Pioneer VSX-AX2AS, VSX-AX4AVi User Manual

4 (1)

1

Ru

D3-4-2-1-7a_A_Ru

BAЖHO

Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ВНИМАНИЕ:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.

Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.

D3-4-2-1-1_Ru-A

Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.

Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.

Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на

задней панели. D3-4-2-1-4_A_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи).

Условия эксплуатации

Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности:

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 %

(не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо

проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).

D3-4-2-1-7c_A_Ru

Важная информация об электророзетках питания переменного тока данного устройства Общая мощность подключенных устройств МАКС.100 Вт/0,4 А

Питание, подающееся через эти розетки, включается и выключается при помощи переключателяSTANDBY/ON. Общая электрическая потребляемая мощность подключенного к розетке оборудования не должна превышать 100 Вт/0,4 А.

ВНИМАНИЕ

Не подключайте телевизор, монитор, обогреватель или подобные устройства к электророзеткам переменного тока данного изделия.

Не подключайте к розетке устройства с высоким энергопотреблением во избежание перегрева или

возгорания. Это может вызвать неисправности устройства.

D3-4-2-2-1b_B_Ru

2

Ru

K041_Ru
D3-4-2-1-7b_A_Ru
D3-4-2-1-3_A_Ru
D3-4-2-2-1a_A_Ru

ВНИМАНИЕ

Выключатель STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.) данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).

D3-4-2-2-2a_A_Ru

Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом. Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.

Данное изделие предназначено для общего бытового использования. В случае возникновения любых неисправностей, связанных с использованием в других целях, нежели в бытовых (таких как длительное использование в коммерческих целях в ресторане, использование в автомобиле или на корабле) требующих ремонта, такой ремонт осуществляется за плату даже в течение гарантийного срока.

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади и по 30 см слева и справа).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).

В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

K058_Ru

3

Ru

Содержание

01 Перед началом работы

Проверка комплекта поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Установка ресивера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Установка батареек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

02 Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра . . . . 7 Прослушивание в режиме объемного звучания . . . . . . 7 Автоматическая настройка объемного звучания

(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Проблемы при использовании автоматической настройки MCACC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Воспроизведение источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Улучшение качества звучания с помощью функции

Phase Control (Корректировка фазы). . . . . . . . . . . . . . . . 9

03 Подключение оборудования

Задняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Подключение кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

О преобразователе видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Подключение ТВ и проигрывателя дисков DVD . . . . 12 Подключение спутникового/кабельного ресивера или другой приставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Подключение рекордера DVD/HDD, видеомагнитофона и других аудиоисточников . . . . . . 13 Использование разъемов компонентного видео . . . . . 14 Подключение цифровых аудиоисточников . . . . . . . . . 15

О декодере WMA9 Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Подключение аналоговых аудиоисточников. . . . . . . . 16 Подключение компонента к входам на передней панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Установка акустической системы. . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Подключение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . 17 Расположение громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . . . 18 Настройка системы громкоговорителей THX. . . . . . 19

Подключение антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Рамочная антенна АМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Проволочная антенна FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Подключение внешних антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Подключение ресивера к электророзетке. . . . . . . . . . . 20 Выходы питания переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . 20

04 Органы управления и индикаторы

Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Дальность действия пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Пульт дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . 24 Дополнительный пульт дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

4

05 Прослушивание системы

Автоматическое воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Прослушивание материала с использованием объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Стандартное объемное звучание . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Использование режимов Home THX . . . . . . . . . . . . . 28

Использование эффектов дополнительного объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Прослушивание в стереофоническом режиме . . . . . . 29 Использование функции Stream Direct

(Прямой поток). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Выбор предварительно заданных настроек

MCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Выбор входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Использование обработки заднего канала объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Использование режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания . . . . . . . . . . 30 Использование функции Sound Retriever (Восстановление звучания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

06 Использование тюнера

Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Повышение качества стереозвука в диапазоне

FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Непосредственное указание частоты. . . . . . . . . . . . . 32 Сохранение запрограммированных радиостанций. . . 32 Присвоение имен запрограммированным радиостанциям. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Прослушивание запрограммированных радиостанций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Знакомство с системой RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Поиск программ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Использование функции EON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

07 Меню System Setup (Настройка системы)

Настройка параметров ресивера в меню

System Setup (Настройка системы). . . . . . . . . . . . . . . . 35

Автоматическая настройка MCACC (Expert) . . . . . . . 35 Настройка задних громкоговорителей объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ручная настройка MCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Fine Channel Level (Точная настройка уровня каналов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Fine Speaker Distance (Точная настройка

расстояния между громкоговорителями) . . . . . . . . . 39 Standing Wave (Стоячая волна) . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Эквалайзер акустической калибровки. . . . . . . . . . . . 40 Профессиональный эквалайзер акустической калибровки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Data Management (Управление данными) . . . . . . . . . . 43

