Sony XR-CA620X User Manual [en, es]

0 (0)

3-227-099-21 (1)

FM/MW/SW

Cassette

Car stereo

Installation/Connections

Instalación/Conexiones

XR-CA620X

Sony Corporation © 2001 Printed in Thailand

1

1

2

3

4

5

6

7

× 4

× 2

Equipment used in illustrations (not supplied)

Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)

Front speaker

CD/MD changer

Altavoces delanteros

Cambiador de CD/MD

Rear speaker

Rotary commander RM-X4S

Altavoces traseros

Mando rotativo RM-X4S

Power amplifier

TV monitor

Amplificador de potencia

Moniteur de la télévision

2

 

 

A

 

 

 

AUDIO OUT

 

B

BUS AUDIO IN

 

 

BUS CONTROL IN

 

 

 

BUS AUDIO IN

 

TV tuner unit

*

 

Syntoniseur de télévision

 

 

BUS CONTROL IN

 

Source selector

*

 

Selector de fuente

 

 

 

*not supplied

 

 

no suministrado

Cautions

•This unit is designed for negative earth 12 V DC operation only.

•Do not get the wires under a screw, or caught in moving parts (e.g. seat railing).

•Before making connections, disconnect the earth terminal of the car battery to avoid short circuits.

•Connect the yellow and red power input leads only after all other leads have been connected.

Run all earth wires to a common earth point.

•Be sure to insulate any loose unconnected wires with electrical tape for safety.

Notes on the power supply cord (yellow)

•When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse.

•When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery.

Parts Iist (1)

The numbers in the list are keyed to those in the instructions.

Caution

Handle the bracket 1 carefully to avoid injuring your fingers.

Connection example (2)

Notes (2-A)

Be sure to connect the earth cord before connecting the amplifier.

If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be deactivated.

Tip (2-B- )

For connecting two or more changers, the source selector XA-C30 (optional) is necessary.

Connection diagram (3)

1 To a metal surface of the car

First connect the black earth lead, then connect the yellow and red power input leads.

2 To the power aerial control lead or power supply lead of aerial booster amplifier

Notes

It is not necessary to connect this lead if there is no power aerial or aerial booster, or with a manually-operated telescopic aerial.

When your car has a built-in FM/MW/SW aerial in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”

3 To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier

This connection is only for amplifiers. Connecting any other system may damage the unit.

4 To the +12 V power terminal which is energised in the accessory position of the ignition key switch

Notes

If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energised at all times.

Be sure to connect the black earth to it first.

When your car has a built-in FM/MW/SW aerial in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”

5 To the +12 V power terminal which is energised at all times

Be sure to connect the black earth lead to it first.

Notes on the control and power supply leads

The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner.

When your car has built-in FM/MW/SW aerial in the rear/side glass, connect the power aerial control lead (blue) or the accessory power input lead (red) to the power terminal of the existing aerial booster. For details, consult your dealer.

A power aerial without relay box cannot be used with this unit.

Memory hold connection

When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition key is turned off.

Notes on speaker connection

Before connecting the speakers, turn the unit off.

Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage.

Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker.

Do not connect the earth lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker.

Do not attempt to connect the speakers in parallel.

Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.

Sony XR-CA620X User Manual

3

Supplied with XA-C30 Suministrado con el XA-C30

Supplied with the CD/MD changer

Source selector

Suministrado con el cambiador de CD/MD

Selector de fuente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BUS AUDIO IN

XR-CA620X

 

L

 

from car aerial adaptor

R

 

BUS

AUDIO OUT AUDIO OUT

de la antenna del automóvil

AUDIO

REAR FRONT

3

Left

Izquierdo

Right

Derecho

Left

Izquierdo

Right

Derecho

 

AUDIO OUT

RCA pin cord (not supplied)

7

Cable con clavijas RCA (no suministrado)

Blue/white striped

 

 

Con raya azul/blanca

AMP REM

Max. supply current 0.3 A

Corriente máx. de alimentación de 0,3 A

White

Blanco

White/black striped

Con raya blanco/negro

Grey

Gris

Grey/black striped

Con raya gris/negro

Green

Verde

Green/black striped

Con raya verde/negro

Purple

Púrpura

Purple/black striped

Con raya púrpura/negro

Fuse (10 A)

Fusible (10 A)

BUS CONTROL IN

REMOTE IN

Black

Negro

Blue

Azul

Insert with the cord upwards.

