Sharp LC-37BG1E, LC-42BG1E Manual

0 (0)

LC-37BG1E

LC-42BG1E

LCD COLOUR TELEVISION

LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN

À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD

OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO

MODE D'EMPLOI

FRANÇAIS

 

 

Les illustrations et affi chages à l'écran dans ce mode d'emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations réelles.

Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-42BG1E.

Table des matières

Table des matières ........................................................................

1

Cher client SHARP ........................................................................

2

Précautions de Sécurité Importantes..........................................

2

Marques .........................................................................................

2

Accessoires fournis.......................................................................

3

Guide rapide...................................................................................

3

Pose du socle...........................................................................

3

Mise en place du téléviseur .......................................................

4

Téléviseur (Vue frontale) ............................................................

5

Téléviseur (Vue de dos) .............................................................

5

Insertion des piles .....................................................................

6

Utilisation de la télécommande..................................................

6

Précautions sur la télécommande ........................................

6

Télécommande.........................................................................

7

Mise en marche ........................................................................

8

Mode d'attente .........................................................................

8

Auto installation initiale (Analogue).............................................

8

Auto installation initiale (DTV).....................................................

8

Sélection des canaux au moyen de l'aperçu des chaînes

 

(Analogue) ..............................................................................

9

Utilisation d'appareils externes .................................................

10

Raccordement d'un magnétoscope........................................

10

Raccordement d'une console de jeu ou d'un caméscope.......

10

Raccordement d'un lecteur DVD.............................................

10

Raccordement d'un décodeur ................................................

11

Raccordement d'un ordinateur ...............................................

11

Utilisation de la fonction AV Link..............................................

11

Opérations du menu....................................................................

12

Affi chage à l'écran ..................................................................

12

Opérations courantes..............................................................

12

Opérations du menu sans la télécommande ...........................

12

Menu Image............................................................................

13

Rétro éclair. ..................................................................

13

Contraste......................................................................

13

Luminosité....................................................................

13

Couleur.........................................................................

13

Nuance.........................................................................

13

Netteté .........................................................................

13

Rouge...........................................................................

13

Vert...............................................................................

13

Bleu..............................................................................

13

Temp Couleur...............................................................

13

Noir ..............................................................................

13

3D-Y/C .........................................................................

13

Réduction bruit (Réduction numérique des parasites) ...

13

Réglage I/P...................................................................

13

Mode fi lm......................................................................

14

truD(R) ..........................................................................

14

Réinitial.........................................................................

14

Menu Son ...............................................................................

14

Aigus ............................................................................

14

Graves..........................................................................

14

Sonorité........................................................................

14

Volume automatique.....................................................

14

Balance ........................................................................

14

Voix claire .....................................................................

14

Réinitial.........................................................................

14

Menu Branchements...............................................................

15

Décodeur......................................................................

15

Sélection d'entrée.........................................................

15

Réglage HDMI ..............................................................

15

Tension d'alimentation..................................................

16

AV-Link (EXT 2 uniquement) .........................................

16

Divers ...........................................................................

16

Menu Installation.....................................................................

16

Chaînes ........................................................................

16

Verrouil. Enfant .............................................................

17

Format auto..................................................................

17

Langue .........................................................................

17

Réglages par défaut......................................................

17

Divers ...........................................................................

18

Menu Géométrie .....................................................................

18

Image horizontale .........................................................

18

Image verticale .............................................................

18

Pos. de la phase...........................................................

18

Autres rubriques du menu.......................................................

19

Mode AV ...........................................................................

19

Affi chage du statut.............................................................

19

SOURCE ENTRÉE .............................................................

19

Image fi xe ..........................................................................

19

OPC ..................................................................................

19

Mode Grand écran.............................................................

20

Télétexte analogique ...............................................................

21

Utilisation du menu télétexte analogique ............................

21

Info éclair ......................................................................

21

Montrer/Masquer..........................................................

21

Installation ....................................................................

22

Opérations du menu DTV............................................................

23

Touches d'opération du menu DTV.........................................

23

Affi chage sur l'écran DTV........................................................

23

Opérations DTV communes ....................................................

