Bosch PCC6A5B90R, PCP6A2M90R, PCP6A6M90R User Manual

0 (0)

Gas hob

PC.6A....., PC.7A....., PC.9A.....

[hu]

Használati utasítás

Gáz főzőfelület

4

[pl]

Instrukcja obsługi

Płyta gazowa

15

[ro]

Instrucţiuni de utilizare

Plităpe gaz

26

[ru]

Правилапользования

Газоваяварочнаяпанель

37

Bosch PCC6A5B90R, PCP6A2M90R, PCP6A6M90R User Manual

3&&$%

3&3$0

1

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

2

 

3&,$%

 

 

3&4$%

 

 

 

 

1

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

2

 

 

 

 

3&+$%

 

 

3&4$0

 

3&+$&

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

2

 

3&+$0

 

 

3&5$&

 

 

 

 

1

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

2

 

 

 

 

3&3$%

 

 

3&5$0

 

3&3$&

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

2

 

2

 

 

 

 

3&6$% 3&6$/

 

 

3&5$0

 

 

3&6$&

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

2

 

 

3&6$0

 

 

3&6$&

 

 

1

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

2

 

3&5$%

 

 

3&7$%

 

 

3&5$&

 

 

3&7$&

 

 

 

 

 

1

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

2

 

 

 

 

 

! Rostélyok

 

 

& Mini wok égőfej 3,5 kW-ig

 

" Kapcsolók

 

 

' Wok égőfej max. 4 kW-tal

 

# Takarék égőfej, max. 1 kW

 

( Kettős wok égőfej max. 5 kW-tal

$ Normál égőfej, max. 1,75 kW

 

) Main Switch

 

 

% Erős égőfej, max. 3 kW

 

 

 

 

 

! Ruszty

" Pokrętła

# Palnik oszczędny o mocy do 1 kW $ Palnik zwykły o mocy do 1,75 kW % Palnik o dużej mocy do 3 kW

& Minipalnik Wok o mocy do 3,5 kW ' Palnik Wok o mocy do 4 kW

( Podwójny palnik Wok o mocy do 5 kW ) Main Switch

! Grătare

" Comenzi

# Arzător economic cu până la 1 kW $ Arzător normal cu până la 1,75 kW % Arzător puternic cu până la 3 kW

& Mini-arzător pentru wok până la 3,5 kW ' Arzător pentru Wok cu până la 4 kW

( Arzător dual pentru Wok cu până la 5 kW ) Main Switch

! Решетки

& Конфорка Mini-Wok до 3,5 кВт

" Ручки управления

' Конфорка Wok до 4 кВт

# Экономичная конфорка до 1 кВт

( Двойная Конфорка Wok до 5 кВт

$ Стандартная конфорка до 1,75 кВт

) Главный выключатель (Main Switch)

% Конфорка повышенной мощности до 3 кВт

 

3

hu

Tartalomjegyzék

8Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . . 4

(Fontos biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . 5

*A készülék megismerése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Kezelőelemek és égők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ÄGázrózsák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Kézi bekapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Automatikus gyújtás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Biztonsági rendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Égő eloltása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Főkapcsoló / Főzőlap lezárása (Main Switch) . . . . . . . 8 Megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

JTáblázatok és tippek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Megfelelő edények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Használati útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Főzési táblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2Tisztítás és karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Karbantartás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

3Üzemzavar – mi a teendő? . . . . . . . . . . . . . . . . 13

4Vevőszolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Jótállási feltételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

7Környezetvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Környezetbarát ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

További információkat a termékekről, a tartozékokról, az alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes oldalunkon: www.bosch-home.com és az Online-Shop- ban: www.bosch-eshop.com talál.

8Rendeltetésszerű használat

Olvassa el figyelmesen a következő utasításokat. Csak ezt követően tudja a készüléket hatékonyan és biztonsággal használni. Őrizze meg a használati és beszerelési útmutatót, és az esetleges új tulajdonosnak a készülékkel együtt adja át azokat.

A kézikönyv utasításainak figyelmen kívül hagyása esetén a gyártót semmilyen felelősség nem terheli.

A használati utasításban szereplő képek tájékoztató jellegűek.

A készüléket csak az üzembe helyezéskor vegye ki a védőcsomagolásból. Ha bármilyen sérülést észlel a készüléken, ne csatlakoztassa azt. Lépjen kapcsolatba vevőszolgálatunkkal.

Ez a készülék a gázkészülékekre vonatkozó EN 30-1-1-es szabvány szerinti 3. osztályba sorolandó: bútorba beépített készülék.

Az új főzőlap beszerelése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az üzembe helyezés a beszerelési útmutató szerint történik.

A készüléket tilos jachton vagy lakókocsiban üzembe helyezni.

Ez a készülék kizárólag megfelelően szellőző helyiségekben használható.

A készülék külső időkapcsolóval vagy távirányítással való üzemeltetésre nem alkalmas.

A beszereléssel, csatlakoztatással, beállítással és más típusú gázra való átállítással kapcsolatos szerelést megfelelően képzett szakembernek kell végeznie, az érvényben lévő szabályok és a helyi gázés áramszolgáltatók előírásainak betartásával. A szellőzésre vonatkozó előírásokra kiemelt figyelmet kell fordítani.

