Sharp LC-37LE320E, LC-26LE320E, LC-19LE320E, LC-42LE320E, LC-32LE320E Manual [hr]

...
0 (0)
Sharp LC-37LE320E, LC-26LE320E, LC-19LE320E, LC-42LE320E, LC-32LE320E Manual

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH

Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland

SHARP CORPORATION

http://www.sharp-eu.com

 

 

 

 

Wydrukowano w Polsce

 

 

 

 

Nyomtatás helye: Lengyelország

 

 

 

 

Vytištěno v Polsku

 

 

 

 

Vytlačené v Poľsku

 

 

 

 

Надруковано в Портленді

 

 

 

 

Trükitud Poola

 

 

 

 

Iespiests Polijā

 

 

 

 

Išspausdinta Lenkijoje

 

 

 

 

Εκτυπώθηκε στην Πολωνία

 

 

 

 

Polonya’da Basılmıştır

 

 

 

 

Tiskano na Poljskem

 

 

 

 

Tipărit în Polonia

 

 

 

 

Разпечатано в Полша

 

 

 

 

Tiskano u Poljskoj

PIN

Štampano u Poljskoj

Аддрукавана ў Польшчы

 

 

 

 

Z41G220184303C

 

 

 

 

 

/ KASUTUSJUHEND / ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ІНСТРУКЦІЯ / OBSLUHU NA NÁVOD / OBSLUZE K NÁVOD / ÚTMUTATÓ KEZELÉSI / UGIŁOBS INSTRUKCJA 3 / UPORABO ZA NAVODILA / KILAVUZU LETIMŞ / ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ / INSTRUKCIJA NAUDOJIMO / MATAĀROKASGR LIETOŠANAS 26LE320E/-22LE320E/LC-19LE320E/LC-LC ЭКСПЛУАТАЦЫІ ПА ДАПАМОЖНІК / UPOTREBU ZA UPUTSTVO / NIKČPRIRU KIČKORISNI / УПОТРЕБА ЗА ИНСТРУКЦИЯ / UTILIZARE DE MANUAL 42LE320E-37LE320E/LC-32LE320E/LC-LC

LC-19LE320E LC-22LE320E LC-26LE320E LC-32LE320E LC-37LE320E LC-42LE320E

TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD

OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD

OBRAZOVKOU

КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ

VÄRVILINE LCD-TELER

ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS

SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS

ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD LCD RENKLİ TELEVİZYON BARVNI LCD TELEVIZOR

TELEVIZOR COLOR LCD

LCD ЦВЕТНА ТЕЛЕВИЗИЯ

LCD TELEVIZOR U BOJI

LCD ТELEVIZOR U BOJI

ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР

INSTRUKCJA OBSŁUGI

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD NA OBSLUHU

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ŞLETIM KILAVUZU NAVODILA ZA UPORABO

MANUAL DE UTILIZARE

ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА

KORISNIČKI PRIRUČNIK

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ

LC-19LE320E / LC-26LE320E

®

LC-22LE320E / LC-32LE320E / LC-37LE320E / LC-42LE320E

®

БЕЛАРУСКАЯ SRPSKI ROMÂNĂ HRVATSKI БЪЛГАРСКИ SLOVENŠČINA TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΆ LIETUVIŠKAI LATVISKI EESTI УКРАЇНСЬКА SLOVENSKY ČESKY MAGYAR POLSKI

korisnički priručnik

HRVATSKI

 

 

Ilustracije i zaslonski prikazi u ovom korisničkom priručniku imaju svrhu objašnjenja i mogu se malo razlikovati od stvarnih postupaka.

