Sharp LC-32WD1E, LC-32WT1E, LC-32WD1S, LC-37WD1E, LC-42WD1E Manual

...
0 (0)
LC-32WD1E LC-32WT1E LC-32WD1S
POLSKI
LC-37WD1E LC-37WT1E LC-37WD1S
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ РК-ТЕЛЕВІЗОР LCD VÄRVITELEVIISOR ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA
KRĀSU TELEVIZORS LCD SPALVOTAS TELEVIZORIUS
LC-42WD1E
LC-42WT1E
LC-42WD1S
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ČESKY MAGYAR
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА EESTI
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJA VALDYMO VADOVAS
LATVIEŠU
LIETUVIŲ
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always re t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover tted. In the unlikely ev the mains plug and t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-o plug should be removed and the cut-o plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-o plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-o plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
A jelen útmutatóban bemutatott illusztrációk és képernyő-kivágások csak példaként szolgálnak, és néhány helyen eltérhetnek a valós esetektől.
A jelen útmutatóban bemutatott példák a LC-32WD1E modell felhasználásával készültek.
A PIN-kód gyári alapbeállításban “1234”.
Csak TV
Csak DTV
Csak TV/AV
Csak TV/DTV/AV
Csak AV Csak PC
Az útmutatóban ezek az ikonok azokat a menüpontokat mutatják, amelyek csak ebben a bemeneti módban állíthatók be.
Tartalomjegyzék
Tisztelt Sharp Felhasználó! Fontos biztonsági előírások Márkajelzések Mellékelt kiegészítők Gyors telepítési útmutató
Külső eszköz használata
A menüpontok kezelése (főmenü)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A TV előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Az elemek elhelyezése a távirányítóban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 A távirányító használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A távirányító használatáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A TV készülék elölnézetből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Távirányító funkció. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A televízió oldal- és hátulnézetből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 A televízió bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Készenléti üzemmód és LED kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Egyéb LED kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Automatikus felállítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Automatikus installálás (DTV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Csatorna kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A bemeneti forrás előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Audio/video eszköz csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VCR vagy DVD (kijelző) csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VCR (felvevő) csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Játékeszköz vagy kamera csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DVD-lejátszó csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dekóder csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Számítógép csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menükezelő gombok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Képernyő-kijelző használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Gyakori feladatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menü kezelése: A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menü kezelése: B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menü kezelése: C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Picture menu (Kép menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AV mode (AV üzemmód). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Optical picture control (OPC)
(Optikai Képellenőrzés ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kép beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Advanced menu (Haladó) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Colour temperature (Színhő) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Blackstretch (A fekete érték beállítása) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3D-Y/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Monochrome (Fekete/fehér). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Film mode (Film-mód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Movie Judder Cancellation (MJC) (Filmvibrálás megszüntetés) . . 14
Reset (Alapbeállítás). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sound menu (Hang menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AV menu (AV üzemmód). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Általános audio beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SRS TruSurround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Auto Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reset (Alapbeállítás). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Power Control Menu (Áramkontroll menü). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
No Signal Off (Nincs kimenő jel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
No Operacion off (Auto rendszer ki) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Power Management (Áramellátás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Setup Menu (Beállítások menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Language (Nyelv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Country (Ország). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation (Üzembe helyezés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Programme Selection (Program kiválasztás). . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Programme Name (Program név) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Tuner Frequency (Frekvencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Skip (Átugrik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Child Locked (Gyermekbiztos funkció). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Automatic Installation (Automata üzembe helyezés) . . . . . . . . . . . 16 Colour Standard (Normál szín). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sound Standard (Normál hang) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Decoder (Dekóder). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Overview Menu (Áttekintés menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Child Lock (Gyermekzár) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fine Sync. (Finombeáll.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Input Label (Bemenet jelölés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Position (Pozíció) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 WSS (Wide Screen Signalling) (Széles képernyő mód) . . . . . . . . . . . . .18 Antenna Supply Voltage (Áramellátás az antennán keresztül) . . . . . . . .18 Clock Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Option Menu (Opciók menü). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Input Select (Bemenet kiválasztás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Audio Only (Csak audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Colour Standard (Normál szín) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Hasznos szolgáltatások