A készüléket a gyártás során adott, a műszaki adatlapon jelölt gáztípus használatára állították be. Ha módosításra van szükség, kérjük, olvassa el a beszerelési útmutatóban található információkat. Más típusú gázra való átállítás esetén kérjük, hogy forduljon vevőszolgálatunkhoz.

4

Ezt a készüléket kizárólag háztartásban történő használatra tervezték. Kereskedelmi és nagyüzemi használata nem megengedett. A készüléket kizárólag ételek készítésére használja, soha ne fűtésre. A jótállás kizárólag rendeltetésszerű használat esetén érvényes.

Ezt a készüléket legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságig való használatra tervezték.

Működés közben a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.

Csak olyan fedőt vagy gyermekbiztonsági védőelemet használjon, melyet a főzőlap gyártója jóváhagyott. Balesetveszély áll fenn, például a túlmelegedés, meggyulladás vagy darabok leválása miatt.

Ezt a készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, ill. tapasztalatlan személyek csak a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett használhatják, illetve akkor, ha megtanulták a készülék biztonságos használatát és megértették az ebből eredő veszélyeket.

A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és felhasználói karbantartást csak 15 éven felüli gyermekek végezhetnek, kizárólag felügyelet mellett.

8 évnél fiatalabb gyermekeket ne engedjen a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe.

Fontos biztonsági előírások

hu

(Fontos biztonsági előírások

:Figyelmeztetés – Gyulladásveszély!

A gáz elégés nélkül felhalmozódása zárt helyiségben gyulladásveszéllyel jár. Ne helyezze a készüléket huzatos helyre. Az égők lángja kialudhat. Olvassa el figyelmesen a gázrózsák működésére vonatkozó utasításokat és figyelmeztetéseket.

:Figyelmeztetés – Gázmérgezés veszélye!

A gáztűzhely használata a helyiségben meleget, párát és égéstermékeket eredményez. Biztosítsa a konyha megfelelő szellőzését, főként a főzőlap működtetése során: hagyja nyitva a természetes szellőzést biztosító nyílásokat, vagy szereltessen be egy mechanikus szellőztető készüléket (elszívó kürtőt). Ha a készüléket nagy teljesítményen vagy hosszú időn át használja, kiegészítő vagy hatékonyabb szellőzésre lehet szükség: nyisson ablakot, vagy növelje a mechanikus szellőztető teljesítményét.

:Figyelmeztetés – Égésveszély!

A főzőfelületek és a készülék környezetében található bútorok felforrósodnak. Ne érintse meg a forró felületeket. A 8 éven aluli gyermekeket tartsa távol a készüléktől.

Ha a cseppfolyós gáz palackja nem függőlegesen áll, a cseppfolyós propán/ bután a készülékbe juthat. Ezáltal heves sugárláng csaphat fel az égőfejeknél. Az alkatrészek megsérülhetnek és idővel nem zárnak jól, így ellenőrizetlenül gáz áramlik ki. Mindkét eset égési sérüléseket okozhat. A cseppfolyósgázpalackokat mindig függőleges helyzetben használja.

:Figyelmeztetés – Tűzveszély!

A főzőfelületek nagyon felmelegednek. Ne tegyen gyúlékony tárgyakat a főzőlapra. Ne tároljon semmit a főzőlapon.

Ne tároljon vagy használjon maró hatású vegyszereket, gáz halmazállapotú vagy gyúlékony anyagokat, illetve semmi egyebet élelmiszeren kívül az elektromos háztartási készülékek alatt vagy közelében.

5

hu A készülék megismerése

A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat. Zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül. Ha lángra lobbant, ne próbálja vízzel eloltani a tüzet. Fedje be az edényt, hogy a lángot elfojtsa, majd zárja el a főzőfelületet.

:Figyelmeztetés – Sérülésveszély!

A sérült, nem megfelelő méretű, a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak. Tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket.

A szakszerűtlen javítások veszélyesek. Javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet, és csak ő cserélheti ki a sérült elektromos és gázvezetékeket. Ha a készülék hibás, húzza ki a hálózati csatlakozódugót, vagy kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékos szekrényben, és zárja el a gázt. Hívja az ügyfélszolgálatot

Ha egy kezelőgomb nem forgatható vagy laza, ne használja tovább. A kezelőgomb javításához vagy cseréjéhez forduljon azonnal a vevőszolgálathoz.

:Figyelmeztetés – Elektromos kisülés

veszélye!!

A készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket.

*A készülék megismerése

A modell áttekintésénél megtalálja készülékét az égőfejek teljesítményével. ~ 2. oldal

Kezelőelemek és égők

Minden kezelőgombon jelölve van a hozzá tartozó égő. A kezelőgombokkal a különféle pozícióknak megfelelően állíthatja be a mindenkor szükséges teljesítményt a maximális és minimális értékek között. Soha ne próbáljon a 0 pozícióról közvetlenül az 1 pozícióra, vagy az 1 pozícióról a 0 pozícióra váltani.

Kijelzések

Kezelőgombbal szabályozott égő

ÛKikapcsolt égő

9 Legmagasabb teljesítményfokozat és elektromos gyújtás 1 ˜ Legalacsonyabb teljesítményfokozat

A kettős duplaégők belső és külső lángjai egymástól függetlenül szabályozhatók. Lehetséges teljesítményfokozatok:

 

 

Belső és külső láng

 

 

maximális teljesítményen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Külső láng minimális,

 

 

belső láng maximális

 

 

teljesítményen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belső láng maximális

 

 

teljesítményen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belső láng minimális

 

 

teljesítményen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

A készülék megfelelő működése érdekében

mindenképpen ellenőrizze, hogy a rostélyok és az égők

elemei megfelelően vannak-e elhelyezve. Ne cserélje fel

az égők fedeleit.

