LC-32GD9E
LC-37GD9E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
•If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH
•Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Illustrationen und Bildschirm-Einblendungen dienen lediglich der Veranschaulichung und können sich von denen im tatsächlichen Betrieb geringfügig unterscheiden.
•Die Beispiele in dieser Anleitung basieren auf dem Modell LC-32GD9E.
•Ab Werk ist als Geheimnummer „1234“ eingestellt.
Nur TV |
Nur TV/AV |
Nur TV/DTV/AV |
Nur AV |
Nur PC |
: Diese in der gesamten Bedienungsanleitung |
|
|
|
|
|
verwendeten Icons zeigen an, dass der |
|
|
|
|
|
Menüpunkt nur im gewählten Eingabemodus |
Inhalt |
|
|
|
|
einstellbar ist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inhalt …………………………………………………………… |
1 |
||
Verehrter SHARP-Kunde ………………………………………… |
2 |
||
Wichtige Sicherheitshinweise ………………………………… |
2 |
||
Warenzeichen …………………………………………………… |
2 |
||
Mitgeliefertes Zubehör |
………………………………………… |
3 |
|
Kurzanleitung …………………………………………………… |
3 |
||
Anbringen des Ständers …………………………………… |
3 |
||
Aufstellen des TV …………………………………………… |
4 |
||
Einlegen der Batterien ……………………………………… |
5 |
||
Benutzung der Fernbedienung …………………………… |
5 |
||
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung ………… |
5 |
||
Fernbedienung |
……………………………………………… |
6 |
|
TV (Vorderseite) ……………………………………………… |
7 |
||
TV (Rückseite) ………………………………………………… |
7 |
||
Einschalten des Geräts ……………………………………… |
8 |
||
Bereitschaftsmodus |
………………………………………… |
8 |
|
Anfängliche Autoinstallation (analog) ……………………… |
8 |
||
Benutzung der Analog-Programmliste …………………… |
8 |
||
Anfängliche Autoinstallation (DTV) ………………………… |
8 |
||
Einsatz externer Geräte |
………………………………………… |
9 |
|
Anschließen eines Videorecorders ………………………… |
9 |
||
Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder ………… |
9 |
||
Anschließen eines DVD-Spielers …………………………… |
9 |
||
Anschließen eines Decoders ……………………………… 10 |
|||
Anschließen an einen PC …………………………………… 10 |
|||
Einsatz der AV-Link-Funktion ……………………………… 10 |
|||
Menü-Bedienung |
………………………………………………… 11 |
||
Menü-Steuertasten …………………………………………… 11 |
|||
Bildschirm-Einblendungen ………………………………… 11 |
|||
Allgemeine Bedienung ……………………………………… 12 |
|||
Bild-Menü |
………………………………………………… 13 |
||
AV-Modus |
……………………………………………… 13 |
||
OPC |
………………………………………………… 13 |
||
Bild-Einstellungen ……………………………………… 13 |
|||
Weiterführend …………………………………………… 13 |
|||
Farbtemperatur …………………………………… 14 |
|||
Schwarzwert ……………………………………… 14 |
|||
3D-Y/C ……………………………………………… 14 |
|||
Schwarz/Weiß …………………………………… 14 |
|||
Film-Modus ………………………………………… 14 |
|||
truD ………………………………………………… 14 |
|||
I/P-Modus |
………………………………………… 14 |
||
Ton-Menü |
………………………………………………… 14 |
||
AV-Modus |
……………………………………………… 14 |
||
Klangregelung |
………………………………………… 14 |
||
Surround ………………………………………………… 14 |
|||
Aut.Laut |
………………………………………………… 15 |
||
Sprache |
………………………………………………… 15 |
||
ECO-Menü |
………………………………………………… 15 |
||
Auto Stand-by 15 Min. ………………………………… 15 |
|||
Auto System aus |
……………………………………… 15 |
||
Stromversorgung |
……………………………………… 15 |
||
Einstellungen-Menü |
………………………………………… 15 |
||
Autoinstallation |
………………………………………… 15 |
||
Programm-Setup |
……………………………………… 15 |
||
Autom. Suche …………………………………… 16 |
|||
