Aprilia HABANA 125, HABANA 50 User Manual [es]

#/-02/"!#)/. $%3'!34%:!0!4!3
Lea con cuidado pág. 29 (FRENO TRA­SERO DE TAMBOR) y pág. 43 (MANTE­NIMIENTO).
tas del freno trasero después de los prime­ros 500 km (312 mi) y l uego cada 4000km (2500 mi).
Haga controlar por un Concesionario Ofi­cial aprilia el desgaste de las zapatas d el freno trasero tras los primeros 1000 km (625 mi) y posteriorme nte cada 6000 km (3750 mi). En cualquier caso:
xu
aPELIGRO
Si el tensor (1 ) est á atornillado del todo significa que la s zapat as están de sgas­tadas; en este caso diríjase a un Conce­sionario Oficial
APRILIA
.
Para controlar el desgaste de las zapatas del freno trasero:
Accione hasta el fo ndo la palanc a freno trasero (2) y mantengala accionada.
Controle la posición del indicador des­gaste zapatas freno trasero (3).
Posición Desgaste
Indicado r entr e las dos referencias (4) y (5).
Indicador sobre o más allá de la refe­rencia inferior (5).
Zapatas fren o trasero dent ro del límite de desgaste.
Zapatas freno trasero desgastadas. A sustituir.
aPELIGRO
Si el indicador desgaste zapatas freno trasero (3) se pone sobre o sobrepasa la referencia inferio r (5) diríjase a un Concesionario Oficial aprilia que susti­tuirá las zapatas freno trasero.
wv
).30%##)/.3530%.3)/. $%,!.4%2!942!3%2!
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO)
Controle el aprie te de todos los órganos y la funcionalidad de las articulaciones de la suspensión delantera y trasera tras los pri­meros:
w v 500 km (312 mi) y posterior-
mente cada 4000 km (2500 mi);
x u 1000 km (625 mi) y posterior-
mente cada 6000 km (3750 mi).
aATENCION
En caso de que se notaran anomalías en el funcio namient o o se necesi tara la intervención de personal especializado, diríjase a un Concesionario Oficial
LIA
.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
APRI
51
#/.42/,$%,!$)2%##)/.
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
De vez en cuando se aconseja que se rea­lice un cont rol para comp rob ar l a pr esenc ia de juego en la dirección.
Para realizar este control es necesario que:
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
IMPORTANTE P repare un soporte
de 185 mm de altura y base de apoyo de 200 x 200 mm.
Interponiendo un tejido esponjoso, colo­que el soporte por debajo del vehículo, de manera que la rueda delantera tenga es­pacio suficiente para moverse libremente y para evitar que el vehíc ulo caiga.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
52
Asegúrese de la esta bilidad del ve hícu-
aPELIGRO
lo.
Sacuda la horquilla en el sentido de mar­cha.
IMPORTANTE Sacudiendo excesiva-
mente la horquilla se podría registrar el movimiento del caballete, mostrando un juego no correcto. Repita algunas veces la operación ante­rior.
Si el juego que se ha notado re sulta evi ­dente, diríjase a un C oncesionario O fi­cial ap rilia que proveerá a restablecer las condiciones óptimas de la dirección.
#/.42/, $%,%*%42!.3-)3)/.-/4/2
Lea con cuidado pág . 43 (MANTENI­MIENTO).
Controle periódicamente el juego entre la rueda trasera y su eje y entre este y el mo­tor.
Para realiz ar esta operac ión es necesario que:
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Sacuda la rueda transversalmente al sentido de marcha.
En caso de jueg o, diríjase a un Conce­sionario Oficial aprilia, que procederá a restablecer las condiciones óptimas d e empleo.
$%3-/.4!*%#!2%.!$/ &2/.4!,
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Destornille y quite el tornillo (1).
Destornille y quite el tornillo (2).
aATENCION
Opere con precaución. No dañe las lengüetas y/o los aloja ­mientos de acoplamiento correspon­dientes.
Maneje con cuidado los componentes de plástico y los que están pintados; no los raye ni dañe.
Suelte los enganches (3) y (4) de los acoplamientos y saque los dos collares (5) y (6).