DTV menü kezelés
Hasznos szolgáltatások (DTV)
Függelék
HDMI Setup (HDMI beállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wide Mode (Széles üzemmód). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Wide Mode (Széles üzemmód). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Képek kimerevítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 A teletext használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Képernyő-kijelző használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Gyakori feladatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Timer (Időzítő). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
New Timer (Új időzítés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Channels (Csatornák). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Favourites (Kedvencek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Edit (Szerkesztés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Channel Search (Csatorna keresés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Signal Info (Jel információ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Installation (Üzembe helyezés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Language (Nyelv). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Clock (Óra). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Child Lock (Gyermekzár) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Reset Receiver (Vevő alapbeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 About (Adatok (szoftver verzió)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Conditional Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Az elektronikus program útmutatóról (EPG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Az EPG használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Az elektronikus szolgáltatás útmutatóról (ESG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Az ESG használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
A szolgáltatás banner-ről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
A szolgáltatás banner használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A digitális programlista használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Felirat megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 A MHEG5 alkalmazás használata (csak Nagy-Britanniában) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Szoftver frissítés (automatikus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Hibaelhárítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Opcionális kiegészítők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 A TV-állvány eltávolítása/elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 PC kompatibilitási táblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Conditional Access (CA) kártya behelyezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Részletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Gyermekbiztos funkció osztályozási táblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Idő kijelzés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Kedvencek listájának szerkesztése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Child Lock (Gyermekzár). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Automatic Search (Automatikus keresés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Manual Search (Manuális keresés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
MAGYAR
MAGYAR<LANG><LANG><LANG><LANG><LANG>
1
Tisztelt Sharp Felhasználó!
Köszönjük, hogy SHARP LCD színes televíziónkat választotta. a biztonsági előírások betartása és a termék hosszú éveken keresztül történő, problémamentes működtetése érdekében kérjük, hogy a termék használata előtt szíveskedjen figyelmesen elolvasni a “Fontos biztonsági előírások” fejezetet.
Fontos biztonsági előírások
Tisztítás – Húzza ki a vezeték végét a konnektorból a készülék tisztítása előtt. a készülék tisztításához használjon nedves ruhát. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítót.
Víz és nedvesség – Ne tegyei ki esőnek, vagy nedvességnek. Ne használja a terméket víz, például fürdőkád, mosdó, konyhai lefolyó, mosógép, úszómedence közelében, illetve nyirkos pincében.
Ne állítson vázát, vagy más, vízzel töltött tartót a készülékre. a víz a készülékbe szivároghat, és ezzel tüzet vagy áramütést okozhat.
Állvány – Ne állítsa a terméket labilis kocsira, asztalra, állványra vagy háromlábú állványra. a készülék leeshet, ami súlyos személyi sérüléshez, valamint a készülék sérüléséhez vezet. Csak a gyártó által ajánlott, vagy a termékhez mellékelt kocsira, asztalra, állványra vagy háromlábú állványra állítsa a készüléket. Ha a készüléket a falra szereli, akkor biztosan kövesse a gyártó utasításait. Csak a gyártó által ajánlott eszközöket használja.
Ha a készüléket át kell helyezni, és ezért kocsira teszi, akkor kérjük, hogy a legnagyobb óvatossággal járjon el. A hirtelen megállás, túl nagy erőkifejtés vagy az egyenetlen padló miatt a készülék leeshet a kocsiról.
•Szellőzés – a készüléken található szellőzök és egyéb nyílások a készülék szellőzésére szolgálnak. Ne takarja le, illetve akadályozza ezeket a szellőzőket és egyéb nyílásokat, mivel az elégtelen szellőzés túélmelegedést okozhat és/vagy lerövidítheti a készülék élettartamát. Ne helyezze a készüléket ágyra, kanapéra, pokrócra, vagy hasonló felületre, mivel ezek akadályozhatják aszellőzőnyílásokat. a készülék nem beépíthető; ne helyezze a készüléket zárt helyre, pl. könyvespolcra vagy tartókeretre, hacsak nem gondoskodik a gyártó által előírt megfelelő szellőzésről.
