Bosch Rotak 32 User Manual [ru]

0 (0)
Bosch Rotak 32 User Manual

OBJ_DOKU-22605-006.fm Page 1 Monday, January 18, 2016 11:40 AM

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart

GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 399 (2014.12) O / 187 EURO

Rotak 32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

Originalbetriebsanleitung

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

sr

Originalno uputstvo za rad

 

 

 

 

 

en

Original instructions

tr

Orijinal işletme talimatı

sl

Izvirna navodila

 

 

 

 

 

fr

Notice originale

pl

Instrukcja oryginalna

hr

Originalne upute za rad

 

 

 

 

 

es

Manual original

cs

Původní návod k používání

et

Algupärane kasutusjuhend

 

 

 

 

 

pt

Manual original

sk

Pôvodný návod na použitie

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

 

 

 

 

 

it

Istruzioni originali

hu

Eredeti használati utasítás

lt

Originali instrukcija

 

 

 

 

 

nl

Oorspronkelijke

ru

Оригинальное руководство по

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gebruiksaanwijzing

 

эксплуатации

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

da

Original brugsanvisning

uk

Оригінальна інструкція з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sv

Bruksanvisning i original

 

експлуатації

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

no

Original driftsinstruks

ro

Instrucţiuni originale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fi

Alkuperäiset ohjeet

bg

Оригинална инструкция

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 2 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Seite

3

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Page

9

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Page

16

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Página

23

Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Página

30

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Pagina

36

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Pagina

43

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Side

50

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Sida

56

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Side

62

Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .Sivu

68

Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Σελίδα

74

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Sayfa

81

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strona

88

Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strana

95

Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strana

101

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Oldal

108

Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Страница

116

Українська. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Сторінка

124

Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Pagina

131

Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Страница

138

Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strana

146

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .Stran

152

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Stranica

158

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.Lehekülg

164

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Lappuse

170

Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Puslapis

177

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 3 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Deutsch

Sicherheitshinweise

Achtung! Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gartengeräts vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung für eine spätere Verwendung bitte sicher auf.

Erläuterung der Bildsymbole

Allgemeiner Gefahrenhinweis.

Lesen Sie die Betriebsanleitung.

Achten Sie darauf, dass in der Nähe stehende Personen nicht durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden.

Warnung: Halten Sie einen si-

cheren Abstand zum Gartengerät, wenn es arbeitet.

Vorsicht: Berühren Sie nicht die

rotierenden Messer. Die Messer sind scharf. Hüten Sie sich vor

dem Verlust von Zehen und Fingern.

Schalten Sie das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor

Sie Geräteeinstellungen oder eine Reinigung vornehmen, wenn sich das Kabel verfangen hat oder wenn Sie das Gartengerät auch nur für kurze Zeit unbeaufsichtigt lassen. Halten Sie das Stromkabel von den Schneidmessern fern.

Deutsch | 3

Nicht zutreffend.

Warten Sie, bis alle Teile des

Gartengeräts vollständig zur Ruhe gekommen sind, bevor Sie

diese anfassen. Die Messer rotieren nach dem Abschalten des Gartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen.

Das Gartengerät nicht bei Regen benutzen oder dem Regen aussetzen.

Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag.

Halten Sie das Anschlusskabel von den Schneidmessern fern.

Bedienung

Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben das Gartengerät zu benutzen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners. Bewahren Sie das Gartengerät für Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist.

Dieses Gartengerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gartengerät zu benutzen ist.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 4 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

4 | Deutsch

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spielen.

Mähen Sie niemals während sich Personen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in unmittelbarer Nähe aufhalten.

Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.

Benutzen Sie das Gartengerät nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose.

Inspizieren Sie die zu bearbeitende Fläche sorgfältig und beseitigen Sie Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und sonstige Fremdkörper.

Prüfen Sie vor der Benutzung immer, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbaugruppe abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer sowie Messerschrauben immer im ganzen Satz aus, um Unwucht zu vermeiden.

Mähen Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht.

Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehendem Gewitter nicht mit dem Rasenmäher arbeiten.

Betreiben Sie das Gartengerät nach Möglichkeit nicht bei nassem Gras.

Stets ruhig gehen, niemals schnell laufen.

Betreiben Sie das Gartengerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen, Abdeckungen oder ohne Sicher-

heitseinrichtungen, wie z. B. Prallschutz und/oder Grasfangkorb.

Das Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein.

Mähen Sie keine besonders steilen Abhänge.

Achten Sie auf schrägen Flächen oder auf nassem Gras stets auf sicheren Tritt.

Mähen Sie auf schrägen Flächen immer quer und niemals aufund abwärts.

Gehen Sie beim Richtungswechsel an Abhängen äußerst vorsichtig vor.

Gehen Sie beim Rückwärtsgehen oder Ziehen des Gartengeräts äußerst vorsichtig vor.

Schieben Sie das Gartengerät beim Mähen immer vorwärts und ziehen Sie dieses niemals zum Körper hin.

Die Messer müssen stehen, wenn Sie das Gartengerät für den Transport kippen müssen, wenn Sie nicht mit Gras bepflanzte Flächen überqueren und wenn Sie das Gartengerät zu und von dem zu mähenden Bereich transportieren.

Kippen Sie das Gartengerät beim Starten oder Anlassen des Motors nicht, außer dies ist zum Starten in hohem Gras erforderlich. In diesem Fall, die vom Bediener abgewandte Seite durch Niederdrücken des Handgriffes nicht weiter als unbedingt nötig anheben. Achten Sie darauf, dass sich Ihre Hände am Griff befinden, wenn Sie das Gartengerät wieder ablassen.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 5 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Schalten Sie das Gartengerät wie in der Betriebsanleitung beschrieben ein und achten Sie darauf, dass Ihre Füße ausreichend weit von rotierenden Teilen entfernt sind.

Bringen Sie Ihre Hände und Füße nicht in die Nähe oder unter rotierende Teile.

Halten Sie Abstand zur Auswurfzone, wenn Sie mit dem Gartengerät arbeiten.

Heben bzw. tragen Sie das Gartengerät niemals bei laufendem Motor.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Gartengerät vor. Unzulässige VeränderungenkönnendieSicherheit Ihres Gartengerätes beeinträchtigen und zu verstärkten Geräuschen und Vibrationen führen.

Prüfen Sie regelmäßig das Anschlusskabel und ein verwendetes Verlängerungskabel. Schließen Sie ein beschädigtes Kabel nicht an das Stromnetz an oder berühren Sie es nicht, bevor Sie es vom Stromnetz getrennt haben. Bei einem beschädigten Kabel können spannungsführende Teile berührt werden. Schützen Sie sich vor Gefahren durch elektrischen Schlag.

