Yamaha NEO-S 50 (2006), NEO-S 50 (2007) Manual

0 (0)

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

NEO

AT115

4 TEMPOS

I

2B8-F8199-P1

REGISTRO DOS NÚMEROS DE IDENTIFICAÇÃO

Anote os números do chassi e do motor nos espaços reservados para facilitar os pedidos de

reposição de peças no seu concessionário Yamaha ou para futuras referências.

1. NÚMERO DO CHASSI:

2. NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR:

 

 

 

 

 

 

II

NEO AT 115

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

© 2006 Yamaha Motor da Amazônia Ltda. 3ª Edição, outubro de 2006

Todos os direitos reservados.

É proibida a reimpressão ou o uso deste material sem autorização por escrito da Yamaha Motor da Amazônia Ltda. Impresso no Brasil

III

INTRODUÇÃO

Amigo Cliente, felicitações pela aquisição da Yamaha NEO AT115. Este modelo é o resultado da vasta experiência da Yamaha na fabricação de motocicletas esportivas, de passeio e destacadas máquinas de competição. Você poderá apreciar agora, o mais alto grau de produção e confiabilidade que tem feito da Yamaha líder neste campo.

Este manual lhe permitirá, obter um bom conhecimento sobre o funcionamento, a inspeção e a manutenção deste modelo.

Para qualquer esclarecimento consulte um de nossos concessionários autorizados, o qual terá a maior satisfação em ajudá-lo a manter e conservar a sua motocicleta. O seu concessionário Yamaha possui, além de ferramentas e equipamentos especiais, mecânicos treinados pela fábrica. Portanto, é o único em condições de executar qualquer tipo de serviço dentro dos padrões de qualidade e garantia da Yamaha.

YAMAHA MOTOR DA AMAZÔNIA LTDA.

IV

Os pontos de maior importância estão assinalados pelas seguintes anotações:

NOTA ...

ATENÇÃO:

ADVERTÊNCIA:

NOTA:

Uma NOTA fornece informações vitais para esclarecer e facilitar os procedimentos.

A ATENÇÃO, indica os procedimentos especiais a seguir para evitar possíveis danos na motocicleta.

A ADVERTÊNCIA, indica os procedimentos especiais que devem ser seguidos para evitar que o operador ou a pessoa que está reparando ou inspecionando sofra acidente.

Este manual deve ser considerado parte permanente da motocicleta, devendo permanecer com esta, mesmo que seja vendida posteriormente.

A Yamaha tem o direito reservado a modificações de qualquer natureza no produto, que julgue necessárias, sem prévio aviso. As ilustrações contidas neste manual são somente para referência, podendo variar do componente de sua motocicleta.

V

ADVERTÊNCIA:

PEDIMOS QUE LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE E COMPLETAMENTE, ANTES DE LIGAR A MOTOCICLETA. NÃO TENTE SAIR COM A MOTOCICLETA ATÉ QUE TENHA ADQUIRIDO UM BOM CONHECIMENTO DOS CONTROLES E OPERAÇÕES. INSPEÇÕES REGULARES E UMA MANUTENÇÃO CUIDADOSA, JUNTAMENTE COM UMA BOA HABILIDADE

DE PILOTAGEM ASSEGURARÁ QUE VOCÊ DESFRUTE DAS CAPACIDADES DESTA MOTOCICLETA.

VI

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

AS MOTOCICLETAS SÃO VEÍCULOS DE DUAS RODAS, DE TRAÇÃO ÚNICA, SEU USO E OPERAÇÃO SEGUROS DEPENDEM DO USO DE TÉCNICAS DE CONDUÇÃO, BEM COMO DA EXPERIÊNCIA DO MOTOCICLISTA.

TODO MOTOCICLISTA DEVE SEGUIR OS REQUISITOS QUE SEGUEM ANTES DE UTILIZAR A MOTOCICLETA:

1.OBTER INFORMAÇÕES DIRETAS DE UMA FONTE COMPETENTE SOBRE OS ASPECTOS DE OPERAÇÃO DA MOTOCICLETA.