A feltéteket mindig óvatosan távolítsa el. Egy feltét

eltolásával a mellette lévő feltéteket is odébbtolhatja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alkatrészek

1

Gyújtógyertya

2

Hőelem

3

Égőkehely

4

Égőfedél

Tartozékok

A készülék típusától függően a főzőlap az alábbi tartozékokkal rendelkezhet. A tartozékok a vevőszolgálatnál is beszerezhetők.

Wok kiegészítő feltét

Csak wok égőfejeken való használatra alkalmas. Domború aljú edényt használjon.

Eszpresszófőző kiegészítő feltét

Csak a legkisebb égőfejen való használatra alkalmas. Csak 12 cm-nél kisebb átmérőjű edényt használjon.

A készülék megismerése

hu

Simmer Plate

Ez a kiegészítőcsak alacsony hőmérsékleten való főzéshez használható. Használható takarék égőfejjel vagy normál égőfejjel. Ha főzőfelület több normál égőfejjel rendelkezik, akkor a Simmer Plate elhelyezése a jobb elsővagy hátsó normál égőfejre javasolt.

A kiegészítőt a dudorokkal felfelé helyezze a tartóra, és ne közvetlenül az égőfejre.

Simmer Cap

Kizárólag minimális teljesítménnyel való főzésre szolgáló égőfejtakaró. A Simmer Cap kiegészítőt a takarék égőfej fedelére kell felhelyezni.

Kód

HEZ298107 Wok kiegészítő feltét: öntöttvas (4-5 kW)

HEZ298108 Wok kiegészítő feltét: öntöttvas (mini wok égőfej)

HEZ298110 Wok kiegészítő feltét: zománcozott acél HEZ298115 Eszpresszófőző kiegészítő feltét HEZ298105 Simmer Plate

HEZ211310 Simmer Cap

A gyártót semmilyen felelősség nem terheli, ha Ön nem használja a tartozékokat, vagy ha nem rendeltetésszerűen használja őket.

7

hu Gázrózsák

ÄGázrózsák

Kézi bekapcsolás

1.Nyomja meg a kiválasztott égő kezelőgombját, és forgassa balra a legmagasabb teljesítményfokozatig.

2.Tartson egy elektromos gyújtót vagy lángot (öngyújtó, gyufa stb.) az égőhöz.

Automatikus gyújtás

Ha a főzőfelület automatikus gyújtással rendelkezik (gyújtógyertya):

1.Nyomja meg a kiválasztott égő kezelőgombját, és forgassa balra a legmagasabb teljesítményfokozatig. Amíg nyomva tartja a kezelőgombot, minden égőnél szikra képződik. Az égőfej begyullad.

2.Engedje el a kezelőgombot.

3.A kezelőgombot forgassa a kívánt pozícióra.

Ha nem sikerül a begyújtás, kapcsolja ki az égőt, majd ismételje meg a fenti lépéseket. Ez alkalommal tartsa hosszabban (akár 10 másodpercig) benyomva a kezelőgombot.

:Figyelmeztetés – Belobbanás veszélye!

Ha az égő 15 másodperc elteltével sem gyullad be, kapcsolja ki a kezelőgombot, és nyissa ki a helyiség ajtaját vagy ablakát. Várjon legalább egy percet, mielőtt újból meggyújtja az égőt.

Utasítás: Ügyeljen a legnagyobb tisztaságra. Ha az égőgyertyák szennyeződnek, hiba keletkezhet a gyújtás során. A gyújtógyertyákat tisztítsa meg rendszeresen egy kis, nem fémes kefével. Ügyeljen arra, hogy a gyújtógyertyákat ne érje erős ütés.

Biztonsági rendszer

A főzőlap biztonsági rendszerrel van felszerelve (termoérzékelő), amely megakadályozza a gáz áramlását, ha az égők véletlenül kialszanak.

A berendezés biztos aktiválásához:

1.Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon.

2.A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót, hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig.

Égő eloltása

Forgassa a megfelelő kapcsolót jobbra, a 0 pozícióba.

Az égő kikapcsolása után néhány másodperccel éles hangjelzés hallatszik. Ez nem hibára utal, hanem a biztonsági rendszer kikapcsolását jelzi.

Főkapcsoló / Főzőlap lezárása (Main Switch)

A főzőlap rendelkezhet egy főkapcsolóval, amellyel elzárható a gáz áramlása és egyszerre kikapcsolható az összes égő. Ez a főkapcsoló nagyon praktikus, ha gyermekek vannak a lakásban, vagy ha bármilyen okból hirtelen kell kikapcsolnia az összes égőt.

A főzőlap lezárásához:

Nyomja le a főkapcsolót.

Minden addig bekapcsolt égő kialszik. A főzőlap le van zárva.

$%

A főzőlap lezárásának feloldásához:

1.Állítsa az összes kapcsolót kikapcsolt helyzetbe.

2.Nyomja le a főkapcsolót és forgassa ütközésig az óramutató járásával megegyező irányban.

$

%

Megindul a gáz áramlása. Ezután ismét a megszokott módon használhatja a főzőlapot.

