Xoro HRS 8559, HRS 8564, HRS 8560 User Manual [de]

HRS 8559 HRS 8560 HRS 8564
Bedienungsanleitung
User Manual
Inhaltsverzeichnis (DE)
Sicherheitshinweise 4 Kundendienst 7 Recycling und Umwelt 8 Lieferumfang/Eigenschaften 9
Bedienelemente und Anschlüsse 10 Fernbedienung 11
Anschluss an den Fernseher 13 Anschluss an die Satellitenempfangsanlage 14 Anschluss an die Hi-Fi Anlage 14 Verbinden von USB Massenspeichergeräten 15
Installation 16 Satelliteneinstellungen 17 Sendersuche 20
Tägliche Bedienung 21 EPG (Elektronischer Programmführer) 23 Rekorder (Nur HRS 8560/8564) 24
USB Media Player 25 Einstellungen 30
Sender - Senderlisten bearbeiten 30 Bild 32 Sendersuche 33 Zeit 33 Präferenzen 34 System 35 Software Update 35 USB 36
Problembehandlung 38 Spezifikationen 39 Gewährleistungsbedingungen 40
Hinweis: Dieses Handbuch beschreibt die Benutzung der Geräte HRS 8559, HRS 856 0 und HRS 8564. Alle Abbildungen des Gerätes in diesem Handbuch zeigen den HRS 8560. Beim HRS 8559 und HRS 8564 befinden sich alle Anschlüsse und Bedienelemente an der gleichen Position und erfüllen die selben Funktionen.
Folgende Funktionen stehen beim HRS 8559 nicht
x USB-Rekorder (PVR-Ready, Aufnahme und Timeshift, PVR Einstellungen)
DE 3
zur Verfügung:
Sicherheitshinweise
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt befolgt werden sollten. Das Gerät wurde getestet und entspricht lt. FCC Norm den Standards eines Klasse
Bedienungsanleitung
1. Folgen Sie den Sicherheitshinweisen und Instruktionen dieses Handbuches.
2. Dieses Handbuch sollte für späteres Nachschlagen aufbewahrt werden.
Satellitenempfangsanlage
Der XORO HRS 8559/8560/8564 ist für den Betrieb an einer den Vorschriften entsprechenden Emp­fangsanlage vorgesehen.
x Um Sach- oder Personenschäden zu vermeiden und einen einwandfreien Betrieb zu gewähr-
leisten, lassen Sie Ihre Satellitenempfanganlage von einem Fachbetrieb installieren.
x Die Empfangsanlage muss den Vorschriften entsprechend geerdet sein! x Ist die Antenne nicht präzise ausgerichtet, kann es zu Bildstörungen und anderen Empfangs-
problemen kommen. Dies kann auch nur einzelne Sender betreffen oder vom Wetter abhän­gig sein. Bitte lassen Sie ihre Antenne von einem Fachbetrieb einmessen.
x Verwenden Sie hochwertige Antennenkabel. x Ist das LNB Ihrer Satellitenantenne zu alt, ist es möglicherweise nicht mehr für den Empfang
aller aktuellen Satellitenprogramme geeignet. Lassen Sie ein LNB installieren, dass für den Empfang aller Programme geeignet ist (häufig "Digital" oder "Universal" LNB bezeichnet).
x Wenn Sie die Antenne anschließen oder entfernen möchten, schalten Sie bitte den Receiver
vorher aus und ziehen Sie den Netzstecker bzw. das Netzteil aus der Steckdose. Andernfalls könnte es zu Schädigungen der angeschlossen Geräte kommen.
Informieren Sie sich auf der Internetseite Ihres Satellitenbetreibers oder im Fachhandel über die kor­rekte Ausrichtung Ihrer Empfangsanlage und aktuelle Senderlisten.
Verwendung
1. Empfang von digitalen Sendern (DVB-S/S2).
2. Aufnahme von DVB-S/S2 Sendungen auf USB Speicher (Nur HRS 8560/8564).
3. Abspielen von Aufnahmen (Nur HRS 8560/8564).
4. Abspielen von unterstützten Video-, Bild- und Musikdateien
B Gerätes. Diese Standards wurden entwickelt um Interferenzen mit anderen heimi­schen Elektrogeräten zu vermeiden bzw. zu reduzieren. Dieses Gerät kann Radio­wellen verursachen und ist es nicht wie in der Anleitung vorgeschrieben installiert, kann es zu Störungen des Radios oder Fernsehers, zum Beispiel beim Ein- oder Ausschalten des Gerätes kommen.
DE 4
Sicherheitshinweise
Stromversorgung
1. Fassen Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen an.
2. Das Gerät kann nur mit der auf der Rückseite beschriebenen Spannung betrieben werden.
3. Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Feuchtigkeit und Wasser positioniert werden.
4. Das Kabel ist ummantelt und isoliert den Strom. Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf das Kabel, da dadurch die Schutzfunktion verloren gehen könnte. Vermeiden Sie große Belastun­gen des Kabels, insbesondere an Buchsen und Steckern.
5. Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer am Ste­cker und nicht am Kabel. Das Kabel könnte ansonsten reißen.
6. Das Gerät hat einen Überlastungsschutz. Dieser darf nur von einem Fachmann ersetzt wer­den.
7. Um das Gerät vor einem Blitzeinschlag zu schützen, sollten Sie es bei Gewitter vom Strom­und Kabelnetz trennen. Dies gilt auch für den Fall, dass das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird.
8. Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Stromleitungen oder sonstigen Stromkreisen angebracht werden. Beim Anbringen solcher Antennen ist extreme Vorsicht geboten, da der Kontakt mit solchen Leitungen tödlich enden kann.
9. Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder sonstige Leitungen, da dies zu Bränden oder elektrischen Schocks führen kann.In die Öffnungen des Gerätes dürfen keine Gegenstände eingeführt werden, da an einigen Stellen Strom fließt und der Kontakt Feuer oder einen Stromschlag hervorrufen kann.
10. Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose.
11. Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays. Das Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
USB Anschluss
Schließen Sie am USB Anschluss aufgrund von CE-Richtlinien nur USB Flashspeichemedien (USB Sticks) an.
Weitere Details zum USB Anschluss entnehmen Sie bitte Seite 15.
DE 5
Sicherheitshinweise
Aufstellung und Betrieb
1. Schließen Sie keine Zusatzgeräte an, die nicht vom Hersteller empfohlen sind.
2. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Fläche. Das Gerät könnte beschädigt oder Per­sonen verletzt werden. Jegliche Befestigungen sollten nur nach den Herstellerinformationen angebracht werden oder von dem Hersteller bezogen werden.
3. Das Gerät kann auf unbeschränkte Zeit ein Standbild auf dem Bildschirm bzw. auf dem Fern­seher anzeigen. Hierbei können Schäden am Bildschirm entstehen. Aktivieren Sie den Bild-
schirmschoner oder schalten Sie das Gerät aus.
4. Plasma/OLED/LCD-TV: Betreiben Sie das Gerät nie permanent im 4:3 Modus ("Pillar Box"). Dies könnte bei längere Benutzung zu Beeinträchtigungen am Bildschirm führen. Plasma und OLED-Fernseher sind für diese Effekte empfindlicher als LCD-Fernseher. Beachten Sie dazu das Handbuch Ihres Fernsehers.
5. Erhöhen Sie nicht die Lautstärke, wenn gerade eine leise Passage abgespielt wird. Dies könnte zu Schäden an den Lautsprechern führen, wenn eine laute Passage kommt.
6. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie die Stromverbindung, wenn Sie das Gerät länger nicht nutzen.
7. Die Öffnungen des Gehäuses dienen der Lüftung, damit das Gerät nicht überhitzt. Diese müssen immer frei gehalten werden.
8. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Öfen, Heizungen positioniert werden.
9. Vermeiden Sie Hitzestau am Gerät.
10. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Zigarettenrauch und Witterungseinflüssen.
11. Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten auf das Gerät.
12. Setzen Sie das Gerät und die Fernbedienung nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Dies beein­trächtigt die Funktion und könnte zu Schädigungen führen.
13. Das Gerät ist für die Verwendung in privaten Haushalten konzipiert.
DE 6
Kundendienst
Servicefall
1. Führen Sie Reparaturen niemals selbst durch, bitte überlassen Sie dies immer qualifiziertem Personal.
2. Kontaktieren Sie den Reparaturdienst bei folgenden Fehlern:
x Wenn das Netzteil oder Netzkabel defekt ist. x Wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind. x Wenn das Gerät mit Wasser in Berührung gekommen ist. x Wenn das Gerät trotz richtiger Anwendung nicht funktioniert. x Wenn das Gerät fallen gelassen wurde und wenn das Produkt Leistungsschwankun-
gen aufweist.
3. Verwenden Sie originale Ersatzteile. Falsche Ersatzteile können zu Kurzschlüssen oder Feu­er und anderen Pannen führen.
4. Starker Zigarettenrauchen beschädigt die Elektronik des Gerätes. Schäden durch
Zigarettenrauch werden nicht im Rahmen der Gewährleistung behoben.
Kontakt mit dem XORO-Kundendienst aufnehmen:
Telefon: 04161 800 24 24 (Mo.-Fr., 11.00Uhr bis 17.00Uhr) E-Mail:support@ersservice.de
ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3/Halle1 21614 Buxtehude Deutschland
Wir helfen Ihnen gerne bei Fragen zur Bedienung oder falls Probleme mit Ihrem Gerät auftreten.
DE 7
Recycling und Umwelt
Wiederverwertung von Elektrogeräte
Das Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten hergestellt, diese sind recyclingfähig und können wieder verwendet werden. Die durchkreuzte Mülltonne auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt der Europäi­schen Richtlinie 2002/96/EC entspricht. Informieren Sie sich über die vor Ort geltende Bestimmungen zur separaten Entsor­gung elektronischer Geräte. Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie keine alten Produkte mit dem normalen Hausmüll. Durch eine richtige Entsorgung
alter Produkte tragen Sie zum Umweltschutz und zur Gesundheit der Menschen bei.
Wiederverwertung von Papier und Pappe
Das Materialwiederverwertungssymbol auf dem Verpackungskarton und Benutzer­handbuch bedeutet, dass diese recyclingfähig sind. Entsorgen Sie diese nicht mit dem normalen Hausmüll.
Wiederverwertung von Kunststoffen
Das Materialwiederverwertungssymbol auf Kunststoffteilen bedeutet, dass sie re­cyclingfähig sind. Entsorgen Sie sie nicht mit dem normalen Hausmüll.
Der "Grüne Punkt"
Der Grüne Punkt auf Verpackungen bedeutet, dass die MAS Elektronik AG eine Ab­gabe an die Gesellschaft für Abfallvermeidung und Sekundärrohstoffgewinnung zahlt.
Batterien
Jeder Verbraucher ist gesetzlich dazu verpflichtet, Batterien bei einer Sam­melstelle seiner Gemeinde oder im Handel abzugeben, damit sie einer um­weltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Bitte entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll.
Konformität
Hiermit erklärt die MAS Elektronik AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der EMV­Richtlinien 2004/108/EG und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte 2006/95/ EG befindet. Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG.
DE 8
Lieferumfang / Eigenschaften
Lieferumfang
Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Teile in der Verpackung enthalten sind:
x XORO DVB-S2 Receiver (HRS 8559, HRS 8560 oder HRS 8564) x Fernbedienung x Bedienungsanleitung
Hinweise:
x Das Gerät darf nur mit dem original Zubehör verwendet werden. x Überprüfen Sie direkt nach dem Kauf die Volls tändigkeit des Zubehörs. Sollte Zubehör fehlen,
wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, beim dem Sie das Gerät erworben haben.
Eigenschaften
x HD DVB-S2 Empfänger für hochauflösendes, digitales Satellitenfernsehen x HDMI Schnittstelle x SCART Ausgang x Elektronischer Programmführer (EPG) und Videotext x USB 2.0 High Speed Anschluss x PVR Ready, nimmt DVB-S/S2 Sendungen auf USB Speicher auf (Nur HRS 8560/8564) x Zeitversetztes Fernsehen (Timeshift, nur HRS 8560/8564) x Wiedergabe von Bild-, Audio- und Videodateien
DE 9
Bedienelemente und Anschlüsse
Vorderseite
1 2 3 5 4 6
1) USB Anschluss (siehe Seite 15)
2) Empfänger für Fernbedienungssignale
3) LED-Anzeige (grün): Zeigt im eingeschalteten Zustand die Sendernummer an
4) Zum vorhergehenden Sender umschalten (▼)
5) Zum nächsten Sender umschalten (▲)
6) Ein-/Auschalten (Bereitschaft, entspricht der POWER-Taste auf der Fernbedienung)
Rückseite
A C D E B F
A) Antenneneingang (F-Buchse, IEC 169-24, 13V/18V max. 350mA) B) Ausgang (F-Buchse, IEC 169-24) C) Digitaler Audioausgang (S/PDIF koaxial) D) HDMI Ausgang E) SCART Ausgang F) Netzkabel
DE 10
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
x Legen Sie die Batterien (1,5V Größe AAA) in
das Fach ein. Achten Sie bitte beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (+/-).
x Schieben Sie die Batterieklappe wieder auf. x Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedie-
nung, wenn Sie den Receiver eine längere Zeit nicht benutzen.
Sicherheitshinweise: x Entfernen und erneuern Sie alte Batterien. Sie könnten auslaufen und die Fernbedienung
beschädigen.
x Austretende Batterieflüssigkeit mit einem Tuch entfernen. Vermeiden Sie den Hautkontakt mit
der Flüssigkeit.
x Bei Verschlucken der Batterie oder Batterieflüssigkeit suchen Sie sofort einen Arzt auf. x Bei Haut-/Augenkontakt die Haut/Augen auswaschen und einen Arzt aufsuchen. x Bitte halten Sie Batterien und die Fernbedienung von Kindern fern.
DE 11
Tastenbeschreibung
XX
XX
X
Fernbedienung
Bereich 1 POWER (Gerät Ein-/Ausschalten) Mute (Ton stummschalten)
1
2
3
4
GOTO (Zu einer bestimmten Wiedergabezeit springen) RPT (Wiederholungsmodus bei Wiedergabe ändern) SUB-T (Untertitel aufrufen) AUDIO (Tonspuren wechseln)
Bereich 2
WWX
IWWX || (Wiedergabe pausieren/Timeshift, nur HRS 8560/8564)
J (Wiedergabe stoppen/Media Player aufrufen) Q (Aufnahme, nur HRS 8560/8564)
ROT/PVR (Rote Funktionstaste/ Aufnahmeliste anzeigen, nur HRS 8560/8564) GRÜN/V-FORMAT (Grüne Funktionstaste, HDMI­Auflösung ändern) GELB/ASPECT (Gelbe Funktionstaste, Seitenverhältnis ändern) BLAU/TIMER (Blaue Funktionstaste, Timer-Liste anzei­gen)
Bereich 3 MENU (Hauptmenü einblenden) EXIT (Menü verlassen)
////CH+/CH- (Elemente im Bildschirmmenüs auswählen, Sender umschalten)
OK/LIST (Auswahl bestätigen, Senderliste anzeigen) i (Informationen anzeigen) BACK/RECALL (vorherigen Sender aufrufen, zum über-
geordneten Verzeichnis wechseln)
VOL+/VOL- (Lautstärke ändern) EPG (Elektronischen Programmführer einblenden) TXT (Videotext einblenden) PAGE +/- (Seitenweise durch Listen blättern)
Bereich 4 0-9 (Zahleneingabe) TV/RADIO (Umschalten zwischen TV- und Radiomodus) FAV (Favoritenlistenauswahl einblenden)
(Bildsuchlauf rückwärts/vorwärts)
I (Vorherige/nächste Datei)
(Wiedergabe starten/fortsetzen)
Hinweis: Die Funktion einiger Tasten steht nur dann zur Verfügung, wenn der entsprechende Betriebs­modus vorher aktiviert wurde. Beispiel: Die GOTO-Funktion oder die REPEAT-Funktion (RPT) stehen dann zur Verfügung, wenn der Media Player aktiviert wurde. Beachten Sie dazu die weiteren Beschreibungen im Handbuch und die Hinweise auf dem Bildschirm.
