|
D |
3D TV Box |
Bedienungsanleitung/Garantie |
04 |
|
NL |
3D TV Box |
Gebruiksaanwijzing |
15 |
|
F |
3D TV BOX |
Mode d’emploi |
24 |
|
E |
3D TV Box |
Instrucciones de servicio |
33 |
|
I |
BOX TV 3D |
Istruzioni per l’uso |
42 |
|
GB |
3D TV Box |
Instruction Manual |
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3D TV BOX
DVK 4628
|
|
|
Inhalt |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
||
Deutsch |
|
|
|
Español |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inhalt |
|
|
|
|
Indice |
|
|
||
Übersicht der Bedienelemente...... |
Seite |
3 |
|
Indicación de los elementos |
|
|
|||
Bedienungsanleitung........................ |
Seite |
4 |
|
de manejo........................................ |
Página |
3 |
|||
Technische Daten.............................. |
Seite 12 |
Instrucciones de servicio............... |
Página |
33 |
|||||
Garantie............................................... |
Seite 12 |
Datos técnicos................................. |
Página |
40 |
|||||
Service.................................................. |
|
Seite 13 |
Eliminación....................................... |
Página |
41 |
||||
Entsorgung.......................................... |
Seite 13 |
|
|
|
|||||
Nederlands |
|
|
|
Italiano |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inhoud |
|
|
|
|
Indice |
|
|
||
Overzicht van de |
|
|
|
Elementi di comando.................... |
Pagina |
3 |
|||
bedieningselementen................... |
Pagina |
3 |
Istruzioni per l’uso........................... |
Pagina |
42 |
||||
Gebruiksaanwijzing........................ |
Pagina |
15 |
Dati tecnici........................................ |
Pagina |
49 |
||||
Technische gegevens..................... |
Pagina 22 |
Smaltimento.................................... |
Pagina 50 |
||||||
Verwijdering..................................... |
Pagina |
23 |
|
|
|
||||
Français |
|
|
|
English |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommaire |
|
|
|
Contents |
|
|
|||
Liste des différents éléments |
|
|
|
Overview of the Components........ |
Page |
3 |
|||
de commande................................... |
Page |
3 |
Instruction Manual............................ |
Page |
51 |
||||
Mode d’emploi................................. |
Page |
24 |
Technical Data................................... |
Page |
58 |
||||
Données techniques........................ |
Page |
31 |
Disposal.............................................. |
Page |
59 |
||||
Élimination.......................................... |
Page |
32 |
|
|
|
3 Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen |
Elementi di comando |
Liste des différents éléments de commande |
Overview of the Components |
Indicación de los elementos de manejo |
|
Abb. / Fig. 1
Abb./ Fig. 2
Abb./ Fig. 3
4 Deutsch
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
•UmdasRisikovonFeuerodereinemelektrischenSchlagzuvermeiden,solltenSiedas GerätnichtRegenoderFeuchtigkeitaussetzen.DasGerätnichtinunmittelbarerNähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
•BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivatenunddendafürvorgesehenen Zweck.DiesesGerätistnichtfürdengewerblichenGebrauchbestimmt.
•AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelnichtgeknickt,eingeklemmtodermitHitzequelleninBerührungkommt.
•AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelkeineStolperfalledarstellt.
•DasNetzteilistnurzurBenutzungintrockenenRäumengeeignet.
•DasNetzteilausschließlichaneinevorschriftsmäßiginstallierteSteckdoseanschließen. ÜberprüfenSie,obAusgangsstrom,-spannungunddiePolaritätdesNetzteilsmitden AngabenaufdemangeschlossenenGerätübereinstimmen!
•BerührenSiedasangeschlosseneNetzteilnichtmitfeuchtenHänden!
•ZiehenSiedasNetzteilausderSteckdose,wennSiedasGerätlängereZeitnicht benutzen,zurReinigungoderbeiStörung.