2.OBSERVAR AS ADVERTÊNCIAS E REQUISITOS DE MANUTENÇÃO NO MANUAL DO PROPRIETÁRIO.

3.OBTER TÉCNICA DE SERVIÇO COMO INDICADO NO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PARA REVISAR CORRETAMENTE OS ITENS.

CONDUÇÃO SEGURA

1.Sempre fazer checagens de pré-operação. Estas checagens podem evitar acidentes.

2.Muitos acidentes provém da inexperiência do motociclista.

a Conheça suas habilidades e limites. Permanecendo dentro dos seus limites você pode evitar acidentes. b. Somente empreste sua motocicleta para uma pessoa habilitada a conduzir motocicletas.

3.Muitos acidentes acontecem por falha do motorista. Um erro típico do motorista é abrir muito uma curva devido ao excesso de velocidade. Nunca trafegue mais rápido do que as condições lhe permitem.

4.Numa área que você não conhece, trafegue com mais atenção. Você pode encontrar algum obstáculo que pode lhe causar um acidente, por exemplo, uma lombada ou uma curva muito acentuada.

5.A posição do motociclista é importante para obter controle. O motociclista deve ter as duas mãos no guidão e ambos os pés nos estribos durante a condução da motocicleta.

6.Jamais conduza sob influência de álcool ou drogas.

VII

EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO

A maioria das fatalidades decorridas de um acidente de motocicleta resulta de ferimentos na cabeça. O uso do capacete é o fator mais criterioso na prevenção ou redução de ferimentos na cabeça.

1.Use sempre um capacete aprovado por um orgão competente.

2.Use uma viseira ou óculos para proteger os olhos.

3.O uso de botas de couro, jaqueta, calça comprida, luvas, etc., é essencial para prevenção ou redução de ferimentos em geral.

4.Nunca pilote sua motocicleta usando roupas muito folgadas. Elas podem agarrar nos manetes, estribos ou rodas e provocar um acidente.

5.Nunca toque no motor ou escapamento durante ou após o uso. Eles estarão quentes, podendo causar sérias queimaduras. Sempre use roupas que protejam suas pernas, tornozelos e os pés.

6.Use sempre roupas claras para facilitar a sua visualização.

7.Os itens acima devem ser seguidos também pelo passageiro.

MODIFICAÇÃO

As modificações feitas na motocicleta que não foram aprovadas pela YAMAHA ou a remoção de algum equipamento original pode tornar sua motocicleta insegura para uso, podendo causar danos à motocicleta ou mesmo acidentes.

Além disso, algumas modificações podem tornar ilegal o uso da motocicleta.

VIII

ACESSÓRIOS E BAGAGENS

Adicionar acessórios e/ou bagagens em sua motocicleta pode interferir na estabilidade ou dirigibilidade, se a distribui-

ção do peso da motocicleta for alterada. Tenha muito cuidado ao conduzir sua motocicleta, se estiver transportando bagagens. Acessórios genuínos YAMAHA têm sido especificamente designados para esta motocicleta. Uma vez que a YAMAHA não pode testar todos os outros acessórios que podem ser usados, você deve ter muito cuidado ao escolher e instalar um acessório não genuíno. Tenha sempre em mente as seguintes normas:

1.Nunca instale acessórios ou leve cargas que possam interferir no desempenho de sua motocicleta. Inspecione cuidadosamente os acessórios antes de usá-los para certificar-se que estes não diminuirão o vão livre do chão ou cheguem a tocar o chão durante uma curva.

a.Acessórios fixados no guidão ou garfo dianteiro podem criar instabilidade, devido a inadequada distribuição de peso, ou ainda, alterar a aerodinâmica. Se fixados nestes locais, devem ser o mais leve possível.

b.Certos acessórios e/ou bagagens podem interferir na posição normal do motociclista. Uma posição inadequada pode limitar a liberdade de movimentos do motociclista, assim como a habilidade para controlar a motocicleta, podendo ocorrer um acidente.

2.Muito cuidado ao utilizar acessórios elétricos. Se estes acessórios excederem a capacidade do sistema elétrico, poderá ocasionar uma sobrecarga e um perigoso dano às luzes e ao motor.