Ручная настройка громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . 44 Speaker Setting (Настройка громкоговорителей) . . . 45 Channel Level (Уровень канала) . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Ru

Speaker Distance (Расстояние до

громкоговорителей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Bass Peak Level (Пиковый уровень НЧ). . . . . . . . . . . 46 X-Curve (Кривая X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 THX Audio Setting (Настройка THX Audio) . . . . . . . 47

08 Другие подключения

Подключение проигрывателя iPod . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Подключение проигрывателя iPod к ресиверу . . . . . 48 Воспроизведение на проигрывателе iPod . . . . . . . . . 48 Просмотр фотографий и видеоматериалов . . . . . . . . 49

Подключение с помощью HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 О HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Использование интерфейса i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Проверка входов i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Об i.LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 О Регулировке скорости PQLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Создание сети i.LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Подключение многоканальных аналоговых входов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Выбор многоканальных аналоговых входов. . . . . . . 53 Использование интерфейса USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Настройка громкоговорителей B второй зоны . . . . . . 55 Смена настройки акустической системы. . . . . . . . . . 55 Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Двухпроводное подключение громкоговорителей . . . 56 Подключение дополнительных усилителей. . . . . . . . . 56

Прослушивание в режиме Multi Room . . . . . . . . . . . . . 57 Подключение для режима Multi Room. . . . . . . . . . . . 57

Использование органов управления Multi Room . . . 58

Подключение ИК-датчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Включение и выключение компонентов с помощью триггера 12 В. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Использование ресивера с плазменным дисплеем

Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Использование режима SR+ с плазменными дисплеями Pioneer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Подключение компьютера для вывода

информации при расширенной настройке MCACC . . 62 Расширенная настройка MCACC с

использованием компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

09 Другие параметры

Меню Input Setup (Настройка входов) . . . . . . . . . . . . . 63

Стандартные и возможные настройки функций входа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Меню Other Setup (Другие настройки) . . . . . . . . . . . . . 64

Настройка функции Multi-Room

(Прослушивание в режиме Multi-Room) . . . . . . . . . . 64

Параметры настройки SR+ для плазменных дисплеев Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 OSD Adjustment

(Регулировка экранного дисплея). . . . . . . . . . . . . . . . 65

10 Использование других функций

Настройка параметров аудио/видео . . . . . . . . . . . . . . . 66 Выполнение аудиоили видеозаписи. . . . . . . . . . . . . . 67 Воспроизведение другого источника во время записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Уменьшение уровня аналогового сигнала. . . . . . . . . . 68 Независимое воспроизведение видео- и

аудиоисточников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Использование таймера отключения . . . . . . . . . . . . . . 68

Затемнение дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Изменение сопротивления громкоговорителей . . . . . 69 Проверка настроек системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Сброс настроек системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Настройки системы по умолчанию . . . . . . . . . . . . . . 69

11 Управление остальными частями системы

Настройка пульта дистанционного управления для работы с другими компонентами . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Непосредственный ввод кодов компонентов . . . . . . . 71 Программирование сигналов от других пультов дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Стирание одной из настроек кнопки пульта дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Сброс предварительно заданных настроек пульта дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Подтверждение предварительно заданных кодов. . . . 73 Переименование источника входа . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Функция Direct (Прямое управление) . . . . . . . . . . . . . 73 Групповые операции (Multi Operation) и

выключение системы (System Off) . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Программирование групповой операции или последовательности выключения . . . . . . . . . . . . . . . 73 Использование групповых операций. . . . . . . . . . . . . 74 Использование выключения системы . . . . . . . . . . . . 74 Органы управления телевизорами . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Органы управления другими компонентами. . . . . . . . 75 Управление другими компонентами Pioneer с помощью пульта данного устройства . . . . . . . . . . . . . 76

12 Дополнительная информация

Устранение неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Отсутствие звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Другие проблемы со звуком. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Пульт дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . 82

Интерфейс i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Сообщения i.LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Интерфейс USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Сообщения устройств iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Форматы объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Windows Media® Audio 9 Professional . . . . . . . . . . . . 86 О THX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Режимы прослушивания для других форматов входных сигналов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Stream direct (Прямой поток) для других форматов входных сигналов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Чистка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Наша философия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Особенности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

5

Ru

01 Перед началом работы

Глава 1:

Перед началом работы

Проверка комплекта поставки

Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:

Установочный микрофон (кабель: 5 м.)

Пульт дистанционного управления

Пульт дистанционного управления для смежного помещения (только для модели VSX-AX4ASi)

Сухие батарейки AA/LR6 (VSX-AX4ASi) 4 шт. /

(VSX-AX2AS) 2 шт.

Рамочная антенна АМ

Проволочная антенна FM

Кабель iPod

Кабель питания

Памятка

Гарантийный сертификат

Инструкции по эксплуатации

Установка ресивера

При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой поверхности.

Не устанавливайте ресивер в следующих местах:

на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)

рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании.