Netzstecker aus der Steckdose ziehen:

immer wenn Sie sich vom Gartengerät entfernen,

vor dem Beseitigen von Blockierungen,

wenn Sie das Gartengerät überprüfen, reinigen oder an ihm arbeiten,

Deutsch | 5

nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Überprüfen Sie das Gartengerät sofort auf Beschädigungen und lassen Sie es wenn notwendig instandsetzen,

wenn das Gartengerät ungewöhnlich zu vibrieren beginnt (sofort prüfen).

Stromanschluss

Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.

Es wird empfohlen, dieses Gerät nur an eine Steckdose anzuschließen, die mit einem 30 mA FehlerstromSchutzschalter abgesichert ist.

Beim Austausch des Kabels an diesem Gerät, nur die vom Hersteller vorgesehene Netzanschlussleitung verwenden, Bestell-Nr. und Typ siehe Betriebsanleitung.

Den Netzstecker niemals mit nassen Händen anfassen.

Die Netzanschlussleitung oder das Verlängerungskabel nicht überfahren, quetschen oder daran zerren, da es beschädigt werden könnte. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

Das Verlängerungskabel muss den in der Betriebsanleitung aufgeführten Querschnitt haben und spritzwassergeschützt sein. Die Steckverbindung darf nicht im Wasser liegen.

Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 6 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

6 | Deutsch

Elektrische Sicherheit

Achtung! Schalten Sie vor Wartungsoder Reinigungsarbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschädigt, angeschnitten oder verwickelt ist.

Nachdem das Gartengerät abgeschaltet wurde, drehen sich die Messer noch einige Sekunden weiter.

Vorsicht – das rotierende Schneidmesser nicht berühren.

Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC, 50 Hz (für Nicht-EU-Länder 220 V, 240 V je nach Ausführung). Nur zugelassene Verlängerungskabel verwenden. Informationen erhalten Sie bei Ihrer autorisierten Kundendienststelle.

Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart H05VV-F, H05RN-F oder IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) verwendet werden.

Falls Sie für den Betrieb des Gerätes ein Verlängerungskabel verwenden, dürfen nur Kabel mit folgenden Leiterquerschnitten verwendet werden:

1,0 mm2: maximale Länge 40 m

1,5 mm2: maximale Länge 60 m

2,5 mm2: maximale Länge 100 m

Hinweis: Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss dieses – wie bei den Sicherheitsvorschriften beschrieben – einen Schutzleiter besitzen, der über den Stecker mit dem Schutzleiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist.

In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker oder die nächste Bosch Service-Vertretung.

VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungskabel können gefährlich sein. Verlängerungskabel, Stecker und Kupplung müssen wasserdichte, für den Außenbereich zugelassene Ausführungen sein.

Kabelverbindungen sollten trocken sein und nicht auf dem Boden liegen.

Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen FI-Schalter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA zu benutzen. Dieser FI-Schalter sollte vor jeder Benutzung überprüft werden.

Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden:

ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforderlich, dass der am Gartengerät angebrachte Stecker mit dem Verlängerungskabel verbunden wird. Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein. Das Verlängerungskabel muss mit einer Zugentlastung verwendet werden.

Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Schadensmerkmale überprüft werden und darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden.

Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 7 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Wartung

Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben sicher, damit ein sicherer Arbeitszustand des Gartengeräts gewährleistet ist.

Überprüfen Sie regelmäßig den Grasfangkorb auf Zustand und Abnutzung.

Überprüfen Sie das Gartengerät und ersetzen Sie sicherheitshalber abgenutzte oder beschädigte Teile.

Verwenden Sie ausschließlich für das Gartengerät vorgesehene Schneidmesser.

Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen.

Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass das Gartengerät sauber und frei von Rückständen ist. Wenn nötig, mit einer weichen trockenen Bürste reinigen.

Symbole

Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen.

Symbol Bedeutung

Bewegungsrichtung

Reaktionsrichtung

Tragen Sie Schutzhandschuhe

Gewicht

Einschalten

Deutsch | 7

Symbol Bedeutung

Ausschalten

Gestattete Handlung

Verbotene Handlung

Zubehör/Ersatzteile

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gartengerät ist dazu bestimmt, um im privaten Bereich den Rasen zu mähen.

Technische Daten

Rasenmäher

 

Rotak 32

Sachnummer

 

3 600 H85 B..

Nennaufnahmeleistung

W

1200

Messerbreite

cm

32

Schnitthöhe

mm

20 – 60

Volumen, Grasfangkorb

l

31

Gewicht entsprechend EPTA-

 

 

Procedure 01:2014

kg

7,0

Schutzklasse

 

/II

Seriennummer

 

siehe Typenschild

 

 

am Gartengerät

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Gartengeräts. Die Handelsbezeichnungen einzelner Gartengeräte können variieren.

Geräusch-/Vibrationsinformation

Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-77.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: Schalldruckpegel 79 dB(A); Schallleistungspegel 93 dB(A). Unsicherheit K =1 dB.

Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335: ah <2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.

Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG einschließlich ihrer Änderungen entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt: EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 50581. 2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel 94 dB(A). Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang VI.

Produktkategorie: 32

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 8 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

8 | Deutsch

Benannte Stelle:

TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008

Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart, GERMANY

Stuttgart, 01.01.2017

Montage und Betrieb

Handlungsziel

Bild

Seite

Lieferumfang

1

184

Montage der Griffbügel

2

184

Grasfangkorb zusammensetzen

3

184

Grasfangkorb einsetzen/abnehmen

3

184

Schnitthöhe einstellen

4

185

Verlängerungskabel anschließen

5

185

Einschalten

5

185

Ausschalten

5

185

Arbeitshinweise

5 – 6

185 – 186

Messerwartung

7

186

Zubehör auswählen

7

186

Fehlersuche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symptome

Mögliche Ursache

Abhilfe

Motor läuft nicht an

Netzspannung fehlt

Überprüfen und einschalten

 

Netzsteckdose defekt

Andere Steckdose benutzen

 

Verlängerungskabel beschädigt

Kabel überprüfen und austauschen, falls

 

 

 

beschädigt

 

Sicherung hat ausgelöst

Sicherung austauschen

 

Verstopfung möglich

Unterseite des Gartengeräts prüfen und ggf.