Sadržaj

Sadržaj  1 Uvod  2

Poštovani korisniče proizvoda SHARP  2 Važne mjere predostrožnosti  2 Daljinski upravljač  3 TV (prednji prikaz)  4 TV (stražnji prikaz)  4

Priprema  5

Priloženi dodaci  5 Montiranje TV-stalka  5 Zidna montaža  5 Instaliranje baterija  6 Uporaba daljinskog upravljača  6

Brzi vodič  7

Pregled početne instalacije  7

Gledanje TV  9

Dnevni rad  9 Uključenje/Isključenje napajanja  9 Promjena kanala  9 Biranje vanjskog video izvora  9 Rad bez daljinskog upravljača  9

EPG (elektronički programski vodič)  10 Teletekst  11 Odaberite jezik teleteksta  11

TV Izbornik  12

Slika  12 Prilagodba postavki slike  12 Koristite pametnu sliku  12 Zvuk  13 Prilagodba postavki zvuka  13 Korištenja načina zvuka  13 TV  13 Odaberite jezik za digitalni audio  13 Automatsko instaliranje kanala  14 Ažurir. pretraž.  14 Jedno RF pretraživanje  14 Analog. ruč. pretr  15 Odabir omiljene mreže  15 Preskakanje kanala  15 Sortiranje kanala  16 Uređivanje kanala  16 Dodjela dekodera kanala (za ATV)  16 Ugađanje an. kanalae  16 Brisanje popisa kanala  17 Svojstva  17 Odabir jezika izbornika  17 Režim 4:3  17 Promjena formata slike  17 Vrijeme  18 Promjena vremenske zone  18 Postavljanje sata  18

Automatsko isključenje TV-a (vrijeme isklj.)  18 Automatsko prebacivanje TV-a u mirovanje (tempirano isključivanje)  18

SCART  18 Korištenje podtitlova  19

Postavljanje analognih titlova  19 Odaberite jezik podtitla na digitalnim TV kanalima  19 Odaberite podtitl Oslab. sluh  19 Jezik teleteksta  19 Zajedničko sučelje  19 HDMI nadslika  19 Ručno OAD preuzimanje  19 Vrati zadano  20 DivX® postava  20 DivX® registracija (VOD)  20 DivX® deaktivacija (VOD)  20 SW Ver. (verzija softvera)  20

Rodit. zaštita  20 Pristup izborniku Rodit. zaštita  20 Zaključavanje jednog ili više kanala  20 Postavljanje blokade vremenskog intervala  21 Za postavljanje dobnog ograničenja rodit. zaštite  21 Blokiranje jednog ili više spojenih uređaja  21 Postavljanje / promjena lozinke  21 Čišćenje svih postavki rodit.zaštite  21

Ekonomično  21

Priključivanje USB modula  22

USB funkcija  22 Osnovni rad  22 Pregled fotografija  22 Slušanje glazbe  23 Reprodukcija video zapisa  23

Kompatibilnost USB modula  23

Povezivanje s vanjskim uređajima  24

HDMI priključak  24 YPbPr (spajanje komponenti)  24 SCART priključak  24 Povezivanje zvučnika / pojačala  25 Umetanje Smartcard kartice u CA modul  25

Provjera informacija o CA modul  25 Povezivanje s PC-om  26 Digitalno povezivanje  26 Analogno povezivanje  26 Podržana razlučivost zaslona  26

Dodatak  27

Rješavanje problema  27 Specifikacije  28 Odrednice o očuvanju okoliša  30 Druge informacije  30 Trgovačke oznake  31

HRVATSKI

1

Uvod

Poštovani korisniče proizvoda SHARP

Zahvaljujemo vam na kupnji SHARP LCD TV proizvoda u boji. Kako biste proizvod osigurali i omogućili mu višegodišnji rad bez kvarova, prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte Važne sigurnosne mjere.

Važne mjere predostrožnosti

• Čišćenje—Iskopčajte AC kabel iz AC utičnice prije čišćenja proizvoda. Za čišćenje proizvoda koristite vlažnu krpu. Nemojte koristiti tekuča ni aerosolna sredstva za čišćenje.

• Voda i vlaga—Proizvod nemojte koristiti pored vode, kao npr. pored kade, tuš kade, sudopera, korita za veš, bazena za plivanje, kao ni u vlažnom podrumu.

• Na ovaj proizvod nemojte stavljati vaze ni neke druge posude punjene vodom. Voda može iscuriti na proizvod i prouzročiti požar ili električni udar.