DE 12
Anschließen
Anschluss an den Fernseher
Vorbereitung:
x Stellen Sie sicher, dass alle Geräte
ausgeschaltet und von dem Stromnetz getrennt sind.
x Lesen Sie die Bedienungsanleitung
des Fernsehers und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
x Verbinden Sie das Netzkabel zuletzt
mit einer gut zugänglichen Steckdose.
Der Receiver kann sowohl mit Fernsehern mit HDMI-Eingang als auch mit Geräten mit SCART­Eingang verbunden werden. Wann immer möglich, sollten Sie Ihren Fernseher am HDMI-Ausgang des Receivers anschließen. Nur der HDMI-Ausgang kann Bildsignale in HD-Qualität ausgeben.
HDMI: Verbinden Sie den HDMI Anschluss des Receivers mit einem freien HDMI- Eingang Ihres Fernsehers. Lesen Sie im Handbuch Ihres Fernsehers nach, wie Sie den HDMI-Eingang aufrufen. Der Fernseher schaltet i.d.r. nicht HDMI-Eingang um, wenn der Receiver eingeschaltet wird. Für die Verbindung wird ein HDMI Kabel benötigt. Dieses Gehört nicht zum Lieferumfang des Receivers.
SCART: Verbinden Sie den TV SCART Anschluss des Receivers mit einem freien SCART Eingang Ihres Fernsehers. Der Fernseher schaltet i.d.r. automatisch auf den SCART-Eingang um, wenn der Receiver eingeschaltet wird. Sollte dies nicht der Fall sein, lesen Sie bitte im Handbuch Ihres Fernsehers nach, wie Sie den SCART Ein­ gang aufrufen. Für die Verbindung wird ein SCART Kabel (vollbeschaltet) benötigt. Dieses Gehört nicht zum Lieferumfang des Receivers.
Hinweise:
x Der Receiver ist für den Anschluss an 16:9 Fernseher voreingestellt. Bitte lesen Sie auf Seite
32 nach, wie Sie die Einstellungen für einen 4:3 Fernseher anpassen können. Das Ändern der HDMI Auflösung und der Signalart für den SCART Anschluss wird dort ebenfalls be­schrieben.
x Verwenden Sie hochwertige Kabel. Minderwertige HDMI Kabel (besonders ab Längen über
1,5m) können Bildfehler verursachen oder eine Bildübertragung unmöglich machen. Minder­wertige SCART Kabel mit schlechter Abschirmung können zu "Geisterbildern" oder Störge­räuschen im Ton führen.
automatisch auf den
DE 13
Anschließen
Anschluss an die Satellitenempfangsanlage
Verbinden Sie das Kabel Ihrer Satellitenempfangsanlage mit dem Antenneneingang LNB IN des Receivers.
Hinweise:
x Verschrauben Sie den sogenannten F-Stecker handfest mit dem LNB IN Eingang. x Achten Sie darauf, dass keine Kurzschlüsse am F-Stecker entstehen. x Verwenden Sie hochwertige Antennenkabel. Minderwertige Kabel können Empfangstörungen
verursachen.
x Am Antennenausgang (LNB OUT) können Sie einen weiteren Satellitenreceiver anschließen.
Dies empfehlen wir nur sachkundigen Benutzern, da sich so verbundene Receiver gegensei­tig beeinflussen und nicht gleichzeitig alle Sender an beiden Geräten zur Verfügung stehen.
Anschluss an die Hi-Fi Anlage
Für die digitale Verbindung zu einem Hi-Fi System benötigen Sie ein koaxiales Kabel für S/PDIF­Signale. Diese Kabel gehört nicht zum Lieferumfang des Receivers. Verbinden Sie den S/PDIF Aus- gang mit einem S/PDIF Eingang an Ihrem Hi-Fi System. Schauen Sie in Handbuch des Hi-Fi Sys­tems nach, wie Sie den Audio Eingang aufrufen.
Hinweis:
x Der Receiver gibt digitale Signale im PCM- (Stereo) oder AC3-Bitstream Format (Dolby Digi-
tal) aus. Sollten Sie keinen Ton über Ihr Hi-Fi System beim Betrachten von Sendungen mit Dolby Digital-Tonspur hören, lesen Sie bitte auf Seite 34 nach, wie Sie das Ausgabeformat für den S/PDIF Ausgang ändern können.
x Der Receiver stellt analogen Stereo-Ton nur an der SCART-Buchse bereit. Im Fachhandel
sind passende Adapter (SCART zu Cinch) erhältlich.
DE 14
Anschließen
Verbinden von USB Massenspeichergeräten
USB-Buchse:
Folgende USB-Geräte werden unterstützt:
x USB Massenspeichergeräte x Max. Kapazität: 1024GB (1TB) x Dateisysteme: FAT32/NTFS
Hinweise:
x Der XORO HRS 8559 ist nicht PVR-Ready und kann daher keine Sendungen aufn ehmen! x Eine Vielzahl unterschiedlicher USB-Speichermedien wird zur Zeit verkauft, ggf. entsprechen
nicht alle den Spezifikationen für USB-Massenspeichergeräte. Sollte Ihr USB Speichergerät nicht erkannt werden, probieren Sie bitte einen anderen USB-Speicher.
x USB-Geräte, welche einen höheren Strom als 500mA (0,5A) benötigen, verletzen die USB-
Spezifikationen und funktionieren evtl. nicht fehlerfrei (Geräte werden nicht zuverlässig er­kannt, Festplatten können nicht starten usw.) zusammen mit dem Receiver.
x Speichergeräte bis 1024GB (1TB) werden unterstützt, bei höherer Kapazität kann die Kom-
patibilität nicht unter allen Umständen garantiert werden.
x Erstellen Sie eine Datensicherung aller Dateien auf einem USB-Speichergerät, bevor Sie
dieses mit dem Receiver verbinden.
x Für USB-Aufnahme und Timeshift (Nur HRS 8560/8564) ist ein entsprechend schnelles Spei-
chergerät erforderlich. Ist das Speichergerät zu langsam, kommt es zu Bildstörungen und abgebrochenen Aufnahmen. Besonders ältere USB-Sticks oder Sticks, mit kleiner Kapazität (<16GB), sind für PVR-Aufnahmen (besonders in HD) häufig ungeeignet. Festplatten haben ein besseres Preis-/Leistungsverhältnis. Selbst ältere Festplatten bieten meistens mehr als genug Schreib-/Lesegeschwindigkeit.
x USB 3.0-Geräte und die dazugehörigen Kabel haben zusätzliche Kontakte zur schnellen
Datenübertragung in den Steckern. Diese Kontakte werden nicht verbunden, wenn diese Geräte mit USB 2.0 Host-Controllern verbunden werden. So wird die Abwärtskompatibilität zu USB 2.0 Host-Controllern sichergestellt. Der Receiver verfügt über einen USB 2.0 Host­Controller, daher wird max. USB 2.0-Geschwindigkeit erreicht.
x Sollte Ihr USB-Speichergerät nicht mehr erkannt werden, ist evtl. das Dateisystem beschä-
digt. Überprüfen Sie es bitte mit der Datenträgerdiagnose Ihres Computers oder formatieren Sie es erneut.
x Die USB-Buchse des Receivers eignet sich nicht zum Aufladen von Geräten mit eingebautem
Akku (z.B. Telefone, MP3-Player, Tablet Computer usw.).
x PVR-Aufnahmen (Nur HRS 8560/8564) benötigen u.U. viel Speicherplatz. Der Receiver
zeichnet Sendungen in der Qualität (Auflösung, Datenrate usw.) auf, in der sie vom Sender übertragen werden. Daher kann nicht genau vorhergesagt werden, wie viel Speicherplatz eine Aufnahme belegt. Eine HD-Aufnahme in hoher Qualität und mit mehreren Tonspuren (planen Sie hierfür 2-5GB pro Stunde ein) belegt deutlich mehr Platz als eine Übertragung in Standardqualität mit geringer Datenrate.
DE 15
Erstinstallation
Installation
Bei der ersten Inbetriebnahme des Receivers erscheint auf dem TV-Bildschirm das XORO Installationsmenü*. Dieses Menü enthält vier Optionen:
1. OSD Sprache
2. Land
3. Sendersuche
4. Vorprog. Liste laden
Mit den Pfeiltasten ▲/▼ können Sie zwischen den vier Menüpunkten wechseln. Wenn der Menü­punkt farblich hinterlegt ist, können Sie diesen mit den Tasten ◄/► anpassen.
OSD Sprache
Wählen Sie aus, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs angezeigt werden sollen.
Land
Wählen Sie aus, in welchem Land Sie den Receiver betreiben.
Sendersuche
Kunden, auf die folgendes zutrifft, können über das Menu "Sendersuche/Satelliteneinstellung" auf erweiterte Einstellungen zugreifen und ein Suchlauf durchführen:
x Kunden mit drehbaren Satellitenantennen (Motor) x Kunden mit mehreren Satellitenantennen oder LNB (DiSEqC) x Kunden mit vom Standard abweichenden Empfangskomponenten
Die meisten Kunden können an dieser Stelle die Installation mit der Auswahl "Vorprog. Liste laden" abschließen.
Vorprog. Liste laden (Vorprogrammierte Liste laden)
In der Software des Recveivers ist ab Werk eine Senderliste für den Satelliten ASTRA 19.2° hinter­legt. In dieser Liste sind die deutschen Fernsehsender auf den vorderen Programmnummern abge ­legt.
In den meisten Fällen ist die Installation des Receivers mit dem Laden der Programmliste ab­geschlossen.
Passen Sie ggf. OSD Sprache und Land an und entscheiden Sie sich, ob Sie die vorprogrammierte Senderliste nutzen wollen. Drücken Sie die Taste OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
x Haben Sie sich entschieden, die vorprogrammierte Liste zu verwenden, erscheint jetzt der
erste Fernsehsender auf Ihrem Bildschirm. Sollten Sie nach dem Laden der hinterlegten Senderliste keine Fernsehprogramme sehen können, überprüfen Sie bitte die Verkabelung, Ihre Antenneneinstellungen und/oder führen Sie einen Sendersuchlauf durch.
x Haben Sie sich entschieden, die vorprogrammierte Liste nicht zu verwenden, erscheint das
Menü "Antenneneinstellungen" auf dem Bildschirm.
*Sollte das Gerät nach dem ersten Einschalten nicht das Menü "XORO Installation" anzeigen, lesen Sie bitte auf Seite 35 nach, wie Sie das Gerät wieder in den Auslieferzustand zurückversetzen.
DE 16
Erstinstallation
Satelliteneinstellungen - Vorbereitung
Vorbereitung: Um einen Sendersuchlauf erfolgreich durchführen
zu können, müssen Ihnen einige Informationen zu Ihrer Empfangsanlage bekannt sein:
x Auf welchen Satelliten ist ihre Antenne
ausgerichtet?
x Verfügen Sie über mehrere Antennen
oder eine Antenne mit mehreren LNB müssen Sie wissen, welche Art von Um­schalter (Toneburst oder DiSEqC) Sie verwenden und an welchem Anschluss welche Antenne/LNB angeschlossen ist.
x Bei einer UniCable/SCR EN50494 Empfangsanlage müssen Sie wissen, welches Benutzer-
band verfügbar ist und welche Bandfrequenz diesem zugeordnet ist.
Fragen Sie beim Installateur Ihrer Antennenanlage nach, falls Ihnen einige Parameter nicht bekannt sein sollten. Sollten Sie zur Miete wohnen, fragen Sie bitte Ihren Vermieter.
Beispiel:
Die meisten Satellitenantennen in Deutschland sind auf den Satelliten ASTRA 19.2° ausgerichtet und verfügen über ein "Universal"- oder "Digital"- LNB. In diesen Fällen empfehlen wir, die vorprogra m­mierte Senderliste zu nutzen.
Möchten Sie die vorprogrammierte Senderliste nicht verwenden, sind die üblichen Einstellungen für ASTRA 19.2° Empfangsanlagen folgende:
Satellit: 019.2E ASTRA 1H,1KR, 1L, 1M LNB-Type: 09750/10600 LNB Spannung: 13/18V 22KHz: Auto Toneburst: Kein DiSEqC 1.0/11: Kein Motor: Kein
DE 17
Erstinstallation
Satelliteneinstellungen - Vorgehensweise
Auf der linken Seite des Bildschirmmenüs sehen Sie eine Liste von Satelliten, für die der Receiver vorbereitet ist.
Auf der rechten Seite sehen Sie die Einstellungen für den Satelliten, den Sie auf der linken Seite ausgewählt haben.
Vorgehensweise:
x Wählen Sie mit den Tasten /den ersten Satelliten aus, den Sie einrichten wollen. x Drücken Sie die Taste OK. Ein Haken erscheint vor dem gewählten Satelliten. Der Haken
bewirkt, dass der Satellit beim folgenden Sendersuchlauf berücksichtigt wird.
x Drücken Sie die Pfeiltaste , um auf die rechte Seite zu wechseln. x Mit den Tasten /wählen Sie die unterschiedlichen Einstellungen aus, mit den Tasten /
ändern Sie diese.
x Haben Sie alle Einstellungen für den Satelliten angepasst, drücken Sie die Taste MENU, um
wieder auf die linke Seite zu wechseln.
x Können Sie mit ihrer Empfangsanlage mehrere Satelliten empfangen, wählen Sie jetzt mit
den Tasten ▲/▼ einen weiteren Satelliten aus, drücken Sie auch für diesen die Taste OK und nehmen Sie anschließend die Einstellungen auf der rechten Seite vor.
x Wiederholen Sie die Schritte für alle Satelliten, die Sie mit Ihrer Antennenanlage empfangen
können.
Hinweise: x Im unteren Teil des Menüs wird, nachdem die Einstellungen für den gewählten Satelliten
korrekt ausgeführt wurden, der ungefähre Werte für die Signalqualität angezeigt.
x Sollte ein Satellit in der Liste fehlen, können Sie diesen durch Drücken der ROTEN Taste
hinzufügen. Ein Fenster öffnet sich, tragen Sie die Werte für den Längengrad, Ost/West und das Band ein. Geben Sie dem neuen Satelliten einen Namen. Wenn Sie einen neuen Satelli­ten hinzufügen, muss beim folgenden Sendersuchlauf der Suchmodus "Blinde Suche" ver­wendet werden. Wenn Sie einen Satelliten der Liste hinzufügen, wird ggf. trotz korrekter Ein­stellungen keine Signalqualität angezeigt. Diese Anzeige ist nur für Satelliten verfügbar, für die eine Transponderliste hinterlegt wurde.
x Mit der Taste GOTO zeigen Sie die für den gewählten Satelliten hinterlegten Transponder an.
