VSX-S510-K/-S |
AV Receiver |
|
|
VSX-S310-K/-S |
|
Instrukce pro ovládání
UPOZORNĚNÍ
PRO OCHRANU PŘED NEBEZPEČÍM ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NIKDY NEOTEVÍREJTE KRYT TOHOTO PŘÍSTROJE. UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL OPRAVOVAT. SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
VÝSTRAHA
Tento přístroj není voděodolný. Pro ochranu před úrazu elektrickým proudem neumisťujte v blízkosti tohoto přístroje na tento přístroj žádnou nádobu s vodou nebo jinými tekutinami (například vázu nebo květináč) a nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající vodě, vysoké vlhkosti nebo dešti.
VÝSTRAHA
Pro ochranu před vznikem požáru nestavte na tento přístroj žádné předměty s otevřeným ohněm (například svíčku).
PROVOZNÍ PROSTŘEDÍ
Tento přístroj může pracovat při teplotě okolí +5 º až +35 º a při vlhkosti okolí maximálně 85% (při nezakrytých ventilačních otvorech).
Neinstalujte tento přístroj na místech, která jsou špatně větraná nebo na místech s přímým slunečním svitem nebo na místech se silným umělým světlem.
Tento přístroj je určen pro všeobecné použití v domácnosti. Každá závada
v důsledku jiného používání než používání v domácnosti (např. dlouhodobé užívání k podnikatelským účelům v restauraci nebo použití v autě nebo lodi), a které následně vyžaduje opravu, bude účtována i během záruční doby.
UPOZORNĚNÍ K VENTILACI
Když instalujete tento přístroj, zajistěte okolí přístroje tak, aby se vyzařované teplo mohlo dostatečně rozptýlit. Nad přístrojem nechte alespoň 10 cm volného místa a po stranách přístroje a za zadním panelem přístroje alespoň 5 cm volného místa.
UPOZORNĚNÍ
Tlačítko STANDBY/ON na tomto přístroji tento přístroj zcela neodpojuje od síťového napětí (zásuvky na zdi). Pro úplné odpojení od napájecího napětí slouží síťový napájecí kabel. Dbejte na to, aby síťový napájecí kabel a síťová zásuvka (na zdi), kam je tento kabel připojen, byly stále volně dostupné a aby bylo možné síťový napájecí kabel od síťové zásuvky (na zdi) kdykoliv odpojit.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru, tak při plánovaném delší nepoužívání tohoto přístroje (například během dovolené) odpojte síťový napájecí kabel od síťové zásuvky (na zdi).
VÝSTRAHA
Sloty a otvory v tomto přístroji jsou určeny pro ventilaci a zajištění správné funkčnosti tohoto přístroje. Pro ochranu před vznikem požáru ventilační otvory nikdy nezakrývejte (například novinami, ubrusy, dečkami apod.) a nikdy neprovozujte tento přístroj na silném koberci nebo na posteli.
VÝSTRAHA
Malé části a předměty uchovávejte z dosahu dětí. Pokud by dítě nějakou malou část nebo předmět spolklo, ihned vyhledejte lékaře.
Nakládání s odpadem elektrických a elektronických přístrojů (platné v Evropské Unii)
(symbol pro přístroje)
(symboly pro baterie)
Tento symbol (přeškrtnutá popelnice na kolečkách) na výrobku, umístěný na každém výrobku (na štítku přístroje) a na vnitřní stěně dálkového ovladače – pod bateriemi), indikuje, že tento výrobek by neměl být vyhazován do běžného domovního odpadu. Namísto toho by měl být předán na příslušném sběrném místě pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení na konci jejich živostnosti. Tím, že je s tímto výrobkem nakládání správně, pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a na lidské zdraví, které by jinak mohly být ovlivněny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k úsporám přírodních zdrojů. Detailní informace o recyklaci tohoto výrobku získáte
ve vašem lokálním sběrném středisku starého elektroodpadu nebo v obchodě, ve kterém jste si zakoupili tento výrobek.
2
OBSAH
Než začnete |
|
Zkontrolujte co je v krabici.................................... |
4 |
Instalace receiver ................................................. |
4 |
Postup nastavení tohoto receiveru .................... |
4 |
1. Ovládací prvky a displej |
|
Čelní panel .......................................................... |
5 |
Displej ................................................................. |
6 |
Dálkový ovladač ................................................... |
7 |
Vložení baterií ...................................................... |
8 |
Ovládací rozsah dálkového ovladače ...................... |
8 |
2. Propojení vašeho přístroje |
|
Určení použití reproboxů....................................... |
9 |
Tipy pro zlepšení zvukové kvality......................... |
10 |
Připojení reproboxů ............................................ |
10 |
Připojení zadních surroundových reproboxů |
.... 11 |
Připojení subwooferu .......................................... |
11 |
Přepnutí repro terminálu..................................... |
12 |
Vedení kabelů .................................................... |
13 |
HDMI kabely ...................................................... |
13 |
O HDMI ............................................................. |
13 |
Analogové audio kabely ...................................... |
14 |
Digitální audio kabely ......................................... |
14 |
Video kabely ................................................ |
14 |
Propojení video výstupů...................................... |
14 |
Připojení TV a přehrávacích přístrojů ................... |
15 |
Připojení Bluetooth ADAPTÉRU ...................... |
17 |
Připojení k síti přes konektor LAN .................. |
18 |
Připojení k bezdrátové síti (W-LAN) ................ |
18 |
Připojení antén................................................... |
19 |
Připojení iPodu ................................................... |
20 |
Připojení USB zařízení ......................................... |
20 |
Připojení HDMI-kompatibilního přístroje |
|
ke vstupu na čelním panelu ................................ |
21 |
Připojení receiveru do síťové zásuvky .................. |
21 |
3. Základní nastavení |
|
Před nastavením ................................................ |
21 |
Ukončení Automatického vypnutí......................... |
21 |
Automatické nastavení prostorového zvuku |
|
(MCACC)............................................................ |
21 |
4. Základní přehrávání |
|
Přehrávání zdroje ............................................... |
23 |
Přehrávání z iPodu ............................................. |
25 |
Přehrávání z USB zařízení ................................... |
26 |
Přehrávání z MHL-kompatibilního přístroje ........... |
28 |
Bluetooth ADAPTÉR pro bezdrátovou zábavu |
|
hudbou.............................................................. |
29 |
AIR JAM ............................................................ |
30 |
Poslech rozhlasových stanic ................................ |
31 |
Funkce RDS ....................................................... |
32 |
5. Poslech vašeho systému |
|
Výběr poslechového režimu ................................ |
33 |
Použití funkce Sound Retriver.............................. |
34 |
Poslech s funkcí Acoustic calibration EQ ............... |
35 |
Lepší zvuk pomocí funkce Phase Control .............. |
35 |
Použití zpracování se zadním surroundovým |
|
kanálem ....................................................... |
35 |
Nastavení funkce Up Mix ............................... |
36 |
Nastavení Audio možností ................................... |
36 |
6. Přehrávání se Síťovými funkcemi |
|
Úvod ................................................................. |
39 |
Přehrávání se Síťovými funkcemi......................... |
40 |
Menu Network Setup .......................................... |
42 |
Resetování na výchozí tovární hodnoty ................ |
45 |
O přehrávání Sítě ............................................... |
46 |
Glosář................................................................ |
47 |
Přehrávatelné formáty souborů ........................... |
47 |
7. Home Menu |
|
Použití Home Menu ............................................ |
49 |
Manuální nastavení reproboxů ............................ |
49 |
Menu Input Assign ............................................. |
52 |
Menu Auto Power Down ..................................... |
52 |
Menu Network Standby ................................. |
52 |
Menu MHL Setup .......................................... |
53 |
Menu Speaker System .................................. |
53 |
Menu OSD Setup .......................................... |
53 |
Menu HDMI Setup .............................................. |
54 |
8. Ovládání s funkcí HDMI |
|
Provedení operací Control přes HDMI .................. |
55 |
Nastavení HDMI ................................................. |
55 |
O synchronizovaných operacích........................... |
56 |
Upozornění k funkci Control přes HDMI ............... |
56 |
9. Doplňující informace |
|
Problémy a jejich řešení...................................... |
57 |
Zprávy zobrazené při použití Síťových funkcí........ |
62 |
Čištění přístroje .................................................. |
62 |
Resetování tohoto receiveru................................ |
62 |
Technická specifikace ......................................... |
64 |
Tento uživatelský manuál je společný návod pro přístroje Pioneer VSX-S510 a VSX-S310.