Postolje—Proizvod nemojte postavljati na nestabilna kolica, stalak, tronožac ni stol. Ako to učinite, može doći do pada, što može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda, kao i do oštećenja proizvoda. Koristite samo kolica, stalak, tronožac, držač ili stol koji je preporučio proizvođač ili vam je prodan zajedno s proizvodom. Prilikom montaže proizvoda na zid, slijedite upute proizvođača. Koristite samo opremu koju je preporučio proizvođač.

Prilikom premještanja proizvoda koji je postavljen na kolica, potrebno ga je pomicati s največim oprezom. Iznenadno zaustavljanje, prekomjerna sila i neravni pod mogu prouzročiti pad proizvoda s kolica.

Ventilacija—Ventilacijski i drugi otvori u kućištu napravljeni su za ventilaciju. Nemojte ih prekrivati ni blokirati, jer

nedovoljna ventilacija može prouzročiti pregrijavanje i/ili skratiti vijek trajanja proizvoda. Proizvod nemojte stavljati na krevet, fotelju, tepih i slične površine, jer se tako mogu blokirati ventilacijski otvori. Ovaj proizvod nije predviđen za ugradnju; nemojte ga postavljati na zatvoreno mjesto kao što je ormar za knjige ili polica, osim ako je osigurano pravilno ventiliranje ili poštivanje uputa proizvođača.

• LCD ploča koja se koristi u ovom proizvodu napravljena je od stakla. Zbog toga se može slomiti ako proizvod padne ili udari. Ako se LCD ploča slomi, pazite da se ne ozlijedite staklom.

• Izvori topline—Proizvod držite dalje od izvora topline, kao što su radijatori, grijalice, peći i drugi proizvodi koji stvaraju toplinu (također i pojačala).

Kako biste spriječili požar, nikad ne stavljajte svijeće ni otvoreni plamen na ili pored TV-uređaja.

Kako biste spriječili opasnost od požara ili udara, AC kabel nemojte postavljati ispod TV-uređaja ni

nekih drugih teških predmeta.

Nemojte dugo vremena prikazivati mirnu sliku, jer može doći do zaostajanja slike.

Uvijek kad je glavni utikač ukopčan dolazi do potrošnje energije.

Servisiranje—Proizvod nemojte pokušavati sami servisirati. Skidanjem poklopca izloženi ste visokom naponu i drugim opasnim uvjetima. Zatražite ovlaštenu osobu da provede servisiranje.

U svrhu ventilacije ostavite barem 10 do 15 cm slobodnog prostora uokolo TV-a. TV-uređaj nemojte stavljati na pod.

Oprema se ne smije izlagati kapanju i prskanju.

Uređaj ne smije biti izložen kiši ni vlazi, a predmeti punjeni tekućinom, kao što su vaze, ne smiju se postavljati na aparat.

Na ovom aparatu sprežnik se koristi kao uređaj otpajanja; uređaj otpajanja mora biti spreman za rad.

LCD ploča je proizvod vrlo visoke tehnologije, koji vam daje izvrsne detalje slike.

Zbog vrlo velikog broja piksela, povremeno se na ekranu može pojaviti nekoliko neaktivnih piksela, kao fiksne točke plave, zelene i crvene boje.

To je unutar specifikacija proizvoda i ne predstavlja pogrešku.

Mjere predostrožnosti prilikom transporta TV-a

Prilikom premještanja TV-a, uvijek moraju sudjelovati dvije osobe koristeći obje ruke i pazeći da ne pritišću zaslon.

Zidna montaža

Za instaliranje LCD TV-a u boji potrebna su specijalne vještine koje posjeduje samo kvalificirana stručna osoba. Korisnici ne smiju sami pokušavati obaviti taj posao. SHARP ne snosi odgovornost za nepravilno montiranje ili montiranje koje će prouzročiti nezgode ili ozljede.

UPOZORENJE

Kako biste spriječili pojavu požara, svijeće i druge izvore otvorenog plamena uvijek držite što dalje od ovog uređaja.

2

Uvod

Daljinski upravljač

BI POWER (NAPAJANJE)

Pritisnite kako biste uključili LCD TV ili ga uveli u način rada mirovanja.

Ø INPUT SOURCE (ULAZNA

LISTA)

Odaberite ulaznu listu.

