SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
|
|
|
|
Wydrukowano w Polsce |
|
|
|
|
Nyomtatás helye: Lengyelország |
|
|
|
|
Vytištěno v Polsku |
|
|
|
|
Vytlačené v Poľsku |
|
|
|
|
Надруковано в Портленді |
|
|
|
|
Trükitud Poola |
|
|
|
|
Iespiests Polijā |
|
|
|
|
Išspausdinta Lenkijoje |
|
|
|
|
Εκτυπώθηκε στην Πολωνία |
|
|
|
|
Polonya’da Basılmıştır |
|
|
|
|
Tiskano na Poljskem |
|
|
|
|
Tipărit în Polonia |
|
|
|
|
Разпечатано в Полша |
|
|
|
|
Tiskano u Poljskoj |
PIN |
Štampano u Poljskoj |
|||
Аддрукавана ў Польшчы |
||||
|
|
|
|
Z41G220184303C |
|
|
|
|
|
/ KASUTUSJUHEND / ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ІНСТРУКЦІЯ / OBSLUHU NA NÁVOD / OBSLUZE K NÁVOD / ÚTMUTATÓ KEZELÉSI / UGIŁOBS INSTRUKCJA 3 / UPORABO ZA NAVODILA / KILAVUZU LETIMŞ / ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ / INSTRUKCIJA NAUDOJIMO / MATAĀROKASGR LIETOŠANAS 26LE320E/-22LE320E/LC-19LE320E/LC-LC ЭКСПЛУАТАЦЫІ ПА ДАПАМОЖНІК / UPOTREBU ZA UPUTSTVO / NIKČPRIRU KIČKORISNI / УПОТРЕБА ЗА ИНСТРУКЦИЯ / UTILIZARE DE MANUAL 42LE320E-37LE320E/LC-32LE320E/LC-LC
LC-19LE320E LC-22LE320E LC-26LE320E LC-32LE320E LC-37LE320E LC-42LE320E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD LCD RENKLİ TELEVİZYON BARVNI LCD TELEVIZOR
TELEVIZOR COLOR LCD
LCD ЦВЕТНА ТЕЛЕВИЗИЯ
LCD TELEVIZOR U BOJI
LCD ТELEVIZOR U BOJI
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ŞLETIM KILAVUZU NAVODILA ZA UPORABO
MANUAL DE UTILIZARE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
KORISNIČKI PRIRUČNIK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
LC-19LE320E / LC-26LE320E
®
LC-22LE320E / LC-32LE320E / LC-37LE320E / LC-42LE320E
®
БЕЛАРУСКАЯ SRPSKI ROMÂNĂ HRVATSKI БЪЛГАРСКИ SLOVENŠČINA TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΆ LIETUVIŠKAI LATVISKI EESTI УКРАЇНСЬКА SLOVENSKY ČESKY MAGYAR POLSKI
korisnički priručnik |
HRVATSKI |
|
|
•Ilustracije i zaslonski prikazi u ovom korisničkom priručniku imaju svrhu objašnjenja i mogu se malo razlikovati od stvarnih postupaka.