Mit dem ROTEN Taste können Sie neue Transponder hinzufügen. Mit der OK Taste werden ausgewählte Transponder für einen Suchlauf markiert.
DE 18
Erstinstallation
Satelliteneinstellungen - Erklärung der Parameter
LNB Typ: Wählen Sie aus, welche Oszillatorfrequenz ihr LNB verwendet. Den korrekten Wert entnehmen Sie bitte dem Handbuch Ihres LNB. (Standard: 09750/10600)
Sollten Sie über eine Unicable/SCR EN50494 Empfangsanlage verfügen, wählen Sie
bitte den LNB Typ Unicable (A oder B, bei einer Unicable-Anlage für den Empfang eines Satelliten ist A in der Regel die richtige Wahl). Wählen Sie jetzt ein freies Benutzerband und die dazugehörige Bandfrequenz aus. Details entnehmen Sie bitte der Anleitung zu Ihrer Unicable-Empfangsanlage. Fragen Sie Ihren Vermieter nach dem freien Benutzerband, wenn der Anschluss in einer Mietwohnung zur Verfü­ gung gestellt wird.
LNB Versorgung: Die Einstellung bestimmt, mit welcher Spannung die Antennenanlage versorgt wird. Die Höhe der Spannung bestimmt zudem, ob horizontal oder vertikal polarisierte Transponder empfangen werden. Diese Einstellung muss nur in sehr seltenen Fällen geändert werden. Eine falsche Einstellung führt dazu, dass Sender fehlen oder gar kein Empfang möglich ist. (Standard: 13/18V)
22KHz: Über das Zuschalten eines 22KHz-Signals kann der Receiver das LNB für den Empfang eines anderen Frequenzbandes umschalten. Diese Einstellung muss nur in sehr seltenen Fällen geändert werden. Eine falsche Einstellung führt dazu, dass Sender fehlen oder gar kein Empfang möglich ist. (Standard: Auto)
Toneburst: Toneburst-Umschalter haben zwei Eingänge und ermöglichen es so, zwei Antennen oder LNB mit dem Receiver zu verbinden. Verfügen Sie über einen solchen Umschalter, müssen Sie wählen, an welchem der beiden Anschlüsse (A oder B) der auf der linken Seite ausgewählte Satellit angeschlossen ist.
DiSEqC: DiSEqC-Umschalter haben zwei bis 16 Eingänge und ermöglichen es so, mehrere Antennen oder LNB mit dem Receiver zu verbinden. Verfügen Sie über einen solchen Umschalter, müssen Sie wählen, an welchem der Anschlüsse der auf der linken Seite ausgewählte Satellit angeschlossen ist. Bitte sehen Sie im Hand­ buch ihres Umschalters nach, welche Version (1.0, 1.1) unterstützt wird.
Motor: Drehbare Antennenanlagen erfordern eine erweiterte Konfiguration. Wir empfehlen, diese von Fachbetrieben durchführen zu lassen. Nehmen Sie die Einstellung ent­ sprechend Ihrer Antennenanlage vor. Mit der ROTEN bzw. GRÜNEN Taste öffnen Sie die Menüs für die weiteren Einstellungen.
Nachdem Sie alle Einstellungen für alle empfangbaren Satelliten vorgenommen haben, drücken Sie die BLAUE Taste, um das Menü für den Sendersuchlauf zu öffnen.
DE 19
Erstinstallation
Sendersuche
Nach dem Drücken der BLAUEN Taste im Menü Satelliteneinstellungen erscheint das Fernster "Sendersuche".
In diesem Fenster können Sie drei Einstellungen verändern, die das Suchergebnis beeinflussen:
Suchmodus:
x Standard: Der Receiver verwendet in der Firmware hinterlegte Listen, um Sende r zu finden.
Dieser Suchvorgang ist schnell, Sender auf zukünftig neuen Transpondern werden aber nicht gefunden.
x Blinde Suche: Der Receiver sucht jede mögliche Frequenz nach Sendern ab. Dieser Vor-
gang dauert etwas länger, jedoch werden auch Sender auf Transpondern gefunden, die dem Receiver noch nicht bekannt sind.
x Netzwerk: Der Receiver verwendet in der Firmware hinterlegte listen, um Sender zu finden.
Die Netzwerksuche kann durch Analyse von Daten aus bekannten Transponder die Frequenz neuer Transponder ermitteln. Der Suchvorgang ist schneller als "Blinde Suche", jedoch kann es auch hier noch zu fehlenden Sendern kommen.
Bitte nutzen Sie "Blinde Suche", die Suche dauert zwar etwas länger, das Ergebnis ist jedoch eine vollständige Senderliste. Haben Sie im Menu Satelliteneinstellungen einen neuen Satelliten erste llt, müssen Sie den Such­modus "Blinde Suche" verwenden, da für nachträglich hinzugefügte Satelliten noch keine Transpon­derliste vorhanden ist. Bei UniCable/Einkabelanlagen steht "Blinde Suche" nicht zur Verfügung.
Sender:
x Alle: Während der Sendersuche werden freie (unverschlüsselte) und Bezahlsender
(verschlüsselt, Pay-TV) zur Senderliste hinzugefügt
x Nur Freie: Die Programmsuche speichert nur unverschlüsselte Sender ab. Der Receiver kann keine Pay-TV Programme entschlüsseln. Wählen Sie "FTA (freie) aus. Sie erhal-
ten eine kürzere Programmliste und sparen Zeit beim Sortieren der Programme.
Sendertyp:
x Alle: Der Suchlauf speichert Fernseh- und Radio-
sender
x Fernsehs.: De r Suchlauf speichert nur Fernsehsen-
der
x Radio: Der Suchlauf speichert nur Radiosender
Drücken Sie die Taste OK, der Suchlauf beginnt. Der Receiver wechselt zum ersten gefundenen Sender,
wenn die Sendersuche abgeschlossen ist.
DE 20
Tägliche Bedienung
Wichtige Tasten und deren Funktionen
Senderwechsel
Mit den Tasten CH▲/CH können Sie den Sender wechseln. Über die Tasten 0-9 können Sie die Sendernummer auch direkt eingeben.
Senderliste
Rufen Sie die Senderliste durch das Drücken der OK Taste auf. Bedienung der Senderliste:
/ Sender auswählen
OK Aufrufen des ausgewählten Senders PAGE Seitenweise durch die Liste blättern TV/Radio Zwischen Radio- und Fernsehsenderliste
wechseln.
ROTE Taste Sender nach Sendernamen suchen GOTO Sender nur für bestimmte Satelliten oder
alle Sender auflisten
EXIT Senderliste ausblenden
TV/Radio Wenn Sie zwischen dem Fernseh- und Radiosendern wechseln möchten, dann drücken Sie die TV/ RADIO Taste.
Favoriten
Haben Sie Favoritenlisten angelegt (siehe Seite 31), können Sie mit der FAV Taste auf der Fernbe­dienung auf die Favoritenlisten zugreifen. Die Bedienung innerhalb der Favoritenliste sieht wie folgt aus:
◄/► Favoritenliste auswählen ▲/▼ Sender auswählen
OK Aufrufen des ausgewählten Senders EXIT Favoritenliste ausblenden
Untertitel
Wenn Sie Untertitel angezeigt haben möchten, drücken Sie die SUB-T Taste.
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die gewünschte Untertitelsprache aus. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. Überträgt ein Fernseh­sender keine Untertitel, wird nur die Auswahlmöglichkeit "aus" angezeigt.
Verlassen Sie das "Untertitelsprache"-Menü mit der Taste EXIT.
DE 21
Tägliche Bedienung
Wichtige Tasten und deren Funktionen
Tonspur/Sprache wählen
Wenn Sie während des Fernsehens die AUDIO Taste auf der Fernbedie­nung drücken, haben Sie Zugriff auf die Audioeinstellungen des TV Senders.
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die gewünschte Sprache bzw. Audioformat aus. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
Verlassen Sie das "Audio-Sprache"-Menü mit der Taste EXIT.
Videotext
Den Videotext aktivieren Sie über die TXT Taste. Nutzen Sie die Zifferntasten 0-9 zur Eingabe der gewünschten Videotextseite.
Verlassen Sie den Videotext mit der Taste EXIT.
Stummschaltung/Ton aus
Drücken Sie die MUTE Taste auf der Fernbedienung, um den Ton auszuschalten. Drücken Sie die MUTE Taste erneut, um den Ton wieder anzuschalten.
Lautstärke Mit den Tasten / (VOL+ / VOL-) ändern Sie die Lautstärke.
Wenn Sie Dolby Digital oder andere Raumklangformate über den S/PDIF bzw. HDMI-Ausgang als Bitstream (RAW) ausgeben, hat die Lautstärkeregelung vom Receiver keine Auswirkung.
Informationen
Drücken Sie die Taste i mehrfach, um unterschiedliche Informationen zum aktuellen Programm anzuzeigen.
Nur HRS 8560/8564: Während laufender PVR­Aufnahmen können Sie durch mehrfaches drücken der Taste i u.a. Informationen zum freien Speicherplatz auf dem angeschlossenen USB-Gerät anzeigen.
Seitenverhältnis (ASPECT)
Während des Fernsehens haben Sie die Möglichkeit, das Seitenverhältnis zu ändern, ohne das Menü aufzurufen. Drücken Sie dazu die ASPECT (GELB) Taste, das Seitenverhältnis ändert mit jedem Tastendruck (siehe auch Seite 32).
DE 22
USB-Rekorder
Wichtige Tasten und deren Funktionen
Elektronischer Programmführer
Drücken Sie die EPG Taste, der elektronische Pro­grammführer wird angezeigt.
OK Timer für gewählte Sendung pro­ grammieren i Zeigt die Timer-Liste an
▲/▼ Sendung auswählen ◄/► Sender umschalten
EXIT EPG ausblenden
Timerprogrammierung
Timerprogrammierung
Wenn Sie in der EPG-Anzeige die OK Taste nach Auswahl einer Sendung drücken, wird diese in die Timerprogrammierung übernommen. Informationen wie Sender, Datum und Uhrzeit werden automatisch aus dem EPG übernommen. Der Titel der Sendung wird nicht übernommen. Der Receiver ermittelt diesen bei Aufnahmebeginn aus dem EPG.
Weitere Einstellungen sind Wiederholung und Modus. Die Option Wiederholung definiert, ob eine Sendung einmalig oder regelmäßig aufgenommen werden soll. Die Option Modus muss für eine USB-Aufnahme auf USB-Aufnahme belassen werden. Zum Spei­chern drücken Sie die Taste OK. Der programmierte Timer erscheint in der Timer-Liste. Mit der EXIT Taste können Sie die einzelnen Fenster wieder schließen. Mehrmaliges Drücken dieser Taste blendet schließlich auch das EPG Fenster aus.
Hinweise:
x Timer für eine USB-Aufnahme können nur bei
den Geräten HRS 8560/8564 programmiert werden.
x Vergessen Sie nicht, einen USB Speicher
anzuschließen (siehe Seite 15).
x Einstellung Modus: Wählen Sie USB-
Aufnahme, wenn eine Aufnahme auf einem USB-Gerät erfolgen soll. Wählen Sie Sender­wechsel, wenn sich der Receiver zur einge-
stellten Startzeit einschalten bzw. umschalten soll, ohne eine USB-Aufnahme durchzuführen.
x Sie können die Timer-Liste während des Fernsehens durch Drücken den BLAUEN Taste
aufrufen.
x Innerhalb der Time-Liste können Sie mit der ROTEN Taste einen neuen Timer hinzufügen,
mit der GRÜNEN Taste einen ausgewählten Timer än dern und mit der BLAUEN Taste einen gewählten Timer löschen.
DE 23
USB-Rekorder (Nur HRS 8560/8564)
X
X
XX
Sofortaufnahme und manuelle Timerprogrammierung, Aufnahmeliste
Aufnahme
Wenn Sie das aktuelle Programm aufnehmen möchten, schließen zuerst einen USB Speicher am USB Anschluss an und drücken Sie dann die Ɣ Taste. Durch erneutes Drücken der Ɣ Taste können Sie eine Zeit vorgeben, nach der die Aufnahme automatisch beendet werden soll. Manuell beenden können Sie die Aufnahme durch das Drücken der Ŷ Taste. Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit der OK Taste. Mit der Taste
Hinweis: Der Receiver verfügt nur über ein Empfangsteil (Tuner). Daher kann während der Aufnahme
nicht beliebig auf andere Sender umgeschaltet werden. Möchten Sie während der Aufnahme um­schalten, benötigen Sie einen XORO-Receiver mit TWIN-Tuner (zwei Empfangsteile) und eine ent­sprechend ausgebaute Empfangsanlage.
Timeshift (Zeitversetztes Fernsehen)
Wenn Sie die Timeshift-Funktion verwenden möchten, schließen Sie zuerst einen USB Speicher am USB Anschluss an und drücken Sie dann die ||-Taste. Bild und Ton werden angehalten, der Recei­ver beginnt, das Fernsehprogramm auf dem USB-Gerät zwischenzuspeichern. Mit der Taste können Sie das Fernsehprogramm lückenlos fortsetzen. Mit den Tasten für den Bildsuchlauf (WW
) können Sie innerhalb der zwischengespeicherten Daten vor- und zurückspulen. Die STOP-
Taste (Ŷ) beendet die Timeshift-Funktion. (Siehe auch Seite 37)
Aufnahmeliste
Die aufgenommenen Sendungen können Sie über die PVR (ROT) Taste direkt erreichen. Alle bisherige n Auf­nahmen werden dort angezeigt.
/ Aufnahme auswählen OK Startet die Wiedergabe im Vorschau- fenster ROT Wechsel zwischen Vorschau- und Voll- bildanzeige
GRÜN Aufnahme umbenennen GELB Aufnahme für das Löschen markieren.
Wiedergabe
►► Schneller Vorlauf ◄◄ Schneller Rücklauf
|| Pause, die Wiedergabe setzen Sie mit dem erneuten Drücken der || fort EXIT/STOP Beenden der Wiedergabe
Datei umbenennen Wählen Sie aus der Aufnahmeliste die Datei aus, die Sie umbenennen möchten. Drücken Sie die GRÜNE Taste, auf dem Bildschirm erscheint eine OSD Tastatur. Wählen Sie mit Hilfe der Navigati­onstasten ◄/►/▲/▼ die einzelnen Buchstaben des neuen Dateinamens und bestätigen jeden Buchstaben mit der OK Taste. Ist der neue Name fertig, dann na vigieren Sie zu dem OK-Feld und drücken Sie die OK Taste.
Aufnahme löschen Wählen Sie aus der Aufnahmeliste die Datei aus, die Sie löschen möchten. Drücken Sie die GELBE Taste. Die ausgewählte Datei wird mit einem „Häkchen“ markiert. Drücken Sie die OK Taste und bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit der OK Taste.
können Sie die laufende Aufnahme von Anfang an wiedergeben.
DE 24
XORO Media Player
Wenn Sie Bilder, Musik oder Filme von USB­Massenspeichergeräten abspielen möchten, rufen Sie dazu den USB Media Player des Gerätes auf. Schließen Sie zuerst den USB Speicher an und drücken Sie die MENU Taste.