Manuelle Einstellung ……………………………… 16 |
|||
Fein …………………………………………… 16 |
|||
Farbsystem ………………………………… 16 |
|||
Soundsystem (Sendesystem) ……………… 16 |
|||
Name ………………………………………… 16 |
|||
Überspringen ……………………………… 16 |
|||
Decoder ……………………………………… 16 |
|||
Sperre ………………………………………… 16 |
|||
Sortieren …………………………………………… 16 |
|||
Programm löschen ……………………………… 17 |
|||
Kindersicherung |
……………………………………… 17 |
Eingangskennung ……………………………………… 17 Fein-Sync. ……………………………………………… 17 Bildlage (AV) …………………………………………… 18 Breitbildmodus (Breitbildmodus-Signal) ……………… 18 4:3 Bildformat …………………………………………… 18 Bilddrehung ……………………………………………… 18
Sprache |
………………………………………………… 18 |
Ant.Spannung ………………………………………… 18 |
|
Optionen-Menü ……………………………………………… 18 |
|
Nur Audio |
……………………………………………… 18 |
Rauschunterdrückung ………………………………… 19 |
|
HDMI-Einstellung ……………………………………… 19 |
|
Eingangswahl …………………………………………… 19 |
|
Schnellbild ……………………………………………… 19 |
|
Farbsystem ……………………………………………… 19 |
|
Demo |
………………………………………………… 19 |
Praktische Funktionen ………………………………………… 20
Breitbildmodus |
……………………………………………… 20 |
Standbild |
………………………………………………… 21 |
Teletext-Funktionen ………………………………………… 21 |
DTV-Menü-Bedienung …………………………………………… 22
Bedientasten für DTV-Menü ………………………………… 22
DTV Bildschirm-Einblendungen |
…………………………… 22 |
Allgemeine Bedienung für DTV |
…………………………… 22 |
Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms ……… 23 Sprache ……………………………………………………… 23 Programm-Setup ……………………………………………… 23
Fav (Favoriten) |
…………………………………… 24 |
Sper (Sperren) |
…………………………………… 24 |
Bew. (Bewegen) …………………………………… 24 |
|
Bew. n. (Bewegen nach) ………………………… 24 |
|
ÜSpr (Überspringen) ……………………………… 24 |
|
Wählen ……………………………………………… 25 |
|
Lösch (Löschen) …………………………………… 25 |
|
Name ……………………………………………… 25 |
|
Ansicht ……………………………………………… 25 |
|
Installation ………………………………………………… 25 |
|
Autoinstallation ………………………………………… 25 |
|
Träger-Scan ……………………………………………… 25 |
|
Träger-Setup …………………………………………… 26 |
|
System-Setup ………………………………………………… 26 |
|
OSD-Setup ……………………………………………… 26 |
Kindersicherung ………………………………………… 27 Zubehör ……………………………………………………… 27 Software-Version ………………………………………… 27 Software-Upgrade ……………………………………… 27 Common Interface …………………………………………… 28 Einsetzen einer CA-Karte ……………………………… 28 Antennenspannung ausgeben ……………………………… 28
Praktische Funktionen (DTV) …………………………………… 29
Über EPG ……………………………………………………… 29 Benutzen des EPG ……………………………………… 29 Benutzen des EPG-Timers …………………………… 29 Benutzen des ESG …………………………………………… 30
Benutzen der digitalen Programmliste |
…………………… 30 |
Betrachten eines Programmbanners |
……………………… 30 |
Benutzen der Multi-Audio-Funktion ………………………… 31 |
|
Anzeigen von Untertiteln …………………………………… 31 |
Verwenden der MHEG5-Anwendung (nur Großbritannien) … 31
Anhang …………………………………………………………… 32
Störungsbehebung ………………………………………… 32 Tabelle für PC-Kompatibilität ……………………………… 33 RS-232C-Schnittstelle ………………………………………… 33 Technische Daten …………………………………………… 35 Sonderzubehör ……………………………………………… 35 Entsorgung ………………………………………………… 36
DEUTSCH
1
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
•Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
•Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen. Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brandund Stromschlaggefahr.
•Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen
und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte-Kombination vorsichtig zu bewegen. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
• Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert
werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
•Das LCD-Panel dieses Geräts ist aus Glas hergestellt, das zerbrechen kann, wenn die Panel-Einheit fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht durch gebrochene Glasstücke verletzt werden, falls das LCD-Panel bricht.
•Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät abstellen.
•Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls Brandund Stromschlaggefahr besteht.
• Nicht über längere Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet.
Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen.
Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Beim Bewegen des TVs sollte dieser stets von zwei Personen mit beiden Händen getragen werden, wobei darauf zu achten ist, dass kein Druck auf das Display ausgeübt wird.
•„HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
•truD ist eine eingetragene Warenzeichen von Micronas in Deutschland und anderen Ländern.
•Das „HD ready“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
2
Fernbedienung (g1) |
Netzkabel (g1) |
Kabelbinder (g1) |
Seiten 5 und 6
Kabelklemme (g1)
Das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen.
Seite 4
3 RCA auf 15-pin D-sub- Adapter (g1)
Seite 4
Ständereinheit (g1)
Seite 4 |
|
Seite 9 |
Seite 3 |
• Microbatterie (g2) ...... |
Seite 5 |
• Bedienungsanleitung (diese Anleitung) |
|
Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehene Ablagefläche für den TV ausbreiten und sicherstellen, dass diese vollständig flach ist. So schützen Sie denTV vor einer etwaigen Beschädigung.
Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang trennen.
1 Vergewissern Sie sich, dass die mit dem TV gelieferten 8 Schrauben vorhanden sind.
Kurze Schrauben |
Lange Schrauben |
(m4) |
(m4) |
(in Schritt 2 verwendet) |
(in Schritt 4 verwendet) |
2 Die beiden Teile der Ständereinheit mit den 4 kurzen Schrauben wie gezeigt aneinander befestigen.
3 Den Ständer in die Öffnung am Boden des TV einsetzen.
4 Die 4 langen Schrauben wie gezeigt in die Bohrungen auf der Rückseite des TV einsetzen und festziehen.
HINWEIS
• Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte sinngemäß umgekehrt in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
3
Kurzanleitung
Standardmäßiger DIN45325-Stecker (IEC 169-2)
75 Ohm Koaxialkabel
Antenne
Schließen Sie das Antennenkabel von Ihrem Antennen-/Kabelanschluss bzw. der Raumoder Dachantenne an den Antenneneingang auf der Rückseite des TV an, um digitale/terrestrische Sender zu empfangen.
Bei günstigen Empfangsverhältnissen kann auch eine Zimmerantenne verwendet werden. Passive und aktive Raumantennen sind im Fachhandel erhältlich. Im Falle einer aktiven Antenne wird diese über die Antenneneingangsbuchse mit Spannung versorgt.
Die Versorgungsspannung (5 V) muss unter „Ant.Spannung“ entsprechend eingestellt werden. (Siehe Seite 18.)
Bündeln der Kabel
Stellen Sie den TV nahe an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
Das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen.
Ferritkern
Netzkabel
Ferritkern
Der Ferritkern sollte permanent am Netzkabel angebracht und an diesem belassen werden.
Kabelbinder
Kabelklemme
Anbringen des TV an einer Wand
•Die Installierung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diesen Vorgang niemals selbst aus. SHARP übernimmt keine Verantwortung für das falsche Anbringen oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen des falschen Anbringens entstehen.