•DasGerätunddasNetzkabelmüssenregelmäßigaufZeichenvonBeschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
•ReparierenSiedasGerätnichtselbst,sondernsuchenSieeinenautorisiertenFachmannauf.UmGefährdungenzuvermeiden,eindefektesNetzkabelnurvomHersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
•BenutzenSiekeinesfallseinenanderenalsdenmitgeliefertenNetzadapter.
Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, diegefährlichhoheSpannungenführen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oderWartungs-HinweiseindenBegleitpapierenhinweisen.
Deutsch 5
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
WichtigeHinweisefürIhreSicherheitsindbesondersgekennzeichnet.BeachtenSiediese Hinweiseunbedingt,umUnfälleundSchädenamGerätzuvermeiden:
WARNUNG:
WarntvorGefahrenfürIhreGesundheitundzeigtmöglicheVerletzungsrisikenauf.
ACHTUNG:
WeistaufmöglicheGefährdungenfürdasGerätoderandereGegenständehin.
HINWEIS:
HebtTippsundInformationenfürSiehervor.
Kinder und gebrechliche Personen
•ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungsteile(Plastikbeutel,Karton,
Styropor etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
•DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen(einschließlichKinder)mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch einefürihreSicherheitzuständigePersonbeaufsichtigtodererhieltenvonihrAnweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
•Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdemGerät spielen.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
•SollteesbeiderBenutzungder3DTVBoxzukörperlichenReaktionenkommen,ist von einer Verwendung dieses Gerätes abzusehen.
•BeimBetrachtenvonFilmenin3DkannesbeimZuschauerzuSchwindel,KopfschmerzenundÜbelkeitkommen.DiesistaufeineerhöhteBelastungderAugenzurückzuführen.
•SolltenSiesichinschlechterkörperlicherVerfassungbefinden,z.B.Schlafbenötigen oder Alkohol getrunken haben, sollten Sie auf den Gebrauch dieses Gerätes ebenfalls verzichten.
6 Deutsch
Übersicht der Bedienelemente
Vorderseite (Abb. 1)
1Betriebskontrollleuchte
2IR SensorfürdieFernbedienung
3BY PASS Kontrollleuchte
4 2DTV/2DPROGRAMKontrollleuchte
5 2DTV/3DPROGRAMKontrollleuchte
6 3DTV/2DPROGRAMKontrollleuchte
7 BY PASS Taste (Keine Konvertierung)
8 2DTV/2DPROGRAMTaste
9 2DTV/3DPROGRAMTaste
103DTV/2DPROGRAMTaste
11WEAK Taste (Schwacher 3D Effekt)
12STRONGTaste(Starker3DEffekt)
Rückseite (Abb. 2)
13DCBuchsefürNetzteil
14I/O Netzschalter (Ein-/Aus)
15HDMIOUTAnschluss(Ausgang)
16HDMIINAnschluss(Eingang)
Fernbedienung (Abb. 3)
1 BY PASS Taste (Keine Konvertierung)
2 3DTV/2DPROGRAMTaste
33DTV/3DPROGRAMTaste
4 STRONGTaste(Starker3DEffekt)
5 MEDIUMTaste(Mittlerer3DEffekt)
6 WEAK Taste (Schwacher 3D Effekt)
7 2DTV/3DPROGRAMTaste
82DTV/2DPROGRAMTaste
9POWERTaste(Ein-/Betriebsbereitschaft)
Produktbeschreibung
Dieses Gerät wandelt digitale Bildinhalte (Sat-TV, DVB-T, Kabel digital, DVD’s, Spiele usw.) ins3DFormatundgibtdieseaufIhremHDready-oderFullHD-Fernseherwieder.
Deutsch 7
Lieferumfang
1x 3D TV Box
1x Netzteil
1x Fernbedienung
2x 3D Brille
Inbetriebnahme des Gerätes
•WählenSieeinengeeignetenStandortfürdasGerät.Geeignetwäreeinetrockene, ebene, rutschfeste Fläche auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
•EntfernenSie,fallsvorhanden,dieSchutzfolievomGerät.
