SONY XR-C6210R, XR-C6220R User Manual [ru]

0 (0)

3-865-678-31 (1)

FM/MW/LW

Cassette

Car Stereo

Bedienungsanleitung

Инструкция по эксплуатации

DE

RU

Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung.

Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую инструкцию по установке и подсоединению.

XR-C6220R

XR-C6210R

1999 by Sony Corporation

Willkommen!

Danke, daß Sie sich für dieses Autokassettenradio von Sony entschieden haben. Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Funktionen, die Sie über einen mitgelieferten Joystick aufrufen können.

Ihnen stehen zusätzlich zur Kassettenwiedergabe und zum Radioempfang weitere Funktionen zur Verfügung, wenn Sie die Anlage um ein gesondert erhältliches CD/ MD-Gerät*1 erweitern.

Bei diesem Gerät und auch, wenn Sie ein gesondert erhältliches CD-Gerät mit CD TEXTFunktion anschließen, erscheinen bei der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT*2 die CD TEXT-Informationen im Display.

*1 Sie können auch einen CD-Wechsler, einen MDWechsler, einen CD-Player oder einen MD-Player an das Gerät anschließen.

*2 Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält.

Diese Daten sind auf der CD aufgezeichnet.

Inhalt

 

Anleitung für dieses Gerät

 

Lage und Funktion der Teile und

 

Bedienelemente ..............................................

3

Vorbereitungen

 

Zurücksetzen des Geräts ....................................

4

Abnehmen der Frontplatte ................................

4

Einstellen der Uhr ...............................................

5

Kassettendeck

 

Wiedergeben einer Kassette ..............................

6

Kassettenwiedergabe in unterschiedlichen

 

Modi .................................................................

7

Radio

 

Automatisches Speichern von Sendern

 

— Speicherbelegungsautomatik

 

(BTM-Funktion) .............................................

7

Speichern der gewünschten Sender .................

8

Einstellen der gespeicherten Sender ................

8

RDS

 

Überblick über die RDS-Funktion ....................

9

Anzeigen des Sendernamens ............................

9

Automatisches Neueinstellen eines Senders

 

— Alternativfrequenzen (AF-Funktion) .....

9

Empfangen von Verkehrsdurchsagen .............

11

Speichern von RDS-Sendern mit AF-

 

und TA-Daten ................................................

11

Suchen eines Senders nach Programmtyp ....

12

Automatisches Einstellen der Uhr ..................

13

Weitere Funktionen

 

Anbringen der Aufkleber auf dem

 

Joystick ..........................................................

14

Der Joystick ........................................................

14

Einstellen der Klangeigenschaften .................

16

Dämpfen des Tons ............................................

16

Wechseln der Klangund

 

Anzeigeeinstellungen ..................................

16

Betonen der Bässe

 

— D-bass .......................................................

17

Wenn zusätzliche Geräte

 

angeschlossen sind

 

CD/MD-Gerät

 

Wiedergeben einer CD oder MD ....................

17

Wiederholtes Wiedergeben von Titeln

 

— Repeat Play ..............................................

19

Wiedergeben von Titeln in willkürlicher

 

Reihenfolge

 

— Shuffle Play ..............................................

19

Benennen einer CD

 

— Disc Memo ...............................................

19

Ansteuern einer CD/MD anhand des Namens

— List-up ......................................................

21

Auswählen bestimmter Titel für die

 

Wiedergabe

 

— Bank ..........................................................

21

Weitere Informationen

 

Sicherheitsmaßnahmen ....................................

22

Wartung ..............................................................

23

Ausbauen des Geräts ........................................

24

Technische Daten ..............................................

25

Störungsbehebung ............................................

26

2

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

OPEN

PRESET +

MODE

SOUND

 

 

 

6

DISC

 

 

 

 

 

 

 

LIST

D-BASS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PTY

AF/TA

1 2

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

SOURCE

 

 

 

 

 

DSPL

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHIFT

SET UP

PLAY MODE

 

ENTER

 

 

SEEK / AMS

OFF

1

2

3

4

5

6

 

XR-C6220R/C6210R

Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.

1Regler SEEK/AMS (Suchen/ Automatischer Musiksensor/Manuelle Suche) 6, 8, 10, 13, 18, 21

2Taste MODE (*)

Bei der Kassettenwiedergabe: Bandrichtungswechsel 6

Beim Radioempfang: Frequenzbereichauswahl 7, 8

Bei der CDoder MD-Wiedergabe: Auswahl des CD/MD-Geräts 17, 20

3Taste SOURCE (TAPE/TUNER/CD/MD) 6, 7, 8, 11, 17, 20

4 Taste SOUND 16

5 Display

6Taste 6 (Auswerfen, befindet sich an der Vorderseite des Geräts unter der Frontplatte) 6

7Taste PTY/LIST

RDS-Programme 13 Disc Memo 19, 20

List-up 21

8Taste PRESET/DISC

Beim Radioempfang:

Auswahl voreingestellter Sender 8

Bei der CD-/MD-Wiedergabe: Wechseln der CD/MD 18

9 Taste AF/TA 9, 10, 11, 12

0Taste OPEN (Entriegeln der Frontplatte) 4, 6, 24

Einstellscheibe (Regler für Lautstärke/

Bässe/Höhen/links-rechts/hinten- vorne) 5, 16, 19, 20

Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite, unter der Frontplatte) 4

Taste OFF 4, 6

Taste SHIFT

PLAY MODE 7, 8, 10, 12, 19, 21, 22 SET UP 5, 13, 16, 18

Schalter POWER SELECT

(an der Geräteunterseite)

Siehe den Abschnitt „POWER SELECTSchalter“ in der Installations-/ Anschlußanleitung.