•Zur Verwendung der optionalen Halterung für Wandbefestigung wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Service-
4 |
Techniker. |
|
Kurzanleitung
Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Microbatterien (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen.
1 Die Batterieabdeckung andrücken und aufschieben.
2
3
Die beiden mitgelieferten Microbatterien einlegen.
•Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
Schließen Sie die Batterieabdeckung.
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit oder zu Explosion führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
•Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
•Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
•Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
•Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
•Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
|
5 m |
|
30° |
30° |
Fernbedienungssensor |
|
•Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren
Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn der Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
5
Kurzanleitung
1 |
B(Bereitschaft/Ein) |
|
|
|
|
|
|
|
1 2 3 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
END |
|||||||||||||||||||||||||
|
Schaltet auf Bereitschaft oder den |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Schließen des Menüs. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Strom ein. (Siehe Seite 8.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
truD |
||||
2 |
m (Teletext) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Demonstrieren des truD-Effekts in |
|||
|
Wählt den TELETEXT-Modus (TV- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
einem Dual-Screen-Format. (Siehe |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Vollbild, DTV/DATA-Bild, TEXT-Vollbild, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seite 14.) |
||||
|
TV/TEXT-Bild). (Siehe Seiten 21 und 31.) |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
17 |
SLEEP |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
DTV: DTV |
Daten-Sendung und |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ausschalttimer in 30-Min.-Schritten |
||||
|
TELETEXT wählen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
auf max. 150 Min. einstellen. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
3 |
k (Zum Anzeigen von |
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
v (Oben/unten/ganz) |
||||
|
verstecktem Teletext) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wählt die zu vergrößernde Zone im |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
(Siehe Seite 21.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teletext-Modus. (Siehe Seite 21.) |
|||
4 |
[(Untertitel für Teletext) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
b (EING-QUELLE) |
||||
|
TV/Extern: Schaltet die Untertitel ein |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
Wählt eine Eingangsquelle. |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
und aus. (Siehe Seite 21.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
DTV: Zeigt das Untertitel-Wählmenü |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
EXT5, EXT6) (Siehe Seite 9.) |
||||||||||||||||||
|
an. (Siehe Seite 31.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
EPG |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
5 |
3 (Einfrieren/Halten) |
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
DTV: Zum Anzeigen der |
|||||
|
(Siehe Seite 21.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
elektronischen Programmführung |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
6 |
1 (Unterseite) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
(EPG) auf dem Bildschirm. |
||||||
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ESG |
|||||||||||||||||||||||||
|
(Siehe Seite 21.) |
|
|
|
|
|
23 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 |
0–9 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
DTV: Zum Anzeigen der |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vereinfachten elektronischen |
|||||||
|
Zum Wählen des Kanals im TVund |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
DTV-Modus. |
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
Programmführung (ESG) auf dem |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Wählt im Teletext-Modus die Seite. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
Bildschirm. |
||||
8 |
A (Rückgriff) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RADIO |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DTV: Zum Umschalten zwischen |
|||||
|
Zum |
Zurückschalten |
auf das |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|||||
|
vorherige |
Bild im |
normalen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dem RADIOund TV-Modus. |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
AV MODE |
|||||
|
Betrachtungsmodus. |
(Nur bei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|||||
|
Bedienung am EPG/ESG-Bildschirm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wählt eine Video-Einstellung. (Siehe |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
wirksam.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seite 13.) |
||
9 |
DTV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