Stromversorgung
•SteckenSiedasSteckernetzteilineinevorschriftsmäßiginstallierteSchutzkontaktSteckdose230V,50Hz.VerbindenSiedasGerätmitdemSteckernetzteil,indem SiedenSteckerdesNetzteilesindieDCBuchse(13)aufderRückseitedesGerätes einstecken.
•AchtenSiedarauf,dassdieNetzspannungmitdenAngabenaufdemTypenschild übereinstimmt.
ACHTUNG:
•DasmitgelieferteSteckernetzteildarfnurmitdiesemGerätverwendetwerden.Nicht fürandereGeräteeinsetzen.
•VerwendenSieausschließlicheinSteckernetzteilmit5,5V(). Ein anderes Netzteiles kann das Gerät beschädigen.
HINWEIS:
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, so ist das Steckernetzteil aus der Steckdose zu ziehen.
Batterien der Fernbedienung einlegen/austauschen
HINWEIS:
DieLithium-ZelleimBatteriefachderFernbedienungwurdefürdenTransportggf.mit einer Folie gesichert. Dies verlängert die Lebensdauer der Batterie. Vor der ersten Anwendung entfernen Sie diese Folie, um die Fernbedienung betriebsbereit zu machen.
8 Deutsch
Bei der Batterie der Fernbedienung handelt es sich um eine langlebige Lithium-Zelle.
SollteimLaufederAnwendungdieReichweitederFernbedienungnachlassen,gehenSie bitte wie folgt vor:
•ÖffnenSiedasBatteriefachanderUnterseitederFernbedienung.
•ErsetzenSiedieZelledurcheineBatteriedergleichenBauart(CR2025).AchtenSieauf die richtige Polarität.
•SchließenSiedasBatteriefach.
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie die Batterie, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
WARNUNG:
•SetzenSieBatterienkeinerhohenWärmeoderdemdirektenSonnenlichtaus.Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
•HaltenSieBatterienvonKindernfern.Siesindkein Spielzeug.
•ÖffnenSieBatteriennichtgewaltsam.
•VermeidenSiedenKontaktzumetallischenGegenständen.(Ringe,Nägel,Schrauben usw.) Es besteht Kurzschlussgefahr!
•DurcheinenKurzschlusskönnensichBatterienstarkerhitzenoderevtl.sogarentzünden. Verbrennungen können die Folge sein.
•ZuIhrerSicherheitsolltendieBatteriepolebeimTransportmitKlebestreifenüberdeckt werden.
•FallseineBatterieausläuft,dieFlüssigkeitnichtindieAugenoderSchleimhäute reiben.BeiBerührungdieHändewaschen,dieAugenmitklaremWasserspülen, und bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen.
ACHTUNG:
BatteriengehörennichtindenHausmüll.BittegebenSieverbrauchteBatterienbei zuständigenSammelstellenoderbeimHändlerab.
Wirkungskreis der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung richten Sie diese auf den Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Gerätes. Achten Sie auf freie Sicht zwischen Fernbedienung und dem
Sensor.DerAbstandvonderFernbedienungzumSensorsollte5Meternichtüberschreiten. Der Winkel der Fernbedienung zum Fernbedienungssensor sollte nach rechts, links, obenundunten30°nichtüberschreiten.
Deutsch 9
Gerät anschließen
HINWEIS:
Ein störungsfreier Betrieb ist nur mit Audio-/Videoleitungen bis zu 1,5 m gewährleistet.
HDMI Kabel anschließen
Verbinden Sie das Gerät mit Ihrem Fernseher und der Signalquelle (z.B. DVD-Player). Sie benötigendazuzweiHDMIKabel.
•VerbindenSiedieSignalquellemitder3DTVBoxmittelseinemHDMIKabel.Stecken SiedazueinKabelendeindieHDMIINBuchse(16)aufderRückseiteder3DTVBox.
•SteckenSienundasandereEndeineinefreieHDMIBuchseIhrerSignalquelle(z.B.
DVD-Player).
•VerbindenSienunmitHilfeeineszweitenHDMIKabelsIhrFernsehgerätmitder3DTV Box.SteckenSiedazueinKabelendeindieHDMIOUTBuchse(15)aufderRückseite der 3D TV Box.
