ETecla Calentar/AUFWÄRMEN
CZTlačítko pro ohřívání/AUF-
WÄRMEN
5 DTaste Stopp
GBStop button/Stopp
FTouche arrêt / Stopp
NLToets Stop/Stopp
IPulsante di stop Stopp
ETecla Stop/Stopp
CZTlačítko pro zastavení/Stopp
6 DRöstgradkontrolle
GBToast darkness control
FContrôle du degré de brunissage
NLRoostergraadcontrole
IControllo del grado di tostatura
EControl del grado de tostado
CZRegulátor stupně opékání
Leistung:1.600 W, 220-240 V~, 50 Hz
Maße (L/B/H):Ca. 31,0 x 30,0 x 18,5 cm
Zuleitung:Ca. 95 cm
Gewicht:Ca. 3,0 kg
Gehäuse:Edelstahl/Weiß
Ausstattung:4 Scheiben Toaster mit zwei getrennten Bedienelementen
Zubehör:Bedienungsanleitung, 2 Brötchenaufsätze
Technische Änderungen vorbehalten.
SICHERHEITSHINWEISE
Gleichzeitig Toasten und Brötchen aufbacken/-wärmen
Wärmeisoliertes Cool-Touch-Gehäuse
Paarweise stufenlos einstellbare Röstgradeinstellung
Paarweise Auftau- und Aufwärmfunktion
Jeweils separate Stopptaste
Zwei entnehmbare Krümelschubladen
Kabelaufbewahrung
1. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen
und bewahren Sie diese auf.
2. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
3. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
4. Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren.
5. Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung
gemäß Typenschild anschließen.
6. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
7. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung
keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
8. Der Toaster und die Zuleitung dürfen nicht
in der Spülmaschine gereinigt werden.
9. Der Toaster darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Falls
dies doch einmal geschehen sollte, müssen
8
vor erneuter Benutzung alle Teile vollkommen trocken sein.
10. Das Gerät bzw. die Zuleitung niemals mit
nassen Händen berühren.
11. Stellen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen niemals auf heiße Oberflächen, ein
Metalltablett oder auf einen nassen Untergrund.
12. Das Gerät ist ausschließlich für den
Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros oder
sonstigen Arbeitsstätten,
landwirtschaftlichen Betrieben, zur Verwendung durch Gäste in Hotels,
Motels oder sonstigen Beherbergungs-
betrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
13. Das Gerät oder die Zuleitung dürfen nicht in
der Nähe von Flammen betrieben werden.
14. Benutzen Sie den Toaster stets auf einer
freien, ebenen und hitzebeständigen Oberfläche.
15. Achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht
über den Rand der Arbeitsfläche hängt, da
dies zu Unfällen führen kann, wenn z. B.
Kleinkinder daran ziehen.
16. Wickeln Sie die Zuleitung nie um das Gerät,
sondern um die dafür vorgesehene Kabelaufbewahrung am Boden des Gerätes.
17. Die Zuleitung muss so verlegt sein, dass
ein Ziehen oder darüber Stolpern verhindert
wird.
18. Verwenden Sie den Toaster nur in Innenräumen.
19. Decken Sie den Toaster während des
Betriebs niemals mit Aluminiumfolie oder
anderen Materialen ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden.
20. Berühren Sie keine heißen Oberflächen, um
Verbrennungen zu vermeiden. Benutzen Sie
stets die Handgriffe und Bedienknöpfe.
21. Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe von
brennbaren Materialien wie z. B. Vorhängen.
22. Verschieben Sie das Gerät nicht, solange es
in Betrieb ist, um Verletzungen zu vermeiden.
23. Betreiben Sie das Gerät nie ohne Krümelschublade und entfernen Sie regelmäßig die
Krümel.
24. Toasten Sie keine Lebensmittel, die schmelzen können.
25. Führen Sie keine übergroßen Lebensmittel,
Metallfolien, Besteckteile oder Werkzeuge in
das Gerät ein. Sie könnten einen Brand oder
Kurzschluss auslösen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
26. Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer
Hersteller oder Marken benutzt werden, um
Schäden zu vermeiden.
27. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Das
Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn
der Netzstecker eingesteckt ist.