SURROUND |
|
Zum Umschalten zwischen dem |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
|
Surround-Effekte einund ausschalten. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DTV-Modus und der Betrachtung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
P (r/s) |
||||
|
anderer Eingangsquellen. |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
|
TV/DTV: Kanal wählen. |
|||||||
|
(Diese Taste ist ohne Funktion, wenn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Extern: Schaltet auf den TVoder |
||||||||||||||||||||||||||
|
unmittelbar vor dem Ausschalten des |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DTV-Eingangsmodus. |
||||
|
TV ein DTV-Programm betrachtet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teletext: Zur nächsten/vorherigen |
||||
|
wurde, In solchen Fällen bitte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seite gehen. |
||||
|
zunächst mit Taste beine andere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
p (Display-Informationen) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
Eingangsquelle außer DTV wählen.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Siehe Seiten 21, 29 und 30.) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
10 |
2 (Tonmodus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
MENU |
|||
|
Zum Wählen des Ton- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zeigt das MENÜ an. (Siehe Seite 11.) |
|||
|
Multiplexmodus. (Siehe unten.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
a/b/c/d(Steuertasten) |
||||
11 |
e (Stumm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Wählen des gewünschten |
||||
|
Schaltet den Ton stumm. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Punkts im Einstellmenü. |
|||
12 |
i (k/l) (Lautstärke) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|||
|
i (k) Erhöht die Lautstärke. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
i(l) Vermindert die Lautstärke. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Ausführen eines Befehls im |
||||
13 |
LIST |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Menübildschirm. |
|
DTV: Zum Anzeigen der |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Anzeigen der Programmliste. |
|||
|
Programmliste. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
RETURN |
|||
14 |
DTV MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Zurückkehren zum vorherigen |
||
|
Zeigt das DTV-Menü an. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Menü. |
|||
EBenutzung von 2an der Fernbedienung |
28 |
Farben (Rot/Grün/Gelb/Blau) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TELETEXT: Zum Wählen eine Seite. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DTV-Modus: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Siehe Seite 21.) |
|||
Zum Aufrufen des Multi-Audio-Bildschirms 2drücken. (Siehe Seite 31.) |
|
DTV: Zum Wählen der in gleicher |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Farbe angezeigten Menüpunkte. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Analog-TV-Modus: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
OPC |
||||
Wiederholtes Drücken von 2 schaltet den Modus wie in den |
|
Schaltet die optische Bildregelung |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ein und aus. (Siehe Seite 13.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nachstehenden Tabellen gezeigt weiter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
f (Breitbildmodus) |
||||||||||||
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen |
|
Wählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Zum Wählen des Breitbildmodus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Siehe Seite 20.) |
Signal |
|
|
Wählbare Punkte |
|
Signal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wählbare Punkte |
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Stereo |
|
NICAM STEREO, MONO |
|
Stereo |
|
|
|
|
|
|
|
|
STEREO, MONO |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Bilingual |
|
NICAM CH A, NICAM CH B, |
|
Bilingual |
|
|
|
|
|
|
|
|
CH A, CH B, CH AB |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
NICAM CH AB, MONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
MONO |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Mono |
|
NICAM MONO, MONO |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HINWEIS
6 • Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“ angezeigt.
Kurzanleitung
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fernbedienungssensor |
|
|
|
|
|
|
|
|
OPC-Anzeige |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
OPC-Sensor |
|
|
|
|
|
|
|
SLEEP-Anzeige |
||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B(Bereitschaft/Ein)-Anzeige |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P (s/r) (Programmtasten [Kanal])
i(l/k) (Lautstärkeregeltasten)
Antenneneingangsbuchse (DVB-T 5V=/80 mA)
RS-232C-Buchse
EXT 6 (HDMI)-Buchse
EXT 5 (HDMI/AUDIO)-
Buchsen
Common Interface-
Steckplatz
EXT 4-Buchsen
EXT 1 (RGB)-Buchse
EXT 2 (RGB)-Buchse
OUTPUT (Audio)-Buchsen
EXT 3-Buchsen
Kopfhörerbuchse
b (Eingangswahltaste)
a (Netzschalter)
HINWEIS
•„Ein (5V)“ unter „Ant.Spannung“ nur wählen, wenn
Sie eine aktive terrestrische Antenne verwenden. (Siehe Seite 18.)