•SteckenSienundasandereEndeineinefreieHDMIBuchseIhresFernsehgerätes.
Bedienung
Gerät ein-/ ausschalten
•SchaltenSiedasGerätein,indemSiedenNetzschalteraufderRückseitedesGerätes auf Position „I“ stellen.
•ZumAusschaltendesGerätesstellenSiedenNetzschalteraufPosition„O“.
POWER Taste (9 an der FB)
Mit der POWER Taste können Sie das Gerät zwischen Standbyund Betriebs-Modus umschalten. Im Standby-Modus erlischt dieBetriebskontrollleuchte (1).
BY PASS Taste (7/1)
Das Signal wird ohne Konvertierung an den angeschlossenen Fernseher weitergeleitet. Die Kontrollleuchte (3) leuchtet.
Intensität des 3D Effekts auswählen
Beieinem2DProgramm,könnenSiemitdenTastenWEAK(schwach),MEDIUM(mittel) undSTRONG(stark)dieIntensitätdes3DEffektesauswählen.
10 Deutsch
Umwandlung zum 3D Effekt
HINWEIS:
•Die3DKonvertierungistabhängigvomDateiformat.
•FüreinenoptimalenBetrachtungsabstandempfehlenwirdas2,5-fachederBild- schirmdiagonale.
•DerBetrachtungswinkelsollte75°(rechts/linkszurBildmitte)betragenunddieAugensolltensichinHöhederBildmittebefinden.
•FüreinebestmöglicheQualitätempfehlenwirzusätzlichdenRaumabzudunkeln.
NachdemSiealleAnschlüssevorgenommenhaben:
1.SchaltenSiedieQuelledeszukonvertierendenBildsignalsein.
2.StartenSiedieWiedergabederQuelle(z.B.DVD-Player).
3.Setzen Sie einer der mitgelieferten Brillen auf.
4.Wählen Sie die passende 3D Konvertierung aus.
2DTV bei 2D Programm Taste (8/8)
DrückenSiedieseTaste,umeinenBildinhaltim2Daufeinem2DFernseherdarzustellen.
Die Kontrollleuchte (4) leuchtet.
3DTV bei 2D Programm Taste (10/2)
DrückenSiedieseTaste,umeinenBildinhaltim2Daufeinem3DFernseherdarzustellen.
Die Kontrollleuchte (6) leuchtet.
2DTV bei 3D Programm Taste (9/7)
DrückenSiedieseTaste,umeinenBildinhaltim3Daufeinem2DFernseherdarzustellen.
Die Kontrollleuchte (5) leuchtet.
3DTV bei 3D Programm Taste (3 an der FB)
DrückenSiedieseTaste,umeinenBildinhaltim3Daufeinem3DFernseherdarzustellen.
Die Kontrollleuchte, die als letztes geleuchtet hat, leuchtet weiterhin.