28. Reinigen Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch.
29. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Stecker und die Zuleitung auf Verschleiß oder
Beschädigungen. Bei Beschädigung des
Anschlusskabels oder anderer Teile senden
Sie das Gerät oder die Zuleitung bitte zur
Überprüfung und Reparatur an unseren
Kundendienst (Anschrift siehe Garantiebestimmungen). Unsachgemäße Reparaturen
können zu erheblichen Gefahren für den
Benutzer führen und haben den Ausschluss
der Garantie zur Folge.
30. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
VORSICHT:
Das Gerät wird während des Betriebs
heiß!
TIPPS FÜR EIN OPTIMALES TOAST-ERGEBNIS
1. Der Feuchtigkeitsgehalt von Broten ist
unterschiedlich. Daher kann das Ergebnis
bei gleicher Röstgradeinstellung unterschiedlich ausfallen.
2. Bei leicht trockenem Brot einen geringeren
Röstgrad wählen.
3. Bei frischem Brot oder Vollkornbrot einen
höheren Röstgrad wählen.
4. Brot mit unregelmäßiger Oberfläche erfordert einen höheren Röstgrad.
5. Dicke Brotscheiben benötigen mehr Zeit
zum Toasten, evtl. muss der Toaster zweimal
betätigt werden.
6. Beim Toasten von Rosinenbrot alle losen
7. Brötchen vor dem Toasten halbieren.
8. Wenn Sie nur eine Scheibe toasten, bitte
9. Wenn Sie mehrmals nacheinander toasten,
10. Zum Toasten von gefrorenem Brot, Waffeln
11. Zum Aufbacken von Brötchen etc. verwenden
VOR DEM ERSTEN BENUTZEN
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien
und ggf. Transportsicherungen.
2. Prüfen Sie, ob alle aufgeführten Zubehörteile
vorhanden sind.
3. Reinigen Sie den Toaster mit einem feuchten Tuch, wie im Kapitel „Reinigen und
Pflegen“ auf Seite 11 beschrieben.
4. Prüfen Sie, ob alle Teile ordnungsgemäß
5. Achten Sie darauf, dass ausreichend
Rosinen von der Oberfläche entfernen, da
diese sonst verbrennen können.
einen niedrigen Röstgrad wählen.
wird das Brot bei gleicher Röstgradeinstellung
etwas dunkler.
etc. bitte die Auftau-Taste verwenden.
Sie bitte den Brötchenaufsatz.
zusammengebaut sind und das Gerät stabil
steht.
Abstand zu Wänden und anderen Geräten
vorhanden ist, da der Toaster im Betrieb
heiß wird.
9
6. Schließen Sie das Gerät mittels der Zuleitung an das Stromnetz (220-240 V~,
50 Hz) an.
7. Bevor Sie das erste Mal toasten, muss ein
Toastvorgang ohne Brot durchgeführt werden. Drücken Sie hierfür bei beiden Bedie-
nelementen die Toasthebel nach unten, bis
diese einrasten.
8. Wenn der Toastvorgang beendet ist, springen die Toasthebel automatisch nach oben.
Nun können Sie mit dem Toasten von Brot
beginnen.
BEDIENEN - TOASTEN
Das Gerät ist eine Kombination aus zwei unabhängig voneinander arbeitenden Toastern, so dass Sie
je nach Wunsch eine bis vier Scheiben Toast gleichzeitig rösten können. Es ist außerdem möglich,
auf der einen Seite Brot zu rösten und das andere Gerät für das Auftauen oder Aufwärmen von
Gebäckstücken zu verwenden.
1. Bereiten Sie den Toaster wie unter „Vor der
ersten Benutzung“ beschrieben, vor.
2. Geben Sie die Brotscheiben in die Schlitze
der Toastkammer.
3. Stellen Sie an der Röstgradkontrolle den
gewünschten Röstgrad ein. Sie können die
Einstellung stufenlos vornehmen, wobei
Stufe 1 sehr helles Brot ergibt und Stufe
7 sehr dunkel toastet. Goldbraunen Toast
erhalten Sie, wenn Sie den Regler in der
Mitte positionieren.
4. Drücken Sie den Toasthebel nach unten,
bis dieser einrastet. Die Kontrollleuchte
für „Stopp“ leuchtet auf, der Toastvorgang
beginnt.