Netzeingang (AC INPUT)
7
Kurzanleitung
|
Einschalten des Geräts |
|
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs |
|||||
|
|
nichts auszuführen. |
|
|
||||
|
Drücken Sie aam TV oder Ban der Fernbedienung. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das |
||
|
Bereitschaftsmodus |
|
||||||
|
|
Programm von Kanal 1 betrachten. |
|
|||||
|
Drücken Sie bei eingeschaltetem TV B an der |
|
|
|
||||
|
Benutzung der Analog-Programmliste |
|||||||
|
Fernbedienung. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
• Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild |
Anstatt das gewünschte Programm mit den |
||||||
|
auf dem Bildschirm erlischt. |
Zifferntasten 0-9 oder mit P (r/s) aufzurufen, |
||||||
|
• Die B-Anzeige am TV wechselt von grün auf rot. |
können Sie es auch aus der Programmliste wählen. |
||||||
|
• Um die Stromversorgung des TV vollständig zu |
1 Drücken Sie OK, wenn kein anderes Menü |
||||||
|
unterbrechen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose |
|||||||
|
ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker aber nur, wenn dies |
angezeigt ist. |
|
|
||||
|
ausdrücklich angewiesen wurde. |
2 Mit a/bdas zu empfangende Programm wählen |
||||||
|
Status-Anzeige am Display |
|||||||
|
und OK drücken. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aus |
|
|
Stromversorgung aus |
|
3 Drücken Sie END |
zum |
Verlassen der |
|
|
|
|
|
|
|||
|
Rot |
|
|
Der TV ist auf Bereitschaftsmodus |
|
|||
|
|
|
|
Programmliste. |
|
|
||
|
|
|
|
geschaltet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anfängliche Autoinstallation (DTV) |
|||
|
|
|
|
|
||||
|
Grün |
|
Der TV ist eingeschaltet. |
|
||||
|
HINWEIS |
|
|
Digital Video Broadcasting (DVB) ist ein neuer |
||||
|
|
|
Sendestandard. Es beinhaltet sehr viel mehr als |
|||||
|
• Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher, |
|||||||
|
lediglich einen Ersatz für den bisherigen analogen |
|||||||
|
dass der Netzstecker von der Steckdose getrennt wird. |
|||||||
|
Fernsehempfang. DVB |
bietet |
ein erweitertes |
|||||
|
• Ein wenig elektrischer Strom wird auch dann verbraucht, |
|||||||
|
Senderangebot, eine höhere Bildqualität und auf dem |
|||||||
|
wenn a ausgeschaltet ist. |
|||||||
|
Bildschirm anzeigbare zusätzliche Dienste. Es |
|||||||
|
• Wenn im DTV-Eingangsmodus unmittelbar nach Ändern |
|||||||
|
einer Einstellung im Menü der Strom ausgeschaltet wird, |
ermöglicht darüber hinaus eine Reihe neuer Funktionen |
||||||
|
kann es vorkommen, dass die neue Einstellung oder |
und Leistungen wie Untertitel und multiple Tonkanäle. |
||||||
|
Kanalinformation nicht gespeichert wird. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Um DTV-Programme sehen zu können, gemäß |
||
|
Anfängliche Autoinstallation (analog) |
|
||||||
|
|
nachstehender Anleitung die in Ihrem Gebiet |
||||||
|
|
|
|
|
|
verfügbaren Programme scannen lassen. |
||
|
Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal |
|||||||
|
1 Drücken Sie DTV oder b zum Aufrufen des |
|||||||
|
eingeschaltet wird, beginnt die anfängliche |
|||||||
|
Autoinstallation (analog). Sie können automatisch der |
DTV-Modus. |
|
|
||||
|
Reihe nach Sprache, Land und die Kanäle einstellen. |
2 Rufen Sie mit DTV MENU das DTV-Menü auf. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
HINWEIS |
|
|
3 Drücken Sie c/dzur Wahl von „Installation“. |
||||
|
• Die anfängliche Autoinstallation läuft nur einmal automatisch |
4 Wählen Sie mit a/b „Autoinstallation“ und |
||||||
|