Destornille y quite los dos tornillos infe­riores (7).
v u Saque la cubi erta (8).
Destornille y quite el tornillo superior (9) y guarde la arandela.
IMPORTANTE Para liberar el capó
delantero (10) de los enganches laterales, actúe simultáneamente del modo siguien­te.
Presione “A” y tire de “B”.
Presione “A” y tire de “C”.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
53
Opere con precaución.
aATENCION
No dañe las lengüetas y/o los aloja­mientos de acoplamiento correspon­dientes. Maneje con cui dado los componen tes de plástico y los que están pintados; no los raye ni dañe.
$%3-/.4!*%#5"2%-!.),,!2 ).&%2)/2
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Destornille y quite el tornillo tuerca fa ro (1).
Saque la tuerca faro (2).
Destornille y quite el tornillo (3).
Destornille y quite los tres tornillos (4).
Destornille y quite el tornillo (5).
54
wx
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
Baje con precaución e l cubremanillar in­ferior (6).
Destornille y quite el tornillo (7).
aATENCION
Opere con precaución. No fuerce los ca­bles eléctricos.
Saque parcialme nte la parábola (8) tras haber sacado la espiga (10) del aloja­miento (9).
IMPORTANTE Durante la instalación
controle el correcto ensamblaje entre pará- bola (8), alojamiento (9) y espiga (10).
$%3-/.4!*%45%2#! &!2/
vu
Lea con cuidado pág . 43 (MANTENI­MIENTO).
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Destornille y quite el tornillo (11).
Saque la tuerca faro (12).
IMPORTANTE Durante la instalación
introduzca correctamente la lengüeta de acoplamiento (13) en el alojamiento co­rrespondiente.
$%3-/.4!*% 0!2#)!, #5"2%-!.),,!2 350%2)/2
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
w x
aATENCION
Las operaciones para el desmontaje parcial del cubremanillar superior po­drían resultar dif íc iles o c om p le jas par a el operador in experto.
En caso de necesidad, diríjase a un Concesionario Oficial Si, de todas formas, desea seguir ade­lante personalmente, aténgase a las instrucciones siguientes.
Desmonte el cubremanillar inferior, véa- se pag. 54 (DESMONTAJE CUBREMA­NILLAR INFERIOR
APRILIA
w x ).
.
Desmonte los retrovisores, véase pág. 56 (DESMONTAJE RETROVISO­RES).
Levante el anillo de goma (1), liberándo- lo del enganche reenvío del cuentakiló- metros (2).
,
Opere con precauc ión. No dañe las len­güetas y/o los alojamientos de acopla­miento corre spondientes.
aATENCION
Por medio de un os alicates li bere el en­ganche reenvío del cuentakilómetros (2) del alojamiento salpicadero.
El cubremanillar supe rior (3) (provisto
aATENCION
de interruptores, instrumentos e indica­dores) queda conectado a los cables eléctricos que impiden su desmontaje completo.
Opere con precaución para evitar dañar los componentes.
No fuerce los cables eléctricos.
Levante moderadam ente el cubremani­llar superior (3) y gírelo hacia el sillín.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
55
$%3-/.4!*%2%42/6)3/2%3
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
La información siguiente se refiere a un solo retrovisor, pero tiene val idez para los
w en los países donde está previs-
dos ( to el segundo retrovisor).
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Levante el elemento de protección (1).
Afloje completamente la tuerca (2).
Destornille y quite el retrovisor (3).
w x Guarde la ar andela de plástico
(4).
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
56
$%3-/.4!*%0!2#)!, 3!,0)#!$%2/
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
Destornille y quite las tres tuercas (5).
vu
aATENCION
Opere con precaución. No fuerce los cables. Maneje con cuidado los componentes de plástico y los que están pintados; no los raye ni dañe.
Desmonte parcialmente el salpicadero (6).
En este momento, para acceder a las bom­billas salpicadero actúe del m odo sigu ien­te:
Destornille y quite los dos tornillos (7).
Saque la cubierta superior (8).
Saque el cris tal (9) provisto de soporte.
Baje la cubierta inferior (10).
Levante el anillo de go ma (11), liberán- dolo del enga nche re envío de l cuen taki­lómetros (12).