Zahlentasten 8, 10, 12, 21

Taste DSPL (Ändern des Anzeigemodus)

6, 8, 9, 17, 18, 20, 21

Regler D-BASS 17

3

Vorbereitungen

Zurücksetzen des Geräts

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder nachdem Sie die Autobatterie ausgetauscht haben, müssen Sie das Gerät zurücksetzen.

Nehmen Sie die Frontplatte ab, und drücken Sie die Rücksetztaste mit einem spitzen Gegenstand, wie z. B. einem Kugelschreiber.

Rücksetztaste

Hinweis

Wenn Sie die Rücksetztaste drücken, werden die eingestellte Uhrzeit und einige weitere gespeicherte Einstellungen gelöscht.

Abnehmen der Frontplatte

Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden.

1 Drücken Sie (OFF).

2 Drücken Sie (OPEN), schieben Sie dann die Frontplatte nach rechts, und ziehen Sie sie an der linken Seite heraus.

1

2

Hinweise

Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen, wenn Sie sie vom Gerät abnehmen.

Wenn Sie die Frontplatte bei eingeschaltetem Gerät abnehmen, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden.

Bewahren Sie die Frontplatte im mitgelieferten Behälter auf, wenn Sie sie bei sich tragen.

Anbringen der Frontplatte

Setzen Sie die Aussparung a an der Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt am Stift b am Gerät an, und drücken Sie dann die linke Seite hinein.

a

b

µ

Hinweise

Bringen Sie die Frontplatte auf keinen Fall falschherum an.

Drücken Sie die Fronplatte beim Anbringen nicht zu stark gegen das Gerät.

Drücken Sie nicht zu stark auf das Display an der Vorderseite der Frontplatte.

Schützen Sie die Frontplatte vor direktem Sonnenlicht, vor Wärmequellen wie Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit. Lassen Sie sie nie auf dem Armaturenbrett eines Autos liegen, das in direktem Sonnenlicht geparkt ist, oder an einem anderen Ort, bei dem die Temperatur stark ansteigen kann.

Warnton

Wenn Sie den Zündschlüssel in die OFFPosition stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein Warnton (nur wenn der Schalter POWER SELECT an der Geräteunterseite in der Position A steht).

Wenn Sie einen gesondert erhältlichen Endverstärker anschließen und den integrierten Verstärker nicht benutzen, wird der Signalton deaktiviert.

4

Einstellen der Uhr

Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden- Format an.

Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08

1 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (2) (SET UP), bis „CLOCK“ erscheint.

1 Drücken Sie (4) (n).

Die Stundenanzeige blinkt.

2 Stellen Sie die Stunden ein.

rückwärts

vorwärts

3 Drücken Sie (4) (n).

Die Minutenanzeige blinkt.

4 Stellen Sie die Minuten ein.

rückwärts

vorwärts

2 Drücken Sie (SHIFT).

Die Uhr beginnt zu laufen.

3 Drücken Sie (SHIFT).

Wenn Sie die Uhreinstellung vorgenommen haben, erscheint im Display wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus.

Hinweis

Steht der Schalter POWER SELECT an der Unterseite des Geräts auf B, schalten Sie zuerst das Gerät ein, und stellen Sie dann die Uhr ein.

5

Kassettendeck

Wiedergeben einer

Kassette

1 Drücken Sie (OPEN), und legen Sie eine

Kassette ein.

Die Wiedergabe beginnt automatisch.

6

2 Schließen Sie die Frontplatte.

Ist bereits eine Kassette eingelegt, drücken Sie (SOURCE), bis „FWD“ oder „REV“ erscheint. Die Wiedergabe beginnt.

Die nach oben weisende Seite wird wiedergegeben.

Die nach unten weisende Seite wird wiedergegeben.

Tip

Mit (MODE) (*) können Sie die Bandrichtung wechseln.

Zum

Drücken Sie

Stoppen der

(OFF)

Wiedergabe

 

 

 

Auswerfen der

6

Kassette

 

 

 

Spulen einer Kassette

Halten Sie während der Wiedergabe den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten gedrückt.

Vorwärtsspulen

Zurückspulen

SEEK / AMS

Wollen Sie während des Vorwärtsoder Zurückspulens die Wiedergabe starten, drücken Sie (MODE) (*).

Ansteuern eines bestimmten Titels

— AMS (Automatischer Musiksensor)

Drücken Sie während der Wiedergabe für jeden zu überspringenden Titel den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten, und lassen Sie ihn los.

Sie können bis zu neun Titel auf einmal überspringen.