an. Falls die anfängliche Autoinstallation nicht abgeschlossen |
|||||||
|
wurde (z.B. weil nach mehreren Minuten ohne Bedienung das |
drücken Sie OK. |
|
|
||||
|
Bildschirmmenü erlosch oder weil das Gerät ausgeschaltet |
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, |
||||||
|
wurde), führen Sie sie bitte über Autoinstallation im |
diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk |
||||||
|
Einstellungen-Menü durch. (Siehe Seite 15.) |
vorgegebene Nummer „1234“ eingeben. |
||||||
|
• Die anfängliche Autoinstallation wird durch das Drücken |
|||||||
|
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 17. |
|||||||
|
von RETURN gestoppt. |
|||||||
|
• Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit |
|||||||
1 |
|
|
|
|
||||
Einstellen der Anzeigesprache |
c/d„Ja“ und drücken Sie dann OK, um die Suche |
|||||||
|
|
1Wählen Sie mit a/b/c/d eine der auf dem |
zu starten. |
|
|
|||
|
|
5 Der TV scannt die in Ihrem Gebiet verfügbaren |
||||||
|
|
Bildschirm angezeigten Sprachen. |
||||||
|
|
2Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung. |
DTVund Radioprogramme ein. |
|||||
|
2 Einstellen des Landes oder Gebiets |
HINWEIS |
|
|
||||
|
|
1Wählen Sie mit a/b/c/dIhr Land oder Gebiet. |
|
|
||||
|
|
• Bei dieser Bedienung werden die bei der Anfänglichen |
||||||
|
|
2Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung. |
Autoinstallation (analog) vorgenommenen Einstellungen |
|||||
|
|
• Gleichzeitig damit startet der automatische |
für Sprache und Land verwendet. Wenn Sie das Land |
|||||
|
|
ändern möchten, weil Sie z. B. in ein anderes Land |
||||||
|
|
Programmsuchlauf. |
||||||
|
|
umgezogen sind, führen Sie bitte vom Analogmenü aus |
||||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
Nach dieser Einstellung startet der automatische |
die „Autoinstallation“ neu durch. |
|
|||||
|
• Die Programme werden anhand der in den Stream (falls |
|||||||
|
Suchlauf in der folgenden Reihenfolge. |
|||||||
|
vorhanden) eingebetteten Kanalnummerdaten gespeichert. |
|||||||
|
|
1Automatische Programmsuche |
Wenn diese Daten nicht vorhanden sind, werden die |
|||||
|
|
2Automatische Eingabe der Kanalnamen |
Programme in der Reihenfolge ihres Empfangs gespeichert. |
|||||
|
|
3Automatisches Sortieren |
Wenn Sie die Reihenfolge anders sortieren möchten, ist dies |
|||||
|
|
nach dem auf Seite 24 beschriebenen Vorgehen möglich. |
||||||
|
|
4Abspeichern auf die Presets |
||||||
|
|
• Zum Abbrechen des laufenden Scan-Vorgangs END |
||||||
|
|
|
|
|
|
drücken. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Sie können keine DTV-bezogenen Menüpunkte wählen, |
||
8 |
|
|
|
|
|
solange nicht die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde. |
Einstellen der Eingangsquelle
Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle mit b an der Fernbedienung oder am TV wählen.
HINWEIS
• Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
An EXT 1 oder 2 kann ein Videorecorder oder anderes Audio/Video-Gerät angeschlossen werden.
Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene AV LinkSysteme für TV-VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Videorecorder über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die EXT 2-Buchse am TV anschließen.
SCART-Kabel* |
|
SCART-Kabel* |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videorecorder Decoder
EXT 1 oder 2
HINWEIS
•Fortgeschrittene AV-Link-Systeme für TV-VCR- Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u.U. nicht kompatibel.