Megjegyzések

Normális jelenség, hogy az égő működése közben halk sípoló hang hallatszik.

Az első néhány használatkor normális, ha szagok keletkeznek. Ez nem jelent veszélyt vagy működési rendellenességet. A jelenség idővel megszűnik.

A narancssárga színű láng normális jelenség. Okozhatja por, kiömlött folyadék stb.

Az égő lángjának váratlan kialvása esetén zárja el az égőt vezérlő kapcsolót, és várjon legalább 1 percet az újragyújtás előtt.

8

JTáblázatok és tippek

Megfelelő edények

Égőfej

Az edény aljának

Az edény aljának

 

minimális átmérő-

maximális átmérő-

 

je

je

Wok égőfej

22 cm

- cm

Erős égőfej

20 cm

26 cm

Normál égőfej

14 cm

22 cm

Takarék égőfej

12 cm

16 cm

 

 

 

Az edény ne nyúljon túl a főzőfelület peremén.

Használati útmutató

Utasítás: Bizonyos serpenyők és edények használata esetén az acél főzőfelület átmenetileg enyhén deformálódhat. Ez normális jelenség, és nincs hatással a készülék működőképességére.

Az alábbi javaslatok segítségével energiát takaríthat meg, és elkerülheti a főzőedények károsodását:

Mindig az adott égőnek megfelelő méretű edényt

használjon.

Ne használjon a nagy égőkön kis edényeket. A

láng ne érje el az edény oldalát.

Ne használjon alakjukat vesztett edényeket,

amelyek nem állnak stabilan a főzőlapon. Az ilyen edények

felborulhatnak. Kizárólag vastag és

egyenletes aljú edényeket használjon.

Ne főzzön fedő nélkül vagy elmozdult fedővel. Így az energia egy része elvész.

Az edényeket mindig az égő közepére helyezze. Ellenkező esetben az edény felborulhat.

Ne tegyen nagy edényeket azokra az égőkre, amelyek közel vannak a kapcsolókhoz. Ez károkat okozhat a túl magas hőmérséklet miatt.

Az edényeket ne közvetlenül az égőre, hanem a rostélyokra helyezze. Használat előtt ellenőrizze, hogy a rostélyok és az égők fedelei megfelelően állnak.

Táblázatok és tippek

hu

A főzőlapon lévő edényekkel óvatosan bánjon.

Ne ütögesse a főzőlapot, illetve ne tegyen rá nagy súlyt.

Főzési táblázat

A következő táblázat különböző ételek optimális főzési fokozatait és főzési idejét tartalmazza. Az adatok négy adagra vonatkoznak.

A főzési idő és a főzési fokozat az ételek fajtájától, súlyától és minőségétől, a használt gáz típusától, valamint az edények anyagától függ. Az ételek elkészítéséhez főként rozsdamentes acélból készült edényeket használtunk.

Használjon mindig megfelelő méretű edényeket, és ezeket igazítsa az égő közepéhez. Az edény átmérőjével kapcsolatos információkat itt találja:

~ "Megfelelő edények"

A táblázathoz kapcsolódó információk

Az ételek elkészítése egy vagy két lépésből áll. Minden lépés információt tartalmaz a következőkről:

˜ Ételkészítés módja § Főzési fokozat

v Időtartam percben

A táblázatban feltüntetett ételkészítési módok

Felforralás

œTovábbfőzés

£ Nyomás létrehozása a kuktafazékban ¦ Nyomás szinten tartása a kuktafazékban š Erős pirítás

Enyhe pirítás

Ÿ Olvasztás, felolvasztás

*Fedő nélkül

**Folyamatos keveréssel

Utasítás: A szimbólumok nem jelennek meg a készüléken. A különböző ételkészítési módokkal kapcsolatos tájékoztatásra szolgálnak.

Adatok jelennek meg a különböző égőfejeken készített ételekre vonatkozóan. Az ajánlott opció az említett első égőfej. A főzőfelület összes égőfejének leírása a modell áttekintésében található.~ 2. oldal

Példa:

 

Étel

Ös-

1. lépés

 

2. lépés

 

 

Égőfej

szidő,

˜

§ v

˜

§ v

 

 

perc

 

 

 

 

 

 

 

Levesek, krémlevesek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Halleves

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

12-17

8

7-9

œ

1

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

17-22

8

11-13

œ

1

6-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

10-15

9

6-8

œ

4

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ez a példa egy halleves elkészítését mutatja be az erős égőfejjel, a normál égőfejjel és a wok égőfejjel.

9

hu Táblázatok és tippek

Az erős égőfejjel (javasolt opció) a teljes főzési idő 12– 17 percet tesz ki.

1. lépés: felforralás. 7–9 percre állítsa be a 8-as főzési fokozatot.

2. lépés: továbbfőzés. 5–8 percre kapcsoljon az 1- es főzési fokozatra.

Az adatok a további javasolt égőfejekre is érvényesek.