|
Deutsch |
|
|
11 |
|
Störungsbehebung |
|
|
|
|
|
|
|
|
Symptome |
Mögliche Ursache / Lösung |
|
Es erscheint kein Bild auf dem Bildschirm. |
• StellenSiesicher,dassdieHDMIKabel |
|
|
korrekt eingesteckt sind. |
|
|
• PrüfenSie,oballeGeräteeingeschaltet |
|
|
sind. |
|
|
• StellenSiesicher,obderrichtigeEin- |
|
|
gang an Ihrem Fernsehgerät eingestellt |
|
|
ist. |
|
Verschwommenes Doppelbild |
Aktivieren Sie den BY PASS Modus, indem |
|
|
SiedieBYPASSTaste(7/1)drücken. |
|
|
Dadurch werden 2D Bildinhalte normal |
|
|
wiedergegeben. |
|
Das Gerät lässt sich nicht bedienen. |
Gerätblockiert„hängtfest“.ZiehenSiefür |
|
|
ca. 5 Sek. den Netzstecker. Schalten Sie das |
|
|
Gerätanschließendwiederein. |
|
Es ist kein Ton zu hören. |
• StellenSiesicher,dassdieHDMIKabel |
|
|
korrekt eingesteckt sind. |
|
|
• StellenSiesicher,dassdieLautstärke |
|
|
der Signalquelle und Ihres Fernsehgerä- |
|
|
tes nicht leise geregelt sind. |
|
Die Fernbedienung der 3D TV Box |
• StellenSiesicher,dassdieBatterie |
|
funktioniert nicht. |
richtig eingesetzt ist. |
|
|
• DieBatteriekannbereitsleersein. |
|
|
Ersetzen Sie sie ggf. durch eine neue |
|
|
Batterie. |
|
|
• StellenSiesicher,dasssichkeineHin- |
|
|
dernisse zwischen der Fernbedienung |
|
|
und dem Infrarot Empfänger der 3D TV |
|
|
Box befinden. |
12 Deutsch
Technische Daten
Modell:...................................................................................................................................... |
DVK 4628 |
3D Konvertierungsverfahren:.................................................. |
„Side by Side“ (Anaglyph-Technik) |
Max. Ausgabeauflösung:................................................................................. |
1920x1080(Full-HD) |
Anschlüsse:............................................................................................................................... |
HDMI1.3 |
Leistungsaufnahme:.......................................................................................................................... |
5 W |
Nettogewicht:............................................................................................................................... |
0,18 kg |
Netzteil |
|
Schutzklasse:............................................................................................................................................ |
II |
Eingang:........................................................................................................... |
AC100-240V,50/60Hz |
Ausgang:.................................................................................................................. |
DC 5,5 V, 2000 mA |
Polarität:..................................................................................................................................... |
|
Technische Änderungen vorbehalten. |
|
Konformitätserklärung |
|
HiermiterklärtdieFirmaETV–Elektro-TechnischeVertriebsgesellschaftmbH,dasssich das Gerät DVK 4628 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischenRichtliniefürelektromagnetischeVerträglichkeit(2004/108/EG)undder
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet.
Garantie
•WirübernehmenfürdasvonunsvertriebeneGeräteineGarantievon24Monatenab
Kaufdatum (Kassenbon). Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg.
•DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeitnichtverlängert.Esbestehtauchkein
Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige
LeistungvonunsalsHerstellerdesGerätes.DiegesetzlichenGewährleistungsrechte (Nacherfüllung,Rücktritt,SchadensersatzundMinderung)werdendurchdieseGarantienichtberührt.
Deutsch 13
Service
Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister SLI (Service Logistik International)
Internet-Serviceportal:
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren VorgehensweiseIhrerReklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail
übermitteltwird,könnenSiedenBearbeitungsablaufIhrerReklamationaufunserem
Serviceportal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
HabenSieFragenzurBedienung,zurInbetriebnahmeoderzumAnschluss?Gernhilft IhnenunserServiceteamweiter.SieerreichenunsMo.-Do.8:30–17:00UhrundFr.8:30– 14:00UhrunterfolgenderRufnummer:
0 21 52 – 2006 666 ETV
Elektro-TechnischeVertriebsgesellschaftmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen
Entsorgung
Batterieentsorgung
Die Fernbedienung enthält Batterien. Sind diese Batterien verbraucht, beachten Sie Folgendes:
14 Deutsch
ACHTUNG:
•Batterien/AkkusdürfennichtmitdemnormalenHausmüllentsorgtwerden!
•AlsVerbrauchersindSiegesetzlichverpflichtetgebrauchteBatterien/Akkuszurückzugeben.
•DieBatterienmüssenausderFernbedienungentnommenwerden.
•SiekönnenIhrealtenBatterien/Akkusüberalldortunentgeltlichabgeben,wodie
Batterien/Akkus gekauft wurden.
•InformationenüberöffentlichenSammelstellenerhaltenSieinIhrerStadtoderGemeinde.
Umweltschutz
Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen
Hausmüll.BringenSieeszumRecyclingzueineroffiziellenSammelstelle.Auf dieseWeisehelfenSiedieUmweltzuschonen.