23

A propos de l'écran Série de caractères ............................

24

Langue ...................................................................................

24

Confi guration programme .......................................................

24

Fav (Favori) ...................................................................

25

Ver. (Verrouiller).............................................................

25

Dépl (Déplacer) .............................................................

25

Dépl. à (Déplacer à) ......................................................

25

Omis. (Omission)...........................................................

25

Sélec. (Sélectionner) .....................................................

26

Eff. (Effacer) ..................................................................

26

Etiq. (Etiqueter) .............................................................

26

Visual. (Visualiser)..........................................................

26

Installation...............................................................................

26

Autoinstallation ..................................................................

26

Balayage opérateur............................................................

26

Confi guration opérateur .....................................................

27

Confi guration système ............................................................

27

Confi guration OSD.............................................................

27

Verrouil. Enfant ..................................................................

28

Accessoires ............................................................................

28

Version du logiciel..............................................................

28

Mise à niveau du logiciel ....................................................

28

Interface commune .................................................................

29

Insertion d'une carte CA ...................................................

29

Alimentation électrique vers l'antenne .....................................

29

A propos d'EPG......................................................................

30

Utilisation de EPG ..............................................................

30

Utilisation de la minuterie EPG ..........................................

30

Utilisation de ESG ...................................................................

31

Utilisation de la liste programmes numériques.........................

31

Consultation d'une bannière de service...................................

31

Utilisation de la fonction multiaudio .........................................

32

Affi chage des sous-titres.........................................................

32

Utilisation de l'application MHEG5

 

(Royaume-Uni uniquement) ..................................................

32

Annexe..........................................................................................

33

Guide de dépannage ..............................................................

33

Tableau des ordinateurs compatibles......................................

34

Spécifi cations du port RS-232C..............................................

34

Fiche technique ......................................................................

36

Accessoires en option.............................................................

36

Mise au rebut en fi n de vie ......................................................

37

FRANÇAIS

1

Cher client SHARP

Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l'utiliser.

Précautions de Sécurité Importantes

Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N'utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.

Eau et humidité—N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine et dans un sous-sol humide.

• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d'eau sur cet appareil.

L'eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.

• Support—Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l'appareil et de provoquer par là des blessures graves et d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.

Pour déplacer l'appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de

l'appareil.

• Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffi sante risque de provoquer une surchauffe et/ou de

réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour

être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées.

Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.

Sources de chaleur—Eloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplifi cateurs).

• Afi n d'empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres fl ammes nues au dessus ou près de l'ensemble du téléviseur.

Afi n d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux.

• N'affi chez pas une image fi xe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l'écran.

Il y a toujours consommation d'énergie si la prise principale est branchée.

Entretien—Ne tentez pas de procédez vous-même à l'entretien de l'appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d'autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifi é pour l'entretien.

Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fi ns de l'image.

Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l'écran sous la forme de point fi xe bleu, vert ou rouge.

Ceci rentre dans les spécifi cations du produit et ne constitue pas un défaut.

Précautions lors du transport du téléviseur

Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains—une main de chaque côté du téléviseur.

Marques

“HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.”

truD est une marque déposée de Micronas en Allemagne et dans d'autres pays.

Le logo “HD ready” est une marque commerciale de EICTA.

Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).

2

Accessoires fournis

Télécommande

Cordon secteur

Collier de serrage

Ensemble du socle

Serre-câbles

Adaptateur 3 RCA/

(g1)

 

(g1)

(g1)

(g1)

(Petitg1, Grand g1)

D-Sub 15 broches

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(g1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pages 6 et 7

Page 4

Page 4

Page 3

Page 4

Page 10

Pile format “AAA” (g2) ..... Page 6

Mode d'emploi (Ce document)

Guide rapide

Pose du socle

Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur, en vous assurant que la surface est totalement plane. Ceci lui évitera d’être endommagé.

Ne déposez pas le socle et les haut-parleurs du téléviseur, sauf si vous utilisez l’applique en option pour le monter.

ATTENTION

Fixez le socle dans le bon sens.

Suivez attentivement les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.