A készülék LCD-panelje üvegből készült. Ezért eltörhet, ha a készülék leesik vagy ha hozzáütnek valamit. Ha az LCD-panel eltört, vigyázzon, hogy meg ne sértse magát a törött üveggel.
•Hőforrások – tartsa távol a készüléket a hőforrásoktól, pl. radiátortól, kályhától, hősugárzótól és egyéb hőfejlesztő eszköztől (erősítőktől is).
•A tűz megelőzése érdekében soha ne állítson gyertyát vagy nyílt lángot a TV-készülék tetejére vagy annak közelébe.
•A tűz és az áramütés megelőzése érdekében ne állítsa a TV-készüléket vagy más nehéz tárgyat az elektromos vezetékre.
Ne hagyjon sokáig állóképet készüléke képernyőjén, mivel a szellemkép később ott maradhat.
A készülék minden esetben fogyaszt áramot, ha az elektromos vezeték csatlakoztatva van.
Az LCD panel csúcstechnológiával készült termék, amely igen részletes képet biztosít. A pixelek igen nagy száma miatt esetenként előfordulhat, hogy néhány inaktív pixel fix, fekete, fehér, kék, zöld vagy piros pontként jelenik meg
a képernyőn. Ez a készülék jellemzője, és nem jelez hibát.
A TV-készülék szállítására vonatkozó óvintézkedések
A TV-készülék mozdítása során mindig két embernek, két kézzel kell eljárni. Ügyelje arra, hogy a képernyő ne nyomódjon meg.
Márkajelzések
A HDMI, a HDMI logo, és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC márkajelzése vagy jegyzett védjegye. A TruSurround, SRS és a szimbólum a SRS Labs, Inc. védjegye, a TruSurround technológia a SRS Labs, Inc. engedélyével A “HD ready” Logo az EICTA védjegye. A DVB a Digital Video Broadcasting – DVB – Project bejegyzett védjegye.
2
Mellékelt kiegészítők
Távirányító egység (x1) Elemek (x2) Kábel összefogó (x1)
Elektromos vezeték (x1
(Európa esetében, kivéve
Nagy-Britannia és Írország)
A Nagy-Britanniában használatos hármas dugaljjal ellátott vezetéket csak a
vagy x2)
z LC-32WD1E modellhez mellékeltünk
3. oldal
Gyors telepítési útmutató
A TV előkészítése
AA
(Nagy-Britannia és Írország
esetében)
Kábelkötöző (x1)
Kezelési útmutató (ez a kiadvány)
1
2
3
A készüléket állítsa a csatlakozó aljzat közelébe, és tartsa elérhető közelben.
Elektromos vezeték
1
Analóg vagy digitális földi közvetítésű adók fogadásához csatlakoztassa az antenna kábelt (az antenna/kábel csatlakozóból vagy a szobai/tetőantennából) a televízió hátulján található antenna bemenetbe. Ha a jel megfelelő, szobai antenna is használható.
Ha aktív antennát használ, akkor gondoskodni kell az áramellátásról is (5V). (Lásd 18. oldal.)
2
Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a televízió hátulján található csatlakozóhoz.
3
Dugja a vezeték végét a konnektorba.
FIGYELEM!
!
AZ ÜZEMBEHELYEZŐ FELELŐSSÉGE ANNAK BIZTOSÍTÁSA, HOGY A TELEVÍZIÓT BIZTONSÁGOS MÓDON HELYEZZÉK ÜZEMBE. AMENNYIBEN A TELEVÍZIÓHOZ VALAMILYEN KIEGÉSZÍTŐ ESZKÖZT HASZNÁL (PÉLDÁUL FALI TARTÓT VAGY TV-ÁLLVÁNYT), AKKOR KÖVESSE A KÉSZÜLÉK GYÁRTÓJÁNAK ELŐÍRÁSAIT ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓJÁT.
(Európa, kivéve Nagy-Britannia és Írország)
(Nagy-Britannia és Írország)
3
Gyors telepítési útmutató
TV beállítása a falon
A TV-t csak a SHARP által jóváhagyott és forgalmazott fali tartóra szerelje. (Lásd 30. oldal.) Egyéb típusú fali tartó használata instabil elhelyezést eredményezhet, és súlyos sérülést okozhat.