•TV-OUT von EXT 1 wird nicht ausgegeben, wenn EXT 5 (HDMI), EXT 6 (HDMI) oder DTV als Eingang gewählt ist.
Die EXT 3-Buchsen sind praktisch zum Anschließen einer Spielekonsole oder eines Camcorders oder anderen Audio/Video-Geräts.
AUDIO-Kabel*
S-Video-Kabel*
oder
L-AUDIO-R |
S-VIDEO |
VIDEO |
Composite- |
|
AV OUTPUT |
|
|
|
|
Videokabel* |
|
|
|
|
EXT 3
Spielekonsole Camcorder
HINWEIS
•EXT 3: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEOBuchsen.
Der Anschluss EXT 2, 3, 4, 5 (HDMI) oder 6 (HDMI) kann zum Anschließen eines DVD-Spielers oder anderen Audio/Video-Geräts verwendet werden.
AUDIO-Kabel*
S-Video-Kabel*
oder
L-AUDIO-R S-VIDEO |
VIDEO |
AV OUTPUT |
Composite- |
|
Videokabel* |
EXT 3
DVD-Spieler
HINWEIS
•EXT 3: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEOBuchsen.
3 RCA auf 15-pin Komponenten- D-sub-Adapter kabel* (mitgeliefert)
COMPONENT |
Y PB PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo- |
EXT 4 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miniklinke* |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-Spieler
HDMI-DVI-
Konvertierungsadapter/
Kabel*
Bei Verwendung eines HDMI-
EXT 5 DVI-Adapters/Kabels ist das Audiosignal hier einzugeben.
Falls nicht, EXT 6 verwenden.
HDMI-Kabel*
EXT 6
HINWEIS
DVD-Spieler
DVD-Spieler
•Bei Anschluss eines HDMI-DVI-Adapters/Kabels an den HDMI-Anschluss ergibt sich eventuell ein unscharfes Bild.
9
Einsatz externer Geräte
Sie können die EXT 1-Buchse zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts verwenden.
EXT 1
SCART-Kabel*
Decoder
HINWEIS
•Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss, bitte sicherstellen, dass „Decoder“ im Menü für „Manuelle Einstellung“ von Programm-Setup auf „EXT1“ gestellt ist. (Siehe Seite 16.)
•Schließen Sie den Decoder nicht an den EXT2-Anschluss an.
Verwenden Sie EXT 4 zum Anschluss eines PC.
PC |
EXT 4 |
|
|
|
RGB-Kabel* |
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke*
PC |
EXT 4 |
|
RGB/DVI-Konvertierkabel* |
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke*
HINWEIS
•Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
•Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
•Siehe Seite 33 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV kompatibel sind.
•Für den Anschluss bestimmter Macintosh-Computer kann ein Macintosh-Adapter erforderlich sein.
•Beim Anschluss eines PC wird der richtige Eingangssignal typ automatisch festgestellt.
Dieser TV ist mit drei typischen AV-Link-Funktionen für Verbundbetrieb mit entsprechenden anderen audiovisuellen Geräten ausgestattet.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVDSpieler) wieder.
WYSIWYR (What You See Is What You Record)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Automatische Übertragung der gespeicherten Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B. Videorecorder) über die EXT 2-Buchse.
HINWEIS
•Genaueres entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
•Arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Signalquelle über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die EXT 2-Buchse des TV mit AV Link angeschlossen ist.
•Der Einsatz der AV-Linkfunktion ist nur möglich, wenn das TV-Gerät mit dem angeschlossenen Audio/VideoGerät einmal eine komplette Autoinstallation durchgeführt hat (Seite 8, Anfängliche Autoinstallation).
Die Verfügbarkeit der AV-Link-Funktion hängt außerdem von den verwendeten Audio/Video-Geräten ab. Je nach Hersteller und Typ ist es möglich, dass die beschriebenen Funktionen ganz oder teilweise nicht nutzbar sind.
10