1Confirmez la présence des 8 vis (4 vis courtes et 4 vis longues) fournies avec le téléviseur.

2Fixez l’une à l’autre les deux pièces de l’ensemble du socle à l’aide des 4 vis courtes et de la clé hexagonale (fournie avec l’appareil) comme illustré.

Vis courte

Clé hexagonale

31Insérez le socle dans les ouvertures sous le

téléviseur.

2Insérez et serrez les 4 vis longues dans les 4 trous de vis au dos du téléviseur.

2 Clé hexagonale

Vis longue

Coussin moelleux

1

REMARQUE

Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.

3

Guide rapide

Mise en place du téléviseur

Fiche standard DIN45325 (IEC 169-2) Câble coaxial de 75 q

Serrecâbles (grand)

Attachez les câbles avec le serrecâbles.

Collier de serrage

Avant de procéder aux connections, appuyez sur les crochets supérieurs et déposez les couvercles arrière des prises en les tirant vers vous.

Antenne

Noyau ferrite *

Placez le téléviseur près de la prise électrique et gardez la fi che du cordon d'alimentation à proximité.

Cordon secteur

Serre-câbles (petit)

Attachez le cordon secteur avec le serre-câbles (petit).

Raccordez le câble d'antenne de votre prise d'antenne/câble ou l'antenne (pièce/toit) pour la prise d'entrée d'antenne au dos de votre téléviseur pour recevoir par voie numérique/terrestre les stations émettrices.

Une antenne intérieure peut également être utilisée dans de bonnes conditions de réception. Des antennes intérieures passives et actives sont vendues dans le commerce. Dans une antenne active, son alimentation est fournie via la prise d'entrée d'antenne.

La tension d'alimentation (5V) doit être réglée en conséquence dans “Tension d'alimentation”. (Page 16)

* Noyau ferrite

Le noyau ferrite doit être fi xé en permanence et ne jamais être retiré du cordon secteur.

Montage du téléviseur sur un mur

Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l'applique pour montage mural de SHARP. (Voir page 36.) Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l'utilisation d'autres appliques pour montage mural.

L'installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.

Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifi é et utiliser l'applique en option pour monter le téléviseur sur un mur.

4

Sharp LC-37BG1E, LC-42BG1E Manual

Guide rapide

Téléviseur (Vue frontale)

Capteur de télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur OPC

 

 

 

 

 

 

Capteur OPC

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur SLEEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur B(Attente/Marche)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Téléviseur (Vue de dos)

P (s/r) (Touches de programme [canal])

i(l/k) (Touches de volume)

Prise d'entrée de l'antenne (DVB-T 5V=/80 mA)

Prise RS-232C

Prise EXT 6 (HDMI)

Prises EXT 5 (HDMI/AUDIO)

Fente pour l'interface commune

Prises EXT 4

Prise EXT 1 (RVB)

Prise EXT 2 (AV)

Prises OUTPUT (Audio)

Prises EXT 3

Prise écouteurs

Touche MENU

a(Touche d'alimentation)

Prise AC INPUT

REMARQUE

Uniquement si vous utilisez une antenne terrestre active, sélectionnez “oui (5 V)” dans “Tension d'alimentation”. (Page 16)

5

Guide rapide

Insertion des piles

Avant d'utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles format “AAA” (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format “AAA” neuves.

1Appuyez sur le couvercle des piles et faites le

glisser pour l'ouvrir.

2

3

Insérez les deux piles format “AAA” fournies.

Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (e) et (f) dans le compartiment des piles.

Refermez le couvercle.

ATTENTION

Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous.

N'utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.

N'utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées.

Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Les produits chimiques s'écoulant d'une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon.

Les piles fournies avec l'appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage.

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.

 

5 m

Capteur de télécommande

30

30

 

Précautions sur la télécommande

• N'exposez pas la télécommande à des chocs.

Ne l'exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des endroits très humides.

• N'installez pas ni n'exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer.

• La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à

un éclairage violent. Dans ce cas, modifi ez l'angle de l'éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.