Drücken Sie so oft die ◄/► Tasten, bis das Menü USB angezeigt wird. Drücken Sie die ▼ Taste bis die Option XORO Media Player hervorgehoben wird. Bestätigen Sie mit der OK Taste die Auswahl.
Hinweis: Der Media Player kann während des Fernsehens auch durch das Drücken der Taste Ŷ auf- gerufen werden.
Der Media Player erlaubt die Wiedergabe folgender Dateitypen:
x Musik x Foto x Film x PVR (siehe Seite 24, nur HRS 8560/8564)
Wechseln Sie zwischen den einzelnen Option mit den ◄/► Tasten und bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste.
DE 25
XORO Media Player
Foto
Wenn Sie Fotos mit dem Receiver anzeigen möch­ten, schließen Sie einen USB Speicher an und rufen Sie den Menüpunkt Foto auf.
Nach erfolgreichem Auslesen des USB-Speichers wird im Dateibrowser die Verzeichnisstruktur ange­zeigt. Wählen Sie mit den ▲/▼ Tasten den entspre­chenden Ordner aus und öffnen Sie diesen mit der
OK Taste. Befinden sich in diesem Ordern Bilder, so werden
diese in dem Dateibrowser aufgelistet und das erste Bild auf der rechten Seite als Vorschaubild darge­stellt.
Navigationshilfen im Dateibrowser
OK Anzeige des Bildes in Vollbild PLAY (Ź) Starten der Diavorführung aller Bilder in diesem Ordner
/ Wechsel zum vorherigen bzw. nächsten Bild bzw. Ordner
RECALL Navigation zu dem über geordneten Ordner EXIT Rückkehr ins Multimedia Menü
Vorschau-Anzeige Die Mosaikübersicht hat eine ähnliche Funktionsweise wie der Dateibrowser:
▲/▼ Wechsel zum oberen bzw. unteren Bild ◄/► Wechsel zum vorherigen bzw. nächsten Bild
OK Startet die Wiedergabe des Bildes EXIT Beendet die Vorschaubildanzeige und wechselt direkt ins Hauptmenü zurück
Wiedergabe Starten Sie die Wiedergabe in der Diavorführung mit der PLAY Ź Taste. Die Diavorführung läuft entsprechend den Fotoeinstellungen im USB Menü ab. Folgende Operationen stehen Ihnen zur Ver­fügung:
ŹŹ| Anzeige des nächsten Bildes |ŻŻ Anzeige des vorherigen Bildes ROT Vergrößern bzw. Verkleinern des Bildes GRÜN Rotation des Bildes um 90° gegen den Uhrzeigersinn GELB Rotation des Bild um 90° im Uhrzeigersinn i Information des Bildes mit Dateiname, Auflösung und Größe der Datei RECALL/EXIT Beenden der Wiedergabe und Rückkehr zum Dateibrowser
Musikwiedergabe während der Bildanzeige Sie können während der Bildwiedergabe auch Musik hören. Dazu müssen Sie zuerst das Musikstück auswählen und dann zu den Bildern wechseln.
Unterstützte Formate Folgende Formate werden unterstützt: JPEG, BMP
Hinweise: Das Darstellen von Fotos mit hoher Auflösung kann viel Zeit in Anspruch nehmen. Wir empfehlen fernsehgerechte Auflösungen (z.B. 1280x720 oder 1920x1080 pixel)
DE 26
XORO Media Player
Musik
Wenn Sie Musikdateien mit dem Receiver abspielen möchten, schließen Sie einen USB Speicher an und rufen Sie den Menüpunkt Musik auf.
Nach erfolgreichem Auslesen des USB-Speichers wird im Dateibrowser Verzeichnisstruktur ange­zeigt. Wählen Sie mit den ▲/▼ Tasten den entsprechenden Ordner aus und aktivieren Sie diesen mit der OK Taste.
Befinden sich in diesem Ordern Musikdateien, so werden diese in dem Dateibrowser aufgelistet.
Navigationshilfen im Dateibrowser
OK / PLAY (Ź) Abspielen der ausgewählten Datei STOP Beendet die Musikwiedergabe ŹŹ| Wechsel zum nächsten Musikstück |ŻŻ Wechsel zum vorherigen Musikstück || / PAUSE Unterbricht die Musikwiedergabe
/ Wechsel zum vorherigen bzw. nächsten Musikdatei
RECALL Navigation zu dem über geordneten Ordner EXIT Rückkehr ins Multimedia Menü
Schneller Vorlauf bzw. Rücklauf Wenn Sie während der Musikwiedergabe die >> oder die << Taste drücken, dann starten Sie den schnellen Vorlauf bzw. schneller Rücklauf. Jedes Drücken der Taste erhöht die Geschwindigkeit.
Unterstützte Formate Der Receiver unterstützt folgende Musikdateien:
Format: MP3 Sampling Frequenz: 32 - 48 kHz Bitrate: 32 bis 320 kb/s
Film
Wenn Sie Filmdateien mit dem Receiver abspielen möchten, schließen Sie einen USB Speicher an und rufen Sie den Menüpunkt Film auf.
Hinweise: Verschiedene Codecs werden unterstützt. Sie müssen/sollten nach dem anerkannten Standards erstellt worden sein. Für MPEG-2 gilt ISO/IEC 13818, für MPEG-4 gilt ISO/IEC-14496. Andernfalls kann es zu Fehlern bei der Darstellung kommen.
Bitte beachten Sie Seite 29 zu den unterstützten Formaten Durch die Vielzahl an unterschiedlichen Video- und Audioformaten, Videocontainern und PC Pro-
grammen zur Erstellung dieser kann es vorkommen, dass einzelne Videodateien nicht unterstützt werden. Obwohl jeder Teil dieser Dateien evtl. einzeln betrachtet unterstützt wird, kann eine Kombi­nation dieser Teile zu einer nicht abspielbaren Dateien führen.
DE 27
XORO Media Player
Film
Nach erfolgreichem Auslesen des USB-Speichers werden die Ordner/Dateien angezeigt. Wählen Sie im Dateibrowser einen Ordner mit Filmdateien mit der OK Taste aus. Die Dateien werden dann im Dateibrowser in einer Liste angezeigt.
Navigationshilfen im Dateibrowser
/ Wechsel zum vorherigen bzw.
nächsten Datei bzw. Ordner OK Startet die Wiedergabe der Datei bzw. öffnet den Ordner RECALL Steuert das übergeordnete Ver- zeichnis an
ROT Vorschau/Vollbild EXIT Beendet die Filmwiedergabe
Abspielfunktionen während der Wiedergabe Wenn Sie einen Film ausgesucht haben und diesen mit der OK Taste gestartet haben, dann wird der Film in dem Vorschaufenster auf der rechten Seite dargestellt. Mit der ROTEN Taste können Sie in den Vollbildmodus wechseln. Eine direkte Wiedergabe in Vollbild erreichen Sie mit der PLAY Taste.
Alle Funktionen werden nachstehend kurz aufgelistet.
OK Wiedergabe im Vorschaufenster
Ź Wiedergabe in Vollbild
ROT Wechsel zwischen Vollbild und Vorschaufenster
i Informationsanzeige wie Abspielzeit/Abspiellänge der Datei, Dateiname,
Dateigröße, Auflösung, Bildrate
AUDIO Wechsel der Tonspur
SUB-T 1x Untertitelauswahl anzeigen, 2x Untertiteleinstellungen ändern MENU Zurück zum Dateibrowser und der Wiedergabe im Vorschaufenster RECALL Zurück zum Dateibrowser und der Wiedergabe im Vorschaufenster GOTO Sprung zu einem selbst definierten Zeitpunkt ŻŻ / ŹŹ Schneller Rücklauf bzw. schneller Vorlauf |ŻŻ/ŹŹ| Vorherige/nächste Datei || Unterbricht die Wiedergabe (Pause) STOP Beendet die Wiedergabe RPT Wiederholungsmodus (Einzelne bzw. alle Dateien in einem Ordner wiederholen)
Wiedergabe fortsetzen Für einige Dateiformate kann der Receiver die Position speichern, an der Sie beim letzten Abspielen die Wiedergabe gestoppt haben. Konnte der Receiver die letzte Wiedergabeposition speichern, blendet er beim erneuten Starten der Wiedergabe am oberen Bildschirmrand die Auswahl Letzte Pos./Start ein.
x Letzte Pos.: Die Wiedergabe an der gespeicherten Position fortsetzen. x Start: Fortsetzen der Wiedergabe abbrechen und Datei von Anfang an wiedergeben.
Die Auswahl zwischen den Optionen erfolgt mit den Taste ▲/▼, bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
DE 28
Unterstützte Formate
XORO Media Player
Endung Container Video
MPG, MPEG MPG,
MPEG
TS MPEG2-TS,
H264-TS
MP4 AVI, MP4 MPEG4,
MKV MKV H.264,
AVI AVI
(1.0,2.0), DMF0,1,2
Codec
Mpeg 1,2 1920x 1080/30P MP2,MP3 Main
MPEG2, H.264
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10­beta 1/2, H.264
MPEG 1,2,4
MPEG2, MPEG4 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10­beta1/2 H.264
Max. Auflösung Audio
1920x 1080/30P MP2,MP3 Main
1920x1080/30P MP3 H264: Main Profile
1920x1080/30P MP2,MP3 H264: Main Profile
1920x1080/30P MP2,MP3 MPEG2: Main Profile
Codec
Profil
and High Profile @Level 4.0 MPEG4: Simple Profile and Advanced Simple Profile @Level 5
and High Profile @ Level 4.0 MPEG4: Simple Profile and Advanced Simple Profile @Level 5
MPEG4: Simple Profile and Advanced Simple Profile @Level 5
Hinweise: GMC wird nicht unterstützt. Max. Bitrate: 20Mbit/sec. Seitenverhältnis: 4/3, 16/9
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
DE 29
Einstellungen
Hauptmenü
Das Hauptmenü des Receivers rufen Sie über die MENU Taste auf. Die Untermenüs sind:
x Sender x Bild x Sendersuche x Zeit x Präferenzen
x System x USB
Sender
Hinweis: Das Standardpasswort ist 000000. Sollten Sie das Passwort gerändert und vergessen haben, ge-
ben Sie das Masterpasswort 888888 ein.
Senderliste bearbeiten
In diesem Menü können Sie die Reihenfolge der Sender ändern, Sender löschen und umbenennen
sowie Favoritengruppen zuordnen.
Bewegen mit ▲/▼ x Wählen Sie mit den Tasten ▲/ einen Sender aus,
den Sie auf eine andere Sendernummer verschieben wollen.
x Drücken Sie die ROTE Taste, der Sender wird für das
Verschieben markiert.
x Wählen Sie mit den Tasten ▲/ den Platz aus, zu
dem Sie den markierten Sender verschieben wollen.
x Drücken Sie die OK-Taste, der Sender wird bei dem
gewählten Platz in die Senderliste eingefügt. Hinweis: Sie können mehrere Sender mit der ROTEN Taste für das Verschieben markieren. Bewegen durch Eingabe der neuen Programmnummer
x Wählen Sie mit den Tasten ▲/ einen Sender aus, welchen Sie auf einen anderen Pro-
grammplatz verschieben wollen.
x Drücken Sie die ROTE Taste. x Geben Sie den neuen Programmplatz mit den Zifferntasten 0-9 ein. x Drücken Sie die OK, der Sender wird bei dem gewählten Platz in die Senderliste eingefügt.
Löschen
x Wählen Sie mit den Tasten / einen Sender aus, den Sie löschen möchten. x Drücken Sie die BLAUE Taste, eine Sicherheitsabfrage erscheint. x Drücken Sie die OK, um die Abfrage zu bestätigen und den Sender zu löschen.
DE 30
Einstellungen
Sender
Verriegeln Der Receiver fragt nach dem Passwort, bevor ein verriegelter Sender angeschaut werden kann.
x Wählen Sie mit den Tasten / einen Sender aus, den Sie sperren möchten. x Drücken Sie die GELBE Taste, der Sender wird für das Sperren markiert. x Drücken Sie erneut die GELBE Taste, um die Sperrung aufzuheben.
Überspringen Sender, die für das Überspringen markiert werden, werden beim Umschalten mit den Tasten CH▲/▼ übersprungen und können nur mit den Zifferntasten (0-9) aufgerufen werden.
x Wählen Sie mit den Tasten / einer Sender aus, den Sie "überspringen" möchten. x Drücken Sie die GRÜNE Taste, der Sender wird für das Überspringen markiert. x Drücken Sie erneut die GRÜNE Taste, um das "Überspringen" aufzuheben.
Favoriten Der Receiver verfügt über vier vordefinierte Favoritengruppen (Film, News, Sport, Musik). Sie können jeden Sender jeder Favoritengruppe zuordnen. Ein Sender kann mehreren Gruppen zugeordnet wer­den.
x Wählen Sie mit den Tasten / einen Sender aus, den Sie zu einer Favoritengruppen hin- x Drücken Sie die Taste FAV. Das Menü "Favoriten" wird eingeblendet.
x Wählen Sie die Favoritengruppe aus / , zu der Sie den Sende hinzufügen wollen. x Drücken Sie die Taste OK, vor der Favoritengruppe erscheint das entsprechende Symbol.
x Drücken Sie die Taste EXIT, um das "Favoriten"-Menü zu schließen.
Umbenennen
Wählen Sie mit den ▲/▼ Tasten den entsprechenden Sender aus und drücken Sie die RECALL Taste. Es erscheint eine Bildschirmtastatur. Wählen Sie mit den Navigationstasten ◄/►/▲/▼ die Buchstaben aus und bestätigen Sie den Buchstabe mit der OK Taste. Ist der neue Sendername kom­plett, dann navigieren Sie zu dem "OK"-Feld und drücken Sie dort die OK Taste. Der Sender erhält dann den neuen Namen.
Hinweise:
x Mit der Taste TV/Radio können Sie zwischen TV- und Radioliste umschalten x Mit der Taste GOTO können Sie Sender aller oder eines bestimmten Satelliten auflisten las-
x Die Änderungen an der Senderliste werden gespeichert, wenn Sie das Menü "Senderliste
zufügen wollen.
Sie können an dieser Stelle auch mehrere Favoritengruppen auswählen. "Ausschalten" hebt die Auswahl aller Favoritengruppen auf.
sen. bearbeiten" mit der Taste EXIT verlassen.
DE 31
Einstellungen
Sender
Sortieren Mit dieser Option können Sie die Sender nach den Vorgaben (Verschlüsselung, Frequenz usw.) in­nerhalb der Liste sortieren. Die vorherige Sortierung geht dabei verloren
Bild
Seitenverhältnis
Diese Einstellung bestimmt, welches Bildformat Ihr Fernseher verwendet und wie Inhalte mit abweichendem Seitenverhältnis für Ihren Fernseher vom Receiver angepasst werden.
x AUTO (f ür 16/9 Fernseher, 4:3- oder "Wide Screen"-Inhalte wer-
den ggf. bildschirmfüllend aber verzerrt dargestellt. Die weitere
Anpassung muss durch den Fernseher erfolgen)
x 4:3 Pan & Scan (für 4/3 Fernseher. Vom Seitenverhältnis abweichende Inhalte werden nach
Möglichkeit bildschirmfüllend dargestellt, unverzerrt, jedoch mit Informationsverlust)
x 4:3 Letterbox (für 4/3 Fernseher. Vom Seitenverhältnis abweichende Inhalte werden unver-
zerrt aber ggf. mit "schwarzen Balken" dargestellt.)
x 16:9 Pillar Box (für 16/9 Fernseher. Vom Seitenverhältnis abweichende Inhalte werden un-
verzerrt aber ggf. mit "schwarzen Balken" dargestellt.)
x 16:9 Pan & Scan (für 16/9 Fernseher. 16/9 Übertragungen werden bildschirmfüllend und
unverzerrt dargestellt. 4/3 Übertragungen werden unverzerrt aber vergrößert dargestellt.