Étel

Ös-

1. lépés

 

 

2. lépés

 

 

 

Égőfej

szidő,

˜

 

§ v

˜

§ v

 

 

 

perc

 

 

 

 

 

 

 

 

Levesek, krémlevesek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Halleves

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

12-17

 

8

7-9

œ

 

1

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

17-22

 

8

11-13

œ

 

1

6-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

10-15

 

9

6-8

œ

 

4

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tökkrémleves, borscs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

30-35

 

9

10-12

œ

 

5

20-23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

45-50

 

9

15-17

œ

 

6

30-33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

25-30

 

9

8-10

œ

 

2

17-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minestrone (zöldségleves)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

47-52

 

9

10-12

œ

 

5

37-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

57-62

 

9

10-12

œ

 

6

47-50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

43-48

 

9

8-10

œ

 

3

35-38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tészta és rizs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spagetti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

18-22

*

 

9

8-10

œ

 

6

10-12

 

Normál égőfej

20-24

*

 

9

10-12

œ

 

7

10-12

 

Wok égőfej

18-22

*

 

8

8-10

œ

 

6

10-12

Rizs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

17-22

 

9

5-7

œ

 

2

12-15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

18-23

 

9

7-9

œ

 

6

11-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

15-20

 

8

4-6

œ

 

2

11-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ravioli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

9-14

 

9

4-6

œ

 

6

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

17-22

 

8

12-14

œ

 

8

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

10-15

 

8

5-7

œ

 

8

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zöldségek és hüvelyes növények

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Főtt burgonya (püré, krumplisaláta)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

23-28

£

9

8-10

¦

 

5

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

25-30

£

9

10-12

¦

 

6

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

25-30

£

7

11-13

¦

 

5

14-17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hummusz (csicseriborsó püré)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

50-55

£

9

10-12

¦

 

4

40-43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

47-52

£

8

10-12

¦

 

7

37-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

47-52

£

7

10-12

¦

 

5

37-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lencse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

40-45

 

9

8-10

œ

 

8

32-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Étel

Ös-

1. lépés

 

 

2. lépés

 

 

 

Égőfej

szidő,

˜

§ v

˜

§ v

 

 

 

perc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

 

50-55

 

9

18-20

œ

 

6

32-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

 

45-50

 

6

20-22

œ

 

4

25-28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Olajban sütött zöldségek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

 

12-17

š*

 

7

6-8

š*

 

6

6-9

 

Mini wok égőfej

 

12-17

š*

 

7

6-8

š*

 

5

6-9

 

Kettős wok é.

 

10-15

š*

 

7

5-7

š*

 

5

5-8

Hirtelen sütött friss zöldségek (sauté)**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

 

6-8

š*

 

9

6-8

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

 

7-8

š*

 

9

7-8

 

 

 

 

 

Erős égőfej

 

6-8

š*

 

9

6-8

 

 

 

 

Hasábburgonya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

 

15-20

š*

 

7

15-20

 

 

 

 

 

Erős égőfej

 

15-20

š*

 

9

15-20

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

 

15-20

š*

 

8

15-20

 

 

 

 

Tojás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shakshuka (izraeli lecsó)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

 

15-20

š

 

9

10-12

 

4

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

 

13-18

š

 

8

7-9

 

3

6-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kettős wok é.

 

15-20

š

 

6

11-13

 

4

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Omlett (1 adag)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

 

3-5

š*

 

8

3-5

 

 

 

 

 

Erős égőfej

 

2-4

š*

 

9

2-4

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

 

2-4

š*

 

9

2-4

 

 

 

 

Spanyol tortilla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

 

25-30

š*

 

9

25-30

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

 

20-25

š*

 

9

20-25

 

 

 

 

 

Wok égőfej

 

18-23

š*

 

9

18-23

 

 

 

 

Szószok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Besamelmártás**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Takarék égőfej

 

10-15

Ÿ*

 

6

2-4

œ*

 

6

8-11

 

Normál égőfej

 

10-15

Ÿ*

 

5

2-4

œ*

 

5

8-11

 

Wok égőfej

 

3-8

Ÿ*

 

5

1-2

œ*

 

5

2-6

Szósz kékpenésszel érlelt sajttal**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Takarék égőfej

 

4-6

Ÿ*

 

7

4-6

 

 

 

 

 

Normál égőfej

 

3-5

Ÿ*

 

7

3-5

 

 

 

 

 

Kettős wok é.

 

4-6

Ÿ*

 

3

4-6

 

 

 

 

Nápolyi mártás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

 

18-23

š*

 

6

2-4

*

 

4

16-19

 

Wok égőfej

 

13-18

š*

 

7

1-3

*

 

5

12-15

 

Mini wok égőfej

 

13-18

š*

 

8

1-3

*

 

6

12-15

Carbonara mártás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

 

10-15

*

 

6

5-7

*

 

3

5-8

 

Erős égőfej

 

8-13

*

 

5

4-6

*

 

3

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Étel

Ös-

1. lépés

 

 

2. lépés

 

 

 

Égőfej

szidő,

˜

§ v

˜

§ v

 

 

perc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kettős wok é.

10-15

*

 

3

10-15

 

 

 

 

Hal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rántott hekk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

5-10

š*

 

8

5-10

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

5-10

š*

 

9

2-4

š*

 

7

3-6

 

Kettős wok é.

5-10

š*

 

6

5-10

 

 

 

 

Sült lazac

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

5-10

š*

 

7

2-4

 

1

3-6

 

Mini wok égőfej

7-12

š*

 

8

2-4

 

1

5-8

 

Kettős wok é.