Nederlands 15
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
•Hetapparaatnietblootstellenaanregenofvochtombrandgevaarenelektrische schokkentevoorkomen.Hetapparaatnietinofindedirectenabijheidvannatte omgevingen plaatsen (b.v. badkamer, zwembad, of vochtige kelder).
•Hetapparaatmagalleenvooreigengebruikenvoorhetdaarvoorbestemdedoel worden gebruikt. Dit apparaat niet bedoeld voor commerciële toepassingen.
•Voorkomdathetnetsnoerwordtgeknikt,bekneldraaktofmetwarmtebronnenin contact komt.
•Voorkomdatmensenoverhetnetsnoerkunnenstruikelen.
•Denetvoedingalleenindrogeplaatsengebruiken.
•Destekkervandevoedingopeencorrectgeïnstalleerdstopcontactaansluiten.Controleer of de uitgangsspanning en de polariteit van de netspanning overeenkomst met despanningaangegevenophetapparaat!
•Destekkervanhetnetsnoernooitmetnattehandenhanteren!
•Destekkervanhetnetsnoeruithetstopcontactverwijderenalshetapparaatvoor langere tijd niet wordt gebruikt, wanneer het apparaat wordt gereinigd, en wanneer storingen zich voordoen.
•Hetapparaatenhetnetsnoermoetenregelmatigopschadewordengecontroleerd.
Als schade wordt geconstateerd, het apparaat niet gebruiken.
•Reparatiesnietzelfuitvoerenmaarcontactopnemenmeteenerkendespecialist.Een defecte voedingskabel moet altijd met een identieke kabel worden vervangen door de fabrikant, onze klantenservice of gekwalificeerde technicus.
•Gebruikuitsluitenddebijgeleverdeadaptervoornetvoeding.
De volgende symbolen kunnen aanwezig zijn op het apparaat en hebben de onderstaande betekenis:
Hetbliksemsymboolverwijstnaaronderdelenbinneninhettoesteldieonder hoge spanning staan.
Hetuitroeptekenverwijstnaarbelangrijkgebruikersadviesofwaarschuwingen in de begeleidende documentatie.
16 Nederlands
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Kinderen en gebrekkige personen
•Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,doos,piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
•Ditproductmagnietwordengebruiktdoorpersonen(inclusiefkinderen)metbeperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product.
•Houdtoezichtopkinderenomtewaarborgendatzenietmethetapparaatspelen.
Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat
•Alsgebruikvandeze3DTVBoxeenfysiekereactieveroorzaakt,hetapparaatniet gebruiken.
•Kijkennaarfilmsin3Dkanduizeligheid,hoofdpijnenmisselijkheidveroorzaken.Ditis terug te voeren op verhoogde inspanning van de ogen.
•Personendieinslechtefysiekestaatverkeren,bijvoorbeelddoorslaapgebrekofovermatig gebruik van alcohol, moeten dit apparaat niet gebruiken.
Nederlands 17
Overzicht van de bedieningselementen
Voorzijde (Fig. 1)
1Voeding-aan indicator
2IR Sensor voor afstandsbediening
3BY PASS-indicator
4 2DTV/2DPROGRAM-indicator
5 2DTV/3DPROGRAM-indicator
6 3DTV/2DPROGRAM-indicator
7 BY PASS-toets (geen conversie)
8 2DTV/2DPROGRAM-toets
9 2DTV/3DPROGRAM-toets
103DTV/2DPROGRAM-toets
11WEAK-toets (Zwak 3D Effect)
12STRONG-toets(Sterk3DEffect)
Achterzijde (Fig. 2)
13DC-aansluiting voor netvoeding
14I/O voeding-schakelaar(Aan/Uit)
15HDMIOUT-aansluiting(Uitvoer)
16HDMIIN-aansluiting(Invoer)
Afstandsbediening (Fig. 3)
1 BY PASS-toets (geen conversie)
2 3DTV/2DPROGRAM-toets
33DTV/3DPROGRAM-toets
4STRONG-toets(Sterk3DEffect)
5 MEDIUM-toets(Medium3DEffect)
6 WEAK-toets (Zwak 3D Effect)
7 2DTV/3DPROGRAM-toets
8 2DTV/2DPROGRAM-toets
9POWER-toets(Aan/Standby)
Productbeschrijving
Dit toestel converteert digitale beelden (Sat-TV, DVB-T, digitale kabel, DVD’s, games enz.) in3D-formaatengeeftzeweeropuwHDready-ofFullHDTV.