Sadržaj
Sadržaj 1 Uvod 2
Poštovani korisniče proizvoda SHARP 2 Važne mjere predostrožnosti 2 Daljinski upravljač 3 TV (prednji prikaz) 4 TV (stražnji prikaz) 4
Priprema 5
Priloženi dodaci 5 Montiranje TV-stalka 5 Zidna montaža 5 Instaliranje baterija 6 Uporaba daljinskog upravljača 6
Brzi vodič 7
Pregled početne instalacije 7
Gledanje TV 9
Dnevni rad 9 Uključenje/Isključenje napajanja 9 Promjena kanala 9 Biranje vanjskog video izvora 9 Rad bez daljinskog upravljača 9
EPG (elektronički programski vodič) 10 Teletekst 11 Odaberite jezik teleteksta 11
TV Izbornik 12
Slika 12 Prilagodba postavki slike 12 Koristite pametnu sliku 12 Zvuk 13 Prilagodba postavki zvuka 13 Korištenja načina zvuka 13 TV 13 Odaberite jezik za digitalni audio 13 Automatsko instaliranje kanala 14 Ažurir. pretraž. 14 Jedno RF pretraživanje 14 Analog. ruč. pretr 15 Odabir omiljene mreže 15 Preskakanje kanala 15 Sortiranje kanala 16 Uređivanje kanala 16 Dodjela dekodera kanala (za ATV) 16 Ugađanje an. kanalae 16 Brisanje popisa kanala 17 Svojstva 17 Odabir jezika izbornika 17 Režim 4:3 17 Promjena formata slike 17 Vrijeme 18 Promjena vremenske zone 18 Postavljanje sata 18
Automatsko isključenje TV-a (vrijeme isklj.) 18 Automatsko prebacivanje TV-a u mirovanje (tempirano isključivanje) 18
SCART 18 Korištenje podtitlova 19
Postavljanje analognih titlova 19 Odaberite jezik podtitla na digitalnim TV kanalima 19 Odaberite podtitl Oslab. sluh 19 Jezik teleteksta 19 Zajedničko sučelje 19 HDMI nadslika 19 Ručno OAD preuzimanje 19 Vrati zadano 20 DivX® postava 20 DivX® registracija (VOD) 20 DivX® deaktivacija (VOD) 20 SW Ver. (verzija softvera) 20
Rodit. zaštita 20 Pristup izborniku Rodit. zaštita 20 Zaključavanje jednog ili više kanala 20 Postavljanje blokade vremenskog intervala 21 Za postavljanje dobnog ograničenja rodit. zaštite 21 Blokiranje jednog ili više spojenih uređaja 21 Postavljanje / promjena lozinke 21 Čišćenje svih postavki rodit.zaštite 21
Ekonomično 21
Priključivanje USB modula 22
USB funkcija 22 Osnovni rad 22 Pregled fotografija 22 Slušanje glazbe 23 Reprodukcija video zapisa 23
Kompatibilnost USB modula 23
Povezivanje s vanjskim uređajima 24
HDMI priključak 24 YPbPr (spajanje komponenti) 24 SCART priključak 24 Povezivanje zvučnika / pojačala 25 Umetanje Smartcard kartice u CA modul 25
Provjera informacija o CA modul 25 Povezivanje s PC-om 26 Digitalno povezivanje 26 Analogno povezivanje 26 Podržana razlučivost zaslona 26
Dodatak 27
Rješavanje problema 27 Specifikacije 28 Odrednice o očuvanju okoliša 30 Druge informacije 30 Trgovačke oznake 31
HRVATSKI
1
Uvod
Poštovani korisniče proizvoda SHARP
Zahvaljujemo vam na kupnji SHARP LCD TV proizvoda u boji. Kako biste proizvod osigurali i omogućili mu višegodišnji rad bez kvarova, prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte Važne sigurnosne mjere.
Važne mjere predostrožnosti
• Čišćenje—Iskopčajte AC kabel iz AC utičnice prije čišćenja proizvoda. Za čišćenje proizvoda koristite vlažnu krpu. Nemojte koristiti tekuča ni aerosolna sredstva za čišćenje.
• Voda i vlaga—Proizvod nemojte koristiti pored vode, kao npr. pored kade, tuš kade, sudopera, korita za veš, bazena za plivanje, kao ni u vlažnom podrumu.
• Na ovaj proizvod nemojte stavljati vaze ni neke druge posude punjene vodom. Voda može iscuriti na proizvod i prouzročiti požar ili električni udar.
•Postolje—Proizvod nemojte postavljati na nestabilna kolica, stalak, tronožac ni stol. Ako to učinite, može doći do pada, što može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda, kao i do oštećenja proizvoda. Koristite samo kolica, stalak, tronožac, držač ili stol koji je preporučio proizvođač ili vam je prodan zajedno s proizvodom. Prilikom montaže proizvoda na zid, slijedite upute proizvođača. Koristite samo opremu koju je preporučio proizvođač.
•Prilikom premještanja proizvoda koji je postavljen na kolica, potrebno ga je pomicati s največim oprezom. Iznenadno zaustavljanje, prekomjerna sila i neravni pod mogu prouzročiti pad proizvoda s kolica.
