E3151-7
Manual de |
Horno integrado bajo |
instrucciones |
encimera |
2 Índice de materias
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Información sobre seguridad |
2 |
Seguridad contra la manipulación por niños |
|
y personas discapacitadas |
2 |
Medidas de seguridad durante la |
|
instalación |
3 |
Seguridad eléctrica |
3 |
Medidas de seguridad durante el uso |
3 |
Descripción del producto |
4 |
Descripción general |
4 |
Accesorios del horno |
5 |
Salida de vapor del horno |
5 |
Antes del primer uso |
5 |
Primera limpieza |
5 |
Ajuste del reloj |
5 |
Uso diario |
5 |
Procedimiento para encender y apagar el |
|
horno |
5 |
Ventilador de refrigeración |
6 |
Zonas de cocción |
6 |
Ajustes de calor |
6 |
Funciones del horno |
6 |
Colocación de los accesorios del horno |
7 |
|
Colocación/extracción del filtro de grasa
|
8 |
Visor digital |
8 |
Ajuste de las funciones del reloj |
8 |
Cancelación de las funciones del reloj |
9 |
|
|
Consejos útiles |
9 |
Lado interior de la puerta |
10 |
Cocer al horno |
10 |
Asar |
15 |
Asado a la parrilla |
17 |
Conservas |
18 |
Secar |
19 |
Descongelar |
19 |
Mantenimiento y limpieza |
20 |
Techo del horno |
21 |
Carriles de apoyo |
21 |
Lámpara del horno |
22 |
Puerta y paneles de cristal del horno |
22 |
Qué hacer si… |
24 |
Eliminación |
24 |
Asistencia técnica y recambios |
25 |
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Seguridad contra la manipulación por niños y personas discapacitadas
•Las personas (incluidos niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no puedan utilizar el aparato de forma segura no deben manejar dicho aparato sin la supervisión o instrucción de una persona responsable.
Información sobre seguridad |
3 |
|
|
•Active el seguro infantil siempre que haya niños. El seguro impide que los niños puedan encender el aparato de forma accidental.
Medidas de seguridad durante la instalación
•Deje que un electricista homologado realice la instalación del aparato. Si no utiliza los servicios de un electricista homologado y se ocasiona algún daño en el aparato, la garantía no tendrá validez.
•Para obtener información sobre la seguridad de la instalación, consulte "Instalación".
Seguridad eléctrica
•Deje que un electricista homologado conecte el aparato.
•Para obtener información sobre la seguridad de la instalación, consulte "Instalación".
Peligro de incendio
•Abra la puerta con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede provocar la mezcla de alcohol y aire y ocasionar peligro de incendio.
•No permita que se acerquen chispas o llamas vivas al aparato cuando abra la puerta. Existe riesgo de incendio.
•No coloque materiales inflamables en el aparato. Existe riesgo de incendio.
Medidas de seguridad durante el uso
La pérdida de color del esmalte del horno no afecta al funcionamiento del aparato ni a la validez de la garantía.
•Utilice el aparato para cocinar, asar y cocer alimentos exclusivamente.
•Cuando conecte aparatos eléctricos a la toma de corriente, no permita que los cables queden cerca de la puerta del horno caliente ni entren en contacto con ella.
•El interior del aparato se calienta durante el uso y puede provocar quemaduras.
•No cubra el aparato con papel de aluminio si no quiere que el esmalte del horno se estropee.
•Para evitar que el esmalte del horno se deteriore, no coloque bandejas, ollas, etc. en la base.
•Nunca ponga agua caliente directamente en el aparato si no quiere que el esmalte del horno se deteriore o pierda color.
•Utilice una bandeja profunda para pasteles muy bañados. El jugo de la fruta puede causar manchas permanentes.
•No ejerza presión sobre la puerta del horno cuando esté abierta.
•Tenga cuidado cuando quite o instale los paneles de cristal.
•No mantenga los alimentos que estén húmedos en el aparato si no quiere que el esmalte del horno se estropee.
•Después de apagar el ventilador de refrigeración, no deje alimentos sin cubrir en el aparato. La humedad puede condensarse en el aparato o en las puertas de cristal.
Cuidado y limpieza
•Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y espere hasta que se enfríe.
•No utilice sistemas de limpieza con vapor ni de alta presión para limpiar el aparato.
4Descripción del producto
•No limpie la puerta de cristal del horno con líquidos corrosivos ni rascadores de metal, ya que podrían rayar la superficie. El cristal podría romperse y hacerse añicos.