Pokud je ovládání odlišné pro jeden z těchto modelů, je to v textu označeno jako (VSX-S510) nebo jako (VSX-S310).
3
Než začnete
Zkontrolujte, co je v krabici
Při vybalování tohoto přístroje z krabice zkontrolujte, zda jste obdrželi následující příslušenství:
mikrofon pro nastavení
dálkový ovladač
2 baterie typu AAA
AM rámovou anténu
FM drátovou anténu
síťový napájecí kabel
záruční list
originální návod k obsluze (CD-ROM)
Instalace receiveru
Když instalujete tento přístroj, umístěte jej na rovnou a stabilní plochu.
Přístroj neinstalujte na těchto místech:
na TV (obraz může být zkreslený)
v blízkosti kazetového magnetofonu (nebo v blízkosti jiného přístroje, který vyzařuje magnetické pole)
na přímém slunečním světle
ve vlhkých nebo mokrých prostorech
na extrémně horkých nebo chladných místech
na místech s vibracemi nebo pohybujících se místech
na prašných místech
na místech vystavených horkým výparům nebo olejům (například v kuchyni)
Postup nastavení tohoto receiveru
Tento přístroj je plnohodnotným AV receiverem |
4 |
Nastavení repro systému |
|||||
(přijímačem) vybaveným množstvím funkcí a |
|||||||
Menu Input Assign |
|||||||
připojovacích terminálů. Můžete tedy být snadno použit |
|
(Když používáte jiné propojení, než doporučené). |
|||||
po provedení následujících postupů propojení |
|
||||||
|
|
|
|||||
a nastavení. |
|
|
Nastavení HDMI |
||||
Barvy kroků jsou indikovány následně: |
|
(Když připojený TV podporuje funkci HDMI Audio |
|||||
|
|
|
|
|
Return Channel.) |
||
Požadované nastavení položky |
|
|
|
||||
Nastavení, které je třeba provést |
|
Použití automatického procedury |
|||||
5 MCACC pro nastavení vašeho systému |
|||||||
|
|
|
|
||||
-------------------------------------------------------------------- |
|
|
Automatické nastavení prostorového zvuku. |
||||
1 |
Připojení reproboxů |
|
|
|
|||
Umístění reproboxů má velký vliv na výsledný |
|
|
|
||||
|
zvuk. |
|
6 |
Základní přehrávání |
|||
|
|
Stanovení použití reproboxů. |
|
Výběr vstupního audio signálu. |
|||
|
|
Připojení reproboxů. |
|
|
Přehrávání z iPodu. |
||
|
|
Přepnutí repro terminálů. |
|
|
Přehrávání z USB zařízení. |
||
|
|
|
|
|
|
Výběr poslechového režimu. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Připojení přístrojů |
|
|
|
|||
2 |
|
|
|
||||
Pro přehrávání prostorového zvuku byste pomocí |
7 |
Požadované nastavení zvuku |
|||||
|
digitálního propojení měli k tomuto přístroji |
|
Použití funkce Sound Retriever |
||||
|
připojit Blu-ray Disc/DVD přehrávač. |
|
Lepší zvuk pomocí funkce Phase Control |
||||
|
|
Výstupní video propojení. |
|
Poslech s funkcí Acoustic Calibration EQ |
|||
|
Připojení TV a přehrávacích přístrojů. |
|
Přehrávání se zpracováním zadního |
||||
|
|
Připojení antén. |
|
|
surroundového kanálu |
||
|
|
Zapnutí tohoto receiveru. |
|
Nastavení funkce Up Mix |
|||
|
|
|
|
|
|
Manuální nastavení reproboxů |
|
|
|
|
|
|
|
||
3 Zkontrolujte,Zapnutí |
že jste vstup na TV přepnuli |
|
|
|
|||
|
na tento receiver. Přečtěte si návod k TV, abyste |
|
|
|
|||
|
věděli, jak to udělat. |
|
|
|
4
1. Ovládací prvky a displej
Čelní panel
1 STANDBY/ON
Zapnutí tohoto přístroje do provozu/ vypnutí do pohotovostního stavu.
2konektor PHONES
Připojte stereo sluchátka. Jakmile do tohoto konektoru připojíte sluchátka, zvuk do reproboxů se vypne. Když jsou připojena sluchátka, můžete vybrat pouze poslechový režim PHONES SURR,
STEREO nebo STEREO ALC (S.R AIR režim může být vybrán, když je použit vstup ADAPTER).
3konektor MCACC SETUP
Použijte pro připojení měřícího mikrofonu pro provedení procedury Auto MCACC.
4senzor dálkového ovládání
Namiřte na něj dálkový ovladač.
5displej
Zobrazení různých provozních stavů tohoto přístroje.
6indikátor MCACC
Svítí, když je zapnutá funkce Acouistic Calibration EQ (automaticky se zapne po provedení procedury
Auto MCACC).
7indikátor HDMI
Svítí, když je připojení HDMI přístroj.
8volič vstupů INPUT SELECTOR
Výběr vstupního zdroje.
9tlačítka poslechových režimů
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT
Přepínání mezi režimy Auto surround a přehrávání
Stream Direct.