4-9

š*

 

6

2-4

 

1

2-5

Kagyló

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

5-7

 

9

5-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

4-6

 

9

4-6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

4-6

 

9

4-6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hús

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kacsamell (1 szelet)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

6-8

š*

 

7

6-8

 

 

 

 

 

Erős égőfej

9-11

š*

 

7

9-11

 

 

 

 

 

Wok égőfej

6-8

š*

 

5

6-8

 

 

 

 

Marhaszelet Stroganoff módra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

5-10

š*

 

9

5-10

 

 

 

 

 

Erős égőfej

8-13

š*

 

9

8-13

 

 

 

 

 

Wok égőfej

5-10

š*

 

8

5-10

 

 

 

 

Csirkeszelet (8 darab csirkemellfilé)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

7-12

š*

 

9

2-4

š*

 

6

5-8

 

Wok égőfej

7-12

š*

 

9

2-4

š*

 

6

5-8

 

Normál égőfej

7-12

š*

 

9

7-12

 

 

 

 

Darált hús (húspástétom, húsgombóc, bolognai mártás)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

15-20

š*

 

8

15-20

 

 

 

 

 

Normál égőfej

20-25

š*

 

9

20-25

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

12-17

š*

 

9

12-17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Késztermékek

Fagyasztott krokett (16 darab) Fagyasztott halrudacskák (12 darab)

 

Mini wok égőfej

4-8

š

9

4-8

 

 

 

 

Erős égőfej

6-10

š

8

6-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

5-9

š

8

5-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sült kolbász (12 darab)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

5-10

š

9

1-3

š

7

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

7-12

š

9

7-12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

5-10

š

9

1-3

š

7

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Főzőkolbász (12 darab)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

8-13

9

8-13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

9-14

4

9-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Táblázatok és tippek

hu

 

 

 

 

 

 

 

 

Étel

Ös-

1. lépés

 

 

2. lépés

 

 

 

Égőfej

szidő,

˜

§ v

˜

§ v

 

 

perc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kettős wok é.

9-14

 

4

9-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hamburger (4 darab)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

4-9

š*

 

9

1-3

š*

 

7

3-6

 

Mini wok égőfej

3-8

š*

 

9

1-3

š*

 

7

2-5

 

Wok égőfej

4-9

š*

 

9

1-3

š*

 

7

3-6

Fagyasztott zöldség**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

7-12

š*

 

9

7-12

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

7-12

š*

 

9

7-12

 

 

 

 

 

Wok égőfej

5-10

š*

 

9

5-10

 

 

 

 

Pizza (20 cm átmérőjű)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

4-8

 

1

4-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

8-12

 

1

8-12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

16-20

 

1

16-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desszertek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rizspuding**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál égőfej

30-35

*

 

8

9-11

œ*

 

4

21-24

 

Takarék égőfej

40-45

*

 

9

12-14

œ*

 

2

28-31

 

Wok égőfej

35-40

*

 

7

11-13

œ*

 

1

24-27

Tejcsokoládé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Takarék égőfej

10-14

Ÿ*

 

1

10-14

 

 

 

 

 

Kettős wok é.

12-16

Ÿ*

 

1

12-16

 

 

 

 

 

Normál égőfej

16-20

Ÿ*

 

1

16-20

 

 

 

 

Crêpe (4 darab)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

8-13

š*

 

7

1-3

š*

 

6

7-10

 

Erős égőfej

17-22

š*

 

7

1-3

š*

 

5

16-19

 

Wok égőfej

8-13

š*

 

7

1-3

š*

 

4

7-10

Kenyérpuding

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

25-30

£

9

10-12

¦

 

6

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

23-28

£

9

8-10

¦

 

7

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kettős wok é.

22-27

£

9

7-9

¦

 

7

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spanyol puding**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

3-8

œ*

 

5

3-8

 

 

 

 

 

Normál égőfej

8-13

œ*

 

5

8-13

 

 

 

 

 

Wok égőfej

3-8

œ*

 

2

3-8

 

 

 

 

Kevert tésztából készült sütemény (vízfürdőben)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erős égőfej

35-40

œ

 

9

35-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wok égőfej

40-45

œ

 

9

40-45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini wok égőfej

35-40

œ

 

9

35-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

hu Tisztítás és karbantartás

Főzési tanácsok

Krémlevesek és hüvelyesek főzéséhez használjon kuktafazekat. A főzési idő jelentősen lecsökken. Amennyiben kuktafazekat használ, tartsa be a gyártó utasításait. Minden hozzávalót adjon hozzá már az elején.

Burgonya és rizs főzése során mindig használjon fedelet. A főzési idő jelentősen lecsökken. A víznek forrnia kell, mielőtt hozzáadja a tésztát, rizst vagy krumplit. Végül állítsa be a főzési fokozatot a főzés folytatásához.

Serpenyőben készült ételek esetén először forrósítsa fel az olajat. Miután elkezdte a sütést, tartsa egyenletesen a hőmérsékletet a főzési fokozat szükség szerinti állításával. Több adag készítésénél várja ki, amíg a készülék ismét eléri az adott hőmérsékletet. Rendszeres időközönként fordítsa meg az ételt.

Ha leveseket, krémleveseket, lencsét vagy csicseriborsót főz, minden hozzávalót egyszerre tegyen az edénybe.

2Tisztítás és karbantartás

Tisztítás

Ha a készülék kihűlt, tisztítsa meg szivacs, víz és szappan segítségével.

Minden használat után tisztítsa meg az égő elemeit, miután az kihűlt. Az ételmaradékok (odaégett étel, zsiradék stb.) könnyen rászáradnak a főzőfelületre, és később nehezebb lesz őket eltávolítani. Az égő megfelelő lángja érdekében fontos, hogy a lyukak és vájatok tiszták legyenek.