6

Guide rapide

Télécommande

1B (Attente/Marche) (Page 8)

2m(Télétexte)

TV: Affi che le télétexte analogique. (Page 21)

DTV: Sélectionnez la transmission de données DTV (télévision numérique) et TELETEXTE. (Page 32)

3k(Montre le Télétexte caché)

(Pages 21 et 22)

4[(Sous-titres pour Télétexte)

TV/externe: Marche/arrêt des soustitres. (Page 22)

DTV : Affi che l'écran de sélection des sous-titres. (Page 32)

53(Image fixe/Maintien) (Page 22)

61(Sous-page) (Page 22)

7

Règle le canal sur le mode TV et DTV.

Pour entrer les numéros ou lettres de votre choix.

Règle la page en mode Télétexte.

8A(Flash-back)

Appuyez sur cette touche pour revenir à l'image précédente dans le mode de visionnement normal.

9DTV

Appuyez sur cette touche pour accéder au mode DTV tout en regardant d'autres sources d'entrée et vice et versa. (Cette touche ne fonctionnera pas si vous regardiez un programme DTV juste avant d'éteindre le téléviseur. Dans ce cas, sélectionnez d'abord une autre source d'entrée à l'exception de DTV au moyen de la touche b.)

102(Mode sonore)

Sélectionne le mode de son multiplex. (Voir ci-dessous.)

11e(Sourdine)

Marche/arrêt du son

12i(k/l) (Volume)

Pour augmenter/baisser le volume.

13LIST

DTV : Affi che la liste des programmes.

1 2

3

4

16

truD

 

 

 

 

Présente les effets truD sous la forme

 

 

 

 

d'un écran double. (Page 14)

 

 

 

17

SLEEP

 

 

 

 

Active et désactive la minuterie

5

 

 

18

d'extinction (par unité de 30 minutes

 

 

jusqu'à 2h30 maximum.)

6

(Si l’écran “Heure et date” apparaît,

7

entrez l’heure et la date comme

expliqué à la page 18, puis réglez à

 

nouveau la minuterie d’extinction.)

8

19

18

v(Haut/Bas/Entier)

 

Règle la zone d'agrandissement en

9

20

 

mode Télétexte. (Page 22)

19

b(SOURCE ENTRÉE)

10

21

 

Sélectionne une source d'entrée.

11

 

(TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4,

22

 

 

EXT5, EXT6) (Page 19)

12

23

20

EPG

13

24

 

DTV : Pour affi cher l'écran EPG (Guide

14

25

 

 

des programmes électroniques)

 

26

ESG

 

DTV : Pour affi cher l'écran ESG (Guide

15

27

des services électroniques)

 

28

RADIO

 

DTV : Bascule entre le mode RADIO et DTV.

 

 

16

17

14 DTVMENU

DTV : Affi che l'écran du menu DTV.

15END

Quitte l'écran du menu.

 

21

AV MODE

29

 

Sélectionne un réglage vidéo. (Page 19)

22

SURROUND

30

 

Marche/arrêt des effets Ambiophonie.

 

 

31 23

P (r/s)

 

 

Sélectionne le canal.

 

 

En mode TV analogique, les sources

 

 

d'entrée externe (EXT 1 à 6) sont

 

 

également sélectionnables.

 

24

p(Affichage d'informations)

 

 

(Pages 18, 19, 30 et 31)

 

25

MENU

 

 

Marche/arrêt de l'écran du MENU.

 

 

(Page 12)

 

26

a/b/c/d (Curseur)

Sélectionne la rubrique désirée sur l'écran de réglage.

OK

Exécute une commande au sein de l'écran du menu.

EUtilisation de 2de la télécommande

Mode DTV :

Appuyez sur 2pour ouvrir l'écran Multiaudio. (Page 32)

Mode TV analogue :

À chaque pression sur 2, le mode change comme indiqué dans les tableaux suivants.

Sélection des émissions télévisées

Sélection des émissions

NICAM TV

 

 

télévisées A2 TV

 

 

 

 

 

 

Signal

Rubriques

 

 

Signal

Rubriques

sélectionnables

 

 

sélectionnables

 

 

 

 

Stéréo

Stéréo, Mono !