ALC/STANDARD SURR
Stisknutím spustíte standardní dekódování a
přepínáte mezi režimy Pro Logic II, Pro Logic IIx a NEO:6 a režimem Auto level control stereo.
ADVANCED SURROUND
Přepínání mezi různými surroundovými režimy.
10ECO
Přepnutí mezi režimy ECO 1/ECO 2. Když je režim ECO zapnutý, displej zhasne. Pokud stisknete nějaké tlačítko poslechového režimu, režim ECO se vypne.
5
11iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL / iPod iPhone DIRECT CONTROL
Přepnutí vstupu receiveru na iPod a zpřístupnění ovládání operací iPodu na iPodu.
12terminály iPod/iPhone nebo iPad
Tento konektor použijte pro připojení iPodu, iPhonu nebo iPadu nebo USB paměťového zařízení jako audio zdroje.
13HDMI vstup/konektor MHL
Tento konektor použijte pro připojení HDMIkompatibilního zařízení (například video kamery). Do tohoto konektoru také můžete připojit MHLkompatibilní zařízení, a to pomocí MHL kabelu (prodávaného samostatně).
14regulátor MASTER VOLUME
Nastavení hlasitosti reprodukce.
Ovládací prvky a displej ..
Displej
15PHASE
Svítí, když je zapnutá funkce Phase Control.
16AUTO
Svítí, když je zapnutá funkce Auto Surround.
17indikátory Tuneru
RDS: Svítí, když je přijímáno RDS vysílání.
ST: Svítí, když je ve stereo režimu přijímáno stereo FM vysílání.
TUNE: Svítí, když je stanice správně naladěna. PRESET: Zobrazuje se, když stanici ukládáte do paměti nebo vyvoláváte z paměti (předvolby). MEM: Bliká, když je rádio stanice registrována. kHz/MHz: Svítí vedle frekvence podle toho, jestli ladíte AM stanice (kHz) nebo FM stanice (MHz).
18indikátory reproboxů
Zobrazují, jestli jsou reproboxy zapnuté nebo vypnuté.
19indikátor časovače vypnutí
Svítí, když je receiver v režimu časového vypnutí.
20informace o předvolbě nebo indikátor vstupního signálu
Zobrazuje číslo předvolby tuneru, typ vstupního signálu apod.
21znakový displej
Zobrazuje různé provozní informace o přístroji.
22indikátory DTS
DTS: Svítí, když jsou detekovány kódované signály
DTS.
HD: Svítí, když jsou detekovány signály DTS-
EXPRESS nebo DTS-HD.
ES : Svítí, když jsou detekovány signály DTS-ES. HD: Svítí, když jsou detekovány signály s DTS96/24.
NEO:6: Svítí, když je zapnutý jeden z režimů NEO:6 a přístroj používá zpracování NEO:6.
23indikátory Dolby Digital
DD D: Svítí, když jsou detekovány signály Dolby
Digital.
DD D+: Svítí, když jsou detekovány signály Dolby
Digital Plus.
DD HD: Svítí, když jsou detekovány signály Dolby
TrueHD.
EX : Svítí, když jsou detekovány signály Dolby Digital EX.
PLII(x) : Svítí, když je aktivní zpracování
DD Pro Logic II.
PLII: Svítí, když je aktivní zpracování Pro Logic II.
24ADV.S
Svítí, když byl vybrán jeden z režimů Advanced
Surround.
25indikátory SIGNAL SELECT
DIGITAL: Svítí, když je aktivní zpracování Pro
Logic II.
PLII(x) : Svítí, když je detekován digitální audio signál. Bliká, když je detekován digitální audio signál, ale vybraný audio vstup není poskytován (není k dispozici).
HDMI – Svítí, když je detekován HDMI signál. Bliká, když je detekován HDMI signál, ale vybraný HDMI vstup není poskytován (není k dispozici).
26indikátor Up Mix
Svítí, když je zapnutá funkce Up Mix.
27indikátor DIR.
Svítí, když je zapnutý režim DIRECT nebo PURE
DIRECT.
6
Ovládací prvky a displej ..
Dálkový ovladač
1 SLEEP
Aktivace časovače vypnutí a nastavení času (30 min – 60 min – 90 min – Off), za který se tento
přístroj automaticky vypne do pohotovostního
stavu.
2 STANDBY/ON
Zapnutí tohoto přístroje do provozu/vypnutí do pohotovostního stavu.
3 RECEIVER
Přepnutí dálkového ovladače receiveru (pro použití bíle označených tlačítek (například SB CH)). Toto tlačítko také použijte pro nastavení prostorového zvuku a Audio parametrů.
4 tlačítka volby vstupního zdroje
Výběr vstupního zdroje signálu.
5 tlačítka poslechových režimů
AUTO/DIRECT
Přepínání mezi režimy Auto surround a přehrávání
Stream Direct.
ALC/STANDARD
Stisknutím spustíte standardní dekódování a přepínáte mezi režimy Pro Logic II, Pro Logic IIx a NEO:6 a režimem Auto level control stereo.
ADV SURR
Přepínání mezi různými surroundovými režimy.
6 ovládací tlačítka receiveru a přístrojů
Následující tlačítka můžete použít po výběru odpovídající vstupní funkce (BD, DVD atd.).
Stiskněte RECEIVER pro přístup:
TOOLS: Přístup k možnostem nastavení Audio.
HOME MENU: Přístup k Home Menu.
RETURN: Potvrzení a ukončení aktuálního menu.
7
Stiskněte BD, DVD nebo DVR/BDR pro přístup:
TOP MENU: Zobrazení Top menu Blu-ray disku nebo DVD disku.
HOME MENU: Zobrazení obrazovky Home Menu. RETURN: Potvrzení a ukončení aktuálního menu. MENU: Zobrazení menu TOOLS Blu-ray disku.
Stiskněte TUNER pro přístup:
TOOLS: Uložení stanic do paměti nebo pro změnu názvu.
BAND: Výběr rozhlasového vysílacího pásma AM,
FM ST (stereo) nebo FM MONO.
Stiskněte iPod/USB pro přístup:
iPod CTRL: Přepnutí mezi ovládáním z iPodu nebo ovládáním z receiveru.
7kurzorová tlačítka , ENTER
Pohyb v menu nebo nastavení údaje, potvrzení zadaného údaje.
8systémová tlačítka pro ovládání přístrojů
Hlavní tlačítka (, apod.) jsou používána pro ovládání přístrojů, poté co vyberete použitím tlačítek vstupní funkce.
Ovládání BD, DVD a CD pomocí tlačítek pro ovládání přístrojů je omezeno pouze na přístroje Pioneer.
Tato tlačítka můžete ovládat až poté, co stisknete odpovídající tlačítko vstupní funkce (BD, DVD nebo CD). Funkce těchto tlačítek je popsána níže.
Stiskněte TUNER pro přístup:
PTY: Vyhledání typů RDS programů.