Descripción del producto
Descripción general
|
|
|
|
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
|
7 |
|
|
2 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
8
9
14 5
10 4
3
11
2
1
12
13
1Panel de mandos
2Indicadores de la zona de cocción
3Indicador de funcionamiento
4Mando de las funciones del horno
5Visor digital
6Mando de control de la temperatura
7Indicador de la temperatura
8Mandos de las zonas de cocción
9Resistencia
10Bombilla del horno
11Ventilador y filtro de grasa
12Calor inferior
13Guías laterales, extraíbles
14Niveles para las rejillas
Antes del primer uso |
5 |
|
|
Accesorios del horno
•Parrilla
Para recipientes, moldes de pastelería y asados.
•Bandeja para pastelería plana
Para pasteles y galletas de pastaflora.
•Bandeja para asar honda
Para cocer y asar o como bandeja de recogida de grasa.
Salida de vapor del horno
El vapor sale del horno a través de la ranura situada en la esquina posterior izquierda de la superficie de cocción (consulte la descripción del aparato en el manual del usuario de la placa).
Antes del primer uso
Primera limpieza
•Retire todas las piezas del aparato.
•Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez.
PRECAUCIÓN
¡No utilice productos abrasivos! Podría estropear la superficie. Consulte la sección "Cuidados y limpieza".
Ajuste del reloj
El horno sólo funciona después de haber ajustado el tiempo.
El indicador de tiempo parpadea automáticamente cuando se enchufa el aparato o se produce un corte en el suministro de energía eléctrica.
Para ajustar la hora actual, utilice la tecla " + " o " - ".
Después de 5 segundos, el parpadeo cesa y el reloj indica la hora ajustada.
Para cambiar la hora no debe ajustar una función automática (Duración o Fin ) al mismo tiempo.
Uso diario
Para utilizar el horno, pulse el mando retráctil. El mando aparece.
Procedimiento para encender y apagar el horno
1. Gire el mando de las funciones del horno hasta una función.
6Uso diario
2.Gire el mando de temperatura hasta una temperatura.
El indicador de funcionamiento se enciende cuando el horno está funcionando.
El indicador de temperatura se enciende cuando la temperatura del horno aumenta.
3.Para apagar el horno, gire el mando de las funciones del horno y el mando de temperatura hasta la posición de apagado.
Ventilador de refrigeración
El ventilador se enciende automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Cuando se apaga el aparato, el ventilador sigue funcionando hasta que el aparato se enfría.
Zonas de cocción
La placa instalada con el horno funciona con los mandos de las zonas de cocción. Para obtener más información sobre la placa, consulte el manual del usuario correspondiente.
Ajustes de calor
Los indicadores de las zonas de cocción (consulte "Descripción general ") muestran la zona de cocción que se ha programado.
Mando |
|
Función |
|
|
|
|
|
Mantener caliente |
|
|
|
1 - 9 |
|
Ajustes de calor |
|
|
(1 = nivel de calor más bajo; 9 = nivel de calor más alto) |
|
|
|
1.Gire el mando hasta el ajuste de calor que necesite.
2.Para terminar el proceso de cocción, gire el mando hasta la posición "0".
Función de calentamiento automático
Esta información sólo es aplicable si la placa instalada dispone de esta función.
Con la función de calentamiento automático, la zona de cocción se calienta a plena potencia durante un tiempo.
1.Para apagar la función, gire el mando al máximo hacia la derecha (pasado el nivel de calor más alto).
2.Para continuar cocinando, gire el mando hasta el ajuste de calor que necesite.
3.Para terminar el proceso de cocción, gire el mando hasta la posición "0".
Funciones del horno
|
|
Función del horno |
|
Uso |
|
|
|
|
|
|
|
Luz |
|
Para iluminar el interior del horno. |
|
|
|
|
|
|
|
Turbo |
|
Para cocinar en un máximo de tres niveles del horno a la |
|
|
|
|
vez. La temperatura del horno se reduce (20-40 °C) en com- |
|
|
|
|
paración con la cocción normal (calor superior). También |
|
|
|
|
para eliminar la humedad de los alimentos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uso diario |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Función del horno |
|
Uso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pizza |
|
Para cocinar en un nivel alimentos que necesitan dorarse |
|
|
|
|
|
|
más y tener una base crujiente. La temperatura del horno |
|
|
|
|
|
|
se reduce (20-40 °C) en comparación con la cocción normal |
|
|
|
|
|
|
(calor superior) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Calor Sup+Inf |
|
Para hornear y asar en un nivel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solera |
|
Para preparar pasteles con base tostada o crujiente y con- |
|
|
|
|
|
|
servar alimentos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descongelar |
|
Para descongelar alimentos congelados. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grill |
|
Para asar alimentos de poco grosor situados en el centro |
|
|
|
|
|
|
del grill y tostar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grill Grande |
|
Para asar grandes cantidades de alimentos de poco grosor |
|
|
|
|
|
|
y tostar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grill + Aire Cal |
|
Para asar piezas de carne grandes o aves en un nivel. Tam- |
|
|
|
|
|
|
bién para gratinar y dorar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Colocación de los accesorios del horno
Coloque los accesorios deslizantes de manera que los lados con el borde doble queden en la parte trasera del horno y mirando hacia abajo. Haga avanzar los accesorios entre las guías de uno de los niveles del horno.