5. Sie können den Toastvorgang jederzeit
unterbrechen, indem Sie auf die Taste
„Stopp“ drücken.
6. Wenn der von Ihnen eingestellte Röstgrad
erreicht ist, wird das Brot automatisch ausgeworfen. Das Gerät schaltet sich aus.
7. Um die gerösteten Brotscheiben einfacher
entnehmen zu können, verfügt der Toaster
über eine Liftfunktion. Schieben Sie hierzu
den Toasthebel etwas nach oben, wenn Sie
den Toast entnehmen wollen.
BEDIENEN - AUFWÄRMEN
Mit der Aufwärm-Funktion können Sie Brot oder Brötchen aufwärmen, ohne diese zu toasten.
1. Geben Sie die Brotscheiben in die Schlitze
der Toastkammer.
2. Wenn Sie Brötchen aufwärmen möchten,
setzen Sie den Brötchenaufsatz gerade auf
den Toaster und legen Sie darauf die Brötchen.
3. Drücken Sie den Toasthebel nach unten, bis
dieser einrastet.
4. Drücken Sie dann sofort die Taste „Aufwärmen“. Die Kontrollleuchte dieser Taste
leuchtet auf.
5. Toast bzw. Brötchen werden aufgewärmt,
jedoch nicht geröstet.
6. Sie können den Aufwärmvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie auf die Taste
„Stopp“ drücken.
7. Nach Abschluss des Aufwärmvorgangs wird
das Brot automatisch ausgeworfen, die Kontrollleuchten erlöschen. Das Gerät schaltet
sich aus.
8. Bitte beachten Sie, dass Sie in der Aufwärm-Funktion den Röstgrad nicht einstellen können. Die Aufwärmzeit ist unabhängig
von der Röstgradeinstellung.
BEDIENEN - AUFTAUEN
Bei der Auftaufunktion wird das Brot zuerst aufgetaut und dann getoastet, der Vorgang dauert daher
etwas länger als der normale Toastvorgang.
1. Geben Sie die Brotscheiben in die Schlitze
der Toastkammer.
2. Wenn Sie Brötchen aufwärmen möchten,
setzen Sie den Brötchenaufsatz gerade auf
10
den Toaster und legen Sie darauf die Brötchen.
3. Drücken Sie den Toasthebel nach unten, bis
dieser einrastet.
4. Wählen Sie die gewünschte Röstgradeinstellung.
5. Wir empfehlen die folgenden Röstgradeinstellungen:
Niedrig (1–3)
für Brot aus dem Kühlschrank bzw. dünne
gefrorene Brotscheiben
Mittel (4–5)
für gefrorene Waffeln, Brötchen
Hoch (6–7)
für dickere, gefrorene Brotscheiben sowie
Brötchen und dicke Toastscheiben.
REINIGEN UND PFLEGEN
6. Drücken Sie den Toasthebel nach unten, bis
dieser einrastet.
7. Drücken Sie dann sofort die Taste „Auftauen“. Die Kontrollleuchte dieser Taste
leuchtet auf.
8. Toast bzw. Brötchen werden aufgetaut und
geröstet.
9. Sie können den Vorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie auf die Taste „Stopp“
drücken.
10. Nach Abschluss des Auftauvorgangs wird
das Brot automatisch ausgeworfen, die Kontrollleuchten erlöschen. Das Gerät schaltet
sich aus.
1. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es
reinigen.
2. Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten
und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
3. Das Gerät und die Zuleitung dürfen nicht in
Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht oder in der Spülmaschine gereinigt
werden.
4. Wischen Sie den Toaster mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel ab. Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel,
Stahlwolle, metallischen Gegenstände, Desinfektionsmittel, oder heißen Reinigungsmittel, da diese zu Beschädigungen führen
können.
5. Um festsitzende Brotscheiben zu entfernen,
den Netzstecker ziehen, das Gerät umdrehen und leicht schütteln. Versuchen Sie
nie, festsitzendes Brot mit Hilfe von spitzen
Werkzeugen oder Besteckteilen zu lösen.