IX

GASOLINA E GÁS DE ESCAPE

1. Gasolina é altamente inflamável!

a.Desligue sempre o motor ao abastecer.

b.Cuidado para não respingar gasolina no motor ou no escapamento ao abastecer.

c.Nunca abasteça quando estiver fumando ou houver alguma chama por perto.

2.Nunca dê a partida no motor ou deixe-o funcionando em uma área fechada. O gás de escape é altamente venenoso e pode causar doenças ou até mesmo a morte. Sempre dê partida em sua motocicleta numa área que tenha ventilação adequada.

3.Ao estacionar a motocicleta:

a.O motor e o escapamento podem estar quentes. Estacione a motocicleta onde pedestres ou crianças, por acaso não toquem estes locais.

b.Não estacione a motocicleta em descidas ou chão macio. Ela pode facilmente cair.

c.Não estacione a motocicleta próxima a uma fonte inflamável, como combustíveis ou qualquer outro capaz de gerar uma chama.

4.Quando transportar a motocicleta em outro veículo, certifique-se que a torneira de combustivel esteja posicionada em

" OFF ".

5.Se você ingerir, inalar vapor ou respingar gasolina em seus olhos, consulte rapidamente um médico. No caso de respingar gasolina na pele ou em suas roupas, lave imediatamente a parte afetada com água e sabão e troque suas roupas.

X

NOTAS GERAIS

1. O QUE NÓS GOSTARÍAMOS QUE VOCÊ FIZESSE PARAASUA PRÓPRIA SATISFAÇÃO

Os concessionários autorizados Yamaha lhe asseguram a entrega de um produto perfeito após a montagem e a revisão de entrega da motocicleta. Ao receber a motocicleta, por favor examine-a juntamente com o concessionário.

A sua satisfação começa com um

BOM PRODUTO.

2. OBTENHAINSTRUÇÕES PARA

O USO CORRETO DE SUAMOTOCICLETA

É importante obter as corretas instruções de uso para sua motocicleta. Especialmente os três itens mais importantes para manter sua motocicleta em boas condições de uso, apresentados abaixo:

(A)Amaciamento até os 1.000 Km

(B)Troca de óleo periódica

(C)Evitar acelerações e desacelerações excessivas e desnecessárias.

XI

Ganha-se muito com o uso e manutenção corretos da motocicleta.

1 OS CONSUMIDORES PODEM USAR TODO O POTENCIAL DAS MOTOCICLETAS YAMAHA

3. OBTENHA INSTRUÇÕES PARA UMACORRETA MANUTENÇÃO

Obtenha informações sobre como são importantes os serviços de manutenção, bem como é igualmente importante fazer a manutenção de acordo com este manual.

4.TRAGA A SUA MOTOCICLETA AO SEU CONCESSIONÁRIO YAMAHA PARA

AS MANUTENÇÕES PERIÓDICAS

A Yamaha e seus concessionários autorizados querem lembrá-lo da importância das manutenções periódicas.

2 UMA MOTOCICLETA PODE MANTER SUA PERFORMANCE POR UM PERÍODO MAIS LONGO

Comparação de desgaste das peças do motor

(pistão, anéis, cilindro, etc.)

XII

CONSUMO DE COMBUSTÍVEL E DESPESAS

 

4

UMA MOTOCICLETA PODE OBTER UM VA-

COM REPAROS PODEM SER MANTIDAS A

LOR ALTO DE REVENDA

3 UM NÍVEL MÍNIMO.

 

Consumo de Combustível

Despesas do Consumidor (Despesas com combustível, manutenção e re- p a r o s )

XIII

AVISOS ÚTEIS

A. MOTOR

1. Como dar partida facilmente

Situação

Acelerador

Afogador

Partida Elétrica

Pedal de Partida

 

 

 

 

 

Motor frio

 

 

Acionar por 5

 

 

 

 

segundos com

 

 

Fechado

Aberto

intervalo de 3

Pedalada forte

 

 

 

segundos até

 

 

 

 

funcionar

 

 

 

 

 

 

Motor quente

 

 

Acionar por 5

 

 

 

 

segundos com

 

 