Diese Einstellungen ist besonders für 4/3 "Letterbox" Übertragungen geeignet, um die Anzei-
ge von "schwarzen Balken" in diesem Fall zu reduzieren)
Während des Fernsehens können Sie mit der Taste ASPECT zwischen den unterschiedlichen Sei-
tenverhältnissen umschalten.
Auflösung
Hier definieren Sie die Auflösung, die über den HDMI-Ausgang ausgegeben wird. Die Optionen sind:
x 576i (PAL) / 480i (NTSC) x 576p (PAL) / 480p (NTSC) x 720p x 1080i/1080p
Hinweis:
Bitte beachten Sie das Handbuch Ihres Fernsehers bzgl. der richtigen Auflösung.
Farbsystem/V-Frequenz
Bestimmt das Farbsystem für den SCART Ausgang (PAL oder NTSC) und die Bildwechselfrequenz für den HDMI Ausgang (50Hz oder 60Hz)
Signalart (SCART)
Mit dieser Option legen Sie fest, welche Signalart an der SCART-Buchse verfügbar ist. RGB bietet i.d.R. die beste Bildqualität. Beachten Sie auch das Handbuch ihres Fernsehers.
Informationsanzeige
Diese Einstellung bestimmt, wie lange die Informationsanzeige (Sendername/-nummer usw.) nach dem Senderwechsel angezeigt wird.
.
DE 32
Einstellungen
Sendersuche
Satelliteneinstellungen
siehe Seite 17.
Senderliste sichern/laden
Mit dieser Funktion können Sie Ihre Senderliste auf einem USB-Speichergerät sichern (exportieren) und zu einem späteren Zeitpunkt wieder auf dem Receiver installieren (importieren).
Laden: Der Receiver listet alle verfügbaren Datenbankdateien auf. Wählen Sie die Datei aus, die Sie auf dem Receiver installieren wollen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. Die Meldung "Load Database successfully" zeigt an, dass die gewählte Senderliste korrekt installiert wurde.
Sichern: Speichert die aktuelle Senderliste des Receivers auf dem USB-Speicher. Die Daten­ bankdatei erhält folgenden Namen: HB_DATABASE_X_Y.DBM "X" steht dabei für den aktuellen Monat, "Y" für den Tag.
Zeit
Der Receiver stellt seine Uhr automatisch, sobald ein Satellitensender empfangen wird. Damit der Receiver die lokale Uhrzeit korrekt berechnen kann, muss die richtige Zeitzone eingestellt wer­den.
Zeitzoneneinstellung Auto Der Receiver versucht, die Zeit-
zone selbstständig zu ermitteln. Manuell Sie können die Zeitzone selbst bestimmen.
Zeitzone
Sie können hier die Zeitzone festlegen, sofern "Zeitzoneneinstellung" auf "Manuell" eingestellt wurde. Für Deutschland ist es MGZ +1, während der Sommerzeit ist es MGZ+2.
EuP Auto-Stand By
Energiesparen nach Vorgabe einer EU-Richtlinie (EuP). Der Receiver schaltet nach der ausgewähl­ten Zeit ab, wenn keine Benutzeraktivität (drücken von Tasten usw.) festgestellt wird.
Zeitanzeige in Stand By
Diese Einstellung bestimmt, ob der Receiver die Uhrzeit im Display anzeigt, wenn er ausgeschaltet ist (Stand By).
DE 33
Einstellungen
Präferenzen
OSD Sprache
Wählen Sie aus, in welcher Sprache die Bild­schirmmenüs angezeigt werden sollen.
Untertitel Sprache
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für Untertitel.
Hinweis:
Viele Sender übertragen keine Untertitel.
Audio-Sprache
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für Tonspuren.
Digital Audio
Mit dieser Option bestimmen Sie, in welchem Format das Audio-Signal am S/PDIF (COAXIAL) und am HDMI Ausgang zur Verfügung steht:
x PCM: digitaler Stereo Ton x RAW: Wenn eine TV-Sendung oder eine Video-Datei über eine Dolby Digital-Tonspur ver-
fügt, wird dieses Tonformat über den S/PDIF und den HDMI-Ausgang ausgegeben. Sollten
Sie keinen Ton über den Fernseher hören können, wählen Sie bitte die Einstellung "PCM"!
Bitte benutzen Sie die AUDIO Taste, um eine ggf. verfügbare Dolby Digital Tonspur eines Fernseh­senders zu wählen. Wenn Sie Dolby Digital oder andere Raumklangformate über den S/PDIF bzw. HDMI-Ausgang als Bitstream (RAW) ausgeben, hat die Lautstärkeregelung vom Receiver keine Auswirkung.
Display-Helligkeit
Hier können Sie einstellen, wie hell die Displayanzeige des Receivers leuchten soll.
DE 34
Einstellungen
System
Kindersicherung
In diesem Menü legen Sie fest, ab welcher Alters­freigabe für ein Rundfunkprogramm Bild und Ton erst nach Eingabe des Kennworts angezeigt wer­den.
Hinweis: Informationen zu Alterfreigabe von Rund­funkprogrammen werden in Deutschland nicht übertragen.
Passwort ändern
Hier können Sie das Passwort ändern. Nach dem Aktivieren der Option müssen zuerst das alte Pass­wort eingeben. Das Standardpasswort ist 0 0 0 0 0 0. Der Zeiger springt automatisch in die nächste Zeile. Geben Sie hier ein neues sechsstellige Passwort ein. Nach der Eingabe müssen Sie zur Sicherheit noch mal das sechsstellige Passwort eingeben.
Falls alle Eingaben richtig sind, wird das neue Passwort sofort übernommen. Hinweis: Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie das Masterpasswort verwenden, um
ein neues Passwort zu vergeben. Masterpasswort: 8 8 8 8 8 8
Auslieferzustand wiederherstellen
Sie haben die Möglichkeit, alle Einstellungen und Änderungen rückgängig zu machen, indem Sie die Werkseinstellungen laden. Rufen Sie die Option auf und geben Sie das Passwort ein.
Hinweis:
Alle Einstellungen werden zurückgesetzt. Sie müssen dann a uch den Suchlauf erneut durch­führen.
Informationen
Mit dieser Option können Sie sich Informationen über Software und Hardware anzeigen lassen.
Verlauf
Diese Einstellung verändert die Funktion der RECALL-Taste. Ist die Funktion "Verlauf" ausgeschal­tet, wechselt das Receiver beim Drücken der Taste RECALL zurück zum zuletzt angeschauten Sen­der. Ist "Verlauf" eingeschaltet, wird nach dem Druck auf die Taste RECALL eine Liste der Sender angezeigt, die Sie zuletzt angesehen haben.
Software Update
USB Upgrade
Falls nötig, wird aktuelle Firmware auf www.xoro.de zusammen mit einer Aktualisierungsanleitung bereitgestellt. Bitte installieren Sie keine Firmware, welche Sie von anderen Internetseiten herunter geladen haben.
DE 35
Einstellungen
USB
Das Menü USB enthält die Optionen für:
x XORO Media Player x Fotoeinstellungen x Untertiteleinstellungen x PVR Einstellungen
XORO Media Player
Über diese Option gelangen Sie zu dem USB Media Player (siehe Seite 25 ff).
Fotoeinstellungen
Mit diesen Einstellungen bestimmen Sie, wie Fo­tos angezeigt werden.
Anzeigedauer Die Einstellungen bestimmt, wie lange ein einzel­nes Bild während einer Dia Show angezeigt wird.
Übergangseffekt
Wird eine andere Einstellung als "0" gewählt, werden Übergangseffekte zwischen den Bildern einer Dia Show angezeigt. Abhängig von der Auf­lösung der Bilder, kann es zu Verzögerungen während der Dia Show kommen.
Seitenverhältnis Bestimmt, wie Bilddateien angezeigt werden.
x Beibehalten (Bilder werden unverzerrt dargestellt) x Verwerfen (Bilder werden an den Bildschirm angepasst, dabei ka nn es jedoch zu Verzerrun -
gen kommen)
DE 36
Einstellungen
USB
Untertiteleinstellungen
Diese Einstellungen beziehen sich nur auf die Darstellung von einigen Untertiteln von Videodateien. Schriftgröße
Bestimmt die Schriftgröße von Untertiteln im Media Player. Hintergrund
Legt fest, auf welchem Hintergrund Untertitel im Media Player angezeigt werden. Schriftfarbe
Legt fest, in welcher Schriftfarbe Untertitel angezeigt werden.
PVR Einstellungen (Nur HRS 8560/8564)
Aufnahmegerät Dieses Menü zeigt Informationen (Größe und Dateisystem) über das angeschlossene USB-Gerät an. Sollte das USB Massenspeichergerät über mehrere Partitionen verfügen, können Sie mit der Tasten ◄/► zwischen den verfügbaren Partitionen wählen. Drücken Sie die Taste OK, um die gewählte Partition für die Aufnahme zu bestimmen.
Die Einstellung TMS Speicher legt fest, wie viel Speicherplatz max. von der Timeshift-Funktion belegt wird.
Formatieren
x Wählen Sie zuerst in der Zeile "Dateisystem" das gewünschte Dateisystem aus. x Wählen Sie dann in der Zeile "Formatieren" das USB-Gerät bzw. die Partition aus, die Sie
x Bestätigen Sie Ihre Auswahl und die folgende Sicherheitsabfrage mit OK.
formatieren wollen.
Achtung
Beim Formatieren d.h. Erstellen eines Dateisystems werden alle Dateien und Verzeichnisse ge­löscht, die sich auf dem USB Speichergerät befinden. Formatieren Sie keine Datenträger, auf denen noch wichtige Dateien gespeichert sind!
Hinweis: Das Dateisystem FAT32 ist mit nahezu allen Computern und Geräten der Unterhaltungselektronik kompatibel. Jedoch ist die max. Dateigröße auf 4GB beschränkt. Datenträger die größer als 32GB sind, werden ineffizient durch FAT32 genutzt.
NTFS kann von einigen Betriebssystem und Geräten der Unterhaltungselektronik nicht gelesen wer­den. Bei NTFS sind Dateien über 4GB möglich. NTFS-Funktionen wie z.B. Journale, Zugriffsrechte, Dateiverschlüsselung und -komprimierung usw. werden vom Receiver nicht unterstützt.
DE 37
Problembehandlung
Bitte beachten Sie die folgende Liste zur Behebung möglicher Probleme, bevor Sie den Kundenservi­ce kontaktieren. Technischer Kundenservice für XORO-Geräte: siehe Seite 7
Symptom Ursache/Lösung
Kein Empfang / Bildstö­rungen mit starken Mosa­iken oder Artefakten / Eingefrorene Bilder
Kein Bild / kein farbiges Bild
Fernbedienung arbeitet nicht
Kein Ton
Falsche Sprache: Ton oder Untertitel
Keine Aufnahme oder Aufnahme bricht ab
USB Gerät wird nicht erkannt
Gerät zeigt die Falsche Uhrzeit
Der Receiver geht nach 3 Stunden aus
Bild ist zu klein oder ver­zerrt
Aufnahme hat keinen oder falschen Titel
DE 38
x Richten Sie die Satellitenschüssel richtig aus x Wählen Sie einen Satelliten aus, den Sie empfangen können x Achten Sie auf die Parameter bei der Satelliteneinstellungen x Wiederholen Sie den Suchlauf. x Lassen Sie Ihre Antennenanlage von einem Fachmann über-
prüfen
x Beachten Sie die Hinweise auf Seite 4, 14 und Seite 17. x Überprüfen Sie die Verbindung zum TV Fernsehgerät. x Überprüfen Sie die Videoeinstellungen (Seite 32, V-FORMAT-
Taste Seite 12).
x Sender ist verschlüsselt x Wechseln Sie die Batterien. x Benutzen Sie die Fernbedienung in der spezifizierten Reichwei-
te (max. 5 Meter und 30 °)
x Schalten Sie die Stummschaltung ab (MUTE Taste) x Erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke (VOL +) x Überprüfen Sie die Verbindung zum TV oder externen Verstär-
ker.
x Beachten Sie Seite 34 für die Einstellungen zum digitalen Ton-
ausgang S/PDIF.
x Drücken Sie die AUDIO Taste, um aus verfügbaren Tonspuren
zu wählen.
x Drücken Sie die SUB-T Taste, um verfügbare Untertitel zu wäh-
len.
x HRS 8559: Der Receiver ist nicht PVR Ready (siehe Seite 3) x Kein freier Speicherplatz auf dem Speichergerät vorhanden.
Drücken Sie während der Aufnahme mehrmals die Taste i, um den verfügbaren Speicherplatz anzuzeigen. Im Menü/USB/PVR Einstellungen/Aufnahmegerät können Sie ebenfalls den freien Speicherplatz überprüfen.
x USB-Gerät nicht geeignet (siehe Seite 15) x Möchten Sie länger als 3 Stunden aufzeichnen, schalten Sie die
Funktion "EuP Auto-Stand By" ab (siehe Seite 33)
x Bitte beachten Sie die Hinweise auf Seite 15, USB Anschluss x Bitte beachten Sie die Hinweise auf Seite 33, Zeitzoneneinstel-
lung
x Siehe Seite 33, Einstellung EuP Auto-Stand By
Siehe Seite 32, 22 , Seitenverhältnis, ASPECT-Taste
x
x Der Receiver erzeugt den Titel einer Aufnahme bei Aufnahme-
beginn. Es kann passieren, dass zu diesem Zeitpunkt EPG­Daten nicht verfügbar oder nicht aktuell sind (z.B. wird ggf. noch der Titel der vorherigen Sendung übertragen).
Spezifikationen
Allgemeine Daten Spannungsversorgung AC 220-240V bei 50/60Hz Leistungsaufnahme 6W* / Standby: <0,5W Abmessungen 168x40x118mm Gewicht 450g (inkl. Fernbedienung)
DVB-S2 Tuner Eingangsfrequenz 950 - 2150 MHz Impedanz 75Ohm LNB Versorgung 13/18 V, max. 350mA Modulation QPSK, 8PSK Suchmodus TP-Suche, Netzwerk, Blind Scan Speicherplätze 200 Satelliten, 3000 Transponder, 4000 Sender Favoritengruppen 4 Weiteres Unterstützt Einkabelempfangsanlagen (SCR EN50494)
Video Videodekodierung MPEG1, MPEG2 (MP@ML), MPEG4 AVC/H.264 HP Video-Auflösung bis zu 1920 x 1080p Seitenverhältnis 4:3, 16:9
Audio Dekoder Audiodekodierung ISO/IEC 11172 Layer I & II, AAC, AC3 Audiofrequenz 32, 44.1, 48 KHz
Anschlüsse Video HDMI (bis 1080p), SCART (RGB/FBAS) Audio S/PDIF (Koaxial) Antenne LNB IN/OUT (F-Stecker) USB 2.0
Betriebsbedingungen Temperatur 0 - 40° C Feuchtigkeit < 90% (nicht kondensierend)
* Abhängig vom Energiebedarf der angeschlossenen USB-Geräte und Antennenanlage bis max. 20W.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
DE 39
Gewährleistungsbedingungen
Sofern die Produkte im Zeitpunkt des Gefahrübergangs nicht die ver­einbarte Beschaffenheit haben, ist die MAS Elektronik AG nach ihrer Wahl zur Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung berechtigt. Im Falle der Mangelbeseitigung/Ersatzlieferung erwirbt die MAS Elektronik AG mit dem Ausbau/Austausch Eigentum an den ausgebauten / ausge­tauschten Komponenten / Geräten. Im Rahmen der Produktion sowie zur Mangelbeseitigung / Ersatz­lieferung verwendet die MAS Elektronik AG Ersatzteile oder Komponenten, die neu oder neuwertig entsprechend dem jeweils üblichen Industriestandard sind.