,
Opere con precauc ión. No dañe las len­güetas y/o los alojamientos de acopla­miento correspondientes.
aATENCION
Por medio de uno s alicates libe re el en­ganche reenvío del cuentakilómetros (12) del alojamiento salpicadero.
$%3-/.4!*%4!0!$% ).30%##)/.#%.42!,
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
aATENCION
Maneje con cuidado los componentes pintados para no rayarlos o dañarlos.
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Destornille y quite el tornillo (1).
Desmonte la tapa de inspección central (2).
IMPORTANTE Dur ante la instalación
introduzca correcta ment e las len güetas de acoplamiento en los alojamientos corres­pondientes.
$%3-/.4!*%4!0!3$% ).30%##)/.$%2%#(! %):15)%2$!
Lea con cuidado pág . 43 (MANTENI­MIENTO).
aATENCION
Maneje con cuidado los componentes pintados, para no rayarlos a dañarlos.
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Levante el sillín, véase pág. 23 (DES­BLOQUEO / BLOQUEO SILLIN).
Destornille y quite el tornillo superior (3).
Destornille y quite el tornillo lateral (4).
Desmonte la tapa de inspección lateral (5).
IMPORTANTE Dura nte l a in stala ción
introduzca correct amente los a lojamientos de acoplamiento en las lengüetas corres­pondientes.
$%3-/.4!*%4!0! "!4%2)!
IMPORTANTE Coloque el vehículo
sobre un suelo firme y llano .
IMPORTANTE Durante la instalación
introduzca corre ctamente la lengüeta (8) en el alojami ento correspondiente.
w v
Coloque el vehículo sobre el caballete central. Asegúrese de que el interr uptor de en­cendido esté en posición Levante el sillín, véase pág. 23 (DES­BLOQUEO / BLOQUEO SILLIN). Destornille y quite el tornillo (6). Quite la tapa batería (7).
m”.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
57
#/.42/,#!"!,,%4%
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
aPELIGRO
SOLO PARA EL CABALLETE LATERAL
Peligro de caída o vuelco. Cuando se enderez a el vehículo, mo­viéndolo de la posición de aparcam ien­to a la de marcha, el caballete regresa automáticamente.
IMPORTANTE La información si-
guiente se re fiere a un solo caballete, per o tiene validez para los dos.
El caballete (1) ha de girar libremente.
58
&.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
Realice los siguientes controles:
Los muelles (2) no tienen que estar da­ñados, desgastados, oxidados o afloja­dos.
El caballete ha de girar libremente, si acaso engrase la articulación, véase pag. 84 (TABLA LUBRICANTES
) o pag. 85 (TABLA LUBRICANTES
v x u).
#/.42/,).4%22504/2%3
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
En el vehículo se encuen tr an d os int er rup­tores:
– Interruptor luces freno sobre palanca
mando freno trasero (3).
– Interruptor luces de parada so br e la pa -
lanca mando freno delantero (4).
w
Para acceder a los interruptores:
w x Desmonte parcia lmente el cu-
bremanillar superior, véase pag. 55 (DESMONTAJE PARCIAL CUBREMA­NILLAR SUPERIOR
Periódicam ente realice los controles si­guientes:
Controle que sobre el interruptor no haya
suciedad o ba rro; la es pig a de be mo ver­se sin interferencias, regresando auto­máticamente a su posición inicial.
Controle que los cables estén co necta-
dos correctamente.
w x ).
!*534%$%,2!,%.4)
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
w v Ajuste el ralentí tras los primeros
500 km (312 mi) y cada vez que resulte irregular.
x u Ajuste el ralentí tras los primeros
1000 km (625 mi) y cada vez que resulte irregular.
Para realizar esta operación:
Recorra algunos kilómetros hasta alcan­zar la temperatura normal de funciona­miento, luego pare el motor.
w v Desmonte la tapa de inspec-
ción central véase pág. 57 ( DESMON­TAJE TAPAS DE INSPEC CION DERE­CHA E IZQUIERDA)
x u Desmonte la tapa de inspec-
ción derecha, véase pág. 57 (DESMON­TAJE TAPAS DE INSPECCION DERE­CHA E IZQUIERDA)
Conecte un cuentar re volu ci o nes electró- nico al cable bujía.