Abrir 1/4

Fechado

intervalo de 3

Pedalada forte

 

 

 

segundos até

 

 

 

 

funcionar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acionar por 5

 

Não dá partida

Totalmente

 

segundos com

5 ou 6 pedaladas

após 10

aberto (até o

Fechado

intervalo de 3

fortes em

tentativas

motor pegar)

 

segundos até

sequência

 

 

 

funcionar

 

 

 

 

 

 

2. Como manter o motor em boas condições:

a. Fazer o amaciamento até os 1.000 Km

b. Usar um óleo de boa qualidade

XIV

c. Limpar a vela de ignição, filtro de ar, e filtro da c o r r e i a V a c a d a 3 . 0 0 0 K m , o u m a i s freqüentemente.

d.Fazer sempre as revisões periódicas nos intervalos estabelecidos em um concessionário autorizado Yamaha.

3. Como melhorar a economia de combustível a. Aceleração suave

b. Manter velocidade constante na faixa econômica.

Zona Econômica

XV

c. Limpar o filtro de ar a cada 3.000 Km

B. CHASSI

 

Mantenha o seu chassi limpo e bem cuidado.

 

1. Como dar ao pneus uma vida mais longa.

 

a. Evite acelerações ou desacelerações bruscas

Consumo de Combustível

b. Mantenha a pressão dos pneus de acordo com o

 

manual

XVI

2. Pontos-chave para melhor uso dos freios.

3.

Outros

 

a.

Aplique óleo nos fios e cabos a cada 3.000 Km

a.Deixe uma boa folga no manete de freio.

b.Use ambos os freios dianteiro e traseiro com equilíbrio.

Utilize a relação 3:7 nos freios traseiro e dianteiro respectivamente

Folga: 10 a 20 mm

b. Evite sobrecarga de passageiros ou de bagagens.

 

XVII

C. SISTEMA ELÉTRICO

1.Como manter a bateria em boas condições por mais tempo.

a. Mantenha a solução de bateria sempre no nível.

b.Use apenas água destilada para completar o nível de solução.

c. Nunca deixe a bateria descarregada

Carregador de bateria

2. Outros

a.Evite jatos de água nos interruptores e em outros dispositivos elétricos

XVIII

D. PONTOS-CHAVE PARA UMA PILOTAGEM

c. Esteja sempre preparado para qualquer surpresa ao

SEGURA

pilotar = pilotagem defensiva.

a. Use sempre capacete e roupa adequada.

 

reconhecimento decisão

reação

d. Evite exibição ao pilotar - Nunca tente demonstrar as suas habilidades no trânsito

b.Obedeça sempre aos sinais de trânsito e nunca trafeque com velocidades superiores àquelas indicadas.

XIX

ÍNDICE

DESCRIÇÃO ............................................................

1-1

IDENTIFICAÇÃO DAMOTOCICLETA ........................

2-1

Número de série do Chassi ........................

2-1

Número de série do Motor ..........................

2-1

FUNÇÕES DO COMANDO ........................................

3-1

Chave de Ignição ........................................

3-1

Luzes Indicadoras ......................................

3-2

Velocímetro.................................................

3-3

Indicador do Nível deCombustível .............

3-3

Interruptor do Guidão do lado esquerdo ....

3-4

Interruptor do Guidão do lado direito ..........

3-5

Manete de Freio dianteiro ...........................

3-6

Manete de Freio traseiro ............................

3-6

Tampa do Tanque de Combustivel ..............

3-7

Afogador .....................................................

3-8

Pedal de Partida ..........................................

3-8

Trava de Direção ........................................

3-9

Assento ....................................................

3-10

Compartimento para Capacete ..................

3-11

Gancho de Conveniência .........................

3-12

Remoção e Instalção das Carenagens

 

e Tampas ...................................................

3-12

INSPEÇÃOANTES DO USO .....................................

4-1

Freios ..........................................................

4-3

Vazamento do Fluido de Freio ....................

4-4

Manopla do Acelerador ...............................

4-4

Óleo do Motor .............................................

4-5

Pneus ..........................................................

4-5

Porcas e Parafuso ......................................

