . . 142 Le problème d'impression n'a pas pu être

résolu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Autres problèmes d’impression. . . . . . . . . . . . . . . 143

L’impression est trop lente. . . . . . . . . . . . . . . . .143 L'impression ralentit fortement lors d'une impression en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Annulation de l’impression impossible à

partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X

version 10.6.8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144

Impossible de lancer la numérisation. . . . . . . . . . .144

Impossible de lancer la numérisation à partir

du panneau de conf iguration. . . . . . . . . . . . . . 145

Problèmes relatifs aux images numérisées. . . . . . . 145

Couleurs inégales, salissure, taches et autres apparaissent lors de la numérisation sur la

vitre du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Image de qualité insuf f isante. . . . . . . . . . . . . . . 145 Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan

des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Le texte est f lou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Apparition de motifs de moirage. . . . . . . . . . . . 146 Impossible de numériser la zone adéquate sur

la vitre du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Aperçu impossible en Miniature. . . . . . . . . . . . 147 Le texte n'est pas reconnu correctement lors

de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 147 Impossible de résoudre les problèmes de

l'image numérisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Autres problèmes de numérisation. . . . . . . . . . . . 148

La numérisation est trop lente. . . . . . . . . . . . . .148 La numérisation s'arrête en cas de

numérisation vers PDF/Multi-TIFF. . . . . . . . . .149

Autres problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Electrocution légère lorsque l'on touche l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Le fonctionnement est très bruyant. . . . . . . . . . 149 Impossible d’enregistrer les données sur une

carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows). . . . . . . . . . . . . . 150 Un point d’interrogation (?) s’affiche sur

l’écran de sélection des photos. . . . . . . . . . . . . . 150

Annexe

Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Spécif ications de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . .151

Downloaded

 

 

 

 

Caractéristiques du scanner

from

 

152

 

. . . .

. www. . . . . .

 

. . . .Spécif ications de l'interface

. . . .

. . . . .

. .

. 152

 

Liste des fonctions réseau. . . . . .

. . . .

. . . . .

..

152

 

Spécif ications Wi-Fi. . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . .

.

154

 

Protocole de sécurité. . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . .

 

155

 

Services de tiers pris en charge. .

. . . . .

. . . . . .

 

155

 

Caractéristiques des périphériques de

 

vandenborre

stockage externes

 

 

 

155

.

. . . . .

. . . . . .

 

be

Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . .

 

156

 

Caractéristiques électriques. . . .

. . . . .

. . . . . .

 

156

 

Caractéristiques environnementales. . .

. . . . . .

 

157

 

Conf iguration requise. . . . . . . .

. . . . .

. . . . . .

 

.157

 

Informations réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Normes et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158 Restrictions relatives à la copie. . . . . . . . . . . . . 158

Transport de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Accès à une carte mémoire à partir d’un

ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Où trouver de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Site Web du support technique. . . . . . . . . . . . . 161 Contacter l'assistance Epson. . . . . . . . . . . . . . . 162

7

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

À propos de ce manuel

 

 

À propos de ce manuel

from

 

www

 

 

 

 

.

 

Présentation des manuels

vandenborre

 

 

Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. Outre les manuels, vous pouvez vous reporter à

.

be

l'aide incluse dans les diverses applications logicielles Epson.

Démarrez ici (manuel imprimé)

Ce manuel contient des informations relatives à la configuration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.

Guide d'utilisation (manuel au format numérique)

Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.

Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.

Manuel papier

Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.

Manuel numérique

Lancez l’application EPSON Software Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Software Updater identifie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.

Informations connexes

& « EPSON Software Updater » à la page 120

Repères et symboles

!Attention:

Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.

cImportant:

Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.

Remarque:

Fournis des informations complémentaires et de référence.

& Informations connexes

Liens vers les sections correspondantes.

8

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

À propos de ce manuel

 

 

 

 

 

 

from

 

Descriptions utilisées dans ce manuel

 

www

 

 

 

 

.

 

Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de

Windows 10 ou Mac OS X v10.11.x. Le contenu affiché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.

Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il

puisse y avoir de légères différences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.

vandenborre

 

 

.

Certaines options de menu affichées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.

 

be

 

 

Références du système d'exploitation

Windows

Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista » et « Windows XP » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.

Système d'exploitation Microsoft® Windows® 10

Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8.1

Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8

Système d'exploitation Microsoft® Windows® 7

Système d'exploitation Microsoft® Windows Vista®

Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP

Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition

Mac OS X

Dans ce manuel, « Mac OS X v10.11.x » fait référence à OS X El Capitan, « Mac OS X v10.10.x » fait référence à OS X Yosemite, « Mac OS X v10.9.x » fait référence à OS X Mavericks et « Mac OS X v10.8.x » fait référence à OS X Mountain Lion. De plus, « Mac OS X » est utilisé pour faire référence à « Mac OS X v10.11.x », « Mac OS X v10.10.x », « Mac OS X v10.9.x », « Mac OS X v10.8.x », « Mac OS X v10.7.x » et « Mac OS X v10.6.8 ».

9

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

Consignes importantes

 

 

Consignes importantes

from

 

www

 

 

 

 

.

 

Consignes de sécurité

vandenborre

 

 

Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel

.

be

pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions figurant sur l’imprimante.

Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la signification des symboles.

http://support.epson.net/symbols

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.

Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.

Sauf indication contraire spécifique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de démontage, de modification ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa fiche, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires.

Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes :

Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.

Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d'alimentation.

Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.

Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.

Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.

Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.

Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être légèrement taché d'encre.

En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.

En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.

En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.

Ne démontez pas la cartouche d'encre, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre peau.

Ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber. En outre, veillez à ne pas les serrer ou déchirer leurs étiquettes. Faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite.

Conservez les cartouches hors de portée des enfants.

10

Guide d'utilisation

Consignes importantes

Downloaded

from

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

 

 

www

 

 

.

 

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce

 

manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

vandenborre

Conseils et avertissements relatifs à la configuration et à

 

.

 

be

 

 

l'utilisation de l'imprimante

Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.

Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.

Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.

Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique.

Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil.

Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.

Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.

Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.

Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurezvous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.

Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.

Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.

Laissez suffisamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de documents.

Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.

Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.

N'insérez aucun objet à travers les orifices de l'imprimante.

Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.

Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.

N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.

11

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

Consignes importantes

 

 

 

 

 

 

 

Ne retirez pas la tête d'impression manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante.

from

 

 

www

 

Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.

 

 

 

 

N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.

.

 

 

 

Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P. Ne débranchez pas l'imprimante et ne

 

 

la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant P clignote.

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême

.

 

be

droite) et que les cartouches d'encre sont en place.

Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon d'alimentation de la prise électrique.

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans fil

Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des équipements électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes figurant sur l’équipement médical.

Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des dispositifs contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes figurant sur les dispositifs.

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire

Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension.

Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire.

Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante.

Informations connexes

& « Caractéristiques des cartes mémoire prises en charge » à la page 155

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD

Il est possible que l'écran LCD affiche quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signifient en aucun cas que l'écran est endommagé.

Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques.

Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface de l'écran se fêle ou se fissure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.

12

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

Consignes importantes

 

 

 

 

 

from

 

Protection de vos informations personnelles

www

 

 

 

 

.

 

 

 

vandenborre

Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, effacez toutes les informations

personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Config > Rétablir paramètres par

défaut > Ts param dans le panneau de commande.

 

 

 

 

 

.

 

 

 

be

13

Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Downloaded

from

Informations de base sur l'imprimante

 

www

 

.

Nom et fonction des pièces

vandenborre

 

 

.

 

be

A

Guide latéral

Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les glisser contre les bords du

 

 

papier.

 

 

 

B

Alim. papier arrière

Charge le papier.

 

 

 

C

Guide papier

Guide le papier chargé.

 

 

 

D

Protection du chargeur

Empêche des substances étrangères de pénétrer dans l'imprimante. En

 

 

général, laissez cette protection fermée.

 

 

 

E

Bac de sortie

Contient le papier éjecté. Avant impression, relevez la butée de manière à ce

 

 

que le papier éjecté ne tombe pas du bac.