Antes de seguir adelante cont role que
aPELIGRO
el lugar donde trabaja tenga un adecua­do cambio de aire.
Ponga en marcha el mot or .
El régimen mínimo de las revoluciones del motor tend rá que ser de unas
± 200 rpm; en este caso la rueda tra-
1600 sera no está puesta en rotación por el mo­tor.
Si es necesario:
Desmonte la tapa de inspección izquier­da, véase pág. 5 7 (DESMONTAJE TA­PAS DE INSPECCION DERECHA E IZ­QUIERDA)
w v Actúe sobre el tornillo de regu-
lación (1) colocado sobre el carburador.
w v IMPORTANTE No actúe so-
bre el tornillo de regulación aire (3) para evitar va riaciones en la regu lación de la carburación.
x u Actúe sobre el pomo de regula-
ción (2). GIRANDO EN SENTIDO HORAR IO el
número de revoluciones aumenta; GIRANDO EN SENTIDO ANTIH ORA-
RIO el número de revoluc ion es dismi nu­ye.
Actuando sobre e l puño d e gas, a celere y decelere algunas veces para controlar el funcionamiento co rrecto y si e l ralentí queda estable.
IMPORTANTE En caso de neces idad,
diríjase a un Concesionario Oficial aprilia.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
59
!*534%-!.$/!#%,%2!$/2
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
El mando acele rado r ha de tene r un juego de unos 2-3 mm, que pu eden medir se en el puño de gas.
Para ajustar el juego:
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Extraiga el elemento de protección (1).
Afloje la tuerca (2).
Actúe sobre el regul ad or (3 ) co loc a do en la entrada del cable mando acelerador.
Tras haber realizado el ajuste:
Apriete la tuerca (2) bloqueando el regu-
lador (3) y coloque el elemento de pro­tección (1).
aPELIGRO
Al término del ajuste, compruebe que la rotación del manillar no modifique el ra­lentí del motor y que el puño de gas, una vez suelto, regrese suave y automá- ticamente a la pos ición de reposo.
"5*)!
Lea con cuidado pág . 43 (MANTENI­MIENTO).
w v Controle la bujía tras los primeros
500 km (312 mi); sustitúyala cada 4000 k m (2500 mi).
x u Controle la bujía tras los primeros
1000 km (625 mi); posteri ormente cada 6000 km (3750 mi) y sustitúyala cada 12000 km (7500 mi).
Desmonte periódicament e la buj ía, límpie- la de las incrustacione s de carbonilla y sustitúyala si es necesario.
Para acceder a la bujía:
w v Desmonte la tapa de inspec-
ción central, véase pág. 57 (DESMON­TAJE TAPAS DE INSPECCION DERE­CHA E IZQUIERDA).
x u Desmonte la tapa de inspec-
ción derecha, véase p ág. 57 (DESM ON ­TAJE TAPAS DE INSPECCION DERE­CHA E IZQUIERDA).
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
60
Para el desmontaje y la limpieza:
Desconecte la pipeta de la bujía (1).
Limpie muy bien la base de la bujía, lue­go destorníllela util izando la l lave que forma parte del eq uipamiento ba se del kit herramientas y extráiga la de su sed e, teniendo cuidado qu e po lvo u o tras sus­tancias no entren en el interior del cilin­dro.
Controle que sobre el electrodo y sobre la porcelana central de la bujía no haya costras de carbonilla u otros signos de corrosión. Eventual m en te, lim p ie con los limpiadores adecuados para bujías, con un alambre y/o con un cepillo metálico.
Sople muy fuerte co n un chorro de a ire para evitar que residuos removidos en­tren en el mo tor. Hay que sustituir la bujía si ésta presen­ta hendiduras en el aislador, electrodos oxidados o incrustaciones excesivas.
Controle la dis t an ci a en t re los elec t r od os por medio de un calibre de espesor.
Esta tiene que ser de:
w v 0,6 - 0,7 mm;
x u 0,7 - 0,8 mm;
– si acaso ajústela curvando con cuidado el electrodo de masa.