Ansteuern nachfolgender Titel

Ansteuern vorhergehender Titel

SEEK / AMS

Hinweis

Die AMS-Funktion arbeitet nicht korrekt, wenn:

die leeren Passagen zwischen den Titeln kürzer sind als vier Sekunden

der Bandteil zwischen den Titeln verrauscht ist

auf dem Band lange leise oder sehr ruhige Passagen aufgezeichnet sind.

Umschalten der Anzeigen im Display

Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige im Display in folgender Reihenfolge:

z Bandwiedergabe

z Uhrzeit

Frequenz* Z

*Während eine der folgenden beiden Funktionen aktiviert ist.

ATA-Funktion

AF/TA-Funktion

Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt haben, wechselt das Display nach einigen Sekunden automatisch in den Modus „Bewegte Anzeige“ (Motion Display).

Im Modus „Bewegte Anzeige“ erscheinen alle oben genannten Anzeigen der Reihe nach im Display.

Tip

Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann ausgeschaltet werden. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln der Klangund Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16.

6

Kassettenwiedergabe in unterschiedlichen Modi

Sie können eine Kassette in verschiedenen Wiedergabemodi abspielen:

•REP (Wiederholte Wiedergabe) – Der aktuelle Titel wird wiederholt wiedergegeben.

•METAL (Metall)* – Dient zum Wiedergeben einer Metalloder CrO2-Kassette.

•BL SKP (Überspringen leerer Passagen) – Leere Passagen von mehr als acht Sekunden Dauer werden übersprungen.

•ATA (Automatische Tuner-Aktivierung) – Das Radio schaltet sich automatisch ein, wenn Sie die Kassette spulen.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe

(SHIFT).

„SHIFT-ON“ erscheint im Display.

2 Drücken Sie so oft (3) (PLAY MODE), bis der gewünschte Wiedergabemodus angezeigt wird.

Mit jedem Tastendruck auf (3) (PLAY MODE) wechselt die Anzeige folgendermaßen:

REP nMETAL*nBL SKP nATA

* nur XR-C6220R

3 Wählen Sie mit (4) (n) die Einstellung

„ON“.

Die Wiedergabe im ausgewählten

Wiedergabemodus beginnt.

4 Drücken Sie (SHIFT).

Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie in Schritt 3 oben die Einstellung „OFF“.

Hinweis

Wenn die Anzeige „SFT“ erscheint, beenden Sie die Moduseinstellung mit der Taste (SHIFT).

Radio

Automatisches Speichern von Sendern

— Speicherbelegungsautomatik (BTMFunktion)

Diese Funktion sucht die Sender mit den stärksten Signalen und speichert diese in der Reihenfolge ihrer Frequenzen. Sie können pro Frequenzbereich (FM1, FM2, FM3, MW und LW) bis zu 6 Sender auf den Stationstasten speichern.

ACHTUNG - UNFALLGEFAHR!

Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen wollen, benutzen Sie, um Unfälle zu vermeiden, bitte die BTM-Funktion.

1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der

Tuner ausgewählt ist.

Mit jedem Tastendruck auf (SOURCE) wechselt die Tonquelle folgendermaßen:

zTUNER z CD* z MD* z TAPE

*Wenn kein Zusatzgerät angeschlossen ist, erscheint auch die entsprechende Anzeige nicht.

2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den gewünschten Frequenzbereich einzustellen.

Mit jedem Tastendruck auf (MODE) wechselt der Frequenzbereich folgendermaßen:

z FM1 z FM2 z FM3 z MW z LW

3 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (3) (PLAY MODE), bis

„B.T.M“ erscheint.

4 Drücken Sie (4) (n).

Das Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge ihrer Frequenzen auf den Zahlentasten.

Ein Signalton ist zu hören, und die Einstellung wird gespeichert.

5 Drücken Sie (SHIFT).

Hinweise

Sender, die nicht in guter Qualität zu empfangen sind (zu schwache Signale), werden nicht gespeichert. Wenn nur wenige Sender in guter Qualität zu empfangen sind, bleiben auf einigen Zahlentasten die vorher gespeicherten Sender erhalten.

Wird im Display eine Zahl angezeigt, beginnt das

Gerät beim Speichern von Sendern mit der

7

 

angezeigten Nummer.

 

Speichern der gewünschten Sender

Sie können bis zu 18 UKW-Sender (je 6 für FM1, 2 und 3) sowie bis zu 6 MWund bis zu 6 LW-Sender in der Reihenfolge Ihrer Wahl speichern.

1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um den Tuner auszuwählen.

2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den gewünschten Frequenzbereich auszuwählen.

3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten, um den Sender einzustellen, der auf einer Stationstaste gespeichert werden soll.

4 Halten Sie die gewünschte Zahlentaste ((1) bis (6)) gedrückt, bis „MEM“ angezeigt wird.

Die Nummer der gedrückten Zahlentaste erscheint auf dem Display.

Hinweis

Wenn Sie auf einer bereits belegten Zahlentaste einen weiteren Sender speichern, wird der zuvor gespeicherte Sender gelöscht.

Einstellen der gespeicherten Sender

1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der

Tuner ausgewählt ist.