Insertar con el cable hacia arriba.

ANT REM

Max. supply current 0.1 A Corriente máx. de

alimentación de 0,1 A

Red

Rojo

Yellow

Amarillo

1

2

4

5

Precauciones

Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse con 12 V CC, negativo a masa, solamente.

No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni los aprisione con partes móviles (p.ej. los raíles del asiento).

Antes de realizar las conexiones, desconecte el terminal de puesta a masa de la batería del automóvil a fin de evitar cortocircuitos.

Conecte los cables de entrada de alimentación amarillo y rojo solamente después de haber conectado los demás.

Conecte todos los conductores de puesta a masa a un punto común.

Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con cinta eléctrica los cables sueltos que no estén conectados.

Notas sobre el cable de suministro de alimentación (amarillo)

Cuando conecte esta unidad en combinación con otros componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito conectado del automóvil debe ser superior a la suma de los fusibles de cada componente.

Si no hay circuitos del automóvil con capacidad nominal suficientemente alta, conecte la unidad directamente a la batería.

Lista de componentes (1)

Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.

Precaución

Tenga mucho cuidado al manipular el soporte 1 para evitar posibles lesiones en los dedos.

Ejemplo de conexiones (2)

Notas (2-A)

Asegúrese de conectar primero el cable de puesta a masa antes de realizar la conexión al amplificador.

Si conecta un amplificador de potencia opcional y no utiliza el incorporado, los pitidos se desactivarán.

Consejo (2-B- )

Cuando desee conectar dos o más cambiadores, necesitará un selector de fuente XA-C30 (opcional).

Diagramas de conexión (3)

1 A una superficie metálica del automóvil

Conecte primero el cable de masa negro, y después los cables amarillo y rojo de entrada de alimentaciónpara obtener información detallada.

2 Al cable de control de la antena motorizada o al cable de fuente de alimentación del amplificador de antena

Notas

Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada manualmente, no será necesario conectar este cable.

Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el cristal trasero/lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación.”

3Para conectar a AMP REMOTE IN del amplificador de potencia opcional

Esta conexión es sólo para amplificadores.

La conexión de cualquier otra sistema, puede dañar la unidad.

4Al terminal de alimentación de +12 V que recibe energía en la posición de accesorios del interruptor de la llave de encendido

Notas

Si no hay posición de accesorios, conéctelo al terminal de alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin interrupción.

Asegúrese de conectar primero el cable de masa negro.

Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el cristal trasero/lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación.”

5Al terminal de alimentación de +12 V que recibe energía sin interrupción

Asegúrese de conectar primero el cable de masa negro.

Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación

El conductor de control de la antena motorizada (azul) suministrará +12 V CC cuando conecte la alimentación del sintonizador.

Si el automóvil dispone de una antena de FM/MW/SW incorporada en el cristal trasero/lateral, conecte el cable de control de antena motorizada (azul) o el cable de entrada de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplificador de antena existente. Para obtener información detallada, consulte a su proveedor.

Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja de relé.

Conexión para protección de la memoria

Si conecta el conductor de entrada amarillo, el circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, incluso aunque ponga la llave de encendido en la posición OFF.

Notas sobre la conexión de los altavoces

Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la unidad.

Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 ohmios con la capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.

No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.

No conecte el cable de puesta a tierra de esta unidad al terminal negativo (–) del altavoz.

No intente conectar los altavoces en paralelo.

Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede dañar la unidad.

3

1

 

 

2

 

 

 

 

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

2

 

2

Loading...
+ 2 hidden pages