Gumbi sa znamenkama 0-9

Za izravni odabir TV kanala.

EPG

Da biste prikazali elektronički programski vodič prilikom gledanja kanala, pritisnite ovaj gumb.

PRE PR

Za prikaz prethodno odabranog TV kanala.

DTV/ATV

Pritisnite ovaj gumb za prebacivanje između ATV i DTV kanala.

PR LIST (POPIS PR)

Pritisnite za prikaz popisa kanala.

Zatim pritisnite crveni gumb za odabir popisa digitalnih ili analognih kanala.

(Dostupno samo ako je izvor ulaza

TV.)

ECO (EKONOMIČNO)

Ovaj gumb pritisnite za postavljanje slike s manje svjetline radi uštede energije.

Ë

Prikaz informacija o programu, ako je dostupno.

(+/-)

Pritisnite za prilagođavanje glasnoće.

¬

Pritisnite za aktiviranje i deaktiviranje audia. Također možete pritisnuti ” (+/-) kako biste povratili prethodnu razinu glasnoće.

(Format slike)

Odaberite format slike za Auto /

Normal / Zoom 1/ Zoom 2 / Wide.

P (</>)

Pritisnite za odabir kanala.

DUAL

Odaberite MONO / STEREO / DUAL 1 / DUAL 2 za ATV kanal. Odaberite Audio jezik za DTV kanal.

AUDIO (ADJ)

Pritisnite za postavljanje LCD TV-a na unaprijed definirane postavke zvuka.

Personal / Music / Speech (Osobno / Glazba / Govor)

VIDE

 

Pritisnite

TV-a na

unaprijed definirane postavke zvuka.

Personal / Standard / Vivid / Movie / Eco

(Osobno / Standardno / Živo / Film / Ekonomično)

SLEEP (TEMPIRANO ISKLJUČIVANJE)

Pritisnite za isključenje LCD TV-a unutar količine vremena. (10 ~ 120 minuta.)

<>≤≥

Pritisnite oœpπ za navigaciju i potvrdu odabira.

OK

Pritisnite za aktiviranje postavki.

MENU

Pritisnite za aktiviranje LCD TV OSD.

EXIT (IZLAZ)

Pritisnite za izlaz iz ekranskog izbornika LCD TV prijemnika ili povratak na prethodnu razinu.

R/G/Y/B (GUMB U BOJI)

Pritisnite gumbe za odabir slika s različitim bojama teksta. Različiti kanali prikazuju različite funkcije.

TELETEXT (TELETEKST)

Ovaj gumb pritisnite za aktiviranje teleteksta. Pritisnite još jednom za aktiviranje TV teleteksta. Pritisnite ponovno za isključenje teleteksta.

SUBTITLE (PODTITL)

Kod DTV-a ovaj gumb pritisnite za prebacivanje dostupnih jezika podtitla. Kod ATV-a, ovaj gumb pritisnite za prebacivanje dostupnih stranica teleteksta.

SIZE (VELIČINA)

Ovaj gumb pritisnite za promjenu veličine slova: puni zaslon, gornja polovica i donja polovica.

SUBPAGE (PODSTRANICA)

Za odabir podstranice kad trenutna stranica sadrži podstranicu(e).

INDEX (INDEKS)

Ovaj gumb pritisnite za povratak na stranicu 100 ili na stranicu indeksa; a zatim pritisnite 0 do 9. Stranica teleteksta će se označiti brojem i dodati na stranicu koju odaberete ili drugoj stavci.

HOLD (ZADRŽI)

Ovaj gumb pritisnite kako biste zaustavili listanje stranica. Dekoder teksta prestaje primati podatke.

REVEAL (OBJAVA)

Objavljivanje skrivenih informacija kao što su odgovori u kvizu.

FREEZE (ZAMRZNUTO)

Pritisnite za zamrzavanje pokretne slike na zaslonu. (Dostupno samo ako je vaš izvor ulaza TV.)

Signal SCART izlaza bit će također zamrznut ako gledate digitalne kanale.

U USB režimu:

(Programirajte postavke pomoću daljinskog upravljača za upravljanje

priključenim uređajima.)