•Ventilacija—Ventilacijski i drugi otvori u kućištu napravljeni su za ventilaciju. Nemojte ih prekrivati ni blokirati, jer
nedovoljna ventilacija može prouzročiti pregrijavanje i/ili skratiti vijek trajanja proizvoda. Proizvod nemojte stavljati na krevet, fotelju, tepih i slične površine, jer se tako mogu blokirati ventilacijski otvori. Ovaj proizvod nije predviđen za ugradnju; nemojte ga postavljati na zatvoreno mjesto kao što je ormar za knjige ili polica, osim ako je osigurano pravilno ventiliranje ili poštivanje uputa proizvođača.
• LCD ploča koja se koristi u ovom proizvodu napravljena je od stakla. Zbog toga se može slomiti ako proizvod padne ili udari. Ako se LCD ploča slomi, pazite da se ne ozlijedite staklom.
• Izvori topline—Proizvod držite dalje od izvora topline, kao što su radijatori, grijalice, peći i drugi proizvodi koji stvaraju toplinu (također i pojačala).
•Kako biste spriječili požar, nikad ne stavljajte svijeće ni otvoreni plamen na ili pored TV-uređaja.
•Kako biste spriječili opasnost od požara ili udara, AC kabel nemojte postavljati ispod TV-uređaja ni
nekih drugih teških predmeta.
•Nemojte dugo vremena prikazivati mirnu sliku, jer može doći do zaostajanja slike.
•Uvijek kad je glavni utikač ukopčan dolazi do potrošnje energije.
•Servisiranje—Proizvod nemojte pokušavati sami servisirati. Skidanjem poklopca izloženi ste visokom naponu i drugim opasnim uvjetima. Zatražite ovlaštenu osobu da provede servisiranje.
•U svrhu ventilacije ostavite barem 10 do 15 cm slobodnog prostora uokolo TV-a. TV-uređaj nemojte stavljati na pod.
•Oprema se ne smije izlagati kapanju i prskanju.
•Uređaj ne smije biti izložen kiši ni vlazi, a predmeti punjeni tekućinom, kao što su vaze, ne smiju se postavljati na aparat.
•Na ovom aparatu sprežnik se koristi kao uređaj otpajanja; uređaj otpajanja mora biti spreman za rad.
LCD ploča je proizvod vrlo visoke tehnologije, koji vam daje izvrsne detalje slike.
Zbog vrlo velikog broja piksela, povremeno se na ekranu može pojaviti nekoliko neaktivnih piksela, kao fiksne točke plave, zelene i crvene boje.
To je unutar specifikacija proizvoda i ne predstavlja pogrešku.
Mjere predostrožnosti prilikom transporta TV-a
Prilikom premještanja TV-a, uvijek moraju sudjelovati dvije osobe koristeći obje ruke i pazeći da ne pritišću zaslon.
Zidna montaža
Za instaliranje LCD TV-a u boji potrebna su specijalne vještine koje posjeduje samo kvalificirana stručna osoba. Korisnici ne smiju sami pokušavati obaviti taj posao. SHARP ne snosi odgovornost za nepravilno montiranje ili montiranje koje će prouzročiti nezgode ili ozljede.
UPOZORENJE
Kako biste spriječili pojavu požara, svijeće i druge izvore otvorenog plamena uvijek držite što dalje od ovog uređaja.
2
Uvod
Daljinski upravljač
BI POWER (NAPAJANJE)
Pritisnite kako biste uključili LCD TV ili ga uveli u način rada mirovanja.
Ø INPUT SOURCE (ULAZNA
LISTA)
Odaberite ulaznu listu.
Gumbi sa znamenkama 0-9
Za izravni odabir TV kanala.
EPG
Da biste prikazali elektronički programski vodič prilikom gledanja kanala, pritisnite ovaj gumb.
PRE PR
Za prikaz prethodno odabranog TV kanala.
DTV/ATV
Pritisnite ovaj gumb za prebacivanje između ATV i DTV kanala.
PR LIST (POPIS PR)
Pritisnite za prikaz popisa kanala.
Zatim pritisnite crveni gumb za odabir popisa digitalnih ili analognih kanala.
(Dostupno samo ako je izvor ulaza
TV.)
ECO (EKONOMIČNO)
Ovaj gumb pritisnite za postavljanje slike s manje svjetline radi uštede energije.
Ë
Prikaz informacija o programu, ako je dostupno.