A TV-nek megfelelő fali tartó használatáról képzett szervíz-szakembereket is kérdezhet.
A TV-készülék falra szerelése különleges képességeket igényel, ezért azt csak képzett szakember végezheti. a vásárlók nem végezhetik el önállóan ezt a munkát. a SHARP nem vállal felelősséget a nem megfelelő felszerelésből vagy balesetből fakadó sérülésekért.
A kábelek kötözése
Az elemek elhelyezése a távirányítóban
A távirányító használata előtt helyezze be a két (mellékelt) AA elemet. Az elemek elhasználása vagy "lemerülése" után cserélje ki újakra.
1
A fület befelé hajlítva tolja el az elemtartó fedelét a nyíl irányába.
2
Helyezze be a két AA elemet. Helyezze be az elemeket polaritásuknak (+ és -) megfelelően az elemtartban feltüntetett módon.
3
Helyezze be a fedél kisebbik fülét a távirányító nyílásába (1), majd nyomja le a fedelet, amíg a helyére nem kattan (2).
1
VIGYÁZAT
Az elemek nem megfelelő elhelyezése kémiai anyagok szivárgásához vagy robbanáshoz vezet. Ügyeljen arra, hogy biztosan kövesse az alábbi útmutatót.
:
Ne használjon egyszerre különböző típusú elemeket. a különböző típusú elemek eltérő tulajdonságokkal rendelkeznek.
Ne használjon egyszerre régi és új elemeket. a régi és új elemek egyidejű használata rövidíti az új elemek élettartamát, vagy vegyi anyagok szivárgásához vezet a régi elemek esetében.
Amint lemerültek az elemek, távolítsa el őket. Az elemekből szivárgó vegyi anyagok bőrkiütést okozhatnak. Ha a vegyi anyagok szivárgását észleli, törölje le a felületet egy ruhadarab segítségével.
A termékhez mellékelt elemek élettartama a tárolási feltételektől függően rövidebb lehet.
Ha huzamosabb nem kívánja használni a távirányítót, akkor távolítsa el belőle az elemeket.
Az elemeket tárolja a helyi követelményeknek megfelelően. Kérjük, ne dobja a hagyományos szemétgyűjtőbe.
2
4
Gyors telepítési útmutató
A távirányító használata
A távirányító használatához irányítsa a távirányító érzékelőjét a TV irányába.
5 m
3030
A távirányító használatáról
Ne ütögesse a távirányítót.
Ne tegye ki magas páratartalomnak vagy folyadéknak a távirányítót.
Ne tegye ki közvetlen napfénynek a távirányítót. a hő a távirányító deformációjához vezet.
Ha a távirányító és az érzékelő közé valamilyen tárgy kerül, az akadályozhatja a megfelelő működést.
Ha a TV-n lévő távirányító-érzékelőt közvetlen napfénynek vagy erős világításnak teszi ki, akkor előfordulhat, hogy a távirányító nem működik megfelelő módon. Ha ezt tapasztalja, akkor cserélje ki a világítást, változtasson a TV szögén, vagy kisebb távolságból használja a távirányítót.
A TV készülék elölnézetből
A LED kijelzőre vonatkozó információkat lásd 7. oldal.
Távirányító érintkező
OPC érzékelő
OPC LED kijelző
SLEEP LED kijelző
Standby/On LED kijelző Távirányító kijelző
5
Gyors telepítési útmutató
Távirányító funkció
1
2AV MODE
3OPC
4 0–9
5
6
7
8EPG
9ESG
10
11S/T/W/X (kurzor)
12 VÉGE
13
14
15 TruSurround
16 RADIO
17
(Standby/On)
A TV-t bekapcsolja, vagy késznléti üzemmódba helyezi. (Lásd 7. oldal.)
Választható audio/video beállítás (AV mód). (Lásd 13. oldal.)
"Ki" és "Be"-kapcsolja az optikai képellenőrzést (OPC). (Lásd 13. oldal.)
TV/DTV: Közvetlenül választ csatornát. Teletext: Kiválasztja a kívánt oldalt.
(Flashback)
Visszatér az előző csatornára vagy az AV bemenethez.
(WIDE MODE, SZÉLES MÓD)
Kiválasztja a széles módot. (Lásd 20. oldal.)