 

 

 

F

Panneau de commande

Contrôle l'imprimante.

 

 

 

B

A

14

Guide d'utilisation

AEmplacement pour carte mémoire

BPorte-cartouche

Informations de base sur l'imprimante

Downloaded

 

 

 

 

from

 

 

 

 

Permet d’insérer une carte mémoire.

www

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

vandenborre

 

Permet d’installer les cartouches d’encre. L’encre est éjectée par les buses de la

 

tête d’impression situées en-dessous.

 

 

 

 

.

 

 

 

be

A

Capot de documents

Permet de bloquer la lumière extérieure lors de la numérisation.

 

 

 

B

Vitre du scanner

Placez les originaux.

 

 

 

C

Module scanner

Permet de numériser les documents originaux mis en place. Ouvrez-le pour

 

 

remplacer les cartouches d'encre ou retirer le papier coincé dans l'imprimante.

 

 

 

A

B

A

Prise CA

Branche le cordon d'alimentation.

 

 

 

B

Port USB

Permet de connecter un câble USB.

 

 

 

15

Guide d'utilisation

Downloaded

Informations de base sur l'imprimante

 

 

from

 

Panneau de commande

www

 

Vous pouvez modifier l’inclinaison du panneau de commande.

.

 

 

 

Pour abaisser le panneau de commande, appuyez sur le levier situé à l’arrière du panneau comme indiqué ci-

dessous.

vandenborre

 

 

.

 

 

be

Touches

A

Met le produit sous ou hors tension.

Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque l’imprimante est en fonctionnement ou traite des données).

Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint.

B

 

Affiche l'écran d'accueil.

 

 

 

C

u d l r OK

Utilisez les touches u d l r pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour

 

 

exécuter le menu sélectionné.

 

 

 

D

 

Permet d’arrêter l’opération en cours et de retourner à l’écran précédent.

 

 

 

E

 

Permet de lancer une opération (impression ou copie, par exemple).

Guide de l’écran LCD

L’écran LCD affiche des menus et des messages. Appuyez sur les touches u d l r pour sélectionner un menu ou un paramètre.

16

Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Guide de l’écran d’accueil

Les icônes et les menus suivants sont affichés sur l’écran d’accueil.

Downloaded from

www . vandenborre . be

A Des icônes indiquant l’état du réseau sont affichées.

Indique un problème avec la connexion réseau sans fil (Wi-Fi) de l’imprimante, ou que l’imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans fil (Wi-Fi).

Indique que l’imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi).

Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.

Indique que le réseau sans fil (Wi-Fi) est désactivé ou que l’imprimante procède au traitement d'une connexion réseau sans fil.

Signale que Wi-Fi Direct est activé.

Signale que Wi-Fi Direct est désactivé.

BSi les touches l et r sont affichées, vous pouvez faire défiler l’écran vers la droite ou vers la gauche en appuyant sur la touche l ou r.

17

Guide d'utilisation

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

Informations de base sur l'imprimante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

C

Les noms et icônes de fonction sont affichés en tant qu’icônes de mode.

 

www

 

 

Copie

 

Permet d’activer le mode Copie qui vous permet de copier un document.

 

 

 

 

 

 

.

 

 

Impr. ph.

 

Permet d’activer le mode Impr. ph. qui vous permet d’imprimer les photos présentes sur une

 

 

 

carte mémoire.

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

 

Numériser

 

Permet d’activer le mode Numériser qui vous permet de numériser un document ou une

 

 

 

photo.

 

 

.

 

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

Papier personnel

 

Permet d’activer le mode Papier personnel qui vous permet d’imprimer des éléments

 

 

 

 

 

originaux tels que du papier réglé et des calendriers à l’aide des photos présentes sur une carte

 

 

 

mémoire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode silencieux

 

Affiche le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par

 

 

 

 

 

l’imprimante. L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression. Selon

 

 

 

les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il

 

 

 

n’y ait pas de différence au niveau du bruit de l’imprimante.

 

 

 

 

 

 

Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.