Egyes edények mozgatásakor fémes foltok keletkezhetnek a rostélyokon.

Az égőket és a rostélyokat tisztítsa meg szappanos vízzel és dörzsölje át egy nem fémszálas kefével.

Ha a rostélyokon védőgumi van, legyen óvatos a tisztításkor. A tömítés leeshet, és a rostély megkarcolhatja a főzőlapot.

Mindig hagyja teljesen megszáradni az égőket és a rostélyokat. A vízcseppek vagy nedves területek a főzés megkezdésekor károsíthatják a zománcot.

Miután megtisztította és megszárította az égőket, ellenőrizze, hogy a fúvókákra jól visszatette-e azok fedelét.

Figyelem!

A készülék tisztításához ne távolítsa el a kezelőelemeket. A beszivárgó nedvesség károsíthatja a készüléket.

A tisztításhoz ne használjon gőzzel működő készülékeket. Ezek károsíthatják a főzőlapot.

Ha a főzőlap üvegvagy alumíniumlappal rendelkezik, ne használjon kést, kaparót vagy hasonló eszközt az üveg és fém találkozásának tisztításához.

Karbantartás

A kiömlött folyadékot azonnal törölje fel. Így elkerülhető, hogy az ételmaradékok ráégjenek a főzőlapra, és megelőzhető a későbbi, időigényesebb tisztítás.

A magas hőmérséklet következtében a wok égő és a rozsdamentes acél felületek (zsírfogó tálca, égők pereme stb.) elszíneződhetnek. Ez normális jelenség. Ezeket a felületeket minden használat után tisztítsa meg a rozsdamentes acélhoz megfelelő tisztítószerrel.

Ajánlott a vevőszolgálatnál kapható tisztítószer (kód: 464524) rendszeres használata.

Figyelem!

A kapsolók közelében ne használjon rozsdamentes acél tisztítására alkalmas tisztítószert. A jelölések (szímbólumok) letörlődhetmek.

Ne hagyjon maró hatású folyadékot (citromlé, ecet stb.) a főzőlapon.

12

Üzemzavar – mi a teendő?

hu

3Üzemzavar – mi a teendő?

Bizonyos esetekben a fellépett zavarok könnyen elháríthatók. Mielőtt felhívná az ügyfélszolgálatot, vegye figyelembe az alábbi útmutatást:

Hiba

Lehetséges ok

Megoldás

A teljes elektromos ellátás

Hibás biztosíték.

Ellenőrizze a kapcsolótáblán, hogy hibás-e a biztosíték, és

meghibásodott.

 

ha szükséges, cserélje ki.

 

 

 

 

Az automata biztosíték vagy egy biztosíték nem működik.

Ellenőrizze a fővezérlőegységen, hogy működik-e az auto-

 

 

mata biztosíték, illetve kiégett-e egy biztosíték.

 

 

 

Az automatikus gyújtás nem

Lehetséges, hogy a gyertyák és az égők között ételvagy

Meg kell tisztítani a gyertya és az égőközötti részt.

működik.

tisztítószer-maradékok vannak.

 

 

 

 

 

Nedvesek az égők.

Alaposan szárítsa meg az égők fedelét.

 

 

 

 

Az égőfedele nem megfelelően van visszahelyezve.

Ellenőrizze, hogy a fedelek megfelelően vannak-e vissza-

 

 

téve.

 

 

 

 

A készülék nincs földelve, nem megfelelően van földelve

Lépjen kapcsolatba egy villamossági szakemberrel.

 

vagy a földelés hibás.

 

Az égőlángja nem egyenletes. Az égőegyes alkatrészei rosszul vannak visszatéve.

Helyezze vissza az egyes elemeket megfelelően az érintett égőre.

 

Szennyeződés van az égővájatain.

Tisztítsa meg az égővájatait.

 

 

A gáz kiáramlása rendellenesEgy közbeesőgázcsap elzárta a gáz útját.

Nyissa ki az esetleges közbeesőgázcsapokat.

nek tűnik, vagy nem jön gáz.

 

 

Amennyiben gázpalackot használ, ellenőrizze, hogy nem

Cserélje ki a gázpalackot.

 

 

ürült-e ki.

 

 

 

 

A konyhában gázszag van.

Valamelyik gázcsap nyitva maradt.

Zárja el a gázcsapokat.

 

 

 

 

Gázpalack hibás csatlakoztatása.

Ellenőrizze, hogy a csatlakozás megfelelő-e.

 

 

 

 

Lehetséges gázszivárgás.

Zárja el a főgázcsapot, szellőztesse ki a helyiséget, és

 

 

azonnal kérje egy engedéllyel rendelkezőszakember

 

 

segítségét a készülék ellenőrzéséhez és működtetésének

 

 

jóváhagyásához. Ne használja a készüléket addig, amíg

 

 

nem bizonyosodott meg arról, hogy megszűnt a gázszivár-

 

 

gás a rendszerben vagy a készülékben.

Ha elengedi a kapcsolót, az égőazonnal kialszik.

Túl rövid ideig tartotta benyomva a kapcsolót.

Szennyeződés van az égővájatain.

Az égőmeggyújtása után tartsa a kapcsolót benyomva még néhány másodpercig.

Tisztítsa meg az égővájatait.