(Hang mód)
Lásd “A Multiplex használata”, 6. oldal.
DTV: Megjeleníti az EPG (elektronikus program útmutató) képernyőt. (Lásd 26. oldal.)
DTV: Megjeleníti az ESG (elektronikus javítási útmutató) képernyőt. (Lásd 26. oldal.)
(Teletext)
TV: Kiválasztja a teletext módot. (Lásd
21. oldal.)
DTV: Kiválasztja a teletext módot vagy az MHEG5 szolgáltatást (ha elérhető). Ha mindkettő elérhető, válassza a MHEG5-öt. Tartsa lenyomva 1-2 másodpercig a teletext eléréséhez. (Lásd 21. és 27. oldal.)
Válasszon ki egy elemet a képernyőn.
Nyomja meg a kijelző menü-képernyő elhagyásához.
(Rejtett teletext láthatóvá tétele)
Rejtett teletext információ láthatóvá tétele/ elrejtése. (Lásd 20. oldal.)
(Kimerevít/Tart)
TV/DTV/külső: Kimerevíti a képernyőn látható képet. Teletext: a teletext oldalak frissítésének automatikus leállítása vagy a tartás mód feloldása.(Lásd 20. oldal.)
"Ki" és "Be"-kapcsolja az SRS TruSurround® szolgáltatást. (Lásd 15. oldal.)
DTV: a RÁDIÓ és DTV üzemmód között vált.
(Némítás)
"Ki" és "Be"-kapcsolja a hangot.
18 DTV
Az analóg TV és a DTV üzemmód között vált.
19
20
21
22 SLEEP
23
(+ / -) (Hangerő)
Növeli, vagy csökkenti a hangerőt.
P
() TV/DTV: Kiválasztja a csatornát. Külső: TV vagy DTV bemenet üzemmódba kapcsol. Teletext: Az előző vagy a következő oldalra megy.
(Bemeneti forrás)
Kiválasztja a bemeneti forrást. (Lásd 9. oldal.)
Beállítja azt az időt, amíg bekapcsolva marad az automatikus leállításig. (30 perces egységekben, legfeljebb 2 óra 30 perc időtartamig.)
(Kijelző információ)
TV: a csatorna információt jeleníti meg. (Lásd 21. oldal.) DTV: a szervíz ikont jeleníti meg. (Lásd 27. oldal.)
24 DTV MENU
DTV: a DTV kijelző menü-képernyőt jeleníti meg. (Lásd 22. oldal.)
25 MENU
A fő TV kijelző menü-képernyőt jeleníti meg. (Lásd 11. oldal.)
26 OK
Opció választás a kijelző menü-képernyőn. a programlistát jeleníti meg (kivéve külső bemenet esetén).
27 RETURN
Visszatér az előző menübe.
28
(Aloldal)
Az aktuális időt jeleníti meg. Teletext: Megjeleníti vagy elrejti az aloldalakat. (Lásd 20. oldal.)
29
(Teletext felirat)
TV/Külső: "Ki" és "Be"-kapcsolja a teletext feliratot. DTV: Megjeleníti/elrejti a felirat kiválasztást.
30 Szín (Vörös/zöld/sárga/kék)
TeleText: a távirányító megfelelő színű gombjainak megnyomásával válassza ki a képernyő alján látható, színes zárójelben látható oldalakat. DTV: Ha a képernyő-kijelzőt használja, akkor a feladatok a képernyő alján találhatók.
A Multiplex használata
DTV üzemmód—
módosításához.
Analóg TV üzemmód—
amikor megnyomja a -t, az üzemmód akövetkező táblázat szerint átállítódik
Jel Választható tárgy
Mono Mono Mono
A2 TV-adó kiválasztása
Mono Mono Sztereó Sztereó, Mono Dual A csatorna (I), B csatorna (II), AB
NICAM TV-adó kiválasztása
Mono NICAM Mono Sztereó NICAM Sztereó, FM/AM* Mono Dual NICAM a csatorna ( I), NICAM B csatorna
* Az országtól függően az opció AM vagy FM mono lehet.