 

 

 

 

 

 

 

Config > Config. imprimante > Mode silencieux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Config

 

Permet d’activer le mode Config qui vous permet de définir les paramètres de maintenance, la

 

 

 

configuration de l’imprimante et les paramètres réseau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conf. LAN ss fil

 

Affiche les menus vous permettant de configurer l’imprimante en vue de l’utilisation dans un

 

 

 

réseau sans fil. Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.

 

 

 

 

 

 

 

Config > Paramètres réseau > Config LAN sans fil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DLes touches disponibles sont affichées. Dans cet exemple, vous pouvez accéder au menu sélectionné en appuyant sur la touche OK.

Saisie de caractères

Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau à partir du panneau de commande, utilisez les touches u, d, l et r. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner le caractère que vous souhaitez saisir,

puis appuyez sur la touche r pour déplacer le curseur sur la position de saisie suivante. Une fois la saisie des caractères terminée, appuyez sur la touche OK.

L’écran affiché varie en fonction des paramètres. L’écran suivant permet de saisir le mot de passe pour le réseau WiFi.

18

Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Icônes

Description

 

Permet de modifier le type de caractères.

 

 

ABC : caractères en majuscules

 

abc : caractères en minuscules

 

123 : nombres et symboles

u d

Permet de sélectionner le caractère à saisir.

rPermet de déplacer le curseur vers la droite.

lPermet de supprimer un caractère à gauche (effacement arrière).

OK

Permet de saisir les caractères sélectionnés.

 

Permet de retourner à l’écran précédent.

Downloaded from

www . vandenborre . be

Saisie de la chaîne d’essai 13By

1.Appuyez deux fois sur la touche pour sélectionner le type de caractères 123.

2.Appuyez deux fois sur la touche u pour sélectionner 1.

3.Appuyez une fois sur la touche r pour déplacer le curseur, puis appuyez quatre fois sur la touche u pour sélectionner 3.

19

Downloaded from

Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

4.Appuyez une fois sur la touche r pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche type de caractères ABC. Appuyez deux fois sur la touche u pour sélectionner B.

pour sélectionner le www . vandenborre . be

5.Appuyez une fois sur la touche r pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche pour sélectionner le type de caractères abc. Appuyez deux fois sur la touche d pour sélectionner y.

6.Appuyez sur la touche OK.

20

Guide d'utilisation

Paramètres réseau

Paramètres réseau

Types de connexion réseau

Connexion Wi-Fi

Downloaded from

www . vandenborre . be

Connectez l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette au point d'accès. Il s'agit de la méthode de connexion habituelle pour les réseaux privés et professionnels dans lesquels les ordinateurs sont reliés par Wi-Fi via un point d'accès.

Informations connexes

&« Connexion à un ordinateur » à la page 22

&« Connexion à un périphérique connecté » à la page 24

&« Réglage des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 24

Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l'ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode Simple AP, l’imprimante fait office de point d’accès, et vous pouvez y connecter un maximum de quatre périphériques, sans utiliser de point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.

21

Guide d'utilisation

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

Remarque:

 

 

 

 

from

 

 

 

 

www

Le Wi-Fi Direct (Simple AP) est une méthode de connexion conçue pour remplacer le mode Ad Hoc.

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

be

L'imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté.

Informations connexes

& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 27

Connexion à un ordinateur

Nous vous conseillons d'utiliser le programme d'installation pour connecter l'imprimante à un ordinateur. Vous pouvez exécuter le programme d'installation en appliquant l'une des méthodes suivantes.

Installation depuis le site web

Accédez au site web suivant et indiquez le nom du produit. http://epson.sn

Allez dans Installation, et cliquez sur Télécharger dans la zone de téléchargement et de connexion. Cliquez ou double-cliquez sur le fichier téléchargé pour exécuter le programme d'installation. Suivez les instructions affichées à l'écran.

Installation depuis le logiciel sur CD (uniquement pour les modèles fournis avec un CD et les utilisateurs disposant d'un lecteur de CD.)

Insérez le CD dans l'ordinateur et suivez les instructions à l'écran.