4-8

Luzes e Pisca .............................................

4-8

Rodas ..........................................................

4-8

Combustível.................................................

4-9

FUNCIONAMENTOEPONTOS

 

IMPORTANTES PARAACONDUÇÃO .......................

5-1

Partida com o Motor Frio .............................

5-2

Partida com o Motor Quente .......................

5-3

Partida da Motocicleta ................................

5-4

Aceleração e Desaceleração ....................

5-4

Frenagem ....................................................

5-5

Conselhos para diminuir o consumo de

 

Combustível.................................................

5-6

XX

Período de amaciamento ............................

5-6

Estacionamento ..........................................

5-7

MANUTENÇÃOPERIÓDICAEPEQUENOS

 

REPAROS ................................................................

6-1

Jogo de Ferramentas ..................................

6-2

Manutenção / Lubrificação Periódica .........

6-3

Especificações de Ajuste ...........................

6-5

Óleo do Motor .............................................

6-6

Troca de Óleo e Limpeza do filtro da tela

 

do óleo ........................................................

6-7

Fluxo de Óleo ..............................................

6-9

Óleo da Transmissão Final .......................

6-10

Limpeza do Filtro de ar, filtro da correia V

 

e Verificação das mangueiras de dreno ..

6-12

Ajuste do Acelerador ................................

6-17

Ajuste da Folga das Válvulas ..................

6-17

Regulagem da Marcha Lenta ....................

6-18

Ajuste da folga do Cabo do Acelerador ..

6-19

Verificação da Vela de Ignição .................

6-20

Inspeção da Vela de Ignição ....................

6-21

Regulagem do Freio Dianteiro ..................

6-22

Regulagem do Freio Traseiro ...................

6-23

Verificação das pastilhas do freio

 

dianteiro e das Lonas do freio Traseiro ..

6-24

Verificação do Nível do Fluido de Freio ...

6-25

Troca do Fluido de Freio ...........................

6-26

Verificação da Correia V ..........................

6-27

Lubrificação e Inspeção de cabos ..........

6-27

Lubrificação da manopla e cabo do

 

acelerador ...............................................

6-27

Lubrificação dos manetes do freio

 

dianteiro e traseiro ...................................

6-28

Lubrificação do Cavalete Lateral

 

e Central ...................................................

6-29

Inspeção do Garfo Dianteiro ....................

6-30

Inspeção da Direção ................................

6-31

Rolamentos das Rodas .............................

6-31

Bateria .......................................................

6-32

Correção do nível de solução da bateria . 6-33

Armazenamento da bateria ......................

6-34

Substitiução de fusível .............................

6-35

Substituição da lâmpada do farol .............

6-36

Substituição da lâmpada do pisca

 

dianteiro ....................................................

6-36

Substituição da lâmpada do freio

 

traseiro / lanterna e da lâmpada do

 

pisca traseiro ............................................

6-38

Remoção da roda dianteira ......................

6-41

Instalação da roda dianteira .....................

6-42

XXI

Remoção da roda Traseira .....................

6-43

Instalação da roda Traseira ...................

6-44

Localização de Problemas .....................

6-44

LIMPEZA E ARMAZENAMENTO .............................

7-1

A. Limpeza .................................................

7-1

B. Armazenamento ....................................

7-2

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................

8-1

EMISSÕES ...............................................................

8-6

ÓLEO DO MOTOR ..................................................

8-8

CONCESSIONÁRIO AUTORIZADO YAMAHA .......

9-1

CERTIFICADO DE GARANTIA ..............................

10-1

TERMO DE GARANTIA ........................................

10-2

CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS .........

10-4

ATENÇÃO .............................................................

10-7

ANOTAÇÕES ........................................................

10-8

PESQUISA DE CONSUMIDORES DOS

 

PRODUTOS YAMAHA ..........................................