Compruebe que la arandela esté en bue­nas condiciones. Con la arandela insta­lada, atornille del todo la bujía a mano para no dañar la rosca.
Apriete con la llave del kit herramientas del equipamiento base, dándole 1/2 vuelta a la bujía, para comprim i r la ar an­dela.
Par de apriete bujía:
w v 20 Nm (2 kgm);
x u 12-14 Nm (1,2-1,4 kgm).
Hay que atornillar muy bien la b ujía
aATENCION
para que el motor no se sobrecaliente, dañándose gravemente. U t ili ce s ólo bu­jías del tipo aconsejado, véase pág. 80 (FICHA TECNICA) para no p erjudicar el rendimiento y la duración del motor.
Vuelva a inst al a r la p i pe ta de la bu j ía (1 ).
Vuelva a instalar la tapa de inspección.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
61
"!4%2)!
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
aPELIGRO
Peligro de incendio. El combustible y otras sustancias infla-
mables no deben ser acercados a los componentes eléctricos. No invierta nunca l a cone xi ón de los ca­bles de la batería.
Conecte y desconecte la batería con el interruptor de encendido en posición
m” porque, en caso contrario, unos
componentes podr ían dañarse. Conecte antes el cable positivo (+) y luego el negativo (–). Desconecte siguiendo el orden contra­rio.
wv
Controle tras los primeros 500 km (312 mi) y cada 4000 km (2500 mi) el nivel del elec­trolito y el apretamiento de los bornes.
aATENCION
El electrolito de la batería es tóxico, cáustico y en contacto con la epidermis puede causar quemaduras por contener ácido sulfúrico. Lleve ropa protectora, una máscara para la cara y/o gafas de protección en el caso de mantenimiento.
Si algo del líquido electrolítico viniera a contacto con la pie l, lávese con abun ­dante agua fría.
De llegar a c ontacto con lo s ojos, l áve- se con abundante agua durante quince minutos, luego diríjase enseguida a un oftalmólogo.
De tragarlo accidentalmente, beba mu­cha agua o leche, siga con leche de magnesia o aceite vegetal, luego diríja- se enseguida a un médico.
La batería emana gases explosivos, po r lo tanto es conveniente mantener lejos llamas, chispas, cigarrillos y cualquier otra fuente de calor.
Durante la recarga o el uso, provea a una ventilación adecuada del loca l, evi- te la inhalación de gases em itidos du­rante la recarga de la misma.
MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Ponga cuidado en no inclinar demasia­do el vehículo, para evitar salidas peli­grosas del líquido de la batería.
El líquido de la batería es corrosivo. No lo vierta ni lo esparza sobre todo so-
bre las partes de plástico.
xu
aATENCION
Este vehículo está equipa do con una batería del tipo sin mantenimiento, que no requiere ningún ti po de interve nción, hecha excepción de un control de cu an­do en cuando y de una eventual recar­ga.
IMPORTANTE En caso de que se
necesite asistencia o un asesoramien to técnico, diríjase posiblemente a un Conce­sionario Oficial aprilia que garantizará un servicio detallado y rápido.
,!2'!).!#4)6)$!$ $%,!"!4%2)!
En caso de que el vehícu lo qued e inacti vo durante más de quince días, es necesario re­cargar la batería para evitar su sulfatación, véase pag. 65 (RECARGA BATERIA ).
Es importante controlar la c arg a periódica- mente (más o menos una vez cada mes) durante el invierno o cuando el vehículo se queda parado, para evitar que pueda de­gradarse.
Recárguela completamente, usando una recarga norm al, véase pag. 65 (RECAR­GA BATERIA).
w v Si la batería queda en el ve hículo,
desconecte los cables de los termin al e s.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
62
#/.42/,9,)-0)%:! 4%2-).!,%39"/2.%3
Lea con cuidado pag. 62 (BATERIA).
w v Desmonte la tapa batería, véa-
se pág. 57 (DESMONTAJE TAPA BATE-
w v).
RIA
x u Saque la batería (desmontaje
parcial), véase pág. 64 (DESMONTAJE BATERIA
Controle que los terminales (1) de los cables y los bornes (2) de la batería es- tén:
en buenas condiciones (sin corrosiónrecubiertos con grasa especial o vase-
x u ).
o incrustaciones); lina.