 

 

 

frei machen (tragen Sie immer

 

 

 

Gartenhandschuhe)

 

Motorschutz hat angesprochen

Motor abkühlen lassen und größere

 

 

 

Schnitthöhe einstellen

 

Schnitthöhe für momentane Bedingungen zu

Größere Schnitthöhe einstellen

 

niedrig

 

Gartengerät läuft mit Unter-

Verlängerungskabel beschädigt

Kabel überprüfen und austauschen, falls

brechungen

 

 

beschädigt

 

Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt

Kundendienst aufsuchen

 

Motorschutz hat angesprochen

Motor abkühlen lassen und größere

 

 

 

Schnitthöhe einstellen

Gartengerät hinterlässt unre-

Schnitthöhe zu niedrig

Größere Schnitthöhe einstellen

gelmäßiges Schnittbild

 

 

Messer stumpf

Messer wechseln

und/oder

 

 

 

Verstopfung möglich

Unterseite des Gartengeräts prüfen und ggf.

Motor arbeitet schwer

 

 

frei machen (tragen Sie immer Gartenhand-

 

 

 

 

 

 

schuhe)

 

Messer falsch herum montiert

Messer richtig herum montieren

Nach Einschalten des GartenMesser durch Gras behindert geräts dreht sich das Messer

nicht

Gartengerät ausschalten

Verstopfung entfernen (tragen Sie immer Gartenhandschuhe)

 

Messermutter/-schraube lose

Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm)

Starke Vibrationen/Geräusche Messermutter/-schraube lose

Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm)

 

Messer beschädigt

Messer wechseln

 

 

 

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 9 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Kundendienst und Anwendungsberatung

www.bosch-garden.com

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an.

Deutschland

Robert Bosch Power Tools GmbH

Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2

37589 Kalefeld – Willershausen

Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480

Fax: (0711) 40040482

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Österreich

Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (01) 797222010

Fax: (01) 797222011

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.

Tel.: (044) 8471511

Fax: (044) 8471551

E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Luxemburg

Tel.: +32 2 588 0589

Fax: +32 2 588 0595

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung

Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround ElektronikAltgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektround Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Änderungen vorbehalten.

English | 9

English

Safety Notes

Warning! Read these instructions carefully, be familiar with the controls and the proper use of the machine. Please keep the instructions safe for later use!

Explanation of symbols

General hazard safety alert.

Read instruction manual.

Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine.

Warning: Keep a safe distance

from the machine when operating.

Caution: Do not touch rotating

blades. Sharp blade(s). Beware of severing toes or fingers.

Switch off and remove plug from mains before adjusting, cleaning or if the cable is entan-

gled and before leaving the garden product unattended for any period. Keep the supply flexible cord away from the cutting blades.

Not applicable.

Wait until all machine compo-

nents have completely stopped before touching them. The

blades continue to rotate after the machine is switched off, a rotating blade can cause injury.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 10 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

10 | English

Do not use the machine in the rain or leave it outdoors when it is raining.

Beware electric shock hazard.

Keep supply flexible cord away from cutting means.

Operation

Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator. When not in use store the machine out of reach of children.

This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.

Never mow while people, especially children, or pets are nearby.

The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.

Do not operate the machine when barefoot or wearing open sandals, always wear substantial footwear and long trousers.

Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all stones, sticks, wires, bones and other foreign objects.

Before using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance.

Mow only in daylight or in good artificial light.

Avoid mowing in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning.

Avoid operating the machine in wet grass, where feasible.

Walk, never run.

Never operate the appliance with defective guards or shields, or without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers in place.

Working on banks can be dangerous.

Do not mow on excessively steep slopes.

Always be sure of your footing on slopes or wet grass.

Mow across the face of slopes – never up and down.

Exercise extreme caution when changing direction on slopes.

Use extreme caution when stepping back or pulling the machine towards you.

Never mow by pulling the mower towards you.

Stop the blades if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be mowed.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 11 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Do not tilt the machine when starting or switching on the motor, except if the machine has to be tilted for starting in long grass. In this case, do not tilt it more than absolutely necessary and tilt only the part which is away from the operator. Always ensure that both hands are in the operating position before returning the machine to the ground.

Switch on the motor according to the instructions with feet well away from rotating parts.

Do not put hands or feet near or under rotating parts.

Always stand clear of the discharge zone when operating the machine.

Never pick up or carry the machine while the motor is running.

Do not modify this product. Unauthorized modifications may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibration.

Regularly inspect the supply cable and any extension cables. Do not connect damaged cables to the supply or touch a damaged cable before it is disconnected from the supply. A damaged cable can lead to contact with live parts. Beware electric shock hazard.

Remove the plug from the socket:

Whenever you leave the machine.

before clearing a blockage,

before checking, cleaning or working on the machine,

English | 11

after striking a foreign object. Inspect the machine for damage and make repairs as necessary,

if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately).

Connecting to the mains

The voltage indicated on the rating plate must correspond to the voltage of the power source.

We recommend that this equipment is only connected into a socket which is protected by a circuit-breaker that would be actuated by a 30 mA residual current.

Only use or replace power supply cables for this unit which correspond to the types indicated by the manufacturer. See the operating instructions for the order no. and types.

Never touch the mains plug with wet hands.

Do not run over, crush or pull the power supply cord or extension cord, otherwise it may be damaged. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.

The extension lead must have a cross section in accordance with the operating instructions and be protected against splashed water. The connection must not be in water.

Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 12 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

12 | English

Electrical Safety

Warning! Switch off, remove plug from mains before adjusting, cleaning or if cable is cut, damaged or entangled.

The blades continue to rotate for a few seconds after the machine is switched off.

Caution – do not touch the rotating blade.

Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is 230 V AC, 50 Hz (for non-EU countries 220 V, 240 V as applicable). Only use approved extension cables. Contact your Bosch Service Centre for details.

Extension cords/leads should only be used if they comply with H05VV-F, H05RN-F types or IEC type design (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).

If you want to use an extension cable when operating your product, only the following cable dimensions should be used:

1.0 mm2: max. length 40 m

1.5 mm2: max. length 60 m

2.5 mm2: max. length 100 m

Note: If an extension cable is used it must be earthed and connected through the plug to the earth cable of your supply network in accordance with prescribed safety regulations.

If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Service Centre.

WARNING! Inadequate extension cables can be dangerous. Extension cable, plug and socket must be of watertight construction and intended for outdoor use.

Cable connections should be kept dry and off the ground.

It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA. Always check your RCD every time you use it.