18 Nederlands
Geleverde onderdelen
1x 3D TV Box
1x Netvoeding
1x Afstandsbediening
2x 3D-bril
Ingebruikname
•Kieseengeschikteplaatsvoorhetapparaat.Ditisbijvoorkeureendroog,horizontaal, niet-glad oppervlak waar het apparaat gemakkelijk kan worden bediend.
•Verwijderdeplasticverpakkingvanhetapparaatindienaanwezig.
Netvoeding
•Destekkervandevoedingopeengeaardstopcontactvan230V,50Hzaansluiten.
Sluit het toestel op de voeding aan door het meegeleverde snoer op de DC-aanslui- ting (13) op de achterkant aan te sluiten.
•Controleerofdespanningvanhetlichtnetovereenkomtmetdeaanduidingenophet apparaat.
LET OP:
•Alleendemeegeleverdestekkervoornetvoedingmetditapparaatgebruiken.Niet met andere apparaten gebruiken.
•Gebruikalleenvoedingsstekkersvan5,5V(). Gebruik van andere voeding kan het apparaat beschadigen.
OPMERKING:
Verwijder de stekker uit het stopcontact als het apparaat voor langere tijd niet wordt gebruikt.
Plaatsen/vervangen van de batterijen in de afstandsbediening
OPMERKING:
De lithiumbatterij in de batterijhouder van de afstandsbediening is voor transport beschermd met een plastic folie. Dit verlengt de levensduur van de batterij. Als de afstandsbediening in gebruik wordt genomen, moet deze folie worden verwijderd.
De batterij in deze afstandsbediening is een lithiumbatterij die een lange levensduur heeft. Ga als volgt te werk als het bereik van de afstandsbediening op den duur geleidelijk afneemt:
Nederlands 19
•Opendebatterijhouderaandeachterkantvandeafstandsbediening.
•Vervangdebatterijmeteennieuwevanhetzelfdetype(CR2025).Controleerofde polariteit juist is.
•Sluitdebatterijhouder.
Verwijder de batterij om lekkage van batterijzuur te voorkomen als de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt.
WAARSCHUWING:
•Batterijennietaanhogetemperaturenofdirectzonlichtblootstellen.Batterijennooit in open vuur gooien. Gevaar op explosies!
•Houdbatterijenbuitenhetbereikvankinderen.Batterijenmogennietalsspeelgoed worden gebruikt.
•Debatterijennietproberenteopenen.
•Voorkomcontactmetmetalenvoorwerpen.(ringen,spijkers,schroeven,enz.) Risico op kortsluiting!
•Doorkortsluitingkunnenbatterijenergheetwordenenzelfsexploderen.Ditkan ernstig letsel veroorzaken.
•Bedekdeaansluitingenvanbatterijenmetplakbandtijdensvervoervooruweigen veiligheid.
•Alseenbatterijlekt,devloeistofnietincontactlatenkomenmetuwogenofmet slijmvliezen. Als u in aanraking komt met de vloeistof, direct uw handen wassen, uw ogen met schoon water spoelen en zonodig medische hulp zoeken.
LET OP:
Batterijen niet met het normale huisvuil meegeven. De batterijen inleveren bij daarvoor bestemde inzamelplaatsen of bij de leverancier.
Afstandsbediening
De afstandsbediening voor gebruik op de sensor aan de voorkant van het toestel richten. Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en de sensor. De afstand tussen de sensor en de afstandsbediening mag niet meer zijn dan 5 meter. De hoek van de afstandsbediening op de sensor mag niet meer zijn dan 30° van links of rechts en boven en onder.