” (+/-)
Pritisnite za prilagođavanje glasnoće.
¬
Pritisnite za aktiviranje i deaktiviranje audia. Također možete pritisnuti ” (+/-) kako biste povratili prethodnu razinu glasnoće.
∏ (Format slike)
Odaberite format slike za Auto /
Normal / Zoom 1/ Zoom 2 / Wide.
P (</>)
Pritisnite za odabir kanala.
DUAL
Odaberite MONO / STEREO / DUAL 1 / DUAL 2 za ATV kanal. Odaberite Audio jezik za DTV kanal.
AUDIO (ADJ)
Pritisnite za postavljanje LCD TV-a na unaprijed definirane postavke zvuka.
Personal / Music / Speech (Osobno / Glazba / Govor)
VIDE |
|
Pritisnite |
TV-a na |
unaprijed definirane postavke zvuka.
Personal / Standard / Vivid / Movie / Eco
(Osobno / Standardno / Živo / Film / Ekonomično)
SLEEP (TEMPIRANO ISKLJUČIVANJE)
Pritisnite za isključenje LCD TV-a unutar količine vremena. (10 ~ 120 minuta.)
<>≤≥
Pritisnite oœpπ za navigaciju i potvrdu odabira.
OK
Pritisnite za aktiviranje postavki.
MENU
Pritisnite za aktiviranje LCD TV OSD.
EXIT (IZLAZ)
Pritisnite za izlaz iz ekranskog izbornika LCD TV prijemnika ili povratak na prethodnu razinu.
R/G/Y/B (GUMB U BOJI)
Pritisnite gumbe za odabir slika s različitim bojama teksta. Različiti kanali prikazuju različite funkcije.
TELETEXT (TELETEKST)
Ovaj gumb pritisnite za aktiviranje teleteksta. Pritisnite još jednom za aktiviranje TV teleteksta. Pritisnite ponovno za isključenje teleteksta.
SUBTITLE (PODTITL)
Kod DTV-a ovaj gumb pritisnite za prebacivanje dostupnih jezika podtitla. Kod ATV-a, ovaj gumb pritisnite za prebacivanje dostupnih stranica teleteksta.
SIZE (VELIČINA)
Ovaj gumb pritisnite za promjenu veličine slova: puni zaslon, gornja polovica i donja polovica.
SUBPAGE (PODSTRANICA)
Za odabir podstranice kad trenutna stranica sadrži podstranicu(e).
INDEX (INDEKS)
Ovaj gumb pritisnite za povratak na stranicu 100 ili na stranicu indeksa; a zatim pritisnite 0 do 9. Stranica teleteksta će se označiti brojem i dodati na stranicu koju odaberete ili drugoj stavci.
HOLD (ZADRŽI)
Ovaj gumb pritisnite kako biste zaustavili listanje stranica. Dekoder teksta prestaje primati podatke.
REVEAL (OBJAVA)
Objavljivanje skrivenih informacija kao što su odgovori u kvizu.
FREEZE (ZAMRZNUTO)
Pritisnite za zamrzavanje pokretne slike na zaslonu. (Dostupno samo ako je vaš izvor ulaza TV.)
Signal SCART izlaza bit će također zamrznut ako gledate digitalne kanale.
U USB režimu:
(Programirajte postavke pomoću daljinskog upravljača za upravljanje
priključenim uređajima.)
K
Pritisnite za povratak na prethodni naslov ili zapis.
H
Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije.
I/ F
Pritisnite za pokretanje/pauziranje reprodukcije.
Oprez: Video sliku nemojte držati zamrznutom u dužim vremenskim periodima. Na taj način možete oštetiti
TV zaslon.
L
Pritisnite za skok naprijed do sljedećeg naslova ili zapisa.