For products not sold in GB: WARNING: For your safety, it is required that the plug attached to the machine is connected with the extension cord. The coupling of the extension cord must be protected against splash water, be made of rubber or coated with rubber. The extension cord must be used with a cable strain relief.

The connection lead must be inspected for signs of damage at regular intervals and may only be used if in perfect condition.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre.

Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).

If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 13 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.

Maintenance

Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the machine is in safe working condition.

Check the grass catcher frequently for wear or deterioration.

Examine the machine and replace worn or damaged parts for safety.

Ensure replacement cutting means of the right type are used.

Ensure replacement parts fitted are Bosch approved.

Before storage ensure machine is clean and free from debries, if necessary clean with a soft, dry brush.

Symbols

The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner.

Symbol Meaning

Movement direction

Reaction direction

Wear protective gloves

English | 13

Symbol Meaning

Weight

Switching On

Switching Off

Permitted action

Prohibited action

Accessories/Spare Parts

Intended Use

The garden product is intended for domestic lawnmowing.

Technical Data

Lawnmower

 

Rotak 32

Article number

 

3 600 H85 B..

Rated power input

W

1200

Blade width

cm

32

Height of cut

mm

20 – 60

Grassbox, capacity

l

31

Weight according to EPTA-

 

 

Procedure 01:2014

kg

7.0

Protection class

 

/II

Serial number

see type plate on the

 

 

garden product

The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.

Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary.

Noise/Vibration Information

Sound emission values determined according to EN 60335-2-77.

Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 79 dB(A); sound power level 93 dB(A). Uncertainty K =1 dB.

Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60335:

ah <2.5 m/s2, K =1.5 m/s2.

Declaration of Conformity

We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” is in conformity with all relevant provisions of the directives 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2000/14/EC including their amendments and complies with the following standards: EN 60335-1,

EN 60335-2-77, EN 50581.

2000/14/EC: Guaranteed sound power level 94 dB(A). Conformity assessment procedure according to Annex VI.

Equipment category: 32

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 14 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

14 | English

Notified body:

TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008

Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart, GERMANY

Stuttgart, 01.01.2017

Mounting and Operation

Action

Figure

Page

Delivery Scope

1

184

Handle Assembly

2

184

Snap together the Grassbox

3

184

Grassbox fitting/removing

3

184

Adjusting the Cutting Height

4

185

Connecting the Extension Lead

5

185

Starting

5

185

Stopping

5

185

Working Advice

5 – 6

185 – 186

Blade Maintenance

7

186

Selecting Accessories

7

186

Troubleshooting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problem

Possible Cause

Corrective Action

Motor refuses to start

Power turned off

Turn power on

 

Mains socket faulty

Use another socket

 

Extension cable damaged

Inspect cable, replace if damaged

 

Fuse faulty/blown

Replace fuse

 

Possible clogging

Check underneath the garden product and

 

 

 

clear out as necessary (always wear protective

 

 

 

gloves)

 

Motor protector has activated

Allow motor to cool and increase height of cut

 

Mowing too low for the conditions

Increase height of cut

Machine functions

Extension cable damaged

Inspect cable, replace if damaged

intermittently

 

 

Internal wiring of machine damaged

Contact Service Agent

 

Motor protector has activated

Allow motor to cool and increase height of cut

Machine leaves ragged finish

Height of cut too low

Increase height of cut

and/or

 

 

Cutting blade blunt

Replace the blade

Motor labours

 

 

 

Possible clogging

Check underneath the garden product and

 

 

 

 

clear out as necessary (always wear protective

 

 

 

gloves)

 

Blade fitted upside down

Refit blade correctly

Blade not rotating while garden

Cutting blade obstructed

Switch off garden product

product switched on

 

 

Clear obstruction (always wear protective

 

 

 

gloves)

 

Blade nut/bolt loose

Tighten blade nut/bolt (17 Nm)

Excessive vibrations/noise

Blade nut/bolt loose

Tighten blade nut/bolt (17 Nm)

 

Cutting blade damaged

Replace the blade

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 15 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

After-sales Service and Application

Service

www.bosch-garden.com

In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product.

Great Britain

Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98

Broadwater Park

North Orbital Road Denham

Uxbridge

UB 9 5HJ

At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109

E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Ireland

Origo Ltd.

Unit 23 Magna Drive

Magna Business Park

City West

Dublin 24

Tel. Service: (01) 4666700

Fax: (01) 4666888

Australia, New Zealand and Pacific Islands

Robert Bosch Australia Pty. Ltd.

Power Tools

Locked Bag 66

Clayton South VIC 3169

Customer Contact Center

Inside Australia:

Phone: (01300) 307044

Fax: (01300) 307045

Inside New Zealand:

Phone: (0800) 543353

Fax: (0800) 428570

Outside AU and NZ:

Phone: +61 3 95415555

www.bosch.com.au

Republic of South Africa

Customer service

Hotline: (011) 6519600

Gauteng – BSC Service Centre

35 Roper Street, New Centre Johannesburg

Tel.: (011) 4939375

Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za

English | 15

KZN – BSC Service Centre

Unit E, Almar Centre

143 Crompton Street Pinetown

Tel.: (031) 7012120

Fax: (031) 7012446

E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com

Western Cape – BSC Service Centre

Democracy Way, Prosperity Park

Milnerton

Tel.: (021) 5512577

Fax: (021) 5513223

E-Mail: bsc@zsd.co.za

Bosch Headquarters

Midrand, Gauteng

Tel.: (011) 6519600

Fax: (011) 6519880

E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal

Do not dispose of garden products into household waste!

Only for EC countries:

According to the European directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, electrical and electronic equipment that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.

Subject to change without notice.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 16 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

16 | Français

Français

Avertissements de sécurité

Attention ! Lisez avec attention toutes les instructions suivantes. Fa- miliarisez-vous avec les éléments de commandeet l’utilisation appropriée de l’outil de jardin. Conservez les instructions d’utilisation pour vous y reporter ultérieurement.

Explication des symboles

Indications générales sur d’éventuels dangers.

Lisez soigneusement ces instructions d’utilisation.

Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la machine.

Avertissement : Gardez une dis-

tance de sécurité quand l’outil de jardin est en marche.

Attention : Ne touchez pas les

lames en rotation. Les lames sont coupantes. Attention à ne

pas se couper les orteils ou les doigts.

Arrêtez l’outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des ré-

glages sur l’appareil ou de le nettoyer, lorsque le câble se trouve coincé ou que l’appareil soit laissé sans surveillance même pour une courte durée. Maintenez le câble d’alimentation à distance des lames.