BAND: Výběr rozhlasového vysílacího pásma AM,
FM ST (stereo) nebo FM MONO.
TUNE+/–: Naladění rozhlasové stanice. PRESET+/–: Výběr rozhlasového vysílacího pásma AM, FM ST (stereo) nebo FM MONO. +Favorite : Stiskněte, když se přehrává skladba nebo když je přehrávání zastaveno. Vybraná skladba se uloží do seznamu Oblíbených. Spuštění přehrávání v náhodném pořadí.
9tlačítka nastavení přehrávání
REPEAT: Nastavení opakování přehrávání. Opakovaným stisknutím nastavíte opakování jedné skladby, opakování všech skladeb nebo vypnutí opakování.
RANDOM: Zapnutí nebo vypnutí přehrávání skladeb v náhodném pořadí.
10ovládání dalších přístrojů
Toto jsou další tlačítka, která můžete použít po stisknutí RECEIVER . (Například SB CH).
SB CH : Stisknutím vyberte režim ON, AUTO nebo OFF pro zadní surroundový kanál.
CH SEL: Opakovaným stisknutím vyberte kanál, pak tlačítky CH LEVEL+/– proveďte nastavení. CH LEVEL+/–: Naladění úrovně kanálu.
BASS+/–, TREBLE+/–: Nastavení basů nebo výšek.
Pokud je vybrán poslechový režim DIRECT nebo PURE DIRECT, jsou tyto ovládací prvky vypnuté.
Pokud jsou ve Speaker Settings (nebo automaticky po dokončení procedury Auto MacCC) přední reproboxy nastaveny na SMALL a X.Over je nastaveno přes 150 Hz, kanál subwooferu může být nastaven tlačítky
BASS+/–.
11DIMMER
Nastavení jasu displeje tohoto přístroje ve čtyřech krocích.
V režimu ECO můžete jas nastavit pouze ve dvou krocích. Pokud vyberete nejtmavší nastavení,
na displeji se zobrazí DIMMER.
12 SOURCE
Zapnutí přístroje Pioneer připojeného k tomuto přístroji do provozu/vypnutí do pohotovostního stavu.
13ECO
Přepnutí mezi režimy ECO 1/ECO 2. Když je režim ECO zapnutý, displej zhasne. Pokud stisknete nějaké tlačítko poslechového režimu, režim ECO se vypne.
14tlačítka ovládání přístroje
STATUS: Změna zobrazení na displeji. SP-A/B: Zapnutí/vypnutí repro výstupu Pokud
vyberete SP OFF, z reproboxů nebude slyšet zvuk. PHASE: Zapnutí/vypnutí funkce Phase Control. SIGNAL SEL: Výběr vstupního audio signálu
z přehrávaného přístroje.
15MUTE
Rychlé ztlumení zvuku.
16VOLUME+/–
Nastavení hlasitosti poslechu.
17DISP
Změna zobrazení na displeji při přehrávání Blu-ray nebo DVD disků.
18AUDIO
Přepnutí zvukové stopy Blu-ray nebo DVD disků.
Vložení baterií
(1)Stiskněte pojistku zadního krytu ve směru šipky a kryt nadzdvihněte.
(2)Vložte do ovladače dvě nové baterie podle vyznačené polarity (+) a (–).
(3)Založte zpět kryt baterií.
VÝSTRAHA
Baterie nikdy nepoužívejte nebo neukládejte na místech s přímým slunečním svitem nebo na jiných velmi horkých místech, jako například uvnitř automobilu nebo v blízkosti topení. To by mohlo způsobit vytečení, přehřátí, explodování nebo zažehnutí požáru. Můžete tím také zvýšit životnost a výkon baterií.
8
Ovládací prvky a displej ..
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné používání baterií může vést
k nebezpečným stavům, jako je vytečení nebo prasknutí baterie. Dodržujte následující podmínky:
-V tomto ovladači používejte pouze baterie typu
AAA/R03.
-Nikdy nepoužívejte starou baterii s novou baterií.
-Dvě stejně velké baterie mohou mít rozdílné napětí. Používejte vždy dvě zcela stejné baterie.
-Použité nebo staré a vybité baterie nevyhazujte do běžného odpadu, ale odevzdejte je na místě určené pro sběr starého elektronického odpadu a baterií.
-Při vkládání baterií dbejte na správnou orientaci
(+) a (–) pólu a dbejte na to, aby se nepoškodily kontakty baterie.
Ovládací rozsah dálkového ovladače
Dálkový ovladač vysílá přímé infračervené paprsky. Při ovládání přístroje ovladač nasměrujte přímo na senzor dálkového ovládání na čelním panelu přístroje.
Maximální vzdálenost pro použití dálkového ovladače je 7 m (nové baterie).
Dálkový ovladač nemůže správně pracovat, pokud:
jsou mezi dálkovým ovladačem a senzorem dálkového ovládání na přístroji nějaké překážky,
na senzor dálkového ovládání dopadá přímé sluneční světlo nebo světlo z fluorescenční lampy,
tento přístroj je umístěn v blízkosti přístroje, který vysílá infračervené paprsky,
tento přístroj je momentálně ovládán z jiného dálkového ovladače.
30º 30º
maximálně 7 m
2. Propojení vašeho přístroje.
Určení použití reproboxů
Tento přístroj umožňuje sestavit různé surroundové (prostorové) systémy, a to podle toho, kolik reproboxů máte k dispozici.
Dbejte na to, abyste správně připojili reproboxy levého (L) a pravého (R) kanálu.
Pokud máte dva subwoofery, druhý subwoofer můžete připojit k terminálu SUBWOOFER 2. Připojení dvou subwooferů zvyšuje basový zvuk a umožňuje dosažení silnější zvukové reprodukce.
Vyberte si jeden z plánů zapojení ([A] až [D]).
Důležité
Pasivní subwoofer Pioneer S-SLW500 můžete použít pouze s VSX-S510. Pokud připojujete reproboxy podle plánu [C], dbejte na to, abyste použili subwoofer s vestavěným zesilovačem (aktivní subwoofer) a připojili ho k terminálu PREOUT
SUBWOOFER.
[A] 5.1kanálový surroundový systém
Nastavení Speaker System: Normal
5.1kanálový surroundový sytém má připojený levý a pravý přední reprobox (L/R), centrální reprobox (C), levý a pravý surroundový reprobox (SL/SR) a subwoofer (SW).
[B] 3.1kanálový surroundový systém a připojení reproboxů B
Nastavení Speaker System: Speaker B
hlavní zóna
reproboxy B
Pomocí tohoto zapojení se můžete současně bavit 3.1kanálovým prostorovým zvukem v hlavní zóně a stereo přehráváním stejného zdroje (zvuku)
z reproboxů B ve vedlejší zóně (místnosti).