3
Uvod
TV (prednji prikaz)
(uklj) indikator |
Senzor daljinskog |
|
upravljača |
TV (stražnji prikaz)
Gumbi P ( ) programa (kanala)
Gumbi za glasnoću
Gumb MENU (IZBORNIK)
Gumb
ULAZNA LISTA
Gumb
NAPAJANJE
PC : IN, VGA : AUDIO
SCART (izlaz CVBS birača) Ulaz birača
HDMI 1
RS-232C
IOIOI
|
|
|
|
|
|
|
KOMPONENTNI (VIDEO i |
|
|
AV video i L/D audio izlaz |
|||
SPDIF OUT |
||||||
|
|
|||||
L/D AUDIO ULAZ) |
(digitalni audio izlaz) |
19” 22” 26”
Konektor napajanja
32” |
AC IN |
37” |
|
42” |
|
KOMPONENTNI (VIDEO i L/D AUDIO ULAZ)
PC : IN, VGA : AUDIO |
SCART 1 (izlaz CVBS birača) |
|
|
|
Ulaz birača |
|
AV L/D audio izlaz |
HDMI 1
HDMI 2
|
|
|
|
|
SPDIF OUT |
SCART 2 (izlaz CVBS monitora) |
|||
(digitalni audio izlaz) |
||||
|
|
Utor ZAJEDN.
SUČELJA
Kompozitni
(AV IN, AV L/D)
USB
Izlaz za slušalice HDMI 2
RS-232C
IOIOI
Utor ZAJEDN.
SUČELJA
Kompozitni
(AV IN, AV L/D)
USB
Izlaz za slušalice HDMI 3
RS232C priključak
• RS232 priključak koristi se samo za servisne svrhe.
4
Priprema
Priloženi dodaci
Stalak i vijci
19” |
26” |
22” |
32” |
|
37” |
|
42” |
x 3 |
x 4 |
|
AC kabel (x1) |
Daljinski upravljač (x1) |
|
oblik proizvoda se |
||
AAA baterija (×2) |
||
razlikuje od zemlje |
||
|
||
do zemlje |
|
Korisnički priručnik |
Vodič za brzu postavu |
Operation Manual |
Quick Setup Guide |
Montiranje TV-stalka
19” |
26” |
22” |
32” |
|
37” |
|
42” |
1.Prednju stranu TV-a položite prema dolje na sigurnoj površini koja je prekrivena mekom i glatkom tkaninom.
2.Prilagodite TV-stalak na dnu TV-a.
3.Pričvrstite vijke pomoću križnog odvijača (nije priložen).
NAPOMENA
•Za otpajanje TV-stalka sve korake provedite obrnutim redoslijedom.
Zidna montaža
Š
V
Veličina |
VESA- |
|
|
kompatibilni |
|
||
TV |
|
||
zidni držač |
Zakrivljeni |
||
zaslona |
|||
(u millimetrima) |
|
||
(u inčima) |
|
||
|
(Š x V) |
|
|
19” |
75 x 75 mm |
metrički 4 x 10 mm |
|
|
|
|
|
22” |
75 x 75 mm |
metrički 4 x 10 mm |
|
|
|
|
|
26” |
75 x 75 mm |
metrički 4 x 10 mm |
|
|
|
|
|
32” |
200 x 100 mm |
metrički 6 x 10 mm |
|
|
|
|
|
37” |
200 x 200 mm |
metrički 6 x 10 mm |
|
|
|
|
|
42” |
200 x 200 mm |
metrički 6 x 10 mm |
|
|
|
|
NAPOMENA
•Kad kupujete zidni držač, provjerite imate li dovoljno mjesta između zidnog držača i TV-terminala za
priključak terminala.
5
Priprema
Instaliranje baterija
1.Umetnite dvije AAA baterije u daljinski upravljač. Uvjerite se da su (k) i (l) okrenuti u pravilnom smjeru.
2.Ponovno postavite poklopac.
NAPOMENA
•Ako daljinski upravljač nećete koristiti dulje vrijeme, izvadite baterije kako biste izbjegli oštećivanje daljinskog upravljača.
OPREZ
Nepravilno korištenje baterija može rezultirati curenjem ili eksplozijom. Svakako slijedite donje upute.
•Nemojte koristiti različite baterije. Različite vrste baterija imaju različite karakteristike.
•Nemojte miješati stare i nove baterije. Miješanjem starih i novih baterija skraćuje se vijek trajanja novih baterija ili može doći do curenja starih baterija.
•Uklonite baterije čim se istroše. Kemikalije koje cure iz baterija mogu prouzročiti nezgodu. Ako vidite da je kemikalija iscurila, obrišite tkaninom.
•Baterije koje ste dobili s ovim proizvodom mogu imati kraći vijek trajanja ovisno o skladištenju.