Sélection des méthodes de connexion

Suivez les instructions affichées à l'écran jusqu'à ce que la fenêtre suivante apparaisse puis sélectionnez la méthode de connexion de l'imprimante à l'ordinateur.

22

EPSON XP-342 Instruction Manual

Guide d'utilisation

Paramètres réseau

Windows

Sélectionnez le type de connexion puis cliquez sur Suivant.

Downloaded from

www . vandenborre . be

Mac OS X

Sélectionnez le type de connexion.

23

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

Paramètres réseau

 

 

 

 

 

Suivez les instructions affichées à l'écran. Le logiciel nécessaire est installé.

from

 

 

www

 

 

 

 

 

 

.

 

Connexion à un périphérique connecté

 

 

Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau

 

 

vandenborre

Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web

.

suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.

 

be

 

 

http://epson.sn > Installation

Remarque:

Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons de commencer par connecter l’ordinateur.

Réglage des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande

Vous pouvez définir les paramètres réseau à partir du panneau de commande de l'imprimante. Une fois l'imprimante reliée au réseau, connectez-y l'appareil que vous voulez utiliser (ordinateur, smartphone, tablette, etc.)

Informations connexes

&« Réglage manuel des paramètres Wi-Fi » à la page 24

&« Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche » à la page 25

&« Réglage des paramètres Wi-Fi en configurant un code PIN (WPS) » à la page 26

&« Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 27

Réglage manuel des paramètres Wi-Fi

Vous pouvez configurer manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès, à partir du panneau de commande de l’imprimante. Pour procéder à la configuration manuellement, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du point d’accès.

Remarque:

Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le SSID et le mot de passe figurent sur l’étiquette. Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a configuré le point d’accès ou reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.

1.Sélectionnez Config LAN sans fil au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.

2.Sélectionnez Wi-Fi (Recommandé), puis appuyez sur la touche OK.

24

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

3.

Appuyez sur la touche OK.

from

 

www

4.

Sélectionnez Assist. conf. Wi-Fi, puis appuyez sur la touche OK.

 

.

5.

Remarque:

 

vandenborre

Sélectionnez le SSID du point d’accès au niveau du panneau de commande de l’imprimante, et appuyez sur la

 

touche OK.

 

 

 

Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas affiché sur le panneau de commande de l’imprimante,

.

 

be

sélectionnez Nouv. recherche, pour actualiser la liste. S'il n'apparaît toujours pas, sélectionnez Autres SSID et saisissez le SSID directement.

Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il figure sur l’étiquette du point d’accès. Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le SSID à utiliser figure sur l’étiquette.

6. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur la touche OK.

Indiquez si vous souhaitez imprimer un rapport de connexion réseau une fois les paramètres définis.

Remarque:

Le mot de passe est sensible à la casse.

Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il figure sur l’étiquette du point d’accès. Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le mot de passe à utiliser figure sur l’étiquette. Le mot de passe peut également être appelé une clé, une phrase de passe, etc.

Si vous ne connaissez pas le mot de passe du point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès ou contactez la personne qui a configuré le point d’accès.

Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier puis appuyez sur la touche pour imprimer un rapport de connexion réseau.

Informations connexes

&« Saisie de caractères » à la page 18

&« Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 28

&« Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 132

Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche

Vous pouvez configurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès. Vous pouvez procéder à la configuration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.

Le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup).

La connexion Wi-Fi en cours a été établie en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.

Remarque:

Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la configuration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.

1.Sélectionnez Config LAN sans fil au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.

2.Sélectionnez Wi-Fi (Recommandé), puis appuyez sur la touche OK.

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez Configuration par bouton (WPS), puis appuyez sur la touche OK.

25

Guide d'utilisation

 

Downloaded

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

 

from

5. Maintenez enfoncée la touche [WPS] du point d’accès jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.

 

 

www

 

 

.

 

 

vandenborre

 

 

.

 

 

be

Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le point d’accès, reportez-vous

à la documentation qui l'accompagne pour plus de détails.

6.Appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante. Suivez les instructions affichées à l’écran.

Remarque:

En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.