Pokud používáte reproboxy B, zvuk pro hlavní zónu bude reprodukován jen z předních reproboxů, centrálního reproboxu a subwooferu.
Reproboxy B neumožňují připojení subwooferu. Použijte prosím reproboxy s plným rozsahem.
[C] 6.1kanálový surroundový systém se zadními surroundovými reproboxy
Nastavení Speaker System: SB Single
zadní surroundový reprobox
6.1kanálový surroundový sytém, který zvyšuje hloubku zvuku, může být realizován přidáním zadního surroundového reproboxu (SB) k 5.1kanálovému systému. Když k tomuto systému připojujete subwoofer, použijte aktivní subwoofer.
9
[D] 7.1kanálový surroundový systém
Nastavení Speaker System: Normal
zadní surroundový reproboxy
7.1kanálový surroundový sytém může být realizován přidáním dvojice zadních surroundových reproboxů (SBL/SBR) k 5.1kanálovému systému. Když k tomuto systému připojujete subwoofer, dbejte na to, abyste použili aktivní subwoofer.
Důležité
Když připojujete zadní surroundové reproboxy (SBL/SBR), je zapotřebí použít externí zesilovač.
Tipy pro zlepšení zvukové kvality
Umístění reproboxů v místnosti má velký vliv na výslednou kvalitu zvuku. Následující rady by vám měly pomoci získat z vašeho systému to nejlepší.
Nejlepší je nasměrovat reproboxy do poslechové pozice. Konkrétní úhel závisí na velikosti místnosti. Pro větší místnosti použijte menší úhel.
Na následujícím obrázku naleznete doporučené rozmístění reproboxů.
-Surroundové reproboxy umístěte v úhlu 120º od středu. Pokud používáte zadní surroundové reproboxy, doporučujeme surroundové reproboxy umístit přímo vedle vás.
-Pokud máte jen jeden zadní surroundový reprobox, doporučujeme jej umístit přímo za poslechovou pozici.
-Pokud surroundové reproboxy nemohou být
umístěny po stranách poslechové pozice v 7.1kanálovém systému, prostorový efekt může být zvýšen vypnutím funkce Up Mix.
Pro nejlepší stereo efekt umístěte přední reproboxy 2 až 3 m od sebe, v přibližně stejné vzdálenosti od TV.
Pokud používáte centrální reprobox, umístěte přední reproboxy v širším úhlu. Pokud centrální reprobox nepoužíváte, umístěte přední reproboxy v užším úhlu.
Centrální reprobox umístěte nad nebo pod TV, aby zvuk z centrálního kanálu byl lokalizován jako z TV. Dbejte na to, aby centrální reprobox byl ve stejné úrovni (linii) s předními reproboxy.
Surroundové a zadní surroundové reprobox by měly být umístěny 60 až 90 cm nad vašima ušima a naklopeny lehce dolů. Dbejte na to, aby reproboxy nebyly nasměrovány přímo proti sobě. Pro přehrávání DVD-Audio disků by reproboxy měly být více za posluchačem, než při běžném přehrávání v “domácím kině”.
Zkuste umístit surroundové reproboxy trochu dále od poslechové pozice, než jsou přední reproboxy a centrální reprobox. Tím se může zlepšit prostorový efekt.
Pokud chcete reproboxy umístit v blízkosti CRT TV, použijte magneticky stíněné reproboxy nebo reproboxy umístěte v dostatečné vzdálenosti od CRT TV, aby nedocházelo ke zkreslování obrazu.
Subwoofer by měl být umístěn na zem. V ideálním případě by ostatní reproboxy měly být umístěny tak, aby byly (jejich výškové reproduktory) ve výšce vašich uší. Pokud máte malé reproboxy, nestavte je na zem nebo je naopak neumisťujte na stojany zbytečně vysoko.
Pokud nemáte připojen subwoofer, použijte přední reproboxy s dostatečnými možnostmi reprodukce nízkých frekvencí (basů). (Nízkofrekvenční složky jsou přehrávány z předních reproboxů, takže by eventuálně mohlo dojít k jejich poškození.)
Po připojení všech reproboxů spusťte proceduru Auto MCACC (nastavení prostředí reproboxů).
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte, že jsou všechny reproboxy správně a bezpečně nainstalovány. To nejenom zajistí správnou kvalitu zvuku, ale také sníží nebezpečí poškození nebo úrazu při pádu reproboxu ze stojanu, překlopení nestabilně stojícího reproboxu apod.
10
Propojení vašeho přístroje ..
Připojení reproboxů
Tento receiver může fungovat pouze s dvojicí reproboxů (předních reproboxů). Doporučujeme však použít alespoň tři reproboxy a provést kompletní nastavení, abyste si mohli začít užívat prostorového zvuku.
Dbejte na to, abyste správně propojily terminály a repro kabely levého (L) a pravého (R) kanálu a také abyste správně propojili kladný (+) a záporný (–) pól na receiveru a reproboxech.
Pro připojení k tomuto receiveru můžete použít reproboxy s impedancí 4 Ω až 16 Ω.
Připojení reprokabelů
1 Odizolované konce vodičů (drátků) smotejte do pevného svazku.
2 Povolte terminál a do otvoru v něm opatrně zasuňte smotaný svazek.
3 Terminál utáhněte.
10 mm
U modelu VSX-S310 použijte pro připojení centrálního reproboxu a surroundových reproboxů svorkové terminály CENTER a SURROUND.
1 Odizolované konce vodičů (drátků) smotejte do pevného svazku.
2 Stiskněte pojistku na terminálu a do otvoru v něm opatrně zasuňte smotaný svazek.
3 Uvolněte pojistku.
10 mm
UPOZORNĚNÍ
Na repro terminálech může být NEBEZPEČNÉ NAPĚTI. Pro ochranu před úrazem elektrickým proudem při připojování nebo odpojování reprokabelů nejprve odpojte síťový napájecí kabel od síťové zásuvky, teprve pak provádějte veškeré připojování.
Dbejte na to, aby všechny vodiče (drátky) reprokabelu byly pečlivě smotány do pevných svazků a aby se žádné jednotlivé drátky nikde nedotýkaly okolí reproterminálů. Mohlo by to způsobit zkrat tohoto přístroje, poškození reproboxů nebo tohoto receiveru.
Připojení zadních surroundových reproboxů
Pokud provedete vedle uvedené propojení, musíte provést nastavení Speaker System.
Pokud používáte pouze jeden zadní surroundový reprobox, připojte jej k repro terminálu SUBWOOFER/SURR BACK.
Připojení subwooferu
Pro připojení aktivního subwooferu použijte kabel s konektory RCA. Není možné použít repro kabely.
Pokud máte dva subwoofery, druhý subwoofer můžete připojit k terminálu SUBWOOFER 2. Připojení dvou subwooferů zvyšuje basový zvuk pro dosažení silnější zvukové reprodukce. Z obou reproboxů je reprodukován stejný zvukový signál.