Si necesario:
Asegúrese de que el inter ruptor de en­cendido esté en posición “
Desconecte antes el cable negativo (–) y luego el positivo (rojo) (+).
Cepille con una escobilla de alambre metálico para eliminar todo residuo de corrosión.
Vuelva a conec tar ante s el cable negat i­vo (rojo) (+) y luego el positivo (–).
Recubra los terminales y los b ornes con grasa especial o vaselina.
Al término:
w v Vuelva a instalar la tapa bate-
ría, véase pag. 57 (DESMONTAJE TAPA BATERIA
x u Vuelva a colocar la batería,
véase p ág. 65 (INSTALACION BATE­RIA
w v).
x u ).
m
”.
$%3-/.4!*%"!4%2)!
Lea con cuidado pag. 62 (BATERIA).
Desmonte la tapa batería, véase pag. 57 (DESMONTAJE TAPA BATERIA
).
v
Asegúrese de que el interr uptor de en­cendido esté en posición
Desconecte ant es el cab l e ne ga tiv o (–) y luego el posi tivo (rojo) (+).
Desconecte el tubo respiradero batería.
Saque la batería de su alojamien to y co­lóquela sobre un a super ficie ll ana en un lugar fresco y seco.
w v
m”.
w
aPELIGRO
Una vez desmontada, ha y que colocar la batería en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
Vuelva a instalar la t apa batería, véase pag. 57 (DESMONTAJE TAPA BATERIA
w v).
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
63
$%3-/.4!*%"!4%2)!
Lea con cuidado p ág. 62 (BATERIA). DESMONTAJE PARCIAL
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
x u
aPELIGRO
Espere a que el motor y e l silenciador de escape se hayan enfriado completa­mente.
Controle que el in te rruptor de ence nd ido esté en posición
Actuando desde el lado derecho del vehículo, ponga la mano izquierda por debajo del carenado.
Desenganche la correa (1) de retén ba­tería.
Desplace lateralmente la correa (1).
m
.
aATENCION
La batería está vinculada a los cables eléctricos.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
64
Durante el desmontaje no fuerce los ca­bles.
Agarre la batería (2) y sáquela de su alojamiento extr ayéndola de sde la pa rte trasera.
DESMONTAJE COMPLETO
Desconecte respetando el orden el cable negativo (–) y el positivo (rojo) (+).
Coloque la batería (2) sobre una superfi­cie llana, en un lugar fresco y seco.
aPELIGRO
Tras haber sacado la batería hay que colocarla en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
#/.42/,.)6%, %,%#42/,)4/"!4%2)!
Lea con cuidado pag. 62 (BATERIA).
Desmonte la batería de su alojamiento, véase pag. 63 (DESMO NTAJE BATE-
w v).
RIA
wv
Controlar qu e el ni v el de l líquido esté en­tre las dos muescas MIN” y “MAX, im­presas sobre el lado de la batería.
Eventualmente:
Destornille y quite los tapones de los ele­mentos.
aATENCION
Para restau rar el niv el de l el e ct rol i to uti­lice exclusivamente agua destilada. No supere la refere ncia “MAX”, ya que el ni- vel aumenta durante la recarga.
Restaure el nivel del líquido añadiendo agua destilada.
aATENCION
Una vez finalizado el relleno, vuelva a instalar correctamente los tapones de los elementos.
Vuelva a instalar los tap ones de los ele ­mentos.
2%#!2'!"!4%2)!
Lea con cuidado pag. 62 (BATERIA.
Desmonte la batería de su alojamiento, véase p ag. 63 (D ESMONT AJE BATE -
w v).
RIA
Desenrosque y quite los tapones de los elementos.
Controle el nivel del electrolito bateria, véase pag. 64 (CON TROL NIVEL ELECTROLITO BATERIA
Saque la batería (desmontaje completo), véase pág. 64 (DESMONTAJE BATE-
x u).
RIA
IMPORTANTE No saque los tapo nes
de la batería porque en este caso se po­dría dañarla.
Conecte la batería a un carga-baterías.
Se aconseja una recarga utilizando un amperaje de 1/10 de la capacidad de la misma batería.