 

 

Stéréo

Stéréo, Mono !

 

 

 

 

 

 

Bilingue

Bi-canal Canal 1, Bi-canal Canal

 

 

Bilingue

Bi-canal Canal 1, Bi-canal Canal

 

2, Bi-canal Canaux 1+2, Mono !

 

 

 

2, Bi-canal Canaux 1+2

 

 

 

 

 

 

Monaural

NICAM, Mono !

 

 

Monaural

Mono

 

 

 

 

 

 

REMARQUE

Lorsqu'aucun signal n'est entré, le mode de son affi che “Mono”.

“Mono !” indique que vous êtes passé manuellement sur FM mono.

Affi che l'aperçu des chaînes en mode analogique et la liste des programmes en mode DTV.

27RETURN

Revient à l'écran de menu précédent.

28Touches de couleur (Rouge/Vert/ Jaune/Bleu)

TELETEXT: Sélectionne une page. (Page 22)

Les touches de couleur servent à sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l'écran du menu.

29OPC

Pour activer ou désactiver la Commande d'image optique. (Page 19)

30f(Mode Grand écran)

Sélectionne le Mode Grand écran. (Page 20)

31ACTION (Mode action)

Cette touche n’est pas disponible si

 

vous utilisez les modèles LC-37BG1E/

7

LC-42BG1E.

 

 

 

 

 

5

Un message s'affiche indiquant que la première

Mise en marche

 

 

 

 

installation est terminée avec succès. Appuyez

Appuyez sur asur le téléviseur.

 

 

sur OK, au besoin.

 

 

• Si un appareil d'enregistrement doté de AV-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link est branché sur EXT 2, le téléviseur lance

Mode d'attente

 

 

 

 

 

 

automatiquement le transfert des données de

 

 

 

 

 

 

 

l'aperçu des chaînes vers l'appareil d'enregistrement.

Appuyez sur Bsur la télécommande lorsque le

 

 

 

 

 

téléviseur est allumé.

 

Auto installation initiale (DTV)

• Le téléviseur entre en mode d'attente et l'image à l'écran

 

 

 

 

 

 

 

disparaît.

La Transmission Vidéo Numérique (DVB) consiste en un

• L'indicateur Bsur le téléviseur passe du vert au rouge.

schéma de transmission. C'est bien plus qu'un simple

• Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez

substitut à l'actuelle transmission télévisuelle analogue.

 

le cordon secteur de la prise électrique. Toutefois, ne

 

Le DVB offre davantage de chaînes, une qualité

 

débranchez pas le cordon secteur sans y avoir été invité.

 

d'image plus claire et d'autres services qui s'affi chent

Indicateur de statut de l'écran

sur l'écran. Il offre également une gamme de nouvelles

 

Eteint

 

Le téléviseur est arrêté.

 

fonctions et services comprenant sous-titrage et pistes

 

 

 

 

 

audio multiples.

 

Rouge

 

Le téléviseur est en mode d'attente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vert

 

Le téléviseur est en marche.

 

Pour regarder des émissions DTV, procédez comme

REMARQUE

indiqué ci-dessous pour balayer tous les services

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant

disponibles dans votre région.

 

une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de

REMARQUE

 

la prise d'alimentation.

 

Exécutez également l'autoinstallation initiale

• Une faible quantité d'électricité est consommée même

 

 

(Analogue) décrite dans la section précédente,

 

lorsque aest en position arrêt.

 

 

• En mode d'entrée DTV, si l'appareil est arrêté

 

 

même si vous avez l'intention de ne regarder que des

 

immédiatement après un changement de réglage à partir

 

 

émissions de télévision numérique (DTV).

 

de l'écran du menu, le nouveau réglage ou les informations

1

Appuyez sur DTV (ou b, puis a/b pour

 

sur le canal risquent de ne pas être mémorisés.

 

 

 

sélectionner “DTV”, et appuyez ensuite sur OK)

 

 

 

 

 

 

 

Auto installation initiale (Analogue)

 

2

pour accéder au mode DTV.