6. Entfernen Sie regelmäßig Krümel und Rückstände aus der Krümelschublade. Ziehen Sie
hierzu die seitliche Krümelschublade ganz
heraus und entleeren diese. Wischen Sie die
Krümelschublade mit einem feuchten Tuch
ab, trocknen diese gut ab und schieben Sie
die Schublade wieder in das Gerät ein.
7. Das Gerät muss vollkommen trocken sein,
bevor Sie es wieder benutzen.
11
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 38801
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power rating:1.600 W, 220-240 V~, 50 Hz
Dimensions (L/W/H):Approx. 31,0 x 30,0 x 18,5 cm
Power cord:Approx. 95 cm
Weight:Approx. 3,0 kg
Housing:Brushed stainless steel, insulated
Features:Toasting of slices and toasting/heating of rolls at the same time
Accessories:Instructions for use, 2 bun warmers
Subject to technical modifications.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Elegant polished stainless steel casing
Heat insulated Cool Touch Casing
Continuous toasting grade control for each element
Thawing and heating feature for each element
Separate stop button for each element
Two extractable crumb drawers
Cable storage
1. Please read the following information and
keep it for future reference.
2. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with limited
physical, sensory or mental abilities or with
lack of experience or lack of knowledge,
unless they are supervised by a person who
is responsible for their safety or have been
instructed on how to use the appliance.
3. Children should be supervised in order
to ensure that they do not play with the
appliance.
4. Keep the appliance out of the reach of
children.
5. Connect appliance only to an AC power
supply with voltage corresponding to the
voltage on the rating plate.
6. Do not operate this appliance with an
external timer or remote control system.
7. Never immerse the appliance or the power
cord in water or other liquids.
8. Do not clean the toaster or power cord in a
dishwasher.
9. The toaster should never come into contact
with water or other liquids. In case this ever
happens, all parts must be completely dry
before operating the appliance again.
10. Never touch the appliance or power cord
with wet hands.
12
11. For safety reasons, never place the
appliance on hot surfaces, a metal tray or
a wet surface.
12. This appliance is intended for domestic and
similar use such as:
staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments;
agricultural enterprises; by clients in hotels, motels and other
accommodation facilities;
bed and breakfast accommodations and
holiday homes.
13. Do not place the appliance or power cord
near open flames during operation.
14. Always use the toaster on a level, uncluttered
and heat-resistant surface.
15. Make sure that the power cord does not hang
over the edge of the countertop or table,
since this can cause accidents, for example
if small children pull on the cord.
16. Never Wrap the power cord around the
appliance; instead, use the power cord
storage compartment on the bottom of the
appliance.
17. Route the power cord so that there is no
possibility of the cord being pulled or
tripped over.
18. Use the toaster only indoors.
19. When in use, never cover the toaster with
aluminum foil or other materials that could
cause the appliance to overheat.
20. Do not touch any hot surfaces, to prevent
burns. Always use the handles and control
knobs.
21. Never use the appliance near flammable
materials such as curtains.
22. Do not move the appliance as long as it is in
operation, to prevent injuries.
23. Never operate the appliance without the
crumb tray; empty the tray regularly.
24. Do not toast foods that can melt.
25. Do not insert excessively large foods or
any metal foils, silverware or tools in the
appliance. They could cause a fire or short
circuit.
26. Do not use the appliance with accessories
of other manufacturers or brands, to prevent
damage.
27. Unplug the appliance from the power supply
after use and prior to cleaning. Never leave
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if
repairs are carried out by unauthorized third parties.
the appliance unattended when it is plugged
in to the power supply.
28. Clean the appliance after every use.
29. Check the appliance, the plug and the power
cord regularly for wear or damage. In case
of damage to the power cord or other parts,
please send the appliance or the power cord
for inspection and repair to our after sales
service (for address, see warranty terms).
Unauthorized repairs can result in serious
risks to the user and void the warranty.
30. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order
to avoid a hazard.
CAUTION:
The appliance becomes hot during
operation!
TIPS FOR IDEAL TOASTING RESULTS
1. Different types of bread have varying
moisture content. Therefore, the same toast
darkness setting can produce different
results.
2. For bread that is slightly dry, use a lower
toast darkness setting.
3. For fresh bread or whole grain bread, use a
higher toast darkness setting.