Nyomja meg a a nyelv
Minden alkalommal,
.
csatorna (I+II)
(II), NICAM AB csatorna (I+II), FM/AM Mono*
6
Gyors telepítési útmutató
A televízió oldal- és hátulnézetből
(Program [csatorna] váltó gombok)
(- / + ) (Hangerő gombok)
EXT 3 csatlakozók
Az S-Video (Y/C) és az egyesített (CVBS) csatlakozó nem használható egyszerre.
P (
S-Video bemenet (Y/C)
Egyesített bemenet (CVBS)
Audio bemenet - Bal
Audio bemenet - Jobb
Fülhallgató (audio out)
AC bemenet
)
/
Antenna bemenet (DVB-T 5V=/80 mA)
(Input gomb)
(Standby/On gomb)
EXT 4 (Egyesített bemenet)
EXT 6 (HDMI bemenet, sztereó bemenet DVI-HDMI csatl.-hoz)
Common Interface rés
Service (D-Sub 9)
EXT 2 (SCART bemenet/ki­menet)
(SCART bemenet/kimenet)
EXT 1*
Az *EXT 1 egy tuner-kimenet. Használja az EXT 1-et a dekóder vagy rögzítésre szolgáló audiovizuális eszköz (külső VCR) esetén.
Audio kimenet
EXT 5
(VGA / sztereó bemenet)
A televízió bekapcsolása Készenléti üzemmód és LED kijelző
A TV bekapcsolásához kérjük, nyomja meg a gombot a távirányítón, vagy a TV-n.
FIGYELEM
:
Ha a TV-t huzamosabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozót a falból, így áramtalanítva akészüléket.
Nyomja meg a gombot a távirányítón, ha a TV be van kapcsolva.
Ezzel készenléti üzemmódba helyezte a TV-t. a kép eltűnik a TV képernyőjéről, és a kijelző a készüléken zöldről vörösre vált. (Lásd 5. oldal.)
Ha a TV-készülék készenléti üzemmódban van, akkor csak kis mennyiségű elektromos áramot fogyaszt. a TV teljes áramtalanításához húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból.
A készenléti üzemmódon belül aktív és passzív módot különböztetünk meg.
EXT 7
(HDMI bemenet)
7
Gyors telepítési útmutató
A TV aktív készenléti üzemmódra vált, ha a digitális kereső aktív. (Ez például az időmérő szolgáltatáshoz szükséges.)
A TV passzív készenléti üzemmódra vált, ha a digitális kereső nem aktív.
Ha a TV aktív készenléti üzemmódban van, akkor több áramot fogyaszt, mintha passzív üzemmódban lenne. Lásd “Részletek”, 31. oldal az áramfogyasztásra vonatkozó információkhoz.
Ha minél kisebb áramfogyasztást szeretne elérni, gondoskodjon arról, hogy készenléti üzemmódban ne használjon olyan szolgáltatást, amelyhez szükséges az aktív digitális kereső.
A Standby/On LED kijelző akövetkezőket mutathatja.
Off
Zöld Vörös
A készülék áramtalanítva van. Nincsen áramforrás a TV-hez csatlakoztatva. (A TV nincs az áramhálózathoz csatlakoztatva.)
A TV-készülék be van kapcsolva. A TV-készülék készenléti üzemmódban van.
Egyéb LED kijelző
A LED kijelző elhelyezésére vonatkozó információkat lásd 5. oldal. A Sleep LED kijelző akövetkezőket mutathatja.
Off Vörös
Az OPC LED kijelző akövetkezőket mutathatja.
Off Zöld
A SLEEP időzítő üzemmód "Off"-ra van állítva. A SLEEP időzítő üzemmód "On"-ra van állítva.
Az OPC beállítás "Off"-ra van állítva. Az OPC beállítás "On"-ra van állítva.
Automatikus felállítás
Az automatikus keresés megkezdődik. a TV-készülék az egyes frekvenciák között keresi a hálózaton elérhető TV-csatornákat. a frekvenciákon történő keresése közben ACI-s (automatikus csatornaazonosítás) TV-csatorna-informácikat is találhat.
Az ACI egy teletext alapú információ az adott csatornáról, amely leírja a hálzaton elérhető TV csatornákat (beleértve a csatorna címkéket és csatorna számokat is).