 

Appuyez sur DTV MENU pour afficher l'écran

L'autoinstallation initiale (Analogue) a lieu lorsque le

 

 

du Menu DTV.

téléviseur est mis sous tension pour la première fois

3

Appuyez sur c/d pour sélectionner

après l'achat. Suivez les menus et procédez aux

réglages nécessaires les uns après les autres.

 

 

“Installation”.

4

 

REMARQUE

Appuyez sur a/b pour sélectionner

 

 

“Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur OK.

• Pour reconfi gurer les réglages de l'autoinstallation initiale,

 

 

 

 

Si vous avez déjà défini le code secret,

 

allez sur “Chaînes” et exécutez “Assistance de recherche”

 

 

 

 

 

saisissez-le ici. Sinon, saisissez le code préréglé

 

dans le menu Installation. (Page 16)

 

 

 

 

 

en usine “1234”.

1

Réglage de la langue d'affichage à l'écran

 

 

 

 

• Reportez-vous page 17 pour le réglage du code

 

1

 

a b c d

 

 

secret.

 

 

Appuyez sur / / / pour sélectionner la langue

 

 

 

 

 

désirée sur la liste à l'écran.

 

 

• Un message de confi rmation s'affi che. Appuyez sur

 

2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage.

 

 

c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur

2

Réglage du pays (Ecran “Pays”)

 

 

OK pour lancer la recherche.

5

 

 

1 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner votre

Le téléviseur commence à balayer tous les

 

 

pays ou région dans la liste à l'écran.

 

 

services DTV et radio disponibles dans votre

 

2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage.

 

 

région.

 

 

• Une vue générale des réglages utilisés dans la

 

 

 

 

 

recherche automatique s'affi che.

REMARQUE

3

Appuyez sur OK pour lancer la recherche.

• Les réglages de langue et pays utilisés dans cette opération

 

 

sont les réglages que vous avez déjà défi nis lors de l'Auto

 

• Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes les

 

 

installation initiale (Analogue). Si vous souhaitez

 

chaînes TV réceptionnables en fonction des réglages

 

 

 

 

 

reconfi gurer le réglage du pays, par exemple après avoir

 

et de l'antenne branchée.

 

 

 

 

 

déménagé dans un autre pays, procédez à nouveau à

 

• Pour interrompre l'auto installation initiale en cours,

 

 

 

 

 

“Assistance de recherche” dans le menu Analogue. (Page

 

appuyez sur END.

 

 

 

 

 

16)

4

 

 

 

 

 

 

Une fois le tri automatique terminé, la rubrique

• Les services DTV sont recherchés et mémorisés selon les

 

“Décodeur” apparaît. Appuyez sur c/d pour

 

 

informations du numéro du canal incluses dans le signal TV

 

 

 

 

 

 

 

(si disponible). Si aucune information n'est disponible, les

sélectionner “EXT1” ou “EXT2”, et appuyez

 

Guide rapide

 

ensuite sur OK.

services sont mémorisés dans l'ordre dans lequel ils ont

été reçus.

• Veillez à sélectionner la prise (EXT1 ou 2) à laquelle le

Si vous souhaitez modifi er l'ordre, il est possible de

décodeur est raccordée.

l'organiser comme expliqué à la page 25.

 

 

• Pour annuler le balayage en cours, appuyez sur END.

 

• Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives au

 

DTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n'ait été

8

effectuée.

 

Guide rapide

Sélection des canaux au moyen de l'aperçu des chaînes (Analogue)

Cette section explique comment modifier/effacer/ déplacer/renommer des chaînes au moyen de l'aperçu des chaînes analogues. Si vous regardez la télévision numérique (DTV), reportez-vous à

la section “Utilisation de la liste programmes numériques”. (Page 31)

Il est également possible de sélectionner le canal désiré dans l'aperçu des chaînes au lieu d'utiliser les touches numériques - ou P (r/s).

1En mode TV analogique, appuyez sur OK si aucun autre écran du menu n'est actif.