Non valable.

Attendez l’arrêt total de tous les

éléments de l’outil de jardin avant de les toucher. Après la

mise hors tension de l’outil de jardin, les lames continuent à tourner, pouvant provoquer ainsi des blessures.

N’utilisez l’outil de jardin pas par temps de pluie et ne l’exposez pas à la pluie.

Protégez-vous contre les chocs électriques.

Maintenez le câble de raccordement hors de portée des lames.

Mode d’emploi

Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de l’outil de jardin. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez l’outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants.

Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes disposant des capacités physiques adaptées et de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires. Si tel n’était pas le cas ou en cas d’utilisation de cet outil par des enfants, cette utilisation ne sera possible que sous la surveillance d’une personne responsable de la sécurité des utilisateurs ou que ces derniers aient été instruits quant au maniement de l’outil. Dans le cas

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 17 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

contraire, un risque de mauvaise utilisation et de blessures existe.

Les enfants doivent etre surveilles pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.

Ne tondez jamais la pelouse lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent à proximité.

L’opérateur ou l’utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens.

Ne faites jamais fonctionner l’outil de jardin si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.

Inspectez soigneusement la surface à travailler et éliminez pierres, bâtons, fils métalliques, os et autres objets étrangers.

Avant de mettre l’appareil en fonctionnement, contrôlez toujours si les lames, les vis des lames et le sousgroupe de coupage sont usés ou endommagés. Remplacez les lames usées ou endommagées toujours en même temps que les vis des lames pour éviter tout balourd.

Ne tondez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel.

Ne pas travailler avec la tondeuse à gazon dans des conditions météorologiques défavorables et plus particulièrement en cas d’approche d’orage.

Si possible, n’utilisez pas l’outil de jardin lorsque l’herbe est mouillée.

Ne menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir.

Français | 17

N’utilisez jamais l’outil de jardin quand les équipements de sécurité sont défectueux, sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage.

Travaillez sur des talus peut être dangereux.

Ne tondez pas des pentes très abruptes.

Sur des pentes ou de l’herbe mouillée, faites attention à ne pas perdre l’équilibre.

Tondez toujours perpendiculairement à la pente – jamais de haut en bas ou de bas en haut.

Faites très attention lors d’un changement de direction sur une pente.

Faites très attention en reculant ou en tirant l’outil de jardin vers vous.

Lors des travaux de tonte, poussez l’outil de jardin toujours vers l’avant et ne le tirez jamais vers vous.

Les lames doivent être totalement à l’arrêt quand vous devez incliner l’outil de jardin pour le transporter, quand vous traversez des surfaces autres que le gazon ou quand vous transportez l’outil de jardin entre deux surfaces à tondre.

N’inclinez pas l’outil de jardin lors du démarrage ou lorsque vous mettez le moteur en fonctionnement, sauf si ceci est nécessaire pour la mettre en marche quand l’herbe est haute. Dans ce cas-là, soulevez alors l’outil de jardin juste ce qu’il faut et uniquement sur le côté opposé à l’utilisateur en poussant le guidon vers le bas.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 18 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

18 | Français

Veillez toujours à ce que vos mains soient placées sur le guidon lorsque vous posez l’outil de jardin sur le sol.

Mettez l’outil de jardin en marche conformément aux instructions du mode d’emploi et veillez à maintenir les pieds bien à l’écart des parties en rotation.

Tenez les pieds et les mains éloignés des parties rotatives de l’outil de jardin.

Gardez une distance suffisante par rapport à la zone d’éjection lorsque vous travaillez avec l’outil de jardin.

Ne soulevez ni transportez jamais l’outil de jardin pendant que le moteur est en marche.

N’effectuez aucune modification sur l’outil de jardin. Des modifications non autorisées peuvent s’avérer préjudiciables à la sécurité de votre outil de jardin et conduiront à une augmentation des émissions de bruit et des vibrations.

Contrôlez régulièrement le câble de secteur et la rallonge utilisée. Ne raccordez jamais un câble endommagé au réseau et ne le touchez pas avant qu’il ne soit déconnecté du réseau. Un câble endommagé pourrait vous mettre en contact avec des pièces sous tension. Protégez-vous contre les chocs électriques.

Retirer la fiche de la prise de courant :

à chaque fois que vous vous éloignez de l’outil de jardin,

avant d’éliminer un engorgement,

pour contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux sur l’outil de jardin,

après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez immédiatement que l’outil de jardin ne présente pas d’endommagements, et, si nécessaire, faites-le réparer,

si l’outil de jardin commence à vibrer anormalement (vérifier immédiatement).

Branchement électrique

La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.

Il est recommandé de ne brancher cet appareil que sur une prise de courant protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel avec un courant de défaut de 30 mA.

En cas de remplacement du câble, n’utilisez que le câble d’alimentation prévu par le fabricant de l’appareil, pour le numéro de commande et le type, voir les instructions de service.

Ne touchez jamais la prise électrique avec des mains humides.

N’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallonge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les endommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tranchants.

La rallonge doit disposer de la section indiquée dans les instructions d’utilisation et être étanche aux projections d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans l’eau.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 19 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.

Sécurité électrique

Attention ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance ou de nettoyage, arrêter l’outil de jardin et débrancher la fiche de la prise de courant. Ceci vaut également lorsque le câble électrique est endommagé, coupé ou emmêlé.

Une fois l’outil de jardin mis hors tension, les lames continuent encore à bouger pendant quelques secondes.

Attention – ne pas toucher la lame en rotation.

Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Service Après-Vente autorisé.

Seules les rallonges de type H05VV-F, H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) doivent être utilisées.

Au cas où vous utiliseriez une rallonge pendant le travail avec l’appareil, n’utilisez que des câbles ayant les sections de conducteur suivantes :

1,0 mm2 : longueur maximale 40 m

1,5 mm2 : longueur maximale 60 m

2,5 mm2 : longueur maximale 100 m

Français | 19

Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utilisée, celle-ci doit disposer, conformément à la description figurant dans les instructions de sécurité, d’un câble de protection de terre raccordé à la terre de l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche.

En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le Service AprèsVente Bosch le plus proche.

PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangereuses. Les versions de câble de rallonge, fiche et accouplement doivent être étanches à l’eau et autorisées pour l’extérieur.

Les connexions de câble doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol.

Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la machine, contrôlez ce disjoncteur différentiel.