4
Ha ACI információt talál, Az ACI információ megjelenik a képernyőn. Nyomja meg aS/T-t a megfelelő régió
MENU
kiválasztásához, majd nyomja meg a
5
Az automatikus installálás véget ér, máris nézheti analóg TV-készüléke műsorait.
gombot.
Automatikus installálás (DTV)
Digitális TV vagy Digitális Videó Műsorszórás (DVB) alatt egy-egy közvetítési sémát értünk. a DVB jellemzően több csatornát tesz elérhetővé, tisztább képminőséget nyújt és egyéb szolgáltatásokat jelez a képernyőn. Sokféle új szolgáltatást is nyújt, beleértve a feliratozást és a többszörös audio-track-eket.
A DTV műsorszórás esetén végezze el az alábbiakat a területén elérhető valamennyi szolgáltatás beállításához.
FIGYELEM
1
2
:
A DTV szolgáltatásokat nem használhatja, amíg be nem fejeződik az automatikus installálás.
A lépés elvégzéséhez a TV-készülékhez megfelelő módon csatlakoztatott digitális antenna-kábellel kell rendelkeznie. (Lásd 3. oldal.)
Nyomja meg a
A DTV automatikus installáció jelenik meg.
Nyomja meg a Nyomja meg az OK gombot. Az automatikus keresés
megkezdődik az előre meghatározott frekvenciájú csatornák országra vagy régióra jellemző listájának használatával. Az automatikus installálás véget ér, máris nézheti a DTV műsorokat.
DTV
gombot a távirányítón.
W/X
-t a kívánt ország vagy régió kiválasztásához.
Amikor első alkalommal csatlakoztatja a TV-készüléket az áramforráshoz, akkor az lép. Az automatikus felállítás segítségével beállíthatja a képernyőn megjelenő nyelvet, az országot és a régiót, és csatornákat kereshet.
FIGYELEM
1
2
3
:
Az automatikus felépítés szolgáltatás csak egy alkalommal jelenik meg automatikusan, mégpedig amikor először aktiválja a TV-készüléket. Ezeket a beállításokat azonban bármikor módosíthatja (lásd “Setup Menu (Beállítások menü)”, 16. oldal).
Az automatikus felállítást bármikor megállíthatja az gomb megnyomásával.
A csatornák beállításához (3 lépés) a TV-készülékhez megfelelő módon csatlakoztatott analóg antenna-kábellel kell rendelkeznie. (Lásd 3. oldal.)
Nyomja meg aS/T-t a nyomja meg a
Nyomja meg aS/T-t az meg aW/X-t akívánt ország vagy régió kiválasztásához.
Az elérhető analóg csatornák kereséséhez nyomja meg a
S/T
-t az
Installation
W/X-t
vagy az OK gombot.
a
Auto Install
Language
W/X-t a
kívánt nyelv kiválasztásához.
Country
kiválasztásához, majd nyomja meg
automatikusan működésbe
END
kiválasztásához, majd
kiválasztásához, majd nyomja
Csatorna kiválasztása
1
A távirányítón nyomja meg a a DTV üzemmód kiválasztásához.
Az ön választásától függően a megfelelő analóg, vagy digitális antenna-kábelt kell csatlakoztatni a TV­készülékhez. Lásd 3. oldal.
2
A csatornák között a P( Nyomja meg az OK gombot a programlista megjelenítéséhez.
Vagy adja meg a csatorna számát a használatával.
3
Ha DTV-t használ, akkor az elektronikus műsorfüzetet (EPG) vagy az elektronikus szolgáltató-füzetet (ESG) egyaránt igénybe veheti. (Lásd 26. oldal.)
DTV
gombot az analóg TV vagy
)
gombok segítségével válthat.
0-9
numerikus gombok
8
Külső eszköz használata
A bemeneti forrás előkészítése
Külső forrásból származó audio- vagy video-jel fogadásához állítsa be a bemeneti forrást a távirányító vagy a TV-készülék segítségével, a gombbal.
Audio/video eszköz csatlakoztatása
A TV-készülékhez történő csatlakoztatás a csatlakoztatni kívánt eszköztől, az eszközön (és a TV-készüléken) található csatlakozótól, valamint a fogadni kívánt jel minőségétől függ.