Propojení vašeho přístroje .
Schéma propojení VSX-S510
pravý přední |
levý přední |
|
centrální |
Plán [A], [B], [D]: pasivní subwoofer
(S-SLW500)
Plán [C]:
zadní surroundové reproboxy
|
|
aktivní |
Plán [A], [B], [C]: |
|
subwoofer 2 |
surroundové reproboxy |
|
|
Plán [A], [B], [C]: |
|
|
reproboxy B |
|
|
pravý |
levý |
|
|
zadní |
aktivní |
|
surroundové |
|
|
subwoofer 2 |
|
|
reproboxy |
|
|
|
|
|
(pouze Plán [D]) |
|
zesilovač pro zadní surroundový kanál
11
Propojení vašeho přístroje .
Schéma propojení VSX-S310 |
|
|
aktivní |
|
|
subwoofer |
pravý přední |
levý přední |
|
|
centrální |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pravý |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
levý |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
surroundový |
|
|
|
|
|
|
|
|
surroundový |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Přepnutí repro terminálu
: Pokud je Speaker System nastaveno na SPB, každým stisknutím tlačítka SP- A/B přepnete SPAB pro přehrávání: SP, SPA, SPB, SPAB.
: Každým stisknutím tlačítka vyberete reproboxy použité pro přehrávání: SPA,
SPB.
Pokud je repro system nastaven na SP-B: Každým stisknutím tlačítka reproboxů přepnete reproboxy použité pro přehrávání: OFF, A, B, AB.
Pokud je repro system nastaven na něco jiného než SP-B: Každým stisknutím tlačítka reproboxů přepnete reproboxy použité pro přehrávání: OFF, A.
Opakovaným stisknutím vyberte repro terminál:
SPA: Zvuk je reprodukován z reproboxů připojených k repro terminálům A (je možné multi-kanálové přehrávání).
SPB : Zvuk je reprodukován ze dvou reproboxů připojených k repro terminálům B (je možné pouze stereo přehrávání).
SPAB : Zvuk je reprodukován z reproboxů připojených k repro terminálům A, dvou reproboxů připojených k repro terminálům B a ze subwooferu. Multikanálové zdroje jsou smíchány pouze, když je pro stereo výstup z reproterminálů A vybrán režim STEREO nebo STEREO ALC.
SP: Z reproboxů není reprodukován žádný zvuk.
Poznámka
: Výstup ze subwooferu závisí na nastavení Speaker Setting. Nicméně, pokud vyberete nastavení SPB, ze subwooferu nebude slyšet žádný zvuk (LFE kanál nebude smíchán).
Když připojíte sluchátka, všechny repro terminály se vypnou (SP).
: Pokud máte připojena sluchátka, tak můžete vybrat SPB.
12
Vedení kabelů
Dbejte na to, abyste kabely nevedly přes tento přístroj (jak je to uvedeno na obrázku). V takovém případě by mohlo magnetické pole z transformátoru generovat brum do reprodukovaného zvuku.
Důležité
Než budete provádět jakékoli propojení, vypněte tento přístroj a odpojte jej od síťové zásuvky.
HDMI kabely
Tento kabel umožňuje přenášet video (obrazové) a audio (zvukové) signály pomocí pouze jediného kabelu. Pokud připojujete k tomuto receiveru TV a přehrávač, použijte v obou případech HDMI propojení (pokud je tom možné).
Dávejte pozor, abyste HDMI konektor připojili do terminálu ve správném směru.
Poznámka
Pokud chcete poslouchat HDMI audio výstup z TV (na tomto receiveru nebude slyšet žádný zvuk), nastavte HDMI parametr na THRU a nastavte vstupní signál na HDMI.
Pokud se video signál na TV nezobrazí, zkuste nastavit výstupní rozlišení na vašem přehrávači nebo na TV (displeji). Mějte na paměti, že některé přístroje (například herní konzole) používají rozlišení, které nelze zobrazit.
Pokud je výstupní HDMI video signál 480i, 480p, 576i nebo 576p, multi-kanálový PCM zvuk a HD zvuk nelze přijímat.
O HDMI
HDMI propojení přenáší nekomprimované digitální video signály a digitální audio signály, se kterými je kompatibilní připojený přístroj, včetně DVD-Video, DVDAudio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD Master Audio (viz níže uvedená omezení), Video
CD/ Super VCD a CD.
Tento receiver podporuje technologii High-Definition Multimedia Interface (HDMI®/TM).
Tento receiver přes HDMI propojení podporuje následně popsané funkce:
Digitální přenos nekomprimovaného obrazu (obsah je chráněn HDCP (1080p/24, 1080p/60 atd.)).
Přenos 3D signálu.
Přenos signálu Deep Color.
Přenos signálu x.v.Color.
Audio Return Channel.
Vstup digitálních audio signálů multi-kanálové lineární PCM (192 kHz nebo méně) pro až 8 kanálů.
Vstup následujících digitálních audio formátů:
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, zvuku
s vysokým datovým tokem (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio ), DVD-Audio, CD, SACD (pouze 2ch DSD), Video CD, Super VCD.
Synchronizované operace s přístroji pomocí funkce
HDMI Control.
Přenos signálu 4K
-To nemusí správně fungovat; záleží na připojeném přístroji.
-Jsou podporovány signály 4K 24p, 4K 25p a 4K
30p.
Propojení vašeho přístroje ..
Poznámka
Používejte kabely označené High Speed HDMI Cable. Používání jiných kabelů může vést k nesprávné funkci.
Pokud použijete HDMI kabel s vestavěným ekvalizérem, nemusí správně fungovat.
Přenos signálů 3D, Deep Color, x.v.Color a 4K
a funkce Audio Return Channel jsou možné pouze s připojeným kompatibilním přístrojem.
HDMI formát digitálního audio přenosu vyžaduje delší čas pro rozpoznání. Vzhledem k tomu se může při přepínání mezi audio formáty nebo na začátku přehrávání objevit přerušení (výpadek)ú zvuku.
Zapnutí/vypnutí přístroje připojeného k výstupnímu terminálu HDMI OUT na tomto přístroji, nebo odpojení/připojení HDMI kabelu během přehrávání může způsobit šum nebo přerušení zvuku.
Označení HDMI a HDMI High-Definiton Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochranné značky
a registrované ochranné značky HDMI Licensing, LLC ve Spojených státech Amerických a dalších zemích.
“x.v.Color” a jsou ochranné značky Sony
Corporation.
13
Analogové audio kabely
Pro připojení analogového audio přístroje použijte dvoukanálový kabel s konektory RCA. Tyto kabely mají většinou bílé konektory (pro propojení levých (L) terminálů) a červené konektory (pro propojení pravých
(R) terminálů).
bílá (levý)
červená (pravý)
Digitální audio kabely
Pro připojení digitálních audio přístrojů k tomuto receiveru můžete použít běžně dostupné digitální koaxiální kabely nebo digitální optické kabely.
optický kabel
digitální koaxiální kabel
Poznámka
Optický konektor je tvar, který neumožňuje jej “otočit”. Při zapojován dbejte na to, abyste konektor na kabelu zasunuli do konektoru na přístroji správně.