13

hu Vevőszolgálat

4Vevőszolgálat

Ha vevőszolgálatunkhoz fordul, meg kell adnia a készülék típusszámát (E-Nr.) és gyártási számát (FD). Ezt az információt megtalálja a főzőlap alsó részén lévő műszaki adatlapon és a használati utasítás címkéjén.

Az egyes országok vevőszolgálatainak elérhetőségét itt, illetve a mellékelt vevőszolgálati jegyzékben találja.

Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén H +361 489 5461

Bízzon a gyártó hozzáértésében. Ezzel biztosítja, hogy a javítást szakképzett szerelők végzik el, akik eredeti pótalkatrészekkel rendelkeznek az Ön készülékéhez.

Jótállási feltételek

Ha várakozásainkkal ellentétben a készülék sérült vagy minősége nem megfelelő, kérjük, hogy erről a lehető leghamarabb tájékoztasson minket. A garancia akkor érvényes, ha a készüléken nem végeztek módosításokat, illetve csak rendeltetésszerűen használták.

Az érvényes jótállási feltételeket annak az országnak a márkaképviselete határozza meg, amelyben a készüléket vásárolta. Részletes információkért forduljon a forgalmazókhoz. A jótállás érvényesítéséhez szükséges a vásárlási bizonylat bemutatása.

A változtatás jogát fenntartjuk.

7Környezetvédelem

Ha készüléke típustábláján a ) szimbólum található, vegye figyelembe az alábbi útmutatást.

Környezetbarát ártalmatlanítás

A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.

Ez a készülék az elektromos és elektronikus készülékek hulladékaira vonatkozó 2012/19/ EU sz. európai irányelvnek (waste electrical and electronic equipment – WEEE) megfelelő jelöléssel rendelkezik.

Ez az irányelv megszabja a használt készülékek visszavételének és értékesítésének kereteit az egész EU-ban érvényes módon.

A készülék csomagolása kizárólag olyan anyagokból készült, melyek feltétlenül szükségesek a biztonságos szállításhoz. Ezek az anyagok maradéktalanul újrahasznosíthatók, így csökkentve a környezetet ért károkat. Kérjük, óvja Ön is a környezetet a következő tanácsok megfogadásával:

a csomagolást a megfelelő szelektív hulladékgyűjtőbe helyezze,

a készülék kiselejtezése előtt tegye azt használhatatlanná. A készüléket megfelelő hulladékgyűjtő telepen adja le (a lakóhelyéhez legközelebbi újrahasznosítható hulladékot gyűjtő telepről érdeklődjön a helyi önkormányzatnál),

a használt olajat ne öntse a mosogatóba. Tárolja zárt tartályban, majd adja le a megfelelő gyűjtőhelyen, vagy ennek hiányában dobja a szemétbe (így a hulladéklerakó-helyre kerül, ami ugyan nem a legjobb megoldás, de ezzel legalább elkerüljük a vízszennyezést).

14

Spis treści

8Używanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . 15

(Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16

*Informacje na temat urządzenia . . . . . . . . . . . . 17

Elementy obsługi i palniki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ÄPalniki gazowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Włączanie ręczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Automatyczne zapalanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 System zabezpieczający . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Gaszenie palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Wyłącznik główny / Blokowanie płyty kuchenki (Main Switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Uwagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

JTabele i rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Odpowiednie naczynia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Wskazówki dotyczące użytkowania . . . . . . . . . . . . . . 20 Tabela gotowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

2Czyszczenie oraz przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Konserwacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3Co robić w razie usterki?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Warunki gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-home.com oraz w sklepie internetowym: www.bosch-eshop.com

pl

8Używanie zgodne z przeznaczeniem

Proszę uważnie przeczytać poniższe wskazówki. Jedynie po zapoznaniu się z ich treścią będą Państwo potrafili obchodzić się z posiadanym urządzeniem w sposób skuteczny i bezpieczny. Proszę zachować instrukcje użytkowania oraz związane z instalacją, i przekazać je wraz z urządzeniem w przypadku zmiany właściciela.

Producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności w przypadku, gdy zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji nie będą przestrzegane.

Ilustracje przedstawione w niniejszej instrukcji mają charakter orientacyjny.

Do momentu zamontowania nie należy wyjmować urządzenia z opakowania ochronnego. Jeżeli zostanie zauważone jakiekolwiek uszkodzenie urządzenia, nie należy go podłączać. Proszę wówczas skontaktować się z naszym Serwisem Technicznym.

Urządzenie spełnia wymogi klasy 3, zgodnie z normą EN 30-1-1 dotyczącą urządzeń gazowych: urządzenie do zabudowy.

Przed zainstalowaniem nowej płyty kuchenki należy upewnić się, że instalacja zostanie wykonana zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji montażu.

Nie należy instalować urządzenia na jachtach ani w przyczepach kempingowych.

To urządzenie powinno być użytkowane wyłącznie w miejscach posiadających odpowiednią wentylację.

Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani z systemem zdalnego sterowania.

Wszystkie czynności związane z instalacją, podłączaniem, regulacją i dostosowaniem urządzenia do innych rodzajów gazu powinny być wykonywane przez upoważnionego technika, z uwzględnieniem wszystkich norm i przepisów prawnych obowiązujących w danym kraju oraz zaleceń lokalnych dostawców energii elektrycznej i gazu. Należy zwrócić szczególną uwagę na

15

Loading...
+ 33 hidden pages