Dell Inspiron One 2320 User Manual [en, fr, es]

0 (0)
0GX7TPA00
One
2320 Quick Start
Snel starten | Démarrage rapide Inicio rápido | Início rápido
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Branchez le clavier et la souris
Conecte el teclado y el mouse
Conecte o teclado e o mouse
Uniquely Dell
support.dell.com/manuals | www.dell.com
2011 - 07
Adjust the computer stand
Pas de stand van de computer aan
Réglez le socle inclinable de l’ordinateur
Ajuste el soporte del equipo
Ajuste o suporte do computador
Connect the power cable
Sluit de stroomkabel aan
Branchez le câble d’alimentation
Conecte el cable de alimentación
Conecte o cabo de alimentação
Press the power button
Druk op de aan/uit-knop
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Presione el botón de alimentación
Pressione o botão liga-desliga
Meer informatie
• Klik op Start Alle programa’s DellHelp- documentatie of ga naar support.dell.com/manuals
als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde opties die voor uw desktop beschikbaar zijn.
• Ga naar dell.com/ContactDell als u contact met Dell wilt opnemen in verband met verkoop, technische ondersteuning of problemen voor de klantenservice. Klanten binnen de Verenigde Staten kunnen 800-WWW-DELL (800-999-3355) bellen.
Informations supplémentaires
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options avancées disponibles sur votre bureau, cliquez sur Démarrer Tous les programmes
Documentation d’aide Dell ou consultez le site support.dell.com/manuals.
• Pour contacter Dell afin de communiquer avec le service de vente, le support technique ou d’aborder desproblèmes de service client, rendez-vous sur dell.com/ContactDell. Si vous vous trouvez aux États-Unis, composez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
More Information
• To learn about the features and advanced options available on your desktop, click Start
AllProgramsDellHelpDocumentation or go to support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, tech support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States, can call 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Regulatory Model: W03C | Type: W03C001
Más información
• Para obtener información sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles en el equipo de sobremesa, haga clic en Inicio Todos los programas DellHelpDocumentation (Documentación de ayuda Dell) o vaya a support.dell.com/manuals.
• Para ponerse en contacto con Dell con respecto a ventas, ayuda técnica o asuntos relacionados con el servicio al cliente, vaya a dell.com/ContactDell. Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Information for NOM, or Official Mexican Standard (Only for Mexico)
The following information is provided in the device(s) described in this document in accordance with the requirements of the Official Mexican Standard (NOM):
Importer:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Regulatory Model Number: W03C Input Voltage: 100-240 VAC Rated Output Current: 7.7 A/9.23 A Rated Output Voltage: 19.5 VDC For details, read the safety information that shipped
with your computer. For additional safety best practices information, see dell.com/regulatory_compliance.
Mais informações
• Para obter informações sobre os recursos e as opções avançadas disponíveis no seu desktop, clique em Iniciar Todos os programas DellHelpDocumentation (Documentação de Ajuda da Dell) ou vá para support.dell.com/manuals.
• Para entrar em contato com a Dell para tratar de assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de atendimento ao cliente, vá para dell.com/ContactDell. Os clientes nos Estados Unidos podem ligar para 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Loading...
+ 1 hidden pages