Informations connexes

&« Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 28

&« Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 132

Réglage des paramètres Wi-Fi en configurant un code PIN (WPS)

Vous pouvez vous connecter à un point d’accès en utilisant un code PIN. Vous pouvez utiliser cette méthode de configuration si le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Utiliser un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du point d’accès.

1.Sélectionnez Config au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.

2.Sélectionnez Paramètres réseau, puis appuyez sur la touche OK.

3.Sélectionnez Config LAN sans fil au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez Code PIN (WPS), puis appuyez sur la touche OK.

5.Utilisez votre ordinateur pour saisir dans les deux minutes le code PIN (un numéro à huit chiffres) affiché sur le panneau de commande de l’imprimante au niveau du point d’accès.

Remarque:

Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d’accès pour plus de détails concernant la saisie du code PIN.

6.Appuyez sur la touche OK.

La configuration est terminée lorsque le message de finalisation de la configuration s’affiche.

26

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

 

Remarque:

 

from

 

 

www

En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne

 

fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion et consultez la solution.

 

.

Informations connexes

 

 

vandenborre

 

 

 

& « Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 28

 

 

 

& « Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 132

 

 

.

 

 

 

be

Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à l'ordinateur ou aux périphériques connectés, sans point d’accès. L’imprimante fait office de point d’accès.

cImportant:

Lorsque vous vous connectez depuis un ordinateur ou un périphérique à l'imprimante via la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP), l'imprimante est reliée au même réseau Wi-Fi (SSID) que l'ordinateur ou le périphérique connecté, et la communication est établie entre les deux. Si l'imprimante est éteinte, l'ordinateur ou le périphérique est connecté automatiquement à l'autre réseau Wi-Fi disponible, il n'est donc pas reconnecté au précédent réseau Wi-Fi si l'imprimante est remise sous tension. Connectez de nouveau le SSID de l'imprimante pour le Wi-Fi Direct (Simple AP) depuis l'ordinateur ou le périphérique connecté. Si vous ne voulez pas vous connecter à chaque fois que vous éteignez et rallumez l'imprimante, nous vous conseillons d'utiliser le réseau Wi-Fi en connectant l'imprimante à un point d'accès.

1.Sélectionnez Config LAN sans fil au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.

2.Sélectionnez Wi-Fi Direct, puis appuyez sur la touche OK.

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Appuyez sur la touche OK pour démarrer la configuration.

5.Appuyez sur la touche OK.

6.Vérifiez le SSID et le mot de passe affichés sur le panneau de commande de l’imprimante. Sur l'écran de connexion réseau de l'ordinateur ou du périphérique connecté, sélectionnez le SSID indiqué sur le panneau de commande de l'imprimante.

7.Saisissez dans l'ordinateur ou l'appareil connecté le mot de passe affiché sur le panneau de commande de l’imprimante.

8.Une fois la connexion établie, appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante.

9.Appuyez sur la touche OK.

Informations connexes

&« Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 28

&« Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 132

27

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

 

 

 

from

 

Vérification de l'état de la connexion réseau

www

 

 

 

 

 

 

.

 

Vérification de l'état du réseau à l'aide de l'icône réseau

vandenborre

 

 

Vous pouvez vérifier l'état de la connexion réseau à l’aide de l’icône réseau de l’écran d’accueil de l’imprimante.

 

L’icône change en fonction du type de connexion et de l’intensité des ondes radio.

 

 

.

 

 

 

be

Informations connexes

& « Guide de l’écran d’accueil » à la page 17

Impression d’un rapport de connexion réseau

Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler l'état entre l'imprimante et le point d'accès.

1.Chargez du papier.

2.Sélectionnez Config au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.

3.Sélectionnez Paramètres réseau > Vérif connexion. La vérification de la connexion démarre.

4.Appuyez sur la touche x pour imprimer le rapport de connexion réseau.

En cas d’erreur, consultez le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions imprimées.