•Ako nećete koristiti daljinski upravljač neko dulje vrijeme, izvadite iz njega baterije.
Napomena o odlaganju baterija:
Baterije koje ste dobili ne sadrže štetne tvari, kao što su kadmij, olovo ili živa.
Pravila koja se odnose na istrošene baterije propisuju da se baterije ne smiju odlagati među kućanskim otpacima. Korištene baterije se mogu besplatno odložiti u određena sabirališta koja su za to postavljena.
Uporaba daljinskog upravljača
Daljinski upravljač koristite tako da ga usmjerite prema senzoru za daljinsko upravljanje. Predmeti između daljinskog upravljača i senzora sprječavaju pravilnu uporabu.
(7 m) |
Senzor daljinskog upravljača |
30º (5 m)
0º Horizontalno i vertikalno
Prikaz zaslona izbornika
Pritisnite MENU i prikazuje se zaslon izbornika.
Odabir stavki pomoću daljinskog upravljača
1.Pritisnite <>≥ za odabir daljinskog izbornika.
2.Pritisnite ≤≥ za odabir / prilagođavanje stavke na željenu razinu. Postavka na zaslonu se odmah primjenjuje.
3.Pritisnite EXIT za povratak na prethodni prikaz.
Izbornik |
|
|
|
|
Slika |
|
Pametna slika |
Standardno |
|
|
|
|||
Zvuk |
|
Svjetlina |
50 |
|
TV |
|
Kontrast |
50 |
|
|
Boja |
50 |
|
|
|
|
|
||
Svojstva |
Nijansa |
0 |
|
|
Rodit.zaštita |
Oštrina |
5 |
|
|
Temperatura boje |
Hladno |
|
||
|
|
|
||
Ekonomično |
Napredno upravlj |
|
|
|
OK |
Potvrdi |
Odaberi |
EXIT |
Izlaz |
Izlaz iz zaslona izbornika
Postupak možete prekinuti tako da izađete iz zaslonskog izbornika pritiskom na EXIT prije njegovog dovršetka.
6
Brzi vodič
Pregled početne instalacije
prvi puta, slijedite jedan po jedan korak ispod. Neki koraci neće biti potrebni, ovisno o TV- i priključivanju.
1
Priprema
antenski kabel na antenski terminal.
75Ω
Ako je potrebno, umetnite CA modul u CI utor za gledanje kodiranih sadržaja.
na TV.
AC kabel (x1) Oblik proizvoda se u nekim zemljama razlikuje.
2
Uključite i pokrenite automatsku instalaciju
Uključite TV napajanje pomoću A.
Pokrenite početnu automatsku instalaciju.
Početno podešavanje |
DOBRODOŠLI! |
Dobro došli u čarobnjak za početnu postavu!!
Pritisnite [OK] za pokretanje čarobnjaka.
OK Sljedeće
1.Postavke jezika
|
Početno podešavanje |
Jezik |
|||
|
Odaberite svoj jezik: |
|
|
|
|
|
English |
|
|
||
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
Français |
||
|
|
|
Italiano |
||
|
|
|
Español |
||
|
|
|
Português |
||
|
|
|
Nederlands |
||
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće EXIT Izlaz |
||
|
|
|
|
|
|
2. Postavke zemlje
|
Početno podešavanje |
Zemlja |
|
|
|
Odaberite svoju državu: |
Njemačka |
|
|
|
|
|
Grčka |
|
|
|
|
Danska |
|
|
|
|
Španjolska |
|
|
|
|
Finska |
|
|
|
|
Francuska |
|
|
|
|
Vel. Britanija |
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće EXIT Izlaz |
|
|
|
|
|
|
7
Brzi vodič
3. Odabir režima (podešavanje TV lokacije)
|
Početno podešavanje |
Odabir načina rada |
|||
|
Odaberite način rada |
|
|
|
|
|
POČETNA |
|
|
||
|
|
|
DUĆAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće EXIT Izlaz |
||
|
|
|
|
|
|
Pri odabiru režima POČETBA, idite na korak 4 kako biste izabrali režim skeniranja.
Pri odabiru režima DUCAN, pojavit će se prozor koji traži potvrdu.