4. Bread with an irregular surface requires a
higher toast darkness setting.
5. Thick bread slices need more time for
toasting; it may even be necessary to toast
the bread a second time.
6. When toasting raisin bread, remove all
raisins from the surface, since otherwise
they could burn.
7. Cut rolls in half before toasting.
8. If you toast only one slice, please select a
low toast darkness setting.
9. If you toast several slices one after the
other, the bread will be somewhat darker at
the same toast darkness setting.
10. To toast frozen bread, waffles, etc. please
use the thaw button.
11. To warm rolls, please use the bun warmer.
BEFORE USING THE APPLIANCE THE FIRST TIME
1. Remove all packaging materials and any
transport safety devices.
2. Confirm that all accessories mentioned have
been supplied.
3. Clean the toaster with a damp cloth, as
described in the chapter “Cleaning and
care” on page 15.
4. Confirm that all components are properly
assembled and the appliance is placed
firmly.
5. Make sure that there is enough space
between the toaster and the wall or other
appliances, as the toaster will become hot
during operation.
6. Connect the appliance to the mains supply
by means of the lead cable (220-240 V~,
50 Hz).
7. Before using the toaster for the first time,
you will have to perform a toasting process
without bread. Press the toast levers on
both toaster parts down until they latch into
place.
8. When the toasting is finished, the toast
levers automatically jump up. You may now
start toasting bread.
13
OPERATION - TOASTING
This appliance is a combination of two individually working toasters, which allow you to toast two to
four slices of bread at a time. Furthermore, you may use one part of the appliance to toast bread and
the other to thaw or heat pastries.
1. Prepare the toaster as described in chapter
„Before first use“.
2. Put the slices of bread into the slots of toast
chamber.
3. Select the desired toasting grade using the
roasting grade selector. The adjustment is
continuous, corresponding level 1 to light
toasting and level 7 to dark toasting. The
toast will be golden brown when you adjust
the selector to a medium toasting grade.
4. Push the toast levers down until they latch
into place. The indicator light for „Stopp“
lights up and the toasting process starts.
5. You may interrupt the toasting process at
any time pushing the button „Stopp“.
6. When the selected toasting grade is
achieved, the bread is ejected automatically.
The appliance will be shut off.
7. In order to easily remove the toasts, the
toaster has a lifting feature. To remove the
toast, just push the toast lever slightly up.
OPERATION - WARMING
The warming function can be used to warm up bread or rolls without toasting.
1. Place the bread slices in the slots in the
toasting chamber.
2. If you wish to warm up rolls, place the bun
warmer on the toaster so it is level and then
place the rolls on top.
3. Press the toast lever down until it locks into
place.
4. Then press the button “Aufwärmen” right
away. The indicator lamp on this button
lights up.
5. The bread or roll is warmed without being
toasted.
6. You can interrupt the warming cycle any
time by pressing the “Stopp” button.
7. After completion of the warming cycle the
bread is automatically ejected and the
indicator lamps go out. The appliance shuts
off automatically.
8. Please note that you cannot set the toast
darkness when using the warming function.
9. Please take into account that in heating
mode the toasting grade cannot be adjusted.
The heating time is independent from the
toasting grade adjustment.
OPERATION - THAWING
The thawing function first thaws out the bread and then toasts it, which means that the thawing cycle
lasts somewhat longer than the normal toasting cycle.
1. Place the bread slices in the slots in the
toasting chamber.
2. If you wish to thaw up rolls, place the bun
warmer on the toaster so it is level and then
place the rolls on top.
3. Press the toast lever down until it locks into
place.
4. Select the desired toast darkness setting.
5. We recommend the following toast darkness
settings:
Light (1–3) for bread from the refrigerator or
thin frozen bread slices.
Medium (4–5) for frozen waffles or rolls
14
Dark (6–7) for thicker frozen bread slices
and for rolls and thick toast slices.
6. Press the toast lever down until it locks into
place.
7. Then press the button “Auftauen” right
away. The indicator lamp on this button
lights up.
8. The bread or roll is thawed and toasted.
9. You can interrupt the cycle any time by
pressing the “Stopp” button.
10. After completion of the thawing cycle the
bread is automatically ejected and the
indicator lamps go out. The appliance shuts
off automatically.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.