K

Pritisnite za povratak na prethodni naslov ili zapis.

H

Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije.

I/ F

Pritisnite za pokretanje/pauziranje reprodukcije.

Oprez: Video sliku nemojte držati zamrznutom u dužim vremenskim periodima. Na taj način možete oštetiti

TV zaslon.

L

Pritisnite za skok naprijed do sljedećeg naslova ili zapisa.

3

Uvod

TV (prednji prikaz)

(uklj) indikator

Senzor daljinskog

 

upravljača

TV (stražnji prikaz)

Gumbi P ( ) programa (kanala)

Gumbi za glasnoću

Gumb MENU (IZBORNIK)

Gumb

ULAZNA LISTA

Gumb

NAPAJANJE

PC : IN, VGA : AUDIO

SCART (izlaz CVBS birača) Ulaz birača

HDMI 1

RS-232C

IOIOI

 

 

 

 

 

 

KOMPONENTNI (VIDEO i

 

 

AV video i L/D audio izlaz

SPDIF OUT

 

 

L/D AUDIO ULAZ)

(digitalni audio izlaz)

19” 22” 26”

Konektor napajanja

32”

AC IN

37”

42”

 

KOMPONENTNI (VIDEO i L/D AUDIO ULAZ)

PC : IN, VGA : AUDIO

SCART 1 (izlaz CVBS birača)

 

 

Ulaz birača

 

AV L/D audio izlaz

HDMI 1

HDMI 2

 

 

 

 

SPDIF OUT

SCART 2 (izlaz CVBS monitora)

(digitalni audio izlaz)

 

 

Utor ZAJEDN.

SUČELJA

Kompozitni

(AV IN, AV L/D)

USB

Izlaz za slušalice HDMI 2

RS-232C

IOIOI

Utor ZAJEDN.

SUČELJA

Kompozitni

(AV IN, AV L/D)

USB

Izlaz za slušalice HDMI 3

RS232C priključak

RS232 priključak koristi se samo za servisne svrhe.

4

Priprema

Priloženi dodaci

Stalak i vijci

19”

26”

22”

32”

 

37”

 

42”

x 3

x 4

AC kabel (x1)

Daljinski upravljač (x1)

oblik proizvoda se

AAA baterija (×2)

razlikuje od zemlje

 

do zemlje

 

Korisnički priručnik

Vodič za brzu postavu

Operation Manual

Quick Setup Guide

Montiranje TV-stalka

19”

26”

22”

32”

 

37”

 

42”

1.Prednju stranu TV-a položite prema dolje na sigurnoj površini koja je prekrivena mekom i glatkom tkaninom.

2.Prilagodite TV-stalak na dnu TV-a.

3.Pričvrstite vijke pomoću križnog odvijača (nije priložen).

NAPOMENA

Za otpajanje TV-stalka sve korake provedite obrnutim redoslijedom.

Zidna montaža

Š

V

Veličina

VESA-

 

kompatibilni

 

TV

 

zidni držač

Zakrivljeni

zaslona

(u millimetrima)

 

(u inčima)

 

 

(Š x V)

 

19”

75 x 75 mm

metrički 4 x 10 mm

 

 

 

22”

75 x 75 mm

metrički 4 x 10 mm

 

 

 

26”

75 x 75 mm

metrički 4 x 10 mm

 

 

 

32”

200 x 100 mm

metrički 6 x 10 mm

 

 

 

37”

200 x 200 mm

metrički 6 x 10 mm

 

 

 

42”

200 x 200 mm

metrički 6 x 10 mm

 

 

 

NAPOMENA

Kad kupujete zidni držač, provjerite imate li dovoljno mjesta između zidnog držača i TV-terminala za

priključak terminala.

5

Priprema

Instaliranje baterija

1.Umetnite dvije AAA baterije u daljinski upravljač. Uvjerite se da su (k) i (l) okrenuti u pravilnom smjeru.

2.Ponovno postavite poklopac.

NAPOMENA

Ako daljinski upravljač nećete koristiti dulje vrijeme, izvadite baterije kako biste izbjegli oštećivanje daljinskog upravljača.