4. Podešavanje režima skeniranja
|
Početno podešavanje |
Način skeniranja |
|||
|
Odaberite način skeniranja |
|
|
|
|
|
Analogni |
|
|
||
|
|
|
Analogno i digitalno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće EXIT Izlaz |
||
|
|
|
|
|
|
Pri odabiru Analogni, idite na korak 6 za početak skeniranja kanala.
|
Početno podešavanje |
Način skeniranja |
|
|
|
Odaberite način skeniranja |
Analogni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Analogno i digitalno |
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće EXIT Izlaz |
|
|
|
|
|
|
Pri odabiru Analogno i digitalno, pojavljuje se zaslon režima birača kanala. Odaberite tjunerski način rada.
5. Podešavanje tjunerskog načina rada
|
Početno podešavanje |
Način rada tjunera |
|||
|
Odaberite način rada tjunera |
|
|
|
|
|
|
|
Antena |
|
|
|
|
|
Kabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće EXIT Izlaz |
||
|
|
|
|
|
|
Pri odabiru Antena, idite na korak 6 za početak skeniranja kanala.
|
Početno podešavanje |
Način rada tjunera |
|
|
|
Odaberite način rada tjunera |
Antena |
|
|
|
|
|
Kabel |
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće EXIT Izlaz |
|
|
|
|
|
|
Pri odabiru Kabel, pojavljuje se zaslon za konfiguraciju režima skeniranja.
Početno podešavanje |
|
|
|
|
Konfigurirajte podatke o kabelu. |
|
|
|
|
Način skeniranja |
|
Puno |
|
|
Frekvencija (KHz) |
|
474000 |
|
|
Modulacija |
|
|
64QAM |
|
Stopa uzork. (Ksym/s) |
|
6875 |
|
|
ID mreže |
|
|
999 |
|
MENU Natrag |
/ Odaberi |
OK |
Sljedeće |
EXIT Izlaz |
6. Početak traženja kanala
|
|
|
Početno podešavanje |
|
Traženje kanala |
|
|||
|
|
|
Prvo priključite antenu. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Pretraživanje |
|
|
|||
|
|
|
Pokrenuti sada traženje kanala? |
|
Preskoči sken |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Ako preskočite ovaj korak, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
traženje kanala će se moći |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
obaviti u Izborniku. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
Odaberi |
Sljedeće |
EXIT Izlaz |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Početno podešavanje |
Pretraživanje kanala |
|
Pretraživanje kanala može potrajati.
Status: pretraživanje.
Analoni kanali: 0
10 %
EXIT Odustani.
Pri odabiru Analogno i digitalno, pojavit će se sljedeći zaslon.
Početno podešavanje |
Pretraživanje kanala |
Pretraživanje kanala može potrajati.
Status: pretraživanje.
Analoni kanali: 0
Digitalni kanali: 0
10 %
EXIT Odustani.
Podešavanje načina režim tjunera Dodatni podaci o režim skeniranja
•Način pretraživanja Brzo nudi najbrže Skeniranje kanala.
•Način pretraživanja Napred radi samo u zemljama u kojima se emitiranje obavlja u sukladnosti LCN
standardom (npr. VELIKA BRITANIJA i FRANCUSKA).
•Način pretraživanja Puno traje dugo (ovisno o stanju mreže, oko 1 sat).
Sortiranje radijskih kanala
•Automatsko sortiranje će spremati radijske stanice od programa br. 1001 dalje u zemljama koje ne obavljaju emitiranje u sukladnosti s LCN standardom.
3
Gledanje TV-a
Čestitamo! Sad možete gledati TV.
|
Početno podešavanje |
Dovršeno |
|
|
Čestitamo !! |
|
|
|
Početna postava je dovršena |
|
|
|
Pritisnite [OK] za izlaz iz čarobnjaka. |
|
|
|
|
|
|
|
Natrag |
OK Izlaz |
Ako je potrebno, prilagodite antenu kako biste postigli maksimalni prijem signala.
8
Gledanje TV
Dnevni rad
Uključenje/Isključenje napajanja
Pritisnite B na TV-u.
Isključite pritiskom na B na TV-u.
Promjena kanala
Pomoću P<>:
NAPOMENA
•Ako nećete koristiti ovaj TV-uređaj dulje vrijeme, budite sigurni da ste izvukli AC kabel iz utičnice.