2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den gewünschten Frequenzbereich auszuwählen.

3 Drücken Sie die Zahlentaste ((1) bis (6)), auf der der gewünschte Sender gespeichert ist.

Tip

Drücken Sie eine Seite von (PRESET/DISC), um die Sender in der gespeicherten Reihenfolge zu empfangen (Senderspeichersuchfunktion).

8

Wenn sich ein gespeicherter Sender nicht einstellen läßt

Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten, und lassen Sie ihn dann los, um den Sender zu suchen (automatischer Sendersuchlauf).

Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Drücken Sie den Regler SEEK/AMS mehrmals nach oben oder unten, bis Sie den gewünschten Sender empfangen.

Hinweis

Wenn die automatische Sendersuche zu oft unterbrochen wird, drücken Sie (SHIFT) und dann

(3)(PLAY MODE) so oft, bis „LOCAL“ (lokaler Suchmodus) angezeigt wird. Wählen Sie dann mit

(4)(n) die Einstellung „LOCAL-ON“. Drücken Sie (SHIFT). Nun lassen sich nur die Sender einstellen, die in relativ guter Qualität zu empfangen sind.

Tip

Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten gedrückt, bis die gewünschte Frequenz erscheint (manuelle Sendersuche).

Bei schlechtem UKW-Empfang

— Monauraler Modus

1 Drücken Sie beim Radioempfang (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (3)

(PLAY MODE), bis „MONO“ erscheint.

2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis „MONO-

ON“ angezeigt wird.

Dadurch wird die Tonqualität besser, aber der Ton wird zugleich monaural (die Anzeige „ST“ wird ausgeblendet).

3 Drücken Sie (SHIFT).

Wenn Sie wieder den normalen Modus einstellen möchten, wählen Sie in Schritt 2 oben „MONO-OFF“.

Umschalten der Anzeigen im Display

Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige folgendermaßen:

Frequenz (Sendername)* ÷Uhrzeit

*Wenn Sie einen UKW-Sender einstellen, der RDSDaten ausstrahlt, erscheint der Sendername.

Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt haben, wechselt das Display nach einigen Sekunden automatisch in den Modus „Bewegte Anzeige“ (Motion Display).

Im Modus „Bewegte Anzeige“ erscheinen alle oben genannten Anzeigen der Reihe nach im Display.

Tip

Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann ausgeschaltet werden. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln der Klangund Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16.

RDS

Überblick über die RDSFunktion

RDS (Radio Data System - Radiodatensystem) ist ein Rundfunksystem, bei dem UKW-Sender zusätzlich zu den normalen Radioprogrammsignalen digitale Informationen übertragen. Dank dieser Informationen bietet Ihnen Ihr Radio eine Reihe von Diensten. So können Sie zum Beispiel einen Sender automatisch neu einstellen, Verkehrsdurchsagen einblenden und einen Sender nach Programmtyp suchen.

Hinweise

In unterschiedlichen Ländern oder Gegenden stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung.

Wenn die Empfangssignale zu schwach sind oder der Sender, den das Gerät gerade empfängt, keine RDS-Daten ausstrahlt, funktioniert das RDS-System nicht korrekt.

Anzeigen des

Sendernamens

Der Name des Senders, den das Gerät gerade empfängt, leuchtet im Display auf.

Stellen Sie einen UKW-Sender ein (Seite 7).

Wenn dieser UKW-Sender RDS-Daten sendet, leuchtet der Name des Senders im Display auf.

Hinweis

Wenn auf dem Display die Anzeige „*“ erscheint, wird ein RDS-Sender empfangen.

Umschalten der Anzeigen im Display

Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige folgendermaßen:

Sendername (Frequenz) ÷Uhrzeit

Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt haben, wechselt das Display nach einigen Sekunden automatisch in den Modus „Bewegte Anzeige“ (Motion Display).

Im Modus „Bewegte Anzeige“ erscheinen alle oben genannten Anzeigen der Reihe nach im Display.

Tip

Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann ausgeschaltet werden. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln der Klangund Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16.

Hinweis

„NO NAME“ erscheint, wenn der Sender, der gerade empfangen wird, keine RDS-Daten ausstrahlt.

Automatisches Neueinstellen eines Senders

— Alternativfrequenzen (AF-Funktion)

Die AF-Funktion stellt das Radio automatisch auf die Frequenz des gerade ausgewählten Senders ein, die in der Gegend, in der Sie sich gerade befinden, am besten empfangen wird. Auf diese Weise können Sie auch bei einer längeren Fahrt den gleichen Sender empfangen, ohne den Sender immer wieder manuell neu einstellen zu müssen.

Die Frequenz wechselt automatisch.

98,5 MHz

96,0 MHz

 

Sender

102,5 MHz

1 Wählen Sie einen UKW-Sender aus (Seite

7).

2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF-ON“ im Display aufleuchtet.

Das Gerät beginnt mit der Suche nach einer Alternativfrequenz, auf der Sie den gerade eingestellten Sender besser empfangen können.