Die Gewährleistung für Verschleißsteile (z.B. Akkus und Batterien) beträgt 6 Monate. Sofern das Gerät einen eingebauten Datenspeicher hat (Festplatte, Flash-Speicher oder ähnliches), ist der Kun­de für eine Datensicherung vor Rücksendung verantwortlich. Die MAS Elektronik AG haftet nicht für Datenverluste eingesandter Kundengeräte. Die MAS Elektronik AG behält sich das Recht vor, bei eingesandten Geräten die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Bitte notieren Sie sich daher ge­gebenenfalls Ihre persönlichen Einstellungen. Die MAS Elektronik AG haftet nicht für vom Kunden mit dem Gerät eingesandtes produktfremdes Zubehör (z.B. DVDs, Festplatten, Flash-Speicher, Batte­rien). Die Mangelansprüche werden entsprechend der aktuellen gesetzlichen Gewährleistung erfüllt. Die Gewährleistung gilt nur in dem Land, in dem das Produkt gekauft wurde. Folgendes ist von der Gewährleistung ausgeschlossen: Schäden an der Politur, den Zubehörteilen, den Batterien, unfallbedingte Schäden, Schäden durch Missbrauch, Schmutz, Wasser, Batterieaus­lauf, Fälschung.
Außerdem ausgeschlossen sind Schäden durch Reparaturarbeiten unautorisierter Agenturen und Schäden die durch das Aufspielen eines Firmware Upgrades entstanden sind, es sei denn, es war erforderlich, das Upgrade zu installieren, um zugesicherte Eigenschaften überhaupt erst zu ermögli­chen.
Die MAS Elektronik AG haftet nicht für Schäden durch Verlust, bei unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes (getrennt oder mit anderen Geräten zusammen), für Verletzungen des Kunden aufgrund der Benutzung des Gerätes oder aufgrund von so genannter höherer Gewalt oder sonstigen Gründen.
Für eine ordnungsgemäße und reibungslose Abwicklung von Gewährleistungsfällen/Reparaturen benötigen Sie eine RMA-Nummer. Diese erhalten Sie im Internet unter http://www.xoro.de/service/ oder telefonisch (s.u.)
Senden Sie bitte das Gerät originalverpackt einschließlich aller Zubehörteile mit einer Kopie der Kauf­belegs, einer Fehlerbeschreibung sowie der RMA-Nummer (bitte auf dem Paket gut sichtbar notie­ren!) an:
MAS Elektronik AG Weidegrund 3 21614 Buxtehude
Kundendienst E-Mail: support@ersservice.de Telefon: 04161 800 24 24 (Mo. - Fr. 11:00Uhr - 17:00Uhr) Fax: 04161 800 24 61
DE 40
HRS 8559 HRS 8560 HRS 8564
User Manual
Table of Contents
Safety information
Contact of the service
Notes
Recycling Information Accessoires Features
Control Elements
Front Panel Rear Panel
Remote Control
Insert battery and operation Buttons
Connection
Connecting to the TV Connection to satellite dish connection to a Hi-Fi system Connecting to USB storage
Initial Installation
Initial Installation Dish Setup-preparation Dish Setup-Procedure Dish Setup-explanation of the parameters Channel Search
Daily Use
Switch Channel Channel List Favourite Subtitles Audio settings of TV programs Teletext Mute Change Volume Information Aspect Ratio EPG Timer Programming on EPG
5 8
9 9 10 10
11 11 11
12 12 13
14 14 15 15 15
16 16 17 18 19 20
21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 23 23
English
3
Table of Contents
Recorder (optional)
Recording Record programming Recording List Rename recorded files Delete recorded files
USB Media Player
Supported file formats Supported Media Photos
English
Music Movie Supported Formats
Settings
Main Menu Program Picture Channel Search Time Option System USB
Troubleshooting
Specifications
Warranty
24 24 24 24 24 24
25 25 25 26 27 27 29
30 30 30 32 33 33 34 35 36
39
40
41
This Manual describes the installation and operation of the XORO HRS 8560.
All connectors and control elements are located at the same position in HRS 8559/8564. They follow the same function. Following limitation apply to HRS 8559:
HRS 8559 is not PVR Ready. USB Recording, Timeshift, PVR Playback and PVR Settings are not available.
4
SAFETY INFORMATION
The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle is in­tended to alert the user of the presence of un-insulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED. INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
User Manual
1. All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future refer­ence.
3. All operating and use instructions should be followed.
Satellite dish
English
XORO HRS8560 is designed for the connection to a regular satellite dish.
Please have the satellite dish installed by a technician to insure a perfect function and avoid damage. The Satellite dish will have to be grounded. If the dish fails to take the precise position, it will cause signal disturbance or other problems. Please have the antenna measured by a technician. Please employ high quality antenna cable. If the LNB is too old, it might not be suitable for receiving current satellite program. Please choose a LNB which fits all programs. (These LNBs bear often the label “Digital” or “Universal”).
Please get informed of the correct dish position and program list from the web page of the satellite operators or from specialized stores.
5
SAFETY INFORMATION
Power Supply
1. Never touch the plug with wet hands.
2. Do not stand vases etc. on the appliance. Water could seep into the appliance.
3. Keep the appliance away from rain and any moisture.
4. If you want to pull the plug out of the plug socket, always pull directly on the plug. Never pull on the cable as it could tear.
5. Make sure that the power cable is not bent, caught or run over and that it does not come into contact with heat sources.
6. Make sure that the power cable is not wound around the device while in operation.
7. Never place the machine on the power cable while it is being oper-
English
ated.
8. Only use extension cables that are designed for the power consump­tion level of the machine.
9. Only operate the machine if the electrical voltage stated on the type
plate beneath the machine agrees with the voltage on your plug socket. The wrong voltage can destroy the machine.
10. Do not open
11. Pull out the mains plug if the appliance is not to be used over a longer
period of time.
12. Take care that nobody can trip over the power supply cable.
the appliance.
USB port
1. Due to legal requirements of CE-conformity, the customer is asked to only connect USB-
Sticks to the USB port.
Please refer to further details on USB on the page 15.
6
SAFETY INFORMATION
Position
1. Do not connect accessories on the player which are not defined by the manufacture.
2. Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manu-
facturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufac­turer's instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufac­turer.
3. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force,
and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
4. The device is able to show a still image on the TV screen or monitor over an unlimited period
of time. This can cause damage to the screen. It is therefor saver. Or switch the player off, if the device is not in use.
5. Do not uses the device permanent in the 4:3 mode. This can cause damage to the TV
screen.
6. Do not increase the volume when the player is just playing very quiet sections. This cold damage the speaker if very loud passages starts all of a sudden after the quiet section.
7. Switch the player off by the Off/On switch if it is not going to used for a longer period of time.
8. Disconnect the main plug during thunderstorms.
9. Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation
of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered.
10. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other
similar surface.
11. This product should not be placed in a built-in installation such as
a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or th manufacturer's instructions have been adhered to.
12. Protect the device against weather influences, moistures and
high temperature.
13. Never spill liquid of any kind on the product.
14. Do not expose the device and the remote control to direct
sunlight.
e advisable to activate the screen
e
English
Operation
1. Reception of digital broadcast in SD or HD by satellite.
2. Recording DVB-S on USB storage and play back the recorded files from USB storage.
3. Time Shift function with a connected USB storage
4. Playback of supported video, audio and picture files from USB storage.
The device is designed for private household.
Dolby
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trade­marks of Dolby Laboratories.
7
SAFETY INFORMATION
Defect
1. Servicing - Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Please turn to qualified service personnel.
2. Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a. When the po wer-supply cord or plug is damaged. b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product. c. If the product has been exposed to rain or water. d. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Ad­just only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjust-
English
ment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a quali­fied technician to restore the product to its normal operation. e. If the product has been dropped or damaged in any way, and
3. When the product exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service.
4. When replacement parts are required, parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
5. Nicotine can damage the electronic components. In case of service regarding too much nico­tine, than the warranty/guarantee expired.
Contact of the XORO customer service:
Phone: +49 41 61 800 24 24 (Mo-Fr, 11.00am - 5.00pm) E-Mail:support@ersservice.de Fax: +49 41 61 800 24 61
be sure the service technician has used replacement
ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3 21614 Buxtehude Germany
It is our pleasure to help you in case of questions on utilisation or functional problems . Please also take note of the trouble shooting at the end of this manual.
8
Notes
Recycling Information
Recycling of electronic devices
This product is designed and manufactured with high quality materials and compo­nents which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste. Please, dispose of this equipment at your local community waste collection/recycling centre. In the European Union there are separate collection systems for used electrical and electronic product. Please, help us to conserve the environment we live in!
Recycling of paper and carton
The material recycling symbol on the carton and user manual denotes that they are recyclable. Dispose them not with the normal household waste.
Recycling of plastic parts
The material recycling symbol on the plastic parts denotes that they are recyclable. Dispose them not with the normal household waste.
Green Dot
The “Grüne Punkt” denotes that the MAS Elektronik AG pays a duty to the ”Society for Waste Prevention and Secondary Resource Generation”.
English
Batteries
Every consumer is legally obliged to dispose the used batteries at the local collection centres or stores for an environmentally sound disposal. Please do not dispose the used batteries in house hold waste.
9
Accessoires
Notes
Please make sure that the following accessories are included:
Notes:
Please employ only the original accessories. Shall any item be damaged or missing, please contact directly the shop where you bought this product.
HRS 8560 Remote Control User Manual
English
Features
High Definition DVB-S2 Receiver HDMI Port SCART output Electronic program guide (EPG) and videotext USB 2.0 High Speed connection PVR Ready - records DVB-S broadcast on USB storage Time Shift Function with a connected USB storage Playback of video, audio and picture files Digital audio out by Coaxial
10
CONTROL ELEMENTS
Front Panel
1 2 3 4 5 6
1. USB 2.0 port
2. IR receiver
3. LED display: showing the program number with the power on
4. To previous channel (CH-)
5. To next channel (CH+)
6. Power button
Rear Panel
English
1 2 3 4 65
1. Aerial Input (LNB IN)
2. Aerial Output (LNB OUT)
3. Digital audio output (S/PDIF coaxial )
4. HDMI output
5. SCART output
6. Power cord
11
Remote Control
Insert batteries and operation radius
Insert the battery (type AAA) into the receptacle of the remote. Close the battery cover
English
For the best results, aim the remote towards at the player. Stay within 5 meter and angles of 60 degrees or less. Remove battery during storage or when you are not using the device for a long time.
Notes:
1. Remove and exchange old batteries. Leaking out battery acid can damage your health and the remote control.
2. Clean leaking out battery acid with a cloth
3. In case of skin contact immediately wash the affected area.
4. Please contact a medic after swallowing the battery or battery acid immediately
5. Seek medical advice if battery acid has been swallowed. In case of contact with your eyes wash out the eyes and seek medical advice.
12
Buttons
Remote Control
Buttons of the remote control
Power (on/off) SUB-T (subtitle) AUDIO (change sound track)
(MUTE, sound on/off) EPG GOTO (start play back from a certain point defined by time) PAGE+/-(page up/down) TTX (videotext) RPT (Repeat)
Menu (to access main menu) CH+/CH-(change channel, select menu up/down) EXIT (quit menu, to the higher menu) VOL+/VOL-(change volume, select menu right/left) FAV (to access favorite list) TV/RADIO ( switch between TV and Radio) OK (confirming selection, to access program list)
Numerical buttons (0-9)
(RECALL, to previous program or higher directory)
(INFO, to access information page)
English
(fast rewind/fast forward)
I
|| (Pause, start Time-Shift )
(Stopp playback, access Media player) (recording)
PVR (display recorded files, red button) V-FORMAT (change HDMI solution , green button) ASPECT (change aspect ratio, yellow button) TIMER (display timer list, blue button)
Notes:
Some buttons function only as described above in the corresponding mode. For example: the GOTO button and the Repeat button function only in media player mode. Please take note of further descrip­tions in the manual and the notice on the screen.
I (previous/next file)
(start play back)
31
Connection
Connecting to the TV
General information
Assure that the device is switched off and un­plugged. Read the manual of your TV and attend to the safety instructions. Connect the power cable at last with a electronic socket.
English
The HRS8560 could be connected either through HDMI or scart to TV. Please connect the receiver through HDMI if possible. The TV could only display the signal in high definition quality through HDMI out put.
14
HDMI:
SCART:
Notes:
Connect the HDMI output of HRS8560 to a free HDMI input of the TV. Please read the manual of your TV to select the HDMI input. Generally the TV does not switch automatically to the HDMI input upon connection. A HDMI cable is necessary for this connection. It is not included in the delivery of the receiver.
Connect the TV SCART output of HRS8560 to a free SCART input of the TV. Please read the manual of your TV to select the SCART input. Generally the TV does not switch automatically to the SCART input upon connection. A SCART cable is necessary for this connection. It is not included in the delivery of the receiver.
The HRS8560 is designed for TV with 16:9 as aspect ratio. Please refer to the page 32 how to set a TV with aspect ratio 4:3 to fit the receiver. It is also described there how to change the HDMI resolution and signal type under the SCART connection. Please employ high quality cables. Low quality cables ( especially up 1,5 m length) might cause picture failure or make an image transmission impossible. Poorly shielded cables might result in “double image” or disturbing sound.
Connection
Connection to satellite dish
Connect the cable of your satellite dish to the Antenna input LNB IN of the HRS8560.
Notes:
Screw the so-called F plug together with the LNB IN. Please make sure to avoid short circuit at the F plug. Employ only high quality antenna cables . Low quality antenna cables might cause distur-
bance You can connect further satellite receivers onto the LNB out. We recommend it only to technically experienced users, for the receivers connected this way affect each other and do not share the complete program accessable to both receives.
Connection to a Hi- Fi system
A coaxial cable is necessary for the S/PDIF signals for the digital connection to a Hi-Fi system. This cable is not included in the delivery of this receiver. Connect the S/PDIF out put with the S/PDIF input of your Hi– Fi system. Please refer to the manual of the Hi-Fi system to select the audio input. Notes: The HRS8560 could out put digital signals in PCM-(stereo) or AC3– Bitstream (Dolby Digital). If your Hi-Fi system provides no sound for programs with Dolb y Digital sound track, please refer to page 34 to change the out put format of the S/PDIF out put.
Connecting to USB storage
The USB port is on the front side of the HRS8560. It takes the receiver under circumstances some time to recognize the USB and get ready for further operation. Please remove the USB storage only after all recording or playback processes are completed.