OPREZ

Nepravilno korištenje baterija može rezultirati curenjem ili eksplozijom. Svakako slijedite donje upute.

Nemojte koristiti različite baterije. Različite vrste baterija imaju različite karakteristike.

Nemojte miješati stare i nove baterije. Miješanjem starih i novih baterija skraćuje se vijek trajanja novih baterija ili može doći do curenja starih baterija.

Uklonite baterije čim se istroše. Kemikalije koje cure iz baterija mogu prouzročiti nezgodu. Ako vidite da je kemikalija iscurila, obrišite tkaninom.

Baterije koje ste dobili s ovim proizvodom mogu imati kraći vijek trajanja ovisno o skladištenju.

Ako nećete koristiti daljinski upravljač neko dulje vrijeme, izvadite iz njega baterije.

Napomena o odlaganju baterija:

Baterije koje ste dobili ne sadrže štetne tvari, kao što su kadmij, olovo ili živa.

Pravila koja se odnose na istrošene baterije propisuju da se baterije ne smiju odlagati među kućanskim otpacima. Korištene baterije se mogu besplatno odložiti u određena sabirališta koja su za to postavljena.

Uporaba daljinskog upravljača

Daljinski upravljač koristite tako da ga usmjerite prema senzoru za daljinsko upravljanje. Predmeti između daljinskog upravljača i senzora sprječavaju pravilnu uporabu.

(7 m)

Senzor daljinskog upravljača

30º (5 m)

0º Horizontalno i vertikalno

Prikaz zaslona izbornika

Pritisnite MENU i prikazuje se zaslon izbornika.

Odabir stavki pomoću daljinskog upravljača

1.Pritisnite <>≥ za odabir daljinskog izbornika.

2.Pritisnite ≤≥ za odabir / prilagođavanje stavke na željenu razinu. Postavka na zaslonu se odmah primjenjuje.

3.Pritisnite EXIT za povratak na prethodni prikaz.

Izbornik

 

 

 

Slika

 

Pametna slika

Standardno

 

 

Zvuk

 

Svjetlina

50

 

TV

 

Kontrast

50

 

 

Boja

50

 

 

 

 

Svojstva

Nijansa

0

 

Rodit.zaštita

Oštrina

5

 

Temperatura boje

Hladno

 

 

 

 

Ekonomično

Napredno upravlj

 

 

OK

Potvrdi

Odaberi

EXIT

Izlaz

Izlaz iz zaslona izbornika

Postupak možete prekinuti tako da izađete iz zaslonskog izbornika pritiskom na EXIT prije njegovog dovršetka.

6

Brzi vodič

Pregled početne instalacije

prvi puta, slijedite jedan po jedan korak ispod. Neki koraci neće biti potrebni, ovisno o TV- i priključivanju.

1

Priprema

antenski kabel na antenski terminal.

75Ω

Ako je potrebno, umetnite CA modul u CI utor za gledanje kodiranih sadržaja.

na TV.

AC kabel (x1) Oblik proizvoda se u nekim zemljama razlikuje.

2

Uključite i pokrenite automatsku instalaciju

Uključite TV napajanje pomoću A.

Pokrenite početnu automatsku instalaciju.

Početno podešavanje

DOBRODOŠLI!

Dobro došli u čarobnjak za početnu postavu!!

Pritisnite [OK] za pokretanje čarobnjaka.

OK Sljedeće

1.Postavke jezika

 

Početno podešavanje

Jezik

 

Odaberite svoj jezik:

 

 

 

 

English

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

Italiano

 

 

 

Español

 

 

 

Português

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

2. Postavke zemlje

 

Početno podešavanje

Zemlja

 

 

Odaberite svoju državu:

Njemačka

 

 

 

 

Grčka

 

 

 

 

Danska

 

 

 

 

Španjolska

 

 

 

 

Finska

 

 

 

 

Francuska

 

 

 

 

Vel. Britanija

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

7

Brzi vodič

3. Odabir režima (podešavanje TV lokacije)

 

Početno podešavanje

Odabir načina rada

 

Odaberite način rada

 

 

 

 

POČETNA

 

 

 

 

 

DUĆAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

Pri odabiru režima POČETBA, idite na korak 4 kako biste izabrali režim skeniranja.