Hinweis

Wenn es in der Gegend, in der Sie sich befinden, keine Alternativfrequenz gibt und es sich daher erübrigt, bessere Empfangsfrequenzen zu suchen, schalten Sie die AF-Funktion aus, indem Sie (AF/TA) drücken, bis „AF TA-OFF“ aufleuchtet.

9

Umschalten der Anzeigen im Display

Mit jedem Tastendruck auf (AF/TA) wechseln die Anzeigen im Display in der folgenden Reihenfolge:

Ó TA-ON

 

Ó AF TA-ON*

 

 

 

AF-ON Ò

AF TA-OFF Ò

 

 

 

*Wählen Sie diese Einstellung, um die AFund die TA-Funktion einzuschalten.

Hinweise

Wenn „NO AF“ und der Sendername abwechselnd blinken, kann das Gerät keine Alternativfrequenz finden.

Wenn der Name eines gespeicherten Senders anfängt zu blinken, nachdem Sie den Sender bei aktivierter AF-Funktion eingestellt haben, steht keine Alternativfrequenz zur Verfügung. Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten, während der Sendername blinkt (ca. 8 Sekunden lang). Das Gerät beginnt dann mit der Suche nach einer Frequenz mit denselben PIDaten (Programme Identification - Programmkennung). „PI SEEK“ leuchtet auf, und der Ton wird stummgeschaltet. Wenn das Gerät immer noch keine Alternativfrequenz finden kann, leuchtet „NO PI“ auf, und das Gerät kehrt wieder zur zuvor eingestellten Frequenz zurück.

Empfangen von Regionalsendern

Die Funktion „REG-ON“ (regional ein) dieses Geräts bewirkt, daß ein einmal ausgewählter Regionalsender nicht gewechselt wird. So können Sie verhindern, daß ein anderer Regionalsender eingestellt wird. Beachten Sie, daß die AF-Funktion eingeschaltet sein muß. Werkseitig ist das Gerät auf „REG-ON“ eingestellt. Wenn Sie diese Funktion ausschalten möchten, gehen Sie folgendermaßen vor.

1 Drücken Sie beim Radioempfang (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (3)

(PLAY MODE), bis „REG“ erscheint.

2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis „REG-

OFF“ erscheint.

3 Drücken Sie (SHIFT).

Beachten Sie bitte, daß das Gerät möglicherweise zu einem anderen Regionalsender wechselt, wenn Sie „REG-OFF“ wählen.

Wenn Sie den Regionalsendermodus wieder aktivieren möchten, wählen Sie in Schritt 2 oben „REG-ON“.

Hinweis

Diese Funktion steht in Großbritannien und manchen anderen Gebieten nicht zur Verfügung.

Local-Link-Funktion

(nur Großbritannien)

Mit Hilfe der Local-Link-Funktion können Sie andere Lokalsender auswählen, auch wenn diese zuvor nicht unter einer Zahlentaste gespeichert wurden.

1 Drücken Sie eine Zahlentaste unter der ein Lokalsender gespeichert ist.

2 Drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden erneut die Zahlentaste des Lokalsenders.

3 Wiederholen Sie diesen Schritt, bis der gewünschte Lokalsender empfangen wird.

10

Empfangen von Verkehrsdurchsagen

Mit Hilfe von TA- (Traffic Announcement - Verkehrsdurchsage) und TP-Daten (Traffic Programme - Verkehrsfunk) können Sie einen UKW-Sender, der Verkehrsdurchsagen sendet, automatisch empfangen, und zwar auch dann, wenn nicht das Radio, sondern eine andere Programmquelle läuft.

Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „TA-ON“ oder „AF TA-ON“ im Display aufleuchtet.

Das Gerät beginnt, nach Verkehrsfunksendern zu suchen. „TP“ leuchtet im Display auf, wenn ein Verkehrsfunksender gefunden wird. Beginnt eine Verkehrsdurchsage, blinkt „TA“, bis die Verkehrsdurchsage zu Ende ist.

Tip

Wenn die Verkehrsdurchsage beginnt, während eine andere Programmquelle läuft, wechselt das Gerät automatisch zu der Durchsage. Nach Beendigung der Durchsage wechselt das Gerät wieder zu der ursprünglichen Programmquelle.

Hinweise

„NO TP“ blinkt fünf Sekunden lang, wenn der gerade eingestellte Sender keine Verkehrsdurchsagen sendet. Danach beginnt das Gerät, nach einem Sender mit Verkehrsdurchsagen zu suchen.

Wenn „EON“ und „TP“ im Display angezeigt werden, strahlt der aktuelle Sender die Verkehrsdurchsagen eines anderen Senders in demselben Sendernetz aus.

Abbrechen der gerade empfangenen Verkehrsdurchsage

Drücken Sie (AF/TA) oder (SOURCE).

Wenn Sie den automatischen Empfang von Verkehrsdurchsagen beenden möchten, schalten Sie die Funktion aus. Drücken Sie dazu (AF/TA), bis „AF TA-OFF“ aufleuchtet.

Voreinstellen der Lautstärke von Verkehrsdurchsagen

Sie können für Verkehrsdurchsagen eine feste Lautstärke voreinstellen, damit Sie die Durchsage nicht überhören. Wird eine Verkehrsdurchsage gesendet, hören Sie die Durchsage automatisch in der voreingestellten Lautstärke.