Following USB devices will be su
USB storage Max. capacity 1024GB File system: FAT32, NTFS
Notes:
There are a variety of USB storages on the markt. Not all of them conform the specification of USB storage. If your USB storage could not be read by HRS8560, please try another USB storage.
If a USB device could not be read any more, please carry out a data storage medium analysis
with your computer or format the storage again.
USB storages requiring higher electric current than 500mA (0,5A) do not conform the specifi-
cation of USB storage. These USB storages could possibly not work smoothly together with
HRS8560.
USB Storage up to 1024GB will be supported. USB storage of larger capacity could also be
used. However the capatability of these USB storages with HRS8560 could not be guaran­teed.
Please always save all data on the USB before connection to the HRS8560.
A sufficient writing– and re
programs or use the Time-Shift function. In case of problems in recording or Time-Shift,
please try a USB storage of higher writing– and reading speed.
pported:
ading speed of the USB storage is necessary for recording HD
max. 350mA
English
15
Initial Installation
Initial Installation
The XORO installation menu will be displayed by initial operation of the HRS8560. This menu con­tains four options:
1.
OSD Language
2. Country
3. Channel search
4. Load the pre-inst.
Navigate with the arrow keys CH+ and CH– to high light the option and make the selection with the VOL– and VOL+ buttons.
English
OSD Language
Choose the menu language.
Country
Select the country where you use the HRS8560
Channel Search
Please select “Channel Search/Satellite Setting” to define further parameters for a scanning, if your
satellite receiving system fulfill following criteria:
System with rotatable antenna System with more than one antenna or LNB (DiSEqC) System with nonstandard components
Most of the customers could complete the installation by selecting “load the pre-inst.”.
Load the Pre-inst.
A program list of the satellite ASTRA 19.2° is saved in the factory firmware. German TV programs top this list.
In most cases, the installation is completed with loading the program list.
Select the OSD language and country and decide
whether to load the pre installed program list.
Press OK to confirm.
The first TV program will be shown on the screen after loading the pre programmed list. If there is no TV program to be seen, please check the cable connection, Antenna Set up and carry out the channel scanning.
If you have chosen not to take the pre installed list, there appears a “Dish Setup” menu on the screen.
For the case there appears no “Installation Guide” menu after connection and power on, please read the page 35 to reset the device.
16
Initial Installation
Dish Setup-preparation
Preparation:
You will have to be informed of following points to make a successful channel scanning.
Towards which sagellite does your antenna orient?
If you have more than one antenna or one
antenna with more than one LNB, you will have to know which type of switch (Toneburst or DISEqC) is employed and to which port is each Antenna LNB con­nected.
For a Unicable/SCR EN50494, you will
have to know which IF-Channel is avail­able and its corresponding Frequency.
Please ask the installer, if any of the parameter is not known. If you live in a rental house or apart­ment, please ask the renter.
Example for Germany:
The most satellite antennas orient satellite ASTRA 19.2° and have a “universal” or “Digital” LNB. We recommend the pre installed list in the case.
If you would not like to use the pre programmed list, the common setup for ASTRA 19.2° is as follow­ing: Satellite: 019.2E Astra 1H. LNB T
ype: 09750/10600 LNB voltage: 13/18V 22KHz: AUTO Tonebust: None DiSEqC 1.0/1.1: None Motor: None
English
71
Initial Installation
Dish Setup-Procedure
On the left side of the screen there is a list of satellites for which HRS8560 is pre programmed. Settings of the chosen satellite is displayed on the right side.
English
Process:
Select the first satellite to be set up with CH+/CH-
Press the OK button. The chosen satellite is marked with a hook, comfirming this satellite will be considered in the coming channel scan.
Press the button VOL+ to access to right side.
Select the option with CH+/- and change the parameter with VOL+/-
Press Menu after defining all parameters for this satellite to get back to the left side.
If your satellite system can receive signals from a number of satellites, select a further satel­lite with CH+/-. Press OK and define the parameter on the right side.
Repeat this procedure for all satellites availabe for your receiver.
18
Notes:
After a correct setting, an approximate value of the signal qualty will be shown on the lower part of the menu. If a satellite is missing on the list, press the RED button. A dialogue winter appears, input the value for longitude, East/West and frequency, and choose “Blind Scan” in the coming channel scan. If you add a satellite to the list, there will be no display of the signal quality for this satellite, in spite of correct setting. Signal quality could only be displayed for satellites with pre installed transponder lists. Press GOTO to display the Transponder of the chosen satellite. Add new transponder with the RED button and mark the transponder for channel scan with OK.
Initial Installation
Dish Setup-explanation of the parameters
LNB Typ: define the oscillator frequency for your LNB . Please take the correct value from the-
manual of your LNB (standard:09750/10600) If you have a Unicalbe/SCR EN50494, select LNB type Unicable (A oder B, A is generally the correct choice by a Unicable system for satellite reception). Choose a free channel (IF channel) and the corresponding frequency. Please refer to the manual of your Univable system. Ask your renter for the free channel, if the connection is provided in the rental house.
LNB Voltage: This parameter defines the voltage of the antenna, this voltage decides signal from
horizontal changed in very rare cases. A false setting will result in missing program or no signal reception at all. (standard:13/18V)
22KHz: The receiver can switch the LNB with 22 KHz signals for the reception of another frequency band. The setting will only have to be changed in very rare cases. A false setting will result in missing program or no signal reception at all. (standard: Auto)
Toneburst: Tone burst switcher has two input ports, enabling the connection of 2 antennas or LNB to the receiver. If you have a To tions (A or B) for the satellite chosen on the left side.
DiSEqC: DiSEqC switcher has up to 16 input ports enabling the connection of multiple anten­nas or LNB to the receiver. If you have a DiSEqC switcher, you will have to select one of connections for the satellite chosen on the left side. Please check which version (1.0, 1.1) could be supported in the manual of your switcher.
Motor: Rotatable Antennas require extended configurations. We recommend professional installation from a technician. Please set up according to your antenna. You can open further set up windows with the RED and the GREEN button.
or vertical polarized transponder will be received. The setting will only have to be
ne burst switcher, you will have to select one of the both connec-
English
After the set up has been done for all reachable satellites, please press the menu for channel scan.
BLUE button to open the
91
Initial Installation
Channel Search
There appears a window showing “Channel Search” upon pressing the BLUE button on the menu of the Satellite Setting. On this Window you can make three entries to affect the scan result.
Search Mode:
Standard: The receiver scans channels according to a pre programmed list. This search proc-
ess goes quickly but without being able to find programs on new transponders.
Blind search: The receiver scans every possible frequency. It takes a little bit more time than standard scan. However it is possible to find programs from unknown transponders.
Network: The receiver scans channels according to a pre programmed list. The frequency of a new transponder could be found out through analysis of the known transponders. The scan
English
process is shorter than “blind scan”, but there might be possibly missing programs.
Please employ “Blind Scan”. It takes a little bit longer, but will result in a comple If you have added a new satellite on the menu of Satellite Setting, please employ “Blind scan”, for there is no transponder list available for the newly added satellite. There is no “Blind scan” option in case of UniCable system.
Encrypted:
All programs: both free and encrypted programs (Pay TV) will be added to the program list during the channel scan. FTA (free): The channel scan saves only free programs.
te program list.
The XORO HRS8560 can not decrypt Pay-TV programs. Please select “FTA” (free programs), so that you will get a shorter program list and save some time in sorting the programs.
Service Type:
All: The channel scan saves both TV and Radio programs.
DTV: The channel scan saves only TV programs.
Radio: The channel scan saves only Radio program.
Press the OK button to start the Channel scan.
After the channel scan is completed, live picture of the first found screen.
20
channel will be shown on the
Daily Use
Important keys and their functions
Switch Channel
To switch program please press the CH+/CH- buttons or input the number of the wished program with the
numerical buttons 0-9 on the remote control.
Channel List
Access the Channel List by pressing OK
/ Next/previous program
OK Activating the chosen
PAGE+/- Next/previous page TV/Radio switch between Radio– and TV chan
RED Button search a channel after the name
GOTO Choose a satellite/show all
EXIT Exit the program list
Favourite
If you have defined favourite groups, you can access this list by pressing the FAV button. The op­eration on the favourite list is as following:
FAV display favourite list
/ Next/previous favourite list / Next/previous program
OK Starting the chosen TV program EXIT Exit favourites list
Subtitles
Press SUB-T to enable subtitles. Select a language for the sub­title with subtitle, there will be only one option: OUT. To quit the “Subtitle language”, press EXIT.
program
nel list
programs
/ and confirm it with OK. If the program contains no
English
12
Daily Use
Important keys and their functions
Audio settings of TV programs
Access the audio settings by pressing AUDIO. Select a language and a audio track with
OK.
Press EXIT to exit this menu.
Teletext
The teletext is activated via the TTX
English
button. You may use the numerical buttons
0-9 on the remote control for a direct entry of the wished page. To quit the teletext page press EXIT.
Mute
Press the MUTE button to switch off the tone. Press the MUTE button once more, the tone will be turned on again.
Change Volume
To increase or decrease the volume press the
If you output Dolby Digital or other surround sound formats as Bitstream through HDMI, the volume is not regulated by the receiver. Volume of the SPDIF (Coaxial) out put could not be changed with the VOL-/VOL+ buttons.
/ (VOL+/VOL-) button.
/ . To confirm, press
Information
You will have the access to various of information by pressing the button once or a multiple of times.
Aspect Ratio
During a live program you may change the Aspect ratio without opening the main menu. Press the ASPECT button and the Aspect Ratio will be changed with each pressing. (See also Page 32)
22
Daily Use
Important keys and their functions
EPG
Press the EPG button to display the program guide.
OK the marked program will be taken over in
the Timer programming
INFO display the Timer list
/ select a TV program / switch program
EXIT quit EPG
Timer Programming on EPG
Select the program to be recorded with the / buttons and press OK. The program number, time of begin and end will be taken over in the window “Timer New”.
Further settings on this window are Repeat and Mode. The option Repeat defines whether the pro­gram will be recorded once or regularly. The option Mode will have to be set for recording as RECORD. Press OK to save the setting. The programmed broadcast appears now on the timer list. Press EXIT to close a dialogue window. Press EXIT repeatedly to quit EPG window.
English
Notes:
Please do not forget to connect a USB storage (see page 15)
Option Mode: Select RECORD to record a program on the USB storage. Select VIEW to have the receiver switched on at a given time without recording the program on USB.
32
Recorder (optional)
Immediate recording and Timer programming, Recording list
Recording
If you want to record the current TV program simply and quickly, first connect a USB memory to the USB port and then press the the recording. You can stop the recording by pressing the with the OK button.
Record programming
You can programme a recording during the live broadcast. Press the BLUE button to display the Timer list. Press the RED button to display the setting window for the new Timer. Please refer to the
English
setting details on Page 23.
Recording List
Press the PVR button to show all recorded broadcasts.
/ Next/previous recorded file
button. Confirm the safety query
button. Press the button once more to define the concluding time of
OK playback the chosen recorded file in
RED Switch full screen/preview GREEN Rename the recorded file YELLOW Delete the recorded file
Playback
II Pause, press again to resume playback EXIT/STOP stop the playback, switch to the recording list
Rename recorded files
Choose a recorded file from the list to be renamed and press the GREEN button. An OSD keyboard appears on the screen. Choose letters for the new name with the navigation buttons and confirm each letter with the OK button. After entry of the complete name, navigate to the OK field and press the OK button.
Delete recorded files
Choose a recorded file from the list to be deleted and and press YELLOW. Now the recording is marked with a checkmark and press t
24
preview window
fast forward fast rewind
he OK button. Confirm the safety query with the OK button.
USB Media Player
The USB media player plays back movie, photos, and music files. There are two ways of accessing the media player.
Open the main menu with the MENU button. Press / repeatedly until USB menu is shown on the screen. Press
Press the STOP button during live broadcast.
The media play is started. You have these four options:
Music
Photo
Movie
PVR
Supported file formats
Pictures (JPEG, BMP), Music (MP3, WAV ) or video files (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4) and more.
Supported Media
The USB port supports a set of different sizes of flash drives. Use a USB flash drive with a minimum of 8 GB for recording. Smaller media’s are maybe too slow for recording or Time shift.
Note
Due to the legal requirements of CE-conformity, the customer is asked to only connect USB­Sticks to the USB port.
/ to choose Multimedia and confirm with OK.
English
If you want to play music, videos or pictures von USB media connect the USB media, press MENU and choose USB with OK.
Now choose Multimedia with OK.
/ . Enter the USB menu with
/ and enter with
52
Photos
USB Media Player
After initialising the USB media the directory struc­ture is shown. Choose the directory with enter with OK. If there are pictures in this directory, they are listed in the file browser and the preview of the first picture is shown on the right.
/ Next/Previous folder or file
OK display a photo or open a folder Play (
) Start slide show (all pictures in the
directory)
GOTO Show pictures in small previews EXIT back to multimedia menu
English
Preview Window
/ Next/Previous picture / Next/Previous picture
OK Start Slide show EXIT quit the preview window
Display Photos
Start the slide show with PLAY or OK. The slide show will proceed according to the settings in the USB menu.
>>| Next picture |<< Previous picture RED Zoom picture Green Rota
YELLOW Rotate picture 90° in clockwise direction
EXIT Exit photo display
go to higher directory
te picture 90° in counter clock
wise direction Show information of the picture like file name, resolution and file size
Exit photo display
/ and
Music playback during the photo display
It is possible to play music while browsing in the pictures. Choose a music file before you go to the picture browser.
Supported formats
The supported picture formats are: JPEG, BMP.
Notes: Displaying photos in the maximal resolution might take much time.
26
USB Media Player
Music
After initialising the USB media the directory struc­ture is shown. Choose the directory with enter with OK.
If there are music files in this directory, they are listed in the file browser.
OK / PLAY Playback a music file STOP Stop the playback
| Next track
| || Pause
/ choose a folder or a file
RPT Repeating single track or directory EXIT back to multimedia menu
Supported formats
Format: MP3 Sampling Frequenz: 32 - 48 kHz (MP3) Bitrate: 32 bis 320 kb/s (MP3)
Immediate recording and Timer programming, Recording list
Movie
Previous track
/ and
English
Notes:
The maximal resolution of the movie file is 1920 x 1080 pixel. The file name should not contain more than 15 letters. If a character is not recognized correctly (for example special characters), there appears at
the place of this character an underline “_”. Following video containers are supported: AVI, MKV, MP4, MPG, VOB, MOV etc. Various codics are supported. They will have to be created according to the established stan dards. For MPEG-2 applies ISO/IEC13818 and for MPEG-4 applies ISO/IEC 14496. Other wise there might be error at the playback.
Please take note of the supported formats on Page 29.
There exist a variety of video codecs, audio codecs, video containers and PC programs generating
these files. it is possible that some video files are not supported.
72
USB Media Player
Movies
After initialising the USB media, the directory structure is shown. Choose the directory with / and enter with OK.
/ Next/Previous folder/file
OK Playback a file / Open a directory RED Full screen display
EXIT back to multimedia menu
If you have selected a movie and started the playback with OK, the movie is shown in the preview window on the right. You can switch to full screen with RED. You can alternatively press PLAY to playback the movie directly in full screen .