Remarque concernant les produits non commercialisés en GB :

ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il est nécessaire que la fiche montée sur l’outil de jardin soit raccordée à la rallonge. Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d’eau, être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc. La rallonge doit être utilisée avec un serre-câble.

Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation afin de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s’il est en bon état.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 20 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

20 | Français

Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch.

Entretien

Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.

Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés afin d’assurer que l’outil de jardin se trouve dans un état de fonctionnement ne présentant aucun danger.

Contrôlez régulièrement le bac de ramassage pour vous assurer de son état d’usure.

Contrôlez l’outil de jardin et, pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.

N’utilisez que des lames prévues pour l’outil de jardin.

Veillez à ce que les pièces de rechange soient des pièces d’origine Bosch.

Avant le stockage, assurez-vous que l’outil de jardin est propre et exempt de tout résidu. Si nécessaire, nettoyer à l’aide d’une brosse sèche.

Symboles

Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d’emploi. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil de jardin en toute sécurité.

Symbole Signification

Direction de déplacement

Direction de réaction

Symbole Signification

Portez des gants de protection

Poids

Mise en marche

Arrêt

Action autorisée

Interdit

Accessoires/pièces de rechange

Utilisation conforme

L’outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le domaine privé.

Caractéristiques techniques

Tondeuse

 

Rotak 32

N° d’article

 

3 600 H85 B..

Puissance nominale absorbée

W

1200

Largeur de la lame

cm

32

Hauteur de coupe

mm

20 – 60

Volume, bac de ramassage

l

31

Poids suivant EPTA-Procedure

kg

7,0

01:2014

Classe de protection

 

/II

Numéro de série

voir plaque signalétique

 

 

sur l’outil de jardin

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.

Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jardin. Les désignations commerciales des différents outils de jardin peuvent varier.

Niveau sonore et vibrations

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 60335-2-77.

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression acoustique 79 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 93 dB(A). Incertitude K =1 dB.

Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60335 :

ah <2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 21 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE et leurs modifications ainsi qu’avec les normes suivantes : EN 60335-1,

EN 60335-2-77, EN 50581.

2000/14/CE : Niveau d’intensité acoustique garanti

94 dB(A). Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe VI.

Catégorie des produits : 32

Office désigné :

TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008

Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Français | 21

Montage et mise en service

Opération

Figure

Page

Accessoires fournis

1

184

Montage des guidons

2

184

Assembler le bac de ramassage

3

184

Monter/retirer le bac de ramassage

3

184

Réglage de la hauteur de coupe

4

185

Montage de la rallonge

5

185

Mise en marche

5

185

Arrêt

5

185

Instructions d’utilisation

5 – 6

185 – 186

Entretien des lames

7

186

Sélection des accessoires

7

186

 

 

 

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart, GERMANY

Stuttgart, 01.01.2017

Dépistage d’erreurs

Problème

Cause possible

Remède

Le moteur ne démarre pas

Pas de tension du secteur

Vérifier et mettre en fonctionnement

 

 

 

 

Prise secteur défectueuse

Utiliser une autre prise

 

 

 

 

Rallonge endommagée

Vérifiez le câble et le remplacer, s’il est en-

 

 

dommagé

 

 

 

 

Le fusible a sauté

Remplacez le fusible

 

 

 

 

Obturation possible

Le cas échéant, contrôler la face inférieure de

 

 

l’outil de jardin et la dégager (portez toujours

 

 

des gants de jardin)

 

 

 

 

Le dispositif de protection de surcharge est

Laisser refroidir le moteur et régler sur une

 

déclenché

hauteur de coupe plus élevée

 

 

 

 

La hauteur de coupe est trop faible pour les

Régler sur une hauteur de coupe plus élevée

 

conditions actuelles

 

 

 

 

L’outil de jardin fonctionne

Rallonge endommagée

Vérifiez le câble et le remplacer, s’il est en-

par intermittence

 

dommagé

 

 

 

 

Le câblage interne de l’outil de jardin est dé-

Contactez le Service Après-Vente

 

fectueux

 

Le dispositif de protection de surcharge est déclenché

Laisser refroidir le moteur et régler sur une hauteur de coupe plus élevée

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 22 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

22 | Français

Problème

L’outil de jardin donne un résultat irrégulier

et/ou

Le moteur fonctionne avec difficulté

Cause possible

Remède

Hauteur de coupe trop basse

Régler sur une hauteur de coupe plus élevée

 

 

Les lames sont émoussées

Remplacer la lame

 

 

Obturation possible

Le cas échéant, contrôler la face inférieure de

 

l’outil de jardin et la dégager (portez toujours

 

des gants de jardin)

 

Lames montées dans le faux sens

Monter les lames dans le bon sens

La lame ne tourne pas après

La lame est bloquée par l’herbe

Eteindre l’outil de jardin

avoir mis en marche l’outil de

 

Eliminer l’obturation (portez toujours des

jardin

 

gants de jardin)

 

 

 

 

Ecrou/vis de la lame desserré

Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm)

 

 

 

Vibrations/bruits excessifs

Ecrou/vis de la lame desserré

Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm)

 

 

 

 

La lame est endommagée

Remplacer la lame

 

 

 

Service Après-Vente et Assistance

www.bosch-garden.com

Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique.

France

Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.

Vous êtes un utilisateur, contactez :

Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122

(coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767

E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cédex

Tel. : (01) 43119006

Fax : (01) 43119033

E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg

Tel. : +32 2 588 0589

Fax : +32 2 588 0595

E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse

Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.

Tel. : (044) 8471512

Fax : (044) 8471552

E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com

Élimination des déchets

Ne jetez pas les outils de jardin avec les ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’Union Européenne :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.

Sous réserve de modifications.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 23 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Español

Instrucciones de seguridad

¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas.

Explicación de la simbología

Advertencia general de peligro.

Lea las instrucciones de servicio con detenimiento.

Preste atención a que las personas circundantes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados.

Advertencia: Mantenga una se-

paración de seguridad respecto al aparato para jardín en funcionamiento.

Atención: No toque las cuchillas

en funcionamiento. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga cuidado de no cercenarse los dedos de

los pies y de las manos.

Desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste, al

limpiarlo, si se hubiese enganchado el cable, o siempre que deje desatendido el aparato para jardín, incluso durante un tiempo breve. Mantenga el cable de red alejado de las cuchillas.

Español | 23

No procede.

Espere a que todas las piezas

del aparato para jardín se hayan detenido por completo antes de tocarlas. Al desconectar el aparato para jardín, las cuchillas se mantienen to-

davía en movimiento cierto tiempo, y pueden lesionarle.