1 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.

2 Drücken Sie (AF/TA) zwei Sekunden lang.

„TA“ erscheint, und die Einstellung wird gespeichert.

Empfangen von Katastrophenwarnungen

Wenn Sie Radio hören und eine Katastrophenwarnung ausgestrahlt wird, wechselt das Programm automatisch zur Katastrophenwarnung. Wenn Sie eine andere Programmquelle hören als das Radio, können Sie Katastrophenwarnungen nur empfangen, wenn die AFoder die TA-Funktion eingeschaltet ist. Das Gerät wechselt in diesem Fall automatisch zu der Katastrophenwarnung, und zwar auch dann, wenn nicht das Radio, sondern eine andere Programmquelle läuft.

Speichern von RDS-Sendern mit AFund TA-Daten

Beim Speichern von RDS-Sendern werden die AFund TA-Daten der Sender und deren Frequenz gespeichert, so daß Sie nicht jedesmal die AFoder die TA-Funktion einschalten müssen, wenn Sie einen solchen Sender einstellen. Sie können für die einzelnen gespeicherten Sender unterschiedliche Einstellungen (AF, TA oder beides) oder für alle gespeicherten Sender dieselbe Einstellung wählen.

11

Speichern derselben Einstellung für alle voreingestellten Sender

1 Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich (Seite 7).

2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die gewünschte Einstellung, „AF-ON“, „TAON“ oder „AF TA-ON“ (AFund TAFunktion), im Display aufleuchtet.

Beachten Sie bitte, daß nicht nur RDSSender gespeichert werden, wenn Sie „AF TA-OFF“ auswählen, sondern auch UKWSender, die RDS nicht unterstützen.

3 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (3) (PLAY MODE), bis

„B.T.M“ erscheint.

4 Drücken Sie (4) (n), bis „B.T.M“ blinkt.

5 Drücken Sie (SHIFT).

Speichern unterschiedlicher Einstellungen für jeden voreingestellten Sender

1 Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich, und stellen Sie den gewünschten Sender ein.

2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die gewünschte Einstellung, „AF-ON“, „TAON“ oder „AF TA-ON“ (AFund TAFunktion), im Display aufleuchtet.

3 Halten Sie die gewünschte Zahlentaste gedrückt, bis „MEM“ angezeigt wird.

Weitere Sender können Sie wie in den Schritten oben erläutert speichern.

Tip

Wenn Sie die gespeicherte AFund/oder TAEinstellung nach dem Einstellen eines voreingestellten Senders ändern möchten, schalten Sie die AFoder die TA-Funktion einfach ein oder aus.

Suchen eines Senders nach Programmtyp

Sie können den gewünschten Sender suchen, indem Sie einen der unten aufgelisteten Programmtypen auswählen.

Programmtypen

Anzeige im

 

Display

Nachrichten

NEWS

Aktuelle

AFFAIRS

Informationssendungen

 

Informationssendungen

INFO

Sport

SPORT

Bildungsprogramme

EDUCATE

Hörspiele

DRAMA

Kulturprogramme

CULTURE

Wissenschaftliche

SCIENCE

Sendungen

 

Sonstiges

VARIED

Pop

POP M

Rock

ROCK M

Unterhaltungsmusik

EASY M

Leichte Klassik

LIGHT M

Klassik

CLASSICS

Sonstige Musikrichtungen

OTHER M

Wettervorhersagen

WEATHER

Finanzberichte

FINANCE

Kinderprogramme

CHILDREN

Magazinsendungen

SOCIAL A

Religion

RELIGION

Hörer-Telefon

PHONE IN

Reiseinformationen

TRAVEL

Freizeitprogramm

LEISURE

Jazz

JAZZ

Country-Musik

COUNTRY

Volksmusik

NATION M

Oldies

OLDIES

Folk

FOLK M

Dokumentarbeiträge

DOCUMENT

Nicht angegeben

NONE

Hinweis

Diese Funktion steht in den Ländern, in denen keine PTY-Daten (Programme Type Selection - Programmtypauswahl) ausgestrahlt werden, nicht zur Verfügung.

12

1 Drücken Sie (PTY/LIST), während Sie einen UKW-Sender empfangen, bis „PTY“ im Display aufleuchtet.

Der aktuelle Programmtyp erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt. „- - - - -“ erscheint, wenn der im Augenblick eingestellte Sender kein RDS-Sender ist oder wenn die RDS-Daten nicht empfangen werden.

2 Drücken Sie (PTY/LIST) so oft, bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird.

Die Programmtypen werden in der oben aufgelisteten Reihenfolge angezeigt. Beachten Sie, daß für die Suche „NONE“ (Nicht angegeben) nicht ausgewählt werden kann.

3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten.

Das Gerät beginnt mit der Suche nach einem Sender, der den gewählten Programmtyp ausstrahlt. Wenn ein Programm des gewünschten Typs empfangen wird, erscheint die Programmtypanzeige nochmals fünf Sekunden lang im Display.