Když připojujete optický kabel, dbejte zvýšené opatrnosti, abyste při zapojování nepoškodili ochrannou prachovou krytku optického konektoru.
Když optický kabel odpojíte a chcete jej uložit, nesmotávejte ho do příliš malého svazku, ale pouze jej volně stočte. Kabel by se mohl poškodit.
Video kabely
Standardní video kabely
Tyto video kabely umožňují připojit většinu běžných video přístrojů a jsou používány pro propojení
ke kompozitním video terminálům. Žlutá barva konektorů jej odlišuje od audio kabelu.
žlutá
14
Propojení vašeho přístroje ..
Propojení video výstupů
Tento receiver není vybaven video převodníkem. Pokud pro připojení vstupního přístroje použijete HDMI kabel, stejný typ propojení musíte použít i pro TV.
Vstupní signály analogových (kompozitních) video vstupů tohoto přístroje na výstupní terminál HDMI OUT nebudou přivedeny.
přehrávací přístroj
TV
Video signály, které lze reprodukovat
Propojení vašeho přístroje ..
Připojení TV a přehrávacích přístrojů
Připojení pomocí HDMI
Pokud máte přístroj (Blu-ray Disc přehrávač apod.) vybavený HDMI nebo DVI (s HDCP) výstupem, můžete jej k tomuto receiveru připojit pomocí běžně dostupného HDMI kabelu.
Pokud TV a přehrávací přístroj podporují funkci HDMI Control, můžete použít obvyklé funkce HDMI Control.
Pro poslech zvuku z TV přes tento receiver je zapotřebí následující propojení/nastavení:
-Pokud TV nepodporuje funkci HDMI Audio Return
Channel, propojte tento receiver a TV pomocí analogových audio kabelů.
-Pokud TV podporuje funkci HDMI Audio Return Channel, zvuk z TV může být do tohoto receiveru přiveden na HDMI vstup, takže není zapotřebí další propojení analogovým audio kabelem.
V takovém případě nastavte v HDMI Setup položku ARC na ON.
-Prostudujte si návod k TV, abyste věděli, jak správně připojit a nastavit TV.
Poznámka
Pokud chcete poslouchat zvuk z TV, který je
k tomuto receiveru připojen pomocí analogového audio propojení, vyberete odpovídající analogový audio vstup.
DVD přehrávač |
Blu-ray disc přehrávač |
HDMI/DVI-kompatibilní přístroj |
|
Set-top box
Herní konzole
DVD rekordér,
Blu-ray disc rekordér
VSX-S510 |
|
|
Pokud TV nepodporuje |
|
|
funkci HDMI Audio |
|
|
Return Channel, toto |
|
|
propojení je zapotřebí |
HDMI/DVI-kompatibilní TV |
|
pro poslech zvuku z TV |
|
přes tento receiver |
|
|
vyberte jeden |
|
|
|
15
DVD přehrávač |
Blu-ray disc přehrávač |
|
VSX-S310
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI/DVI-kompatibilní TV |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Toto propojení je |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
nezbytné pro zobrazení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
OSD tohoto receiveru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
na obrazovce TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Propojení vašeho přístroje ..
HDMI/DVI-kompatibilní přístroj
Set-top box
Herní konzole
|
Pokud TV nepodporuje |
|
funkci HDMI Audio |
|
Return Channel, toto |
|
propojení je zapotřebí |
|
pro poslech zvuku z TV |
vyberte jeden |
přes tento receiver |
|
16
|
|
|
|
Propojení vašeho přístroje .. |
|
Připojení Bluetooth ADAPTÉRU |
Připojení k síti přes konektor LAN |
|
|
Poznámka |
|
Pokud k tomuto přístroji připojíte Bluetooth ADAPTÉR |
Pokud prostřednictvím konektoru LAN připojíte tento |
Prostudujte si návod k použití přístroje (routeru), |
|||
|
ke kterému se chcete připojit, protože metody |
||||
(Pioneer AS-BT100 nebo AS-BT200), můžete pak |
receiver k domácí počítačové síti, můžete poslouchat |
|
|||
|
připojení se mohou velmi lišit podle vašeho |
||||
k tomuto receiveru bezdrátově připojit přístroj |
stanice Internetového rádia. V takovém případě musíte |
|
|||
|
Internetového prostředí. |
||||
vybavený bezdrátovou technologií Bluetooth (například |
mít smlouvu s poskytovatelem internetového připojení |
|
|||
|
Pokud používáte širokopásmové připojení |
||||
mobilní telefon, digitální hudební přehrávač apod.) |
(ISP – Internet Service Provider). |
|
|||
|
|
k Internetu, musíte mít smlouvu s vaším ISP. Další |
|||
a přehrávat z něj hudbu. |
Když se připojíte k síti tímto způsobem, můžete |
|
|||
|
informace získáte od vašeho ISP (poskytovatele |
||||
|
|
||||
Připojení Bluetooth ADAPTÉRU k terminálu |
přehrávat audio soubory uložené na přístrojích v lokální |
|
|||
|
Internetového připojení). |
||||
ADAPTER PORT na zadním panelu |
síti, včetně vašeho počítače. |
|
|
||
|
|
|
|||
Instrukce ohledně přehrávání z Bluetooth |
Internet |
|
Připojení k bezdrátové síti (W-LAN) |
||
bezdrátového přístroje naleznete v kapitole |
modem |
router |
|||
“Spárování Bluetooth ADAPTÉRU a zařízení |
Bezdrátové připojení k síti je možné přes bezdrátové |
||||
|
|
||||
s bezdrátovou Bluetooth technologií”. |
|
|
LAN propojení. Použijte samostatně prodávaný modul |
||
|
|
|
AS-WL300. |
||
Důležité |
|
|
Další informace získáte v návodu k použití bezdrátového |
||
PC |
|
LAN převodníku. |
|||
Nepohybujte s tímto receiverem, když je k němu |
|
||||
K LAN portu |
|
||||
připojen Bluetooth ADAPTÉR. Mohlo by to způsobit |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
poškození adaptéru nebo poškodit konektor pro |
|
|
|
|
|
připojení. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Internet |
|
|
LAN kabel |
|
|
|
|
|
(prodávaný samostatně) |
|
|
|
VSX-S510 |
modem |
VSX-S510 |
router |
|
Propojte konektor LAN na tomto receiveru s terminálem
Bluetooth ADAPTÉR LAN na vašem routeru (s nebo bez vestavěnou funkcí DHCP serveru), a to pomocí LAN kabelu (CAT 5 nebo vyšší).