No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia, ni exponerlo a ésta.

Evite exponerse a una descarga eléctrica.

Mantenga el cable de conexión alejado de las cuchillas.

Manejo

Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice.

Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utilizado por personas o niños que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 24 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

24 | Español

Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín.

Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domésticos.

El usuario es responsable de los accidentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias.

No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y pantalones largos.

Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extraños que pudieran existir.

Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los tornillos de sujeción de las mismas y el conjunto de corte no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción desgastados o dañados para evitar que se produzca un desequilibrio.

Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena iluminación artificial.

No trabaje con el cortacésped bajo condiciones climáticas adversas, especialmente si se avecina una tormenta.

Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jardín si el césped estuviese mojado.

Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apresurada.

Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin estar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la cubierta de protección y/o el cesto colector de césped.

El trabajo en pendientes puede resultar peligroso.

No corte el césped en pendientes muy pronunciadas.

Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies inclinadas o césped húmedo.

Siempre corte el césped en superficies inclinadas procediendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.

Proceda con especial cautela al invertir la dirección de marcha en pendientes.

Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del aparato para jardín hacia Ud.

Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.

Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que inclinar el aparato para jardín para transportarlo, al sobrepasar áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en el que desee cortar el césped.

No incline el aparato para jardín al poner en marcha el motor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el lado contrario del

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 25 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

aparato para jardín al que se encuentra Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuñadura cuando vuelva a descender el aparato para jardín.

Conecte el aparato para jardín según se indica en las instrucciones de uso, prestando atención a que sus pies mantengan una separación suficiente respecto a las piezas en rotación.

No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación.

Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín.

Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor en marcha.

No modifique en manera alguna el aparato para jardín. Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y vibraciones.

Examine periódicamente el estado del cable de conexión y del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red, no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable está dañado corre peligro de que alcance a tocar las partes bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga eléctrica.

Extraiga el enchufe de la toma de corriente:

Siempre que se aparte del aparato para jardín.

Antes de eliminar una obstrucción de material.

Español | 25

Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín.

Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine de inmediato si está dañado el aparato para jardín y hágalo reparar, si procede.

Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anormal (verificarlo de inmediato).

Conexión eléctrica

La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del aparato.

Recomendamos conectar este aparato solamente a tomas de corriente protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA.

En caso de cambiar el cable de red de este aparato, deberá emplearse exclusivamente el cable previsto por el fabricante, cuyo nº de pedido y tipo figuran en las instrucciones de servicio.

Jamás toque el enchufe de red con las manos mojadas.

No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del cable de red o de prolongación, para no dañarlos. Proteja el cable del calor, del aceite y de las esquinas agudas.

El cable de prolongación debe tener la sección indicada en las instrucciones de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua. La conexión de empalme no deberá encontrarse en el agua.

Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 26 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

26 | Español

Seguridad eléctrica

¡Atención! Antes de realizar trabajos de mantenimiento o limpieza desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red. Lo mismo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el cable de alimentación.

Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchillas se mantienen en movimiento durante algunos segundos.

Atención – no tocar la cuchilla en rotación.

Para su seguridad, el aparato para jardín dispone de un aislamiento de protección y no precisa por lo tanto ser conectado a tierra. La tensión de régimen es de 230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la CE 220 V ó 240 V según ejecución). Solamente emplear cables de prolongación homologados. Informaciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de servicio técnico habitual.

Únicamente deberán emplearse cables de prolongación del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).

Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el aparato, solamente deberá emplear cables con las siguientes secciones y longitudes:

1,0 mm2: longitud máxima 40 m

1,5 mm2: longitud máxima 60 m

2,5 mm2: longitud máxima 100 m

Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste deberá disponer de un conductor de protección – tal como se describe en las prescripciones de segu-

ridad – conectado a través del enchufe con el conductor de protección de su instalación eléctrica.

En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo.

PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no reglamentarios pueden resultar peligrosos. Los cables de prolongación, enchufes y empalmes deberán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie.

Los conectores de empalme de los cables deberán estar secos y no deberán tocar el suelo.

Para una mayor seguridad se recomienda emplear un fusible diferencial (RCD) para una corriente de fuga máxima de 30 mA. Comprobar el funcionamiento correcto del fusible diferencial antes de cada uso.

Observación para aquellos productos que no son de venta en GB:

ATENCIÓN: Para su seguridad es necesario conectar el enchufe del aparato para jardín con el cable de prolongación. El enchufe de empalme del cable de prolongación deberá ser o ir revestido de goma y estar protegido contra salpicaduras de agua. El cable de prolongación deberá utilizarse con un seguro contra tracción.

El cable de conexión deberá inspeccionarse con regularidad en cuanto a posibles daños y solamente deberá utilizarse si se encuentra en perfectas condiciones.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 27 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

En caso de estar dañado el cable de conexión, éste solamente deberá hacerse reparar en un taller de servicio autorizado Bosch.

El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas caracteristicas técnicas del enchufe macho en materia.

Mantenimiento

Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.

Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos están firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro con el aparato para jardín.

Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste del cesto colector de césped.

Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas desgastadas o dañadas para mayor seguridad.

Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para este aparato para jardín.

Únicamente deberán emplearse piezas de recambio originales Bosch.

Antes de almacenarlo asegúrese de que el aparato para jardín esté limpio y exento de residuos. Si fuese preciso, limpiarlo con un cepillo suave y seco.

Símbolos

Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato para jardín.

Español | 27

Simbología Significado

Dirección de movimiento

Dirección de reacción

Utilice guantes de protección

Peso

Conexión

Desconexión

Acción permitida

Acción prohibida

Accesorios/Piezas de recambio

Utilización reglamentaria

El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en el área doméstica.

Datos técnicos

Cortacésped

 

Rotak 32

Nº de artículo

 

3 600 H85 B..

Potencia absorbida nominal

W

1200

Ancho de la cuchilla

cm

32

Altura de corte

mm

20 – 60

Capacidad del cesto colector

l

31

de césped

Peso según EPTA-Procedure

kg

7,0

01:2014

Clase de protección

 

/II

Número de serie

ver placa de característi-

 

cas del aparato para jardín

Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países.

Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 28 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

28 | Español

Información sobre ruidos y vibraciones

Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60335-2-77.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 79 dB(A); nivel de potencia acústica 93 dB(A). Tolerancia K =1 dB.

Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 60335:

ah <2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.

Declaración de conformidad

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE inclusive sus modificaciones y está en conformidad con las siguientes normas: EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 50581. 2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado

94 dB(A). Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo VI.