A bemeneti és kimeneti csatlakozások a TV-készülék hátulján és oldalán találhatók. További információkért lásd “A televízió oldal­és hátulnézetből”, 7. oldal.
FIGYELEM
:
A következő diagrammok a közös csatlakozási lehetőségeket jelölik. a legjobb eredmény eléréséért használja a lehető legjobb minőségű csatlakozást.
A *-gal jelölt kábelek a kereskedelemben kaphatók.
VCR vagy DVD (kijelző) csatlakoztatása
A VCR vagy DVD eszközt, vagy más audiovizuális eszközt az EXT1 vagy EXT2 aljzathoz csatlakoztassa.
SCART kábel*
Játékeszköz vagy kamera csatlakoztatása
Játékeszköz, kamera vagy hasonló eszköz csatlakoztatásához használja a TV-készüléken található megfelelő aljzatok egyikét. Mindenesetre a kényelem kedvéért az EXT3 aljzatot ajánljuk a csatlakoztatáshoz.
AUDIO kábel*
S-video kábel*
vagy
AV OUTPUT
Játékeszköz Kamera
FIGYELEM
:
A S-Video (Y/C) és a kompozit (CVBS) csatlakozás nem használható egyszerre.
Az optimális megjelenítéshez állítsa be a fogadni kívánt bemenet típusát. Lásd 18. oldal.
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Egyesített video kábel*
VCR
FIGYELEM
:
Az optimális megjelenítéshez állítsa be a fogadni kívánt bemenet típusát. Lásd “Input Select (Bemenet kiválasztás)”, 18. oldal.
Ha felvevőeszközt csatlakoztat, akkor az EXT1 aljzatot használja.
VCR (felvevő) csatlakoztatása
A VCR vagy más audiovizuális felvevő eszközt az EXT1 aljzathoz csatlakoztassa.
SCART kábel*
VCR
FIGYELEM
:
Az optimális megjelenítéshez állítsa be a fogadni kívánt bemenet típusát. Lásd “Input Select (Bemenet kiválasztás)”, 18. oldal.
DVD-lejátszó csatlakoztatása
Használja az EXT3 (oldalt), EXT4, EXT6, vagy EXT7 aljzatokat a DVD lejátszó vagy más hasonló eszköz csatlakoztatásához.
1. példa: EXT3 (oldalt)
AUDIO kábel*
S-video kábel*
vagy
AV OUTPUT
DVD lejátszó
FIGYELEM
:
A S-Video (Y/C) és a kompozit (CVBS) csatlakozás nem használható egyszerre.
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Egyesített video kábel*
9
Külső eszköz használata
2. példa: EXT4
R
P
B
COMPONENT
YP
R)
C
(
B)
C
(
Egyesített kábel*
Számítógép csatlakoztatása
A számítógép csatlakoztatásához használja az EXT5 aljzatot. Erre a célra az EXT3-ban található S-Video csatlakozót is használhatja (nem látható).
Számítógép
Audio kábel*
DVD lejátszó
3. példa: EXT6 vagy EXT7
HDMI kábel*
DVD lejátszó
HDMI-DVI átalakító adapter/kábel esetén ide dugja be az audio jelet
FIGYELEM
:
Ha HDMI-DVI átalakító adaptert/kábelt csatlakoztat a HDMI terminálhoz, akkor előfordulhat, hogy a kép nem lesz tiszta.
RGB kábel*
ø 3.5 mm sztereó minijack kábel*
Számítógép
RGB/DVI átalakító kábel*
ø 3.5 mm
sztereó minijack kábel
*
VIGYÁZAT:
A számítógép csatlakoztatása esetén automatikusan felismeri a (támogatott lehetőségek közé tartozó) helyes jeltípust. Lásd “PC kompatibilitási táblázat”, 30. oldal.
Dekóder csatlakoztatása
Csatlakoztassa a dekódert a TV-készülék EXT1 aljzatához. Ne használja az EXT2 aljzatot.
EXT 1 SCART kábel* Dekóder
FIGYELEM
:
Ha a dekóder jelet kér a TV-készüléktől, akkor győződjön meg arról, hogy a “Decoder” be legyen kapcsolva 17. oldal.
10
Loading...
+ 26 hidden pages