Pri odabiru režima DUCAN, pojavit će se prozor koji traži potvrdu.

4. Podešavanje režima skeniranja

 

Početno podešavanje

Način skeniranja

 

Odaberite način skeniranja

 

 

 

 

Analogni

 

 

 

 

 

Analogno i digitalno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

Pri odabiru Analogni, idite na korak 6 za početak skeniranja kanala.

 

Početno podešavanje

Način skeniranja

 

 

Odaberite način skeniranja

Analogni

 

 

 

 

 

 

 

 

Analogno i digitalno

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

Pri odabiru Analogno i digitalno, pojavljuje se zaslon režima birača kanala. Odaberite tjunerski način rada.

5. Podešavanje tjunerskog načina rada

 

Početno podešavanje

Način rada tjunera

 

Odaberite način rada tjunera

 

 

 

 

 

 

Antena

 

 

 

 

Kabel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

Pri odabiru Antena, idite na korak 6 za početak skeniranja kanala.

 

Početno podešavanje

Način rada tjunera

 

 

Odaberite način rada tjunera

Antena

 

 

 

 

Kabel

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

Pri odabiru Kabel, pojavljuje se zaslon za konfiguraciju režima skeniranja.

Početno podešavanje

 

 

 

Konfigurirajte podatke o kabelu.

 

 

 

Način skeniranja

 

Puno

 

Frekvencija (KHz)

 

474000

 

Modulacija

 

 

64QAM

 

Stopa uzork. (Ksym/s)

 

6875

 

ID mreže

 

 

999

 

MENU Natrag

/ Odaberi

OK

Sljedeće

EXIT Izlaz

6. Početak traženja kanala

 

 

 

Početno podešavanje

 

Traženje kanala

 

 

 

 

Prvo priključite antenu.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pretraživanje

 

 

 

 

 

Pokrenuti sada traženje kanala?

 

Preskoči sken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ako preskočite ovaj korak,

 

 

 

 

 

 

 

 

traženje kanala će se moći

 

 

 

 

 

 

 

 

obaviti u Izborniku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

Odaberi

Sljedeće

EXIT Izlaz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Početno podešavanje

Pretraživanje kanala

 

Pretraživanje kanala može potrajati.

Status: pretraživanje.

Analoni kanali: 0

10 %

EXIT Odustani.

Pri odabiru Analogno i digitalno, pojavit će se sljedeći zaslon.

Početno podešavanje

Pretraživanje kanala

Pretraživanje kanala može potrajati.

Status: pretraživanje.

Analoni kanali: 0

Digitalni kanali: 0

10 %

EXIT Odustani.

Podešavanje načina režim tjunera Dodatni podaci o režim skeniranja

Način pretraživanja Brzo nudi najbrže Skeniranje kanala.

Način pretraživanja Napred radi samo u zemljama u kojima se emitiranje obavlja u sukladnosti LCN

standardom (npr. VELIKA BRITANIJA i FRANCUSKA).

Način pretraživanja Puno traje dugo (ovisno o stanju mreže, oko 1 sat).

Sortiranje radijskih kanala

Automatsko sortiranje će spremati radijske stanice od programa br. 1001 dalje u zemljama koje ne obavljaju emitiranje u sukladnosti s LCN standardom.

3

Gledanje TV-a

Čestitamo! Sad možete gledati TV.

 

Početno podešavanje

Dovršeno

 

Čestitamo !!

 

 

 

Početna postava je dovršena

 

 

 

Pritisnite [OK] za izlaz iz čarobnjaka.

 

 

 

 

 

 

 

Natrag

OK Izlaz

Ako je potrebno, prilagodite antenu kako biste postigli maksimalni prijem signala.

8

Gledanje TV

Dnevni rad

Uključenje/Isključenje napajanja

Pritisnite B na TV-u.

Isključite pritiskom na B na TV-u.

Promjena kanala

Pomoću P<>:

NAPOMENA

Ako nećete koristiti ovaj TV-uređaj dulje vrijeme, budite sigurni da ste izvukli AC kabel iz utičnice.