Zapněte funkci DHCP serveru na vašem routeru. Pokud váš router nemá vestavěnou funkci DHCP serveru, musíte parametry sítě nastavit manuálně. Detaily naleznete v kapitole “Menu Network Setup”.
bezdrátový LAN převodník (AS-WL300)
17
Připojení antén
Pokud následujícího obrázku připojte k tomuto receiveru AM rámovou anténu a FM drátovou anténu. Pokud je příjem rozhlasové stanice nedostatečný a chcete ho zlepšit, použijte externí anténu – viz kapitola “Použití externích antén”.
1 Stiskněte pojistku na konektoru a do otvoru v něm plně zasuňte odizolovaný konec vodičů (drátků) antény smotaný do pevného svazku vodičů (drátků), pak pojistku na konektoru uvolněte.
2
3 AM rámovou anténu umístěte na rovnou plochu a nasměrujte ji tak, abyste měli co nejlepší příjem.
4 Do konektoru FM připojte FM drátovou anténu.
Pro nejlepší výsledky FM drátovou anténu úplně napněte a přichyťte ji ke zdi nebo k rámu dveří. Nenechávejte ji jen volně tak ležet (například za přístrojem).
Použití externích antén
Pro zlepšení FM příjmu
Použijte externí anténu a připojovacím kabelem 75 Ω zakončeným konektorem PAL.
konektor PAL
75 Ω koaxiální kabel
18
Propojení vašeho přístroje ..
Pro zlepšení AM příjmu
Připojte 5 až 6 m dlouhý vodič (drát) s vinylovou izolací k anténnímu terminálu AM. AM rámovou anténu nechte připojenou.
Pro nejlepší výsledky tento drát umístěte horizontálně vně místnosti (externí AM anténa).
venkovní
anténa
vnitřní anténa 5 až 6 m (drát
svinylovou izolací)
Připojení iPodu
Tento receiver je vybaven terminálem pro připojení iPodu/iPhonu nebo iPadu, který umožňuje řídit přehrávání audio obsahu z iPodu ovládacími prvky tohoto receiveru.
VSX-S510
VSX-S310
USB kabel dodaný k iPodu
iPod/iPhone nebo iPad
Poznámka
K tomuto receiveru můžete připojit iPod/iPhone nebo iPad . Detaily o podporovaných modelech naleznete v kapitole “Přehrávání z iPodu”.
Vypněte receiver do pohotovostního stavu, pak pomocí iPod kabelu připojte váš iPod/iPhone nebo iPad USB k terminálu na čelním panelu tohoto receiveru.
Prostudujte si také návod k použití vašeho iPodu.
Pokud k tomuto přístroji připojujete iPhone, nechte jej ve vzdálenosti alespoň 20 cm od tohoto přístroje. Pokud by iPhone byl blíž a vy byste na něm přijali hovor, z výstupu tohoto receiver by byl slyšet rušivý brum.
Jakmile k tomuto přístroji připojíte iPod, zobrazí se nabíjení baterie v iPodu. (Nabíjení je aktivní, pouze když je tento receiver zapnutý).
Detaily o přehrávání z iPodu naleznete v kapitole
“Přehrávání z iPodu”.
Připojení USB zařízení
K tomuto receiveru můžete připojit USB paměťové zařízení a přehrávat z něj audio soubory nebo soubory s fotografiemi.
Vypněte receiver do pohotovostního stavu, pak USB k terminálu na čelním panelu tohoto receiveru připojte USB zařízení.
Tento receiver nepodporuje připojení přes hub.
Detaily o přehrávání z USB zařízení naleznete v kapitole “Přehrávání z USB zařízení”.
VSX-S510
USB zařízení
(mass storage)
VSX-S310
19
Propojení vašeho přístroje ..
Připojení MHL-kompatibilního přístroje
K touto receiveru můžete připojit MHL-kompatibilní přístroj a bavit se Full-HD videi, vysoce kvalitním multikanálovým zvukem, fotografiemi atd. a přitom nabíjet baterii MHL-přístroje přes tento receiver.
K propojení použijte MHL-kabel (prodávaný samostatně).
MHL kabel
(prodávaný
samostatně)
MHL-kompatibilní
zařízení
Vypněte receiver do pohotovostního stavu, pak pomocí MHL kabelu připojte váš MHL přístroj k MHL terminálu na čelním panelu tohoto receiveru.
Baterie MHL-kompatibilního přístroje je nabíjena, když je MHL přístroj připojen k tomuto receiveru. (Nabíjení je aktivní, pouze když je tento receiver zapnutý).
Detaily o přehrávání z MHL-kompatibilního přístroje naleznete v kapitole “Přehrávání z MHLkompatibilního přístroje”.
Připojení HDMI-kompatibilního přístroje ke vstupu na čelním panelu
Pokud následujícího obrázku připojte k tomuto receiveru AM rámovou anténu a FM drátovou anténu. Pokud je příjem rozhlasové stanice nedostatečný a chcete ho zlepšit, použijte externí anténu – viz kapitola “Použití externích antén”.
video kamera apod.
Propojení vašeho přístroje ..
Připojení receiveru do síťové zásuvky
Pokud jste dokončili veškeré připojení reproboxů a přístrojů, můžete připojit síťový napájecí kabel do síťové zásuvky (na zdi).
UPOZORNĚNÍ
Síťový napájecí kabel vždy uchopte za jeho vidlici. Nikdy netahejte za samotný kabel a nikdy se síťového napájecího kabelu nedotýkejte mokrýma rukama. Mohlo by to způsobit zkrat přístroje nebo vést k úrazu elektrickým proudem.
Na síťový napájecí kabel nikdy nestavte tento přístroj, žádné kusy nábytku, židle apod. Tento síťový napájecí kabel nesmotávejte do svazku s jinými napájecími kabely, s repro kabely nebo propojovacími kabel
od dalších přístrojů.
Pokud dojde k nějakému poškození síťového napájecího kabelu, ihned jej u vašeho dealera PIONEER vyměňte na nový. Používání poškozeného síťového napájecího kabelu by mohlo vést ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem.
Tento receiver a jeho síťový napájecí kabel by měly být umístěny a nainstalovány tak, aby síťový napájecí kabel byl dobře přístupný a kdykoliv bylo možné ho odpojit od síťové zásuvky (na zdi).
Poznámka
Poté, co připojíte tento receiver k síťové zásuvce na zdi), trvá přibližně 2 až 10 vteřin, než se spustí proces HDMI inicializace. Během tohoto procesu
nelze provést žádnou operaci. Během této procedury na čelním panelu přístroje bliká indikátor HDMI. Jakmile tento indikátor blikat přestane, můžete tento receiver zapnout. Pokud nastavíte Control pomocí HDMI na OFF, můžete tento proces přeskočit. Detaily o funkci HDMI Control naleznete v kapitole
“Nastavení HDMI”.
20