Aperçu des chaînes

 

 

Numérique

 

 

 

 

 

 

DTV

5

VOX

 

EXT1

6

S-RTL

 

 

EXT2

7

N-TV

 

 

EXT3

8

DSF

 

 

EXT4

9

9LIVE

 

 

EXT5

10

PRO7

 

 

EXT6

11

RTL2

 

0

VIDEO

12

WDR 3

 

1

ARD

13

BR

 

2

ZDF

14

HR

 

3

SAT.1

15

MDR 3

 

4

RTL

16

KIKA

 

 

 

 

 

 

2Appuyez sur a/b/c/d ou - pour sélectionner la chaîne de votre choix dans la liste et appuyez ensuite sur OK pour la syntoniser.

Appuyez sur la touche Bleue pour trier la liste selon un ordre “Alphabétique” ou “Numérique”.

Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les ensembles de caractères attribués à chaque touche numérique.

Pour effacer, déplacer et renommer des chaînes dans l'aperçu des chaînes

Appuyez sur la touche Jaune (Modifier les programmes) pendant que vous êtes dans l'aperçu des chaînes.

EEffacer

Sélectionnez une chaîne à supprimer et appuyez ensuite sur la touche Rouge (Effacer).

Sélectionnez davantage de chaînes avec a/b/c/d ou - , si vous le souhaitez. Confirmez avec OK ou annulez avec la touche

Rouge.

EDéplacer

Sélectionnez une chaîne à déplacer, et appuyez

ensuite sur la touche Jaune (Déplacer).

Sélectionnez davantage de chaînes avec a/b/ c/d ou - , si vous le souhaitez. Appuyez sur OK pour terminer la sélection. Appuyez sur a/b/c/d ou - pour sélectionner la position où sera déplacée la chaîne. Confirmez avec OK ou annulez avec la touche Jaune.

Veillez à sélectionner le groupe de canaux ou la destination approprié lors du déplacement.

ERenommer

Sélectionnez une chaîne à renommer et appuyez

ensuite sur la touche Bleue (Renommer).

Appuyez sur une des touches numériques - pour sélectionner le caractère désiré. Pensez

àappuyer et changer de touche numérique rapidement car le passage au caractère suivant est rapide. Répétez l'opération jusqu'à ce que le nouveau nom soit épelé en entier. Confirmez avec OK ou annulez avec la touche Bleue.

• Le nom peut comprendre 8 caractères en tout.

Saisie des caractères au moyen des touches -

Touches

Caractères et numéros attribués

0

1, k, l, . (point), (espace)

A, B, C, 2

D, E, F, 3

G, H, I, 4

J, K, L, 5

M, N, O, 6

P, Q, R, S, 7

T, U, V, 8

W, X, Y, Z, 9

9

SOURCE ENTRÉE
TV
DTV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
EXT5
EXT6

Utilisation d'appareils externes

Réglage de la source d'entrée

Pour regarder des images d'une source externe, sélectionnez la source d'entrée avec bde la télécommande. (Page 19)

REMARQUE

• Les câbles marqués d'un * sont vendus dans le commerce.

La sortie TV-OUT à partir de EXT1 émet des images de télévision numérique lorsque DTV est sélectionné comme entrée. Autrement, elle émet constamment des images de télévision analogique.

La sortie MONITOR OUTPUT à partir de EXT 2 émet du son uniquement lorsque EXT 4, 5 ou 6 est sélectionné comme entrée.

Raccordement d'un magnétoscope

Vous pouvez utiliser la prise EXT 2 pour raccorder un magnétoscope et un autre appareil d'enregistrement. Si votre magnétoscope supporte les systèmes TVmagnétoscopes avancés AV Link, vous pouvez le

brancher en utilisant le câble Péritel complètement câblé.

Câble Péritel*

Câble Péritel*

 

Magnétoscope Décodeur

EXT 2 (recommandé)

REMARQUE

Si la description ci-dessus correspond à votre branchement, veillez à sélectionner “EXT 2” dans la rubrique du menu “Décodeur” lorsque vous exécutez l'autoinstallation initiale (Analogue) (Page 8) ou lorsque vous modifiez ultérieurement le réglage (Page 15).

Les systèmes TV-magnétoscopes avancés AV-Link peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources externes.