Informations connexes

& « Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau » à la page 29

28

Guide d'utilisation

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

 

 

Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau

from

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérifiez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions. .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a.Code d’erreur

b.Messages dans l’environnement réseau

a. Code d’erreur

Code

Solution

 

 

E-1

Assurez-vous que le câble Ethernet est connecté à l’imprimante, à un concentrateur ou à d’autres

 

périphériques réseau.

 

Assurez-vous que le concentrateur ou autres périphériques réseau sont sous tension.

 

 

29

Guide d'utilisation

Downloaded

 

 

 

 

 

 

Paramètres réseau

 

 

 

 

 

from

 

 

Code

Solution

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E-2

Assurez-vous que le point d’accès est sous tension.

 

.

 

E-3

Vérifiez que l’ordinateur ou les autres périphériques sont correctement connectés au point d’accès.

vandenborre

 

 

E-7

Placez l’imprimante à proximité du point d’accès. Retirez les obstacles entre eux.

 

 

 

Si vous avez saisi le SSID manuellement, vérifiez qu’il est correct. Vérifiez le SSID dans la partie État réseau du

 

rapport de connexion réseau.

 

.

 

 

 

be

 

 

 

 

Pour créer un réseau à l’aide de la configuration via une touche, vérifiez que le point d’accès gère le WPS. Si ce n’est pas le cas, vous ne pouvez pas créer un réseau WPS à l’aide de la configuration via une touche.

 

Vérifiez que seuls des caractères ASCII (caractères alphanumériques et symboles) sont utilisés pour le SSID.

 

 

L’imprimante ne peut afficher un SSID qui contient des caractères autres que ASCII.

 

Avant de vous connecter au point d'accès, vérifiez le SSID et le mot de passe. Si vous utilisez un point d’accès

 

 

dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le SSID et le mot de passe figurent sur l’étiquette. Si

 

 

vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a configuré le point d’accès ou

 

 

reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.

 

Lorsque vous voulez vous connecter à un SSID généré à l'aide de la fonction d'affiliation d'un appareil

 

 

connecté, vérifiez le SSID et le mot de passe dans la documentation fournie avec l'appareil connecté.

 

Si la connexion Wi-Fi est soudainement coupée, vérifiez les éléments suivants. Si vous êtes dans l'un des cas

 

 

suivants, réinitialisez les paramètres réseau à l'aide du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter

 

 

depuis le site web suivant.

 

 

http://epson.sn > Installation

 

 

Un autre appareil connecté a été ajouté au réseau par configuration via une touche.

 

 

Le réseau Wi-Fi a été configuré en utilisant une méthode autre que la configuration via une touche.

 

 

E-5

Assurez-vous que le type de sécurité du point d’accès est réglé sur l’un des cas suivants. Si ce n’est pas le cas,

 

modifiez le type de sécurité sur le point d’accès, puis réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante.

 

WEP 64 bits (40 bits)

 

WEP 128 bits (104 bits)

 

WPA PSK (TKIP/AES)*

 

WPA2 PSK (TKIP/AES)*

 

WPA (TKIP/AES)

 

WPA2 (TKIP/AES)

 

*

: WPA PSK est également appelé WPA Personal. WPA2 PSK est également appelé WPA2 Personal.

 

 

E-6

Vérifiez que le filtrage d'adresse MAC est désactivé. S'il est activé, enregistrez l’adresse MAC de l’imprimante

 

 

de manière à ce qu’elle ne soit pas filtrée. Reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès

 

 

pour plus de détails. Vous pouvez vérifier l'adresse MAC dans la partie État réseau du rapport de connexion

 

 

réseau.

 

Si l’authentification partagée du point d’accès est activée au niveau de la méthode de sécurité WEP, assurez-

 

 

vous que la clé d’authentification et l’index sont corrects.

 

 

E-8

Activez la fonction DHCP sur le point d’accès lorsque l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglée

 

 

sur Auto.

 

Si l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglée sur Manual, l’adresse IP définie manuellement est

 

 

hors de la plage (par exemple 0.0.0.0), et est désactivée. Définissez une adresse IP valide depuis le panneau

 

 

de commande de l'imprimante ou Web Config.

30

Loading...
+ 132 hidden pages