La bandeja de asar honda y la parrilla del horno tienen lados con bordes dobles. Los bordes y la forma de las guías impiden que los accesorios del horno se vuelquen.
Para insertar la parrilla y la bandeja de horno honda al mismo tiempo
Coloque la parrilla sobre la bandeja de horno honda. Inserte la bandeja de horno honda entre las guías de uno de los niveles.
8 Uso diario
Colocación/extracción del filtro de grasa
El filtro de grasa protege la resistencia trasera de las salpicaduras de grasa, y sólo debe utilizarse al asar.
Para insertar el filtro de grasa
Sujete el filtro de grasa por el asa e inserte los dos soportes en el orificio de la pared trasera del horno (orificio del ventilador), de arriba abajo.
Para retirar el filtro de grasa
Sujete el filtro de grasa por el asa y desengánchelo tirando de él hacia arriba.
Visor digital
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Indicadores de función |
1 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
3 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador de la hora |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicadores de función |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tecla " + " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tecla de selección |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tecla " - " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
4 |
Ajuste de las funciones del reloj
1.Pulse la tecla de selección varias veces hasta que comience a parpadear el indicador de la función apropiada.
2. Para ajustar el minutero y el tiempo de Duración o Fin , utilice la tecla " + " o " - ".
Se enciende el indicador de programa correspondiente.
Al finalizar el tiempo elegido, el indicador de funciones comienza a parpadear y se
Consejos útiles |
9 |
|
|
emite una señal acústica durante 2 minutos.
Con las funciones Duración y Fin activas, el horno se apaga automáticamente. 3. Pulse cualquier tecla para parar la señal.
Función de reloj |
|
Uso |
||
|
|
|
|
|
|
|
Reloj |
|
Muestra la hora. Ajustar, cambiar o comprobar la hora. |
|
|
|
|
|
|
|
Minutero |
|
Programar un espacio de tiempo. |
|
|
|
|
Al final de la cuenta atrás se emite una señal acústica. |
|
|
|
|
Esta función no influye en el funcionamiento del horno. |
|
|
Duración |
|
Programar el tiempo de funcionamiento del horno. |
|
|
|
|
|
|
|
Fin |
|
Programar la hora de desconexión de una función del horno. |
|
|
|
|
|
Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo si el horno se va a conectar y desconectar automáticamente. En este caso, se recomienda ajustar primero el tiempo de Duración , y luego el de Fin .
Cancelación de las funciones del reloj
1.Pulse la tecla de selección varias veces hasta que comience a parpadear el indicador de la función apropiada.
2.Pulse y mantenga pulsada la tecla " - ".
La función del reloj se apagará al cabo de varios segundos.
Consejos útiles
Ejemplos de aplicaciones de cocción
Los datos de la tabla siguiente son valores orientativos.
Nivel |
|
Uso para: |
|
Tiempo |
|
Consejos |
de |
|
|
|
|
|
|
coc- |
|
|
|
|
|
|
ción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Mantener calientes los alimentos coci- |
|
Según |
|
Tapar |
|
|
nados |
|
sea ne- |
|
|
|
|
|
|
cesario |
|
|
1-2 |
|
Salsa holandesa, fundir: mantequilla, |
|
5-25 |
|
Mezclar de vez en cuando |
|
|
chocolate, gelatina |
|
min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-2 |
|
Cuajar: tortilla francesa, flan |
|
10-40 |
|
Cocinar con tapa |
|
|
|
|
min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-3 |
|
Hinchar arroz o platos con leche, calen- |
|
25-50 |
|
Añadir al menos doble cantidad de |
|
|
tar platos preparados |
|
min. |
|
líquido que de arroz, remover los |
|
|
|
|
|
|
platos con leche durante la cocción |
|
|
|
|
|
|
|