•Čak i kad je Bisključen, mala količina energije se svejedno koristi.
Biranje vanjskog video izvora
Kad napravite priključak, pritisnite Bza prikaz zaslona ULAZNA LISTA, a zatim pritisnite <> za prebacivanje na odgovarajući vanjski izvor pomoću
OK.
19” / 22” / 26”
ULAZNA LISTA TV
YPbPr AV SCART
PC HDMI 1 HDMI 2 USB
32” / 37” / 42”
ULAZNA LISTA
TV
YPbPr
AV
SCART 1
SCART 2
PC
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
USB
Način mirovanja
EZa način mirovanja
Ako je TV uređaj uključen, pritiskom na Bna daljinskom upravljaču ga možete uvesti u stanje mirovanja.
EUključenje iz načina rada Mirovanje
Iz načina rada Mirovanje pritisnite Bna daljinskom upravljaču.
Status TV indikatora
Bindikator |
Status |
|
|
Isključeno |
Isključi napajanje |
|
|
Isključeno |
Mirovanje |
|
|
Plava |
Uključi napajanje |
|
|
Rad bez daljinskog upravljača
Ova funkcija je korisna kad pored sebe nemate daljinski upravljač.
1.Pritisnite kratko MENU kako biste prikazali izravno kontrolni zaslon.
2.Pritisnite P <> umjesto </> ili Ik/l umjesto ≤≥ za odabir stavke.
3.Pritisnite MENU za potvrdu odabira.
NAPOMENA
•Zaslon izravnog kontrolnog izbornika nestat će ako se ne koristi nekoliko sekundi.
9
Gledanje TV
EPG (elektronički programski vodič)
EPG je zaslonski vodič koji prikazuje raspored |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Televizija |
|
TV vodič |
|
Filtar |
|||
digitalnih TV programa. Ovaj vodič nije dostupan kod |
|
|
|
|||||
|
Datum prik.: Uto., 03 Sij. |
Toč. vrijeme: Uto., 03 Sij. 18:50:10 |
||||||
analognih kanala. Moguće je pregledavati, odabirati i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gledati programe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Postoje dvije vrste EPG-a, “Sada i poslije” te EPG “7 |
|
Vrsta |
Sve vrste |
|||||
ili 8 dana”. “Sada i poslije” je uvijek dostupan, a EPG |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“7 ili 8 dana” je dostupan samo u nekim zemljama. |
|
Podvrsta |
|
|
||||
|
|
Sve podvrste |
Pomoću EPG izbornika možete:
•Pregledati popis digitalnih programa koji se
trenutno emitiraju. |
|
|
|
|
Povratak |
|
|
• Pregledavati dolazeće programe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Pritisnite EPG ili EXIT za izlaz.
Prebacivati se između EPG-a
NAPOMENA
•Kad prvi puta koristite EPG, od vas će se možda tražiti da provedete ažuriranje. Ako bude tako, slijedite zaslonske upute.
1.Pritisnite EPG na daljinskom upravljaču, pojavit će se EPG “Now and Next” (“Sada i poslije”) i prikazuju se detaljne informacije o trenutnom
2.Za aktiviranje dostupnih radnji koristite gumbe u boji na daljinskom upravljaču.
|
|
Televizija |
|
|
TV vodič |
Toč. vrijeme: Uto., 03 Sij. 18:50:10 |
|
|
|
|
|||||
|
|
Datum prik.: Uto., 03 Sij. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
BBC ONE |
|
18:30 |
Ready Steady Cook |
||
|
|
|
|
|
|
||
2 |
BBC TWO |
19:15 |
The Weakest Link |
3AXN
4HBO
5MTV
6 BBC NEWS
7 Star Movies
8BBC CHOICE
Filtar: Sve vrste |
|
18:30 ~ 19:15 Shows |
|
|
|
Preth. str. |
Sljed. str. |
Filtar |
•Preth. str. (crveno): pokazuje EPG prethodnog dana.
•Sljed. str. (zeleno): pokazuje EPG sljedećeg dana.
•Detalj (žuto): prikazuje informacije vaših istaknutih programa.
•Filtar (plavo): postavlja vrstu popisa kanala.
10