Categoría de producto: 32

Centro oficial de inspección citado:

TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008

Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

 

 

Robert Bosch Power Tools GmbH

 

 

 

70538 Stuttgart, GERMANY

 

 

 

Stuttgart, 01.01.2017

 

 

 

Montaje y operación

 

 

 

 

 

 

Objetivo

 

Figura

Página

Material que se adjunta

 

1

184

Montaje de la empuñadura de estribo

2

184

Ensamble del cesto colector de cés-

3

184

ped

 

Montaje y desmontaje del cesto co-

3

184

lector de césped

 

Ajuste de la altura de corte

 

4

185

Conexión del cable de prolongación

5

185

Conexión

 

5

185

Desconexión

 

5

185

Instrucciones para la operación

5 – 6

185 – 186

Mantenimiento de la cuchilla

7

186

Selección de los accesorios opcio-

7

186

nales

 

 

 

 

 

Localización de fallos

Síntomas

Posible causa

Solución

El motor no funciona

No hay tensión de red

Verificar y conectar

 

 

 

 

Toma de corriente defectuosa

Emplear otra toma de corriente

 

 

 

 

Cable de prolongación defectuoso

Verificar y sustituir el cable, si procede

 

 

 

 

El fusible se ha fundido

Cambiar el fusible

 

 

 

 

Puede que exista una obstrucción

Examine la parte inferior del aparato para jar-

 

 

dín y desobstrúyala, si procede (utilice siem-

 

 

pre unos guantes de protección)

 

 

 

 

El guardamotor se ha activado

Dejar que se enfríe el motor y ajustar una al-

 

 

tura de corte mayor

 

 

 

 

Para las condiciones de trabajo reinantes la al-

Ajustar una altura de corte mayor

 

tura de corte ajustada es demasiado reducida

 

 

 

El aparato para jardín funcioCable de prolongación defectuoso

Verificar y sustituir el cable, si procede

na de forma intermitente

 

 

Cableado interior de la máquina defectuoso

Acudir al servicio técnico

 

 

 

 

 

El guardamotor se ha activado

Dejar que se enfríe el motor y ajustar una al-

 

 

tura de corte mayor

 

 

 

 

 

 

F 016 L81 399 | (18.1.16)

 

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 29 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

Español | 29

Síntomas

El corte del césped es irregular

y/o

el motor trabaja con dificultad

Posible causa

Solución

Altura de corte muy baja

Ajustar una altura de corte mayor

 

 

Cuchilla mellada

Cambiar cuchilla

 

 

Puede que exista una obstrucción

Examine la parte inferior del aparato para jar-

 

dín y desobstrúyala, si procede (utilice siem-

 

pre unos guantes de protección)

 

Cuchilla montada al revés

Montar la cuchilla en la posición correcta

Al conectar el aparato para jarCuchilla obstaculizada por la hierba

Desconectar el aparato para jardín

dín, la cuchilla de corte no gira

Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes

 

 

de protección)

 

 

 

 

Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos

Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la

 

 

cuchilla (17 Nm)

 

 

Vibraciones o ruidos intensos Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos

Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la

 

 

cuchilla (17 Nm)

 

 

 

 

Cuchilla dañada

Cambiar cuchilla

 

 

 

Servicio técnico y atención al cliente

www.bosch-garden.com

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín.

España

Robert Bosch España S.L.U.

Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.

Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: (0212) 2074511

México

Robert Bosch S. de R.L. de C.V.

Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071

Zona Industrial, Toluca - Estado de México

Tel. Interior: (01) 800 6271286

Tel. D.F.: 52843062

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Perú

Robert Bosch S.A.C.

Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)

Buzón Postal Lima 41 - Lima

Tel.: (01) 2190332

Chile

Robert Bosch S.A.

Calle El Cacique

0258 Providencia – Santiago

Tel.: (02) 2405 5500

Ecuador

Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch

Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena

Guayaquil – Ecuador

Tel. (04) 220 4000

Email: atencion.cliente@ec.bosch.com

Eliminación

¡No arroje los aparatos para jardín a la basura!

Sólo para los países de la UE:

Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológico.

Reservado el derecho de modificación.

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente

Tel.: (0810) 5552020

E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado.

Bosch Power Tools

F 016 L81 399 | (18.1.16)

OBJ_BUCH-1266-006.book Page 30 Monday, January 18, 2016 11:42 AM

30 | Português

Português

Indicações de segurança

Atenção! Leia atentamente as seguintes instruções. Familiarize-se com os elementos de comando e com a utilização do aparelho de jardinagem. Guarde as instruções de serviço em lugar seguro para uma utilização posterior.

Descrição dos pictogramas

Indicação geral de perigos.

Leia atentamente estas instruções de serviço.

Observe que as pessoas ao redor não possam ser feridas por objectos catapultados para longe.

Aviso: Mantenha-se a uma dis-

tância segura do aparelho de jardinagem enquanto ele estiver a funcionar.

Cuidado: Não toque nas lâmi-

nas em rotação. As lâminas são afiadas. Proteja-os dedos dos pés e das mãos.

Desligar o aparelho e puxar a ficha da tomada antes realizar ajustes no aparelho ou da lim-

peza, se o cabo tiver se enganchado ou se deixar o aparelho de jardinagem sem vigilância, mesmo que apenas por curto tempo. Manter o cabo de rede eléctrica afastado das lâminas de corte.

Não aplicável.

Aguarde até que todas as peças

do aparelho de jardinagem parem por completo antes de tocar nelas. As lâminas ainda continuam a

girar após o desligamento do aparelho de jardinagem e podem causar lesões.

Não utilizar o aparelho de jardim na chuva nem expô-lo à chuva.

Proteja-se contra choque eléctrico.

Manter o cabo de conexão afastado das lâminas de corte.

Operação

Jamais permitir que crianças ou pessoas não familiarizadas com as instruções utilizem o aparelho de jardim. É possível que directivas nacionais limitem a idade do operador. Quando não estiver em uso, o aparelho de jardim deverá ser guardado em local inacessível para crianças.

Este aparelho de jardim não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com limitadas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e/ou falta de conhecimento, a não ser que, sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que sejam instruídas por elas quanto à utilização do aparelho de jardim. Crianças deveriam ser vigiadas para assegurar que não brinquem com o aparelho.

Jamais cortar a relva enquanto pessoas, especialmente crianças, ou animais, estiverem ao redor.

F 016 L81 399 | (18.1.16)

Bosch Power Tools

Loading...
+ 156 hidden pages