10-9

XXII

DESCRIÇÃO

1.Gancho de conveniência

2.Parafuso da marcha lenta

3.Compartimento para capacete

4.Pedal de partida

5.Bujão do filtro do óleo

6.Parafuso de dreno de óleo

7.Medidor do nível de óleo

8.Elemento do filtro de ar

9.Bateria

10.Fusível

1-1

DESCRIÇÃO

1.Manete do freio traseiro

2.Afogador

3.Interruptor LE do guidão

4.Velocímetro

5.Indicador do nível de combustível

6.Interruptor de partida

7.Manopla do acelerador

8.Manete do freio dianteiro

1-2

Yamaha NEO-S 50 (2006), NEO-S 50 (2007) Manual

IDENTIFICAÇÃO DA MOTOCICLETA

Número do Chassi

Número do motor

2

 

 

 

 

 

 

1. Número do chassi

 

2. Ano de fabricação

1. Número de série do motor

O número de série do chassi está gravado no quadro.

O número de série do motor está gravado na carcaça

 

 

 

 

 

do motor.

NOTA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B

A sequência A identifica o modelo e a sequência B o número de produção da unidade. Registre estes números para referência caso precise encomendar peças sobressalentes a um concessionário Yamaha.

2-1

FUNÇÕES DO COMANDO

Chave de ignição

A chave de ignição controla a ignição e o sistema elétrico, seu funcionamento está descrito abaixo.

ON

Os circuitos elétricos estão ativados, o painel acende. O motor pode ser ligado. A chave não pode ser removida se estiver nesta posição. O Farol só acende quando o motor é acionado.

OFF

Todos os circuitos elétricos estão desativados. A chave pode ser removida nesta posição.

LOCK

O guidão estará travado e todos os circuitos elétricos estão desativados. A chave pode ser removida nesta posição. Consulte a página (3-9) "Trava do guidão" para instruções.

NOTA:

Sempre gire a chave de ignição para a posição "OFF" ou "LOCK" e remova a chave ao deixar a motocicleta.

3-1

Luzes indicadoras

1.Luz indicadora do pisca esquerdo

2.Luz indicadora do pisca direito

3.Luz indicadora do farol alto

PISCA

Luz indicadora do pisca (Verde):

Esta luz indicadora acende intermitentemente quando o interruptor do pisca estiver na posição esquerda ou direita.

FAROL ALTO

Luz indicadora do farol alto (azul):

Esta luz acende quando o facho do farol estiver em luz alta.

3-2

Velocímetro

1.Velocímetro

2.Hodômetro Total

Indicador do nível de combustível

1. Indicador do nível de combustivel

O velocímetro indica a velocidade de condução.

O velocímetro está equipado com um Hodômetro total.

O indicador de combustível indica a quantidade de combustível remanescente no tanque. A agulha do indicador desloca-se para “E” (vazio) à medida que o nível de combustível diminui. Logo que a agulha chegue no vermelho (reserva), coloque combustível o quanto antes.

NOTA:

Lembre-se de completar o tanque de combustível antes de ficar completamente vazio.

Virando a chave para “OFF”, desliga a leitura do combustível.

3-3

Interruptor do guidão do lado esquerdo

1.Interruptor de luzes

2.Interruptor do farol alto/baixo

3.Interruptor do pisca

4.Interruptor da buzina

INTERRUPTOR DE LUZES

Com o motor em funcionamento coloque o interruptor na posição " " para acender o farol e a lanterna traseira. Colocando na posição “ “ desliga as luzes.

INTERRUPTOR DE FAROLALTO/BAIXO

Coloque o interruptor na posição " " para obter farol alto e " " para obter farol baixo.

INTERRUPTOR DO PISCA

Para conversões à esquerda, posicione o interruptor para " "; para conversões à direita, posicione o interruptor para " ". Logo que liberar o interruptor, este volta à posição central. Para anular o sinal, aperte o interruptor.

INTERRUPTOR DA BUZINA " "

Pressione este interruptor para buzinar.

3-4

Interruptor do guidão do lado direito

INTERRUPTOR DE PARTIDA "

 

"

 

 

 

 

Pressione o manete do freio dianteiro ou traseiro e

 

 

acione o interruptor de partida para dar partida no mo-

 

tor de arranque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATENÇÃO:

 

 

 

 

 

 

Veja instruções para partida antes de dar partida no

 

motor.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Interruptor de partida

3-5

Loading...
+ 124 hidden pages