Findet das Gerät keinen Sender, der den gewünschten Programmtyp ausstrahlt, erscheinen fünf Sekunden lang abwechselnd „NO“ und der Programmtyp im Display. Danach schaltet das Gerät wieder auf den Empfang des zuvor eingestellten Senders.

Automatisches Einstellen der Uhr

Dieses Gerät kann mit RDS CT-Daten (CT - Clock Time = Uhrzeit) empfangen und danach die Uhrzeit automatisch einstellen.

1 Drücken Sie beim Radioempfang (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (2)

(SET UP), bis „CT“ erscheint.

2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis „CT-ON“ aufleuchtet.

Die Uhr wird nun eingestellt.

3 Drücken Sie (SHIFT), um zur normalen

Anzeige zurückzuschalten.

So schalten Sie die CT-Funktion aus

Wählen Sie in Schritt 2 oben „CT-OFF“.

Hinweise

Die CT-Funktion steht nicht immer zur Verfügung, auch wenn Sie einen RDS-Sender empfangen.

Die über die CT-Funktion eingestellte Uhrzeit ist nicht immer korrekt.

13

Weitere Funktionen

Sie können auch die gesondert erhältlichen CDoder MD-Geräte mit dem Joystick steuern.

Anbringen der Aufkleber auf dem Joystick

Bringen Sie je nach der Montage des Joystick den entsprechenden Aufkleber wie in der Abbildung unten gezeigt an.

SOUND

MODE

LIST

LIST

MODE

SOUND

Der Joystick

Der Joystick funktioniert, indem Sie die Tasten darauf drücken und/oder an den Reglern drehen.

Drücken der Tasten (Tasten SOURCE und MODE)

(SOURCE)

(MODE)

Mit jedem Tastendruck auf (SOURCE) wechselt die Tonquelle folgendermaßen:

TUNER nCD* nMD* nTAPE

Mit jedem Tastendruck auf (MODE) wird folgendes ausgewählt;

Kassette : Wiedergaberichtung

Tuner : FM1 nFM2 nFM3nMW nLW

CD-Gerät* : CD1 nCD2 n

MD-Gerät* : MD1 nMD2 n

*Wenn kein Zusatzgerät angeschlossen ist, erscheint auch die entsprechende Anzeige nicht.

Tip

Wenn sich der Schalter POWER SELECT in der Position B befindet, können Sie das Gerät einschalten, indem Sie (SOURCE) am Joystick drücken.

14

SONY XR-C6210R, XR-C6220R User Manual

Drehen des Reglers (Regler SEEK/AMS)

Wenn Sie den Regler drehen und dann loslassen, können Sie:

•den Anfang von Titeln auf der Kassette ansteuern. Zum Spulen der Kassette drehen und halten Sie den Regler und lassen ihn los. Wenn Sie beim Spulen die Wiedergabe starten wollen, drücken Sie

(MODE).

•einen bestimmten Titel auf einer CD/MD ansteuern. Wenn Sie den Regler gedreht halten, können Sie eine bestimmte Stelle in einem Titel ansteuern. Sobald Sie den Regler loslassen, startet die Wiedergabe. •die Sender automatisch einstellen. Wenn Sie den Regler gedreht halten, können Sie

einen bestimmten Sender einstellen.

Drehen und Drücken des Reglers (Regler PRESET/DISC)

Wenn Sie den Regler gleichzeitig drücken und drehen, können Sie:

•die auf den Zahlentasten gespeicherten Sender einstellen.

•die CD/MD wechseln.

Sonstige Funktionen

Drehen Sie den Regler VOL, um

die Lautstärke einzustellen.

Drücken Sie (ATT), um den Ton zu

dämpfen.

OFF

Drücken Sie (SOUND), um die Lautstärke und den Raumklangmodus einzustellen.

Drücken Sie (LIST), um:

die gespeicherten Namen anzuzeigen.

den Programmtyp anzuzeigen.

Wechseln der Drehrichtung

Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie in der Abbildung unten eingestellt.

Erhöhen

Verringern

Wenn Sie den Joystick rechts von der Lenksäule anbringen müssen, können Sie die Drehrichtung der Regler änderen.

Drücken Sie zwei Sekunden lang (SOUND), und halten Sie dabei den

Regler VOL gedrückt.

Tip

Sie können die Drehrichtung dieser Regler auch mit dem Gerät ändern (siehe „Wechseln der Klangund Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16).

Drücken Sie (OFF), um das Gerät

auszuschalten.

15

Einstellen der Klangeigenschaften

Sie können Bässe, Höhen, Balance und Fader einstellen.

Für die einzelnen Tonquellen wird der Pegel für Bässe und Höhen gespeichert.

1 Wählen Sie die einzustellende Klangoption, indem Sie (SOUND) mehrmals drücken.

VOL (Lautstärke) nBAS (Bässe)

nTRE (Höhen) nBAL (links-rechts)

nFAD (vorn-hinten)

2 Stellen Sie die ausgewählte Option ein, indem Sie die Einstellschelbe drehen.

Nachdem Sie eine Klangoption ausgewählt haben, müssen Sie innerhalb von drei Sekunden den Einstellvorgang beginnen. Danach dient die Einstellscheibe wieder nur zur Regelung der Lautstärke.