English
OK Playback in preview window PLAY Playback in full screen RED Switch preview / full screen
AUDIO Switch audio track SUB-T 1x display subtitle alternatives, 2x change MENU back to file browser (the movie continues in preview window)
GOTO Jump to a certain (self defined) time
/ Fast forward/backward
| Previous movie
| Next movie || Pause STOP Stop the play back RPT Repeating modes (Single track or all files in a directory)
to a higher directory
Access information such as play back time/duration, file name, file size, reso lution, picture frequency
subtitle setting
back to file browser (the movie continues in preview window)
Resume play back
By some file formats the receiver can save the position where the previous play back is stopped. If the receiver has saved the position, there will appear by restart on the upper edge of the screen the alternatives: Continue/[EXIT]: break
Continue: the play back starts from the saved position
[EXIT]:break: the play back starts from the very beginning of the file
You can choose one of the options with the
28
/ buttons. Confirm the selection with OK.
Supported Formats
Multimedia Player
Extention Container Video
mpg, mpeg MPG,
MPEG
TS MPEG2-TS,
H264-TS
mp4 AVI, MP4 MPEG4
mkv MKV H.264,
avi AVI
(1.0,2.0), DMF0,1,2
Codec
Mpeg 1,2 1920x 1080/30P MP2,MP3,
MPEG2, H.264
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10­beta 1/2, H.264
MPEG 1,2,4
MPEG2, MPEG4
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10­beta1/2 H.264
Maximal Reso­lution
1920x 1080/30P MP2,MP3 Main
1920x1080/30P MP3 H264: Main Profile
1920x1080/30P MP2,MP3 H264: Main Profile
1920x1080/30P MP2,MP3 MPEG2: Main Profile
Audio Codec
PCM
Profile
Main
and High Profile @Level 4.0 MPEG4: Simple Profile and Ad­vanced Simple Pro­file @Level 5
and High Profile @ Level 4.0 MPEG4: Simple Profile and Ad­vanced Simple Pro­file @Level 5
MPEG4: Simple Profile and Ad­vanced Simple Pro­file @Level 5
English
Notes: GMC will not be supported. Maximal picture frequency: 20 Mbit/sec. Aspect Ratio: 4/3, 16/9. Specifications subject to mistakes and changes.
92
Main Menu
Press MENU for the main menu. The submenu are:
Program Picture Channel Search Time Option System USB
English
Program
Notes:
The standard password is 000000. Program Edit
You can sort, edit, delete, rename the program and build favourite groups here.
Settings
Move the program with
Select a program with / to be moved Press the RED button to mark the program Choose a position for the marked program with /
Press OK to move the program to the chosen place
Notes: You can mark multiple programs with the RED button.
Move the program through input of new program number
Select a program with / to be moved . Press the RED button. Input the new position with the numerical button 0-9. Press ok to move the program to the given place.
Delete
Choose a program to be deleted with / . Press BLUE. A security query appears. Press OK to confirm deleting the program.
/
30
Settings
Program
Lock channels
The receiver will ask for the password before display a locked program.
Select a program with / to be locked. Press the YELLOW button. The chosen channel is highlighted with a lock symbol. Press the YELLOW button again to unlock the channel.
Skip Channels
Programs maked with the Skip symbol will be skipped in channel switch with the CH+/- buttons. They could only be accessed through entry of program number with the numerical buttons 0-9.
Select a program with / to be “skipped”. Press GREEN. The chosen channel is marked with “SKIP”. Press GREEN again to withdraw.
Favourites
The receiver has four pre defined favourite groups (movie, news, sport, music). You can categorize a channel as any favourite group and a channel may belong to multiple groups.
Select a program with / to be categorized Press FAV to access the favourite menu. Select a favourite group with / Press OK. The channel is marked with a “Star” symbol.
You can choose mulitple favourite groups here. Power off at this time leaves the configuration of favourite groups unsaved.
Press EXIT once to close the Favourite window
Rename Channels
Choose a channel to be renamed with / and press ters of the new name with entry navigate to the OK field and confirm with the OK button.
/ / confirm each letter with the OK button. After completion of the
There appears a key board. Input let-
.
English
Notes:
To switch between TV and Radio, press the TV/Radio button. Press GOTO to list programs of all satellites or one certain satellite. Quit the Program edit menu with EXIT. The configuration will be saved.
13
Settings
Programm
Sort Channels
This option sorts the channels on the channel list according to criteria as encryption, Frequency, etc.
PicturePicture
The previous sort is replaced.
Aspect Ratio
This setting define the picture format of your TV and how the content with different Aspect Ratio be adapted for your TV.
English
Auto (for 16/9 TV. 4:3 or wide screen content will be full screen displayed with the picture distorted. Further adaption will be done by the TV.) 4:3 Pan Scan (for 4:3 TV. Content with different Aspect Ratio will be possibly full-screen displayed, without distortion but with infor­mation lost.) 4:3 Letterbox (for 4:3 TV. Content with differ­ent Aspect Ratio will be displayed without distortion but with “black bar”.) 16:9 Pillar box ( for 16/9 TV, Content with different Aspect Ratio will be displayed with­out distortion but with “black bar”.) 16:9 Pan scan (for 16/9 TV. 16/9 Broadcast will be full-screen displayed without distor­tion. 4/3 Broadcast will be displayed without distortion but with the picture enlarged. This setting is especially suitable for 4/3 Letter box programs to reduce the “black bar”.)
You can switch among these alternatives with the ASPEC button during live program.
Resolution
Define the HDMI output resolution
576i (PAL) / 480i (NTSC) 576p (PAL) / 480p (NTSC) 720p 1080i 1080p
Note:
Please note the manual of your TV and the correction resolution.
Colour system/V frequency
Define the colour system for the SCART output (PAL or NTSC) and frame rate for the HDMI output (50 Hz or 60 Hz).
Signal type (SCART)
You can define the signal type at the SCART port. Generally RGB offers the best picture quality. Please note the manual of your TV.
32
Settings
Channel Search
Dish Setup
See page 17
Save/load channel list
With this option you can save the channel list on a USB (export) or load the channel list from the USB storage (import).
Import: The receiver lists all available data. Choose the file to be installed and confirm with
Export: Save the current program list on the USB storage. The file contains following name:
OK. The message “load Database successfully” shows that the program list has been installed correctly.
HB_DATABASE_X_Y.DBM. „X“ suggests the month. „Y“ suggests the date.
Time
The receiver sets the time automatically, as soon as a satellite program is received. The Time Zone will have to be set correctly so that the receiver could calculate the local time properl
Time Zone setting Auto The receiver set the Time Zone
automatically
Manual You can define the Time Zone.
Time Zone
You can define the Time Zone as long as the Time Offset is given as “Manual”. For Germany it is MGZ+1, and it is MGZ+2 during the European Summer Time.
EuP Auto-Stand By
To save energy according the the EU Regulation (EuP), the receiver switches off after a certain time without user interaction (such as pressing the buttons etc.).
y.
English
33
Settings
Option
OSD / Subtitle Language
Define the OSD / subtitle language.
Note: Many broadcasts do not contain subtitle information.
Audio Language
Define the language to be spoken.
Digital Audio
You can define here the format of audio signals at SPDIF (COAX) and /or HDMI output.
English
PCM: Digital audio output (HDMI and SPDIF COAX) RAW: If a broadcast or a vidoo file contains a Dolby Digital sound track, the tone format will be outputted through SPDIF(COAX) and HDMI. If you get no tone, please choose “PCM“ .
Attention: The receiver could only decode Dolby Digital surround sound and out put it as analogue or PCM stereo. Other surround sound could be outputted under circ though SPDIF or HDMI. In this case the analogue and PCM stereo tone are not available.
umstances as Bitsteam (RAW)
Please use the If you output the Dolby Digital or other surround sound formats as Bitstream (RAW) through HDMI, the receiver could not regulate the volume. The volume of the SPDIF (Coaxial) output could not be changed with the VOL-/VOL+ buttons.
34
AUDIO
button to choose the Dolby Digital Sound track of a program, if it is available.
Settings
System
Parental Guidance
You can define here whether a program will only be displayed after a correct entry of the password. Note: Information on the age limit of a DVB program is not broadcasted in Germany.
Set Password
You can change your password here. At first you have to confirm the old password (standard 0 0 0 0 0
0). After confirming the old password type in the new password and repeat it. If all data was correct the new password is active.
Note: For the case the password is forgotten, you can use the super password to set a new pass­word. Super Password: 8 8 8 8 8 8
Restore Factory Default
You can cancel all settings and changes by restoring the factory default. Choose this option and input the password. Note: All settings will be cancelled. You will have to go through the channel scan once more.
Information
Access information on software and hardware.
Recall List
You can change the function of the button. If “off” is given, the receiver displays the last program upon pressing the button. IF it is set “on”, a list of programs seen at last will be displayed upon pressing
.
English
Software update USB upgrade
If an update is necessary, the update software and the update instruction are to be found on www.xoro.de. Please install only the suitable XORO firmware. Installation of a false firmware may make the receiver unusable and void your claim on warranty.
53
System
English
USB
USB Media Player
Opens the multimedia Player (see page 25).
Settings
Photo Configure
Configure the playback and Slideshow of picture files
Slide Time
Define the duration for every picture in the slide mode. Aspect Ratio
Keep (display without distortion) Discard (full screen display with distortion)
36
Settings
USB
Subt
itle Set up
This setting concerns only the display of an external subtitle. The options are:
Subtitle Specific Define the size of subtitle in media player.
Subtitle Background Define the background of the subtitle in media player.
Subtitle Letters Define the colour of subtitle letters
Formats Supported formats of the external subtitles are as following:
Micro DVD (SUB) Subrip (SRT) Sami (SMI)
Please note the notation of subtitles. Name of the subtitle and the movie will have to be the same. For example:
Film.avi Film.srt
It is also possible to use 2 languages:
Movie.avi, Movie.ger.srt Movie.eng.srt
If a letter could not be displayed correctly, please save the subtitle file in format “Unicode” once more.
PVR Configure
Recording device
This menu shows the information (size and file system) on the USB. If the USB storage has multiple partition, you can choose a partition with The TMS storage sets the maximal capacity to be used for Time Shift Function.
/ . Press OK to confirm.
English
73
Settings
USB
Format
Choose a USB storage or partition to be formatted at “Format”. Choose at “File System” the wished file system. Return to Format and confirm with OK.
Attention:
All files and directories will be lost during the formatting process. Please do not format a storage with important information.
English
Notes:
The file system FAT 32 is fast compatible with all computer and home entertainment products. However the maximal file size is limited to be 4GB. Data storage medium larger than 32 GB is used inefficiently by FAT 32. NTFS might not be recognized by some operating systems and home entertainment products. There is no limit of 4GB on file size.
38
Troubleshooting
Check the following guide for the possible cause of a problem before contacting service. Technical Support of Xoro/MAS:
Tel.: +49 4161 800 24 24 Fax: +49 4161 800 24 61 Internet: www.xoro.de/service
Symptom Correction
No DVB-S reception / serious distortion by mosaics or artefacts/ freeze pictures
No power
Can not scan programs
No picture / no colou­red pictures
Remote control does not work
No sound
Audio / Subtitle without function or can no choose
No DVB-S reception in your region. Realign the dish. Please pay attention to the direction of the satellite. Please use a bigger dish. Retry the Auto Scan.
Plug the power cord into the outlet tightly and turn on the power.
Adjust the dish Refer settings for searching
Control the connection to the TV set. Control the video output mode in the setup. TV channel or program is scrambled
Change the batteries. Operate within normal range (max. 5 meters, 30 °) The sensor is pointed to by bright light.
Cancel Mute. Press MUTE button Increase volume. Press VOL+ button Pay attention to connection to TV set or amplifier.
Change audio track (press AUDIO button) Change subtitle track (press SU Other audio track is not supported Subtitles are not supported by broadcaster
English
BTITLE button)
No Recording
Recording has jerkings or other mal functions
No USB memory are connected. No free space on the storage.
The connected storage is too slow.
Please control the reception quality of the dish and align them for getting better quality.
93
Specifications
General Consumption
Receiver Frequency 950 - 2150MHz Impedance 75Ohm Modulation QPSK 8PSK Symbol Rate 2 - 45Mbps
Video Decoder Standards MPEG4 AVC/H.264 HP@L4/MPEG 2 MP@HL
English
Aspect Ratio 4:3/16:9 Resolutoin up to 1920x1080p
Audio Decoder Standards ISO/IEC 11172 Layer I & II Sampling Frequenz 32, 44.1 & 48kHz
Connections
Media Player Container AVI, MKV, TS, MPG, MP4
Video Codecs (1080p) MPEG1, MPEG2, MPEG4 (ASP/H264) Audio Codecs MPEG, MP3
6W* / < 0.5W (Stand By)
zH06/05 ,V042-022egatloV
mm118x04x861eziS
)laixaoC( FIDP/SoiduA
2
-961 CEI trop FannetnA
)BGR/SBVC( TRACS ,IMDHoediV
deepS hgiH 0.2 BSUataD
SFTN/23TAF htiw egarotS BSUegarotS
Conditions of Operation Temperature of Operation 0 - 40° C
* Depending on power consumption of connected USB device and LNB up to 20W.
Note:
Weight and dimensions are not absolutely
40
%09 - 5ytidimuH
exact values. Specifications are subject to change
)gnisnednoc non(
Warranty
In case the products delivered are not free from defects in material or workmanship, MAS Elektronik AG has the right to either repair or replace the defective product at its choice. MAS Elektronik AG manufactures and repairs goods using components
which are new or equivalent to new in accordance with industry standards and practice. The warranty for wearing parts (e.g. rechargeable batteries) is limited to 6 months.
In case the device is equipped with internal data storage (e.g. hard disc drive, Flash drive), the customer is responsible to backup his data before sending the device. MAS Elektronik AG is not liable for any data loss on returned devices. MAS Elektronik AG reserves the right to reset returned devices to factory defaults. Please note your personal settings for this reason.
MAS Elektronik AG is not liable for any accessories not belonging to original package content such as DVDs, hard disc drives, Flash storage devices, batteries, etc.
This limited warranty covers the warranty requirements set by authorities in your country. This limited warranty only is valid in the country the product
was purchased.
This limited warranty does not cover finishes, accessories or batteries, nor does it cover damage resulting from accident, misuse, abuse, dirt, water, battery leakage, tampering, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies. This limited warranty does not cover damages resulting from firmware upgrades. Only in case of firmware upgrades needed to add functions promised at time of purchase, such damages are covered by this limited warranty. For a correct and frictionless completion of warranty or repairs you need a RMA No. You may obtain a RMA on the internet at www.xoro.de or by telephone. Please send the device in its original packing material, all standard accessories and a copy of the invoice, a description of defect and the RMA No. to following address. Please note the RMA number clear and in large numbers on the outer package.
MAS Elektronik AG Weidegrund 3 21614 Buxtehude Germany
Support e-mail: support@ersservice.de Hotline: +49 4161 800 24 24 Fax: +49 4161 800 24 61
English
14
XORO by MAS Elektronik AG
Weidegrund 3
21614 Buxtehude
Deutschland
Telefon: 04161 800 24 24
(Mo. - Fr. 11:00Uhr bis 17:00 Uhr)
Fax: 04161 800 24 61
xoro@mas.de
www.xoro.de
HRS 8559/8560/8564
DE: V1 ENG: V1 FS: -
Loading...