Čak i kad je Bisključen, mala količina energije se svejedno koristi.

Biranje vanjskog video izvora

Kad napravite priključak, pritisnite Bza prikaz zaslona ULAZNA LISTA, a zatim pritisnite <> za prebacivanje na odgovarajući vanjski izvor pomoću

OK.

19” / 22” / 26”

ULAZNA LISTA TV

YPbPr AV SCART

PC HDMI 1 HDMI 2 USB

32” / 37” / 42”

ULAZNA LISTA

TV

YPbPr

AV

SCART 1

SCART 2

PC

HDMI 1

HDMI 2

HDMI 3

USB

Način mirovanja

EZa način mirovanja

Ako je TV uređaj uključen, pritiskom na Bna daljinskom upravljaču ga možete uvesti u stanje mirovanja.

EUključenje iz načina rada Mirovanje

Iz načina rada Mirovanje pritisnite Bna daljinskom upravljaču.

Status TV indikatora

Bindikator

Status

 

 

Isključeno

Isključi napajanje

 

 

Isključeno

Mirovanje

 

 

Plava

Uključi napajanje

 

 

Rad bez daljinskog upravljača

Ova funkcija je korisna kad pored sebe nemate daljinski upravljač.

1.Pritisnite kratko MENU kako biste prikazali izravno kontrolni zaslon.

2.Pritisnite P <> umjesto </> ili Ik/l umjesto ≤≥ za odabir stavke.

3.Pritisnite MENU za potvrdu odabira.

NAPOMENA

Zaslon izravnog kontrolnog izbornika nestat će ako se ne koristi nekoliko sekundi.

9

Gledanje TV

EPG (elektronički programski vodič)

EPG je zaslonski vodič koji prikazuje raspored

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Televizija

 

TV vodič

 

Filtar

digitalnih TV programa. Ovaj vodič nije dostupan kod

 

 

 

 

Datum prik.: Uto., 03 Sij.

Toč. vrijeme: Uto., 03 Sij. 18:50:10

analognih kanala. Moguće je pregledavati, odabirati i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gledati programe.

 

 

 

 

 

 

 

 

Postoje dvije vrste EPG-a, “Sada i poslije” te EPG “7

 

Vrsta

Sve vrste

ili 8 dana”. “Sada i poslije” je uvijek dostupan, a EPG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“7 ili 8 dana” je dostupan samo u nekim zemljama.

 

Podvrsta

 

 

 

 

Sve podvrste

Pomoću EPG izbornika možete:

Pregledati popis digitalnih programa koji se

trenutno emitiraju.

 

 

 

 

Povratak

 

Pregledavati dolazeće programe.

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Pritisnite EPG ili EXIT za izlaz.

Prebacivati se između EPG-a

NAPOMENA

Kad prvi puta koristite EPG, od vas će se možda tražiti da provedete ažuriranje. Ako bude tako, slijedite zaslonske upute.

1.Pritisnite EPG na daljinskom upravljaču, pojavit će se EPG “Now and Next” (“Sada i poslije”) i prikazuju se detaljne informacije o trenutnom

2.Za aktiviranje dostupnih radnji koristite gumbe u boji na daljinskom upravljaču.

 

 

Televizija

 

 

TV vodič

Toč. vrijeme: Uto., 03 Sij. 18:50:10

 

 

 

 

 

Datum prik.: Uto., 03 Sij.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

BBC ONE

 

18:30

Ready Steady Cook

 

 

 

 

 

 

2

BBC TWO

19:15

The Weakest Link

3AXN

4HBO

5MTV

6 BBC NEWS

7 Star Movies

8BBC CHOICE

Filtar: Sve vrste

 

18:30 ~ 19:15 Shows

 

 

 

Preth. str.

Sljed. str.

Filtar

Preth. str. (crveno): pokazuje EPG prethodnog dana.

Sljed. str. (zeleno): pokazuje EPG sljedećeg dana.

Detalj (žuto): prikazuje informacije vaših istaknutih programa.

Filtar (plavo): postavlja vrstu popisa kanala.

10

Loading...
+ 23 hidden pages