Tras haber realizado la recarga, vuelva a controlar el nivel del electrolito y de re­sultar necesario rellene con agua desti­lada.
Apriete los tapones de l os elementos .
w v
wv
w v).
xu
wv
Vuelva a instalar la batería sólo 5-10 mi­nutos después de haberla desconecta­da del cargador, y a q ue, du ran te un b re­ve periodo de tiempo, la batería sigue produciendo gas.
).34!,!#)/."!4%2)!
Lea con cuidado pag. 62 (BATERIA.
Desmonte la tapa batería, véase pag. 57 (DESMONTAJE TAPA BATERIA
).
v
Coloque la batería en su alojamiento.
Conecte el tubo respir ad er o.
w v
w
aATENCION
Conecte siempre el respiradero de la batería para evitar que los vapores del ácido sulfúrico, al salir del respiradero, puedan corroer la instalación eléctrica, las partes pintadas, las piezas de goma o las juntas.
Conecte en este or den el cable positi vo (rojo) (+) y el negativo (–).
Recubra los terminales y los b ornes con grasa especial o vaselina.
Vuelva a instalar la tapa batería, véase pag. 57 (DESMONTAJE TAPA BATERIA
w v).
aATENCION
).34!,!#)/."!4%2)!
Lea con cuidado pag. 62 (BATERIA).
Conecte en este or den el cable positi vo (rojo) (+) y el negativo (–).
Recubra los terminales y los bornes con grasa especial o vaselina.
x u
aATENCION
Durante la instalación, hay que acompa- ñar los cables eléctricos en su pos ición
correcta de manera que no su fran aplastamientos.
Coloque la batería en su alojamiento.
Vuelva a colocar la c orrea (1) de retén batería (2).
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
65
3534)45#)/.&53)",%3
Lea con cuidado pág. 43 (MANTENI­MIENTO).
aATENCION
No repare fusibles dañados. No utilice nunca fusibles diferentes de los indicados para no causar daños al sistema eléctrico o incluso un incendio en caso de cortocircuito.
IMPORTANTE Cuando el fusible se
estropea frecuentemente es posible que haya un cortocircuito o una sobrecarga. En este caso consulte un Concesionario Ofi­cial aprilia.
Si se da cuenta de que un componente eléctrico no funciona o funciona de manera no correcta, o de que el motor no se pone en marcha, es necesario que controle los fusibles.
Para el control :
Ponga en mel interrup tor de encendi ­do, para evitar un cortocircuito acciden­tal.
w v Quite la tapa batería, véase
pag. 57 (DESMONTAJE TAPA BATE-
w v).
RIA
x u De smonte la tapa de inspec-
ción derecha, véase pag. 57 (DESMON­TAJE TAPAS DE INSPECCION DERE­CHA E IZQUIERDA).
Extraiga un fusible a la vez y co ntrole si el filamento está interrumpido.
Antes de sustituir el fus ible, busque, si es posible, la causa que ha ocasionado la avería.
Sustituya el fusible, si resulta dañado, con otro del mismo amperaje.
IMPORTANTE Si se utiliza un fusible
de reserva proceda a introducir otro igual en la sede correspondiente.
w v Vuelva a instalar la tapa bate-
ría, véase pag. 57 (DESMONTAJE TAPA BATERIA
x u Vuelva a instalar la tapa de ins-
pección derecha, véase pag. 57 (DES­MONTAJE TAPAS DE INSPECCION DERECHA E IZQUIERDA).
w v).
COLOCACION FUSIBLES
Fusible 7,5 A (1 ) - D e co nm ut ador de llave a:
relé de arranque y circuito;sensor nivel combustible y circuito;bocina;luces d e posición y alumbrado instru-
mentos;
w v indicadores de dirección y cir-
cuito;
w v luz freno y circuito;
w v sen sor reserva ac eite mezcla -
dor y circuito;
x u sensor presión aceite motor y
circuito.
w v Fusible 10 A (2) - De batería a
conmutador de llave, regulador.
x u Fusible 15 A (3) - De batería a
conmutador de llave, generador.
uso y mantenimiento Habana 50/125 - Habana Custom 50/125
66
Loading...
+ 36 hidden pages