Dämpfen des Tons

Drücken Sie (ATT) am Joystick.

„ATT-ON“ blinkt eine Zeitlang.

Um die vorherige Lautstärke wieder einzustellen, drücken Sie (ATT) nochmals.

Tip

Das Gerät senkt die Lautstärke automatisch, wenn ein Telefonanruf eingeht (Telefon-ATT-funktion) (nur XR-C6220R).

Wechseln der Klangund Anzeigeeinstellungen

Sie können folgende Optionen einstellen: •CLOCK (Uhr) (Seite 5).

•CT (Clock Time = Uhrzeit) (Seite 13). •AMBER/GREEN – Die Display-Farbe wechselt zwischen bernstein und grün.

•BEEP – Dient zum Einoder Ausschalten des Signaltons.

•RM (Joystick) – Dient zum Wechseln der Drehrichtung am Joystick

Wählen Sie „NORM“, um den Joystick so zu verwenden, wie er werkseitig eingestellt wurde.

Wählen Sie „REV“, wenn Sie den Joystick rechts der Lenksäule montieren.

•M.DSPL (Motion Display) – Dient zum Einoder Ausschalten der bewegten Anzeige.

•A.SCRL (Auto Scroll)* (Seite 18).

1 Drücken Sie (SHIFT).

2 Drücken Sie (2) (SET UP) so oft, bis die gewünschte Option erscheint.

Mit jedem Tastendruck auf (2) (SET UP) wechseln die Optionen folgendermaßen:

CLOCK nCT nAMBER/GREEN nBEEP nRM nM.DSPL nA.SCRL*

*Wenn keine CD oder MD wiedergegeben wird, erscheint diese Angabe nicht.

3 Wählen Sie mit (4) (n) die gewünschte

Einstellung (z. B. ON oder OFF).

4 Drücken Sie (SHIFT).

Wenn Sie die Einstellung vorgenommen haben, erscheint im Display wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus.

Hinweis

Wenn die Anzeige „SFT“ erscheint, beenden Sie die Moduseinstellung mit der Taste (SHIFT).

16

Betonen der Bässe D-bass

Sie können die Bässe klarer und kräftiger wiedergeben lassen. Mit der D-bass-Funktion können Sie die tiefen Frequenzen mit einer Kurve verstärken, die steiler ist als bei konventionellen Baßbetonungssystemen.

Sie können mit dieser Funktion die Bässe stärker betonen, ohne daß sich an der Wiedergabe der Singstimmen etwas ändert. Mit dem Regler D-BASS können Sie die Bässe problemlos verstärken und einstellen.

Pegel

D-BASS 3

 

D-BASS 2

 

D-BASS 1

0dB

Frequenz (Hz)

Einstellen der Baßkurve

Stellen Sie mit dem Regler D-BASS den Baßpegel (1, 2, oder 3) ein.

„D-BASS“ erscheint im Display.

Wenn Sie die Funktion ausschalten wollen, stellen Sie den Regler in die Position OFF.

Hinweis

Wenn die Bässe verzerrt sind, können Sie dies mit dem Regler D-BASS oder dem Lautstärkeregler korrigieren.

Wenn zusätzliche Geräte angeschlossen sind

CD/MD-Gerät

Über dieses Gerät können Sie bis zu 10 externe CD/MD-Geräte steuern, und zwar in folgenden Kombinationen:

CD-Geräte – bis zu 5 MD-Geräte – bis zu 5

Jede Gerätekombination (bis zu insgesamt 10) ist möglich.

Wenn Sie ein gesondert erhältliches CD-Gerät mit CD TEXT-Funktion anschließen, erscheinen bei der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT die CD TEXT-Informationen im Display.

Wiedergeben einer CD oder MD

1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um

„CD“ oder „MD“ auszuwählen.

2 Drücken Sie (MODE), bis das gewünschte

Gerät angezeigt wird.

Die Wiedergabe einer CD/MD beginnt.

Wenn ein CD/MD-Gerät angeschlossen ist, werden alle Titel ab dem Anfang abgespielt.

Umschalten der Anzeigen im Display

Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) während der Wiedergabe einer CD, einer CD mit CD TEXT oder einer MD wechselt die Anzeige folgendermaßen:

$

Verstrichene Spieldauer

$

CD/MD-Name*1/Name des Interpreten*2

$

Titelname*3

$

Uhrzeit

$

FM1-Frequenz*4

*1 Wenn die CD/MD keinen Namen hat und Sie sie auch nicht selber benannt haben, erscheint „NO NAME“ im Display.

*2 Wenn Sie eine CD mit CD TEXT abspielen, erscheint der Name des Interpreten nach dem CD-Namen im Display (nur bei CD TEXT mit dem Namen des Interpreten).

*3 Wenn auf einer CD mit CD TEXT bzw. auf einer MD kein Titelname aufgezeichnet wurde, erscheint „NO NAME“ im Display.

*4 Wenn die AF/TA-Funktion eingeschaltet ist.

Fortsetzung siehe nächste Seite n17

Loading...
+ 39 hidden pages