Raccordement d'une console de jeu ou d'un caméscope

Une console de jeu, un caméscope et d'autres appareils audiovisuels sont facilement raccordés via les prises EXT 3.

Câble AUDIO*

Câble S-vidéo*

ou

L-AUDIO-R

S-VIDEO

VIDEO

 

AV OUTPUT

Câble vidéo

 

 

composite*

EXT 3

Console de jeu Caméscope

REMARQUE

• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO.

10

Raccordement d'un lecteur DVD

Vous pouvez utiliser la prise EXT 3, 4, 5 (HDMI) ou 6

(HDMI) pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel.

Câble AUDIO*

Câble S-vidéo*

ou

L-AUDIO-R

S-VIDEO

VIDEO

 

AV OUTPUT

Câble vidéo

 

 

composite*

EXT 3

Lecteur DVD

REMARQUE

• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO.

Câble

Adaptateur 3

composante*

RCA/D-Sub 15

 

broches (fourni)

COMPONENT

Y PB PR (CB) (CR)

Câble avec mini-prise stéréo ø EXT 4 3,5 mm*

Lecteur DVD

Adaptateur/câble pour conversion HDMI-DVI*

Lorsque vous raccordez un EXT 5 adaptateur/câble de conversion

HDMI-DVI, entrez le signal Audio ici. Le cas contraire, utilisez EXT 6.

Câble HDMI*

EXT 6

Lecteur DVD

Lecteur DVD

REMARQUE

Lorsque vous raccordez un adaptateur/câble de conversion HDMI-DVI sur la prise HDMI, l'image peut ne pas être reçue clairement.

Utilisation d'appareils externes

Raccordement d'un décodeur

Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 pour raccorder un décodeur et un autre appareil audiovisuel.

EXT 1

Câble Péritel*

Décodeur

REMARQUE

Si la description ci-dessus correspond à votre branchement, veillez à sélectionner “EXT 1” dans la rubrique du menu “Décodeur” lorsque vous exécutez l'autoinstallation initiale (Analogue) (Page 8) ou lorsque vous modifiez ultérieurement le réglage (Page 15).

Raccordement d'un ordinateur

Utilisez les prises EXT 4 pour brancher un ordinateur.

Ordinateur

EXT 4

 

Câble RVB*

Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*

Ordinateur

EXT 4

 

Câble de conversion RVB/DVI*

Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*

REMARQUE

Les câbles marqués d'un * sont vendus dans le commerce.

Les prises d'entrée du PC sont compatibles DDC1/2B.

Reportez-vous à la page 34 pour la liste des signaux d'ordinateur compatibles avec le téléviseur.

Un adaptateur Macintosh peut être requis pour utiliser certains ordinateurs Macintosh.

Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal d'entrée correct est automatiquement détecté.

Utilisation de la fonction AV Link

Ce téléviseur intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et les autres appareils audiovisuels.

Lecture d'une seule touche

Lorsque le téléviseur est en mode d'attente, il se met automatiquement sous tension et procède à la lecture de l'image de l'appareil audiovisuel (magnétoscope ou lecteur DVD par ex.).

Attente TV

Lorsque le téléviseur entre en mode d'attente, l'appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope ou lecteur DVD) entre également en mode d'attente.

WYSIWYR (What You See Is What You Record) (Vous enregistrez ce que vous voyez)

Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez commencer automatiquement à enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.

Téléchargement des préréglages

Transfère automatiquement les informations sur les préréglages des canaux du tuner du téléviseur vers celui de l'appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope, par ex.) par la prise EXT 2.

REMARQUE

Reportez-vous aux modes d'emploi de chacun des appareils externes pour les détails.

Ne fonctionne que lorsque l'appareil audiovisuel est raccordé à la prise EXT 2 du téléviseur avec AV Link par câble Péritel complètement câblé.

L'utilisation de la fonction AV Link n'est possible que si votre téléviseur a exécuté une auto installation complète avec l'appareil audiovisuel raccordé (page 8, Auto installation initiale)

La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l'appareil audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d'appareil utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.

11

Loading...
+ 29 hidden pages