Epson EcoTank ET-2712 Setup Guide [de]

0 (0)
Epson EcoTank ET-2712 Setup Guide

 

 

Hier starten

IT Inizia qui

DE

NL

Hier beginnen

 

© 2018 Seiko Epson Corporation

Printed in XXXXXX

Zuerst lesen

Dieser Drucker erfordert einen vorsichtigen Umgang mit der Tinte. Beim Beoder Wiederauffüllen der Tintenbehälter kann es zum Verspritzen von Tinte kommen. Sollte Tinte auf Ihre Kleidung oder Ihre persönlichen Sachen gelangen, ist sie möglicherweise nicht mehr zu beseitigen.

Lees dit eerst

Wees voorzichtig met inkt bij het werken met deze printer. Inkt kan rondspatten wanneer de inkttanks worden gevuld of bijgevuld. Als er inkt op uw kleding of andere zaken terechtkomt, kan deze mogelijk niet worden verwijderd.

Leggere prima dell’uso

Questa stampante richiede che l’inchiostro sia maneggiato con cura. L’inchiostro potrebbe fuoriuscire durante il riempimento o il rabbocco dei serbatoi. Nel caso l’inchiostro sporcasse abiti o effetti personali, potrebbe non essere rimovibile.

QQ

Siehe dieses Handbuch oder Epson-Videoleitfäden für

Anweisungen zur Druckereinrichtung.

 

Zie deze handleiding of de Epson-videohandleidingen voor

 

instructies voor het instellen van de printer.

 

Consultare questa guida o guardare i video guida di Epson per le

 

istruzioni di configurazione della stampante.

 

http://epson.sn

Windows-Benutzer können die Einrichtung auch mit der mitgelieferten CD durchführen.

Windows-gebruikers kunnen de instellingen uitvoeren vanaf de meegeleverde cd.

Gli utenti Windows possono effettuare la configurazione anche utilizzando il CD in dotazione.

Windows® is a registered trademark of the Microsoft Corporation.

Die anfänglichen Tintenflaschen werden teilweise zum Laden des Druckkopfes gebraucht. Diese Flaschen können im Vergleich zu nachfolgenden Tintenflaschen weniger Druckseiten ergeben.

De flessen die bij de printer zijn geleverd, worden deels verbruikt bij het laden van de printkop. Met deze flessen worden mogelijk minder pagina’s afgedrukt dan met volgende flessen.

Le bottiglie di inchiostro iniziali saranno parzialmente utilizzate per caricare la testina di stampa. Queste bottiglie di inchiostro potrebbero stampare meno pagine rispetto a quelle successive.

1 Auspacken / Uitpakken /

Disimballaggio

A

Windows

Abhängig von der Region können zusätzliche Artikel enthalten sein.

Afhankelijk van de locatie kunnen aanvullende items worden meegeleverd.

A seconda dell’area geografica, potrebbero essere inclusi elementi aggiuntivi.

B

2 Laden von Tinte / Inkt laden / Caricamento dell’inchiostro

A

cc OOVerwenden Sie nur die im Lieferumfang Ihres Produkts enthaltenen Tintenflaschen.

OOEpson haftet nicht für die Qualität oder Betriebstauglichkeit von Tinten anderer Hersteller. Durch die Verwendung von Tinten anderer Hersteller kann es zu Beschädigungen kommen, die nicht der Gewährleistung durch Epson unterliegen.

OOGebruik de bij het product geleverde inktflessen.

OOEpson kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van niet-origi- nele inkt niet garanderen. Het gebruik van niet-originele inkt kan schade veroorzaken die niet door de garantie van Epson wordt gedekt.

OOUtilizzare le bottiglie di inchiostro in dotazione con il prodotto.

OOEpson non può garantire la qualità o l’affidabilità degli inchiostri non originali. L’uso di inchiostro non originale può causare danni non coperti dalle garanzie Epson.

B

BK

cc Entfernen Sie die Kappe bei aufrecht gehaltener Tintenflasche. Andernfalls kann Tinte austreten.

Houd de inktfles rechtop terwijl u de dop verwijdert, anders kan er inkt uit lekken.

Rimuovere il tappo mantenendo la bottiglia di inchiostro in posizione verticale, onde evitare fuoriuscite di inchiostro.

C

cc Dieaustreten.Flasche nicht anstoßen, andernfalls könnte Tinte Stoot niet tegen de inktfles, anders kan er inkt uit lekken.

Non urtare la bottiglia di inchiostro, onde evitare fuoriuscite di inchiostro.

D

Der Tintenfluss stoppt automatisch, wenn der Tintenstand die obere Linie erreicht.

Het stromen van de inkt stopt automatisch als het inktniveau de bovenste lijn bereikt.

Il flusso di inchiostro si interrompe automaticamente una volta raggiunta la linea superiore.

cc OOFalls die Tinte nicht in den Behälter läuft, die Tintenflasche entfernen und erneut einführen.

OODie Flasche nicht eingeführt lassen; andernfalls kann die Flasche beschädigt werden oder Tinte austreten.

OOAls de inkt niet vanzelf in de tank stroomt, verwijdert u de inktfles en plaatst u deze opnieuw.

OOVerwijder de fles. De fles kan anders beschadigd raken of inkt lekken.

OOSe l’inchiostro non fluisce dentro il serbatoio, rimuovere la bottiglia di inchiostro e provare a inserirla nuovamente.

OONon lasciare inserita la bottiglia di inchiostro, perché potrebbe danneggiarsi provocando una fuoriuscita di inchiostro.

E BK

F

G

H

Loading...
+ 1 hidden pages