в местах с прямым воздействием солнечных лучей

в сырых или влажных местах

в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой

в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям

в очень пыльных местах

в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)

Установка батареек

Основной пульт дистанционного управления:

Пульт дистанционного управления для смежного помещения (только для модели VSX-AX4ASi):

Предупреждение

Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:

Не используйте новые батарейки вместе со старыми.

Устанавливайтебатарейкитак, чтобыихположительные иотрицательныеполюсарасполагалисьвсоответствиис обозначениями внутри отсека для батарей.

Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки разного типа.

Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе государственными постановлениями или правилами по охраны окружающей среды.

Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание. Это также может сократить срок службы и повлиять на работу батареек.

6

Ru

Краткое руководство

02

Глава 2:

Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра

С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования нескольких звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы находитесь в центре событий или в концертном зале. Качествообъемногозвучания, воспроизводимогоспомощью системы домашнего кинотеатра, зависит не только от расстановки используемых громкоговорителей, но и от источника и настроек звука ресивера.

Взависимостиотнастройкигромкоговорителейэтотресивер будетавтоматическидекодироватьмногоканальныесигналы источниковвформатеDolby Digital, DTS илиDolby Surround.

Вбольшинстве случаев нет необходимости вносить какиелибо изменения для создания реалистичного эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как воспроизведение диска CD с многоканальным объемным звуком) описаны в разделе Прослушивание системы на стр. 27.

Прослушивание в режиме объемного звучания

Конструкция ресивера позволяет легко и быстро производить настройку объемного звучания с помощью следующего краткого руководства по быстрой установке. В большинстве случаев для всех параметров можно оставить значения по умолчанию.

Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.

1 Подключите используемый ТВ и проигрыватель дисков DVD.

См. указания раздела Подключение ТВ и проигрывателя дисков DVD на стр. 12. Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для подключения проигрывателя DVD к ресиверу.

2 Подключите используемые громкоговорители и разместитеихтак, чтобыониобеспечивалиоптимальное объемное звучание.

Подключите используемые громкоговорители, как показано в разделе Установка акустической системы на стр. 17.

Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание. Для обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания разместите громкоговорители, как показано на рисунке ниже. Для получения дополнительной информации см. также раздел

Расположение громкоговорителей на стр. 18.

3 Подключитересивер ивключите его, затем включите проигрыватель DVD, низкочастотный громкоговоритель и телевизор.

Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбранресивер. Привозникновениизатрудненийобратитесь

круководству, прилагаемому к телевизору.

Установите громкость звучания низкочастотного громкоговорителя на подходящем уровне.

4 Для настройки системы используйте экранную автоматическую настройку MCACC.

Подробнее см. раздел Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC) ниже.

5 Отрегулируйтезвуквовремявоспроизведениядиска на проигрывателе DVD.

Убедитесь в том, что на дисплее ресивера отображается индикация DVD/LD, означающая, что в качестве источника входа выбран диск DVD. Если индикация отсутствует, нажмите кнопку DVD/LD на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать в качестве источника входа диск

DVD.

Помимо основного воспроизведения, описанного в разделе

Воспроизведение источника на стр. 9, существует несколько других параметров настройки звука, доступных для выбора. Подробнее см. раздел Прослушивание системы на стр. 27.

Для получения дополнительной информации о вариантах установкисм. такжеразделНастройкапараметровресивера в меню System Setup (Настройка системы) на стр. 35.

Автоматическаянастройкаобъемного звучания (MCACC)

Система автоматической настройки многоканальной акустической калибровки (MCACC) определяет акустическиехарактеристикипомещения, предназначенного для прослушивания, с учетом внешних шумов, размера громкоговорителей и расстояния до них, и измеряет задержку и уровень сигнала в каждом канале. С ее помощью ресивер получает информацию от ряда тестовых звуковых сигналов и на ее основе выбирает оптимальные параметры громкоговорителей и коррекции сигнала, наиболее подходящие для конкретного помещения.

Убедитесь в том, что вы сделали это, перед тем, как перейти к разделу Воспроизведение источника на стр. 9.

Внимание

Во время автоматической настройки MCACC микрофон и громкоговорители должны находиться в фиксированном положении.

При использовании автоматического режима настройки MCACC все существующие выбранные предварительно установленные настройки MCACC будут удалены.

Перед использованием автоматической настройки MCACC следует отключить головной телефон.

Предупреждение

Тестовые сигналы, издаваемые системой автоматической настройки MCACC, имеют высокую громкость.

7

Ru

02 Краткое руководство

 

INPUT

 

SYSTEM OFF

 

 

 

 

 

RECEIVER

 

SOURCE

D.ACCESS

+10

 

 

CLASS

 

SELECT

 

 

 

 

 

DISC

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

AVPARAMETER

 

 

CH LEVEL

 

 

 

 

TOP MENU

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

TUNE

 

 

 

 

 

 

 

ST

ENTER

ST T.EDIT

 

 

 

 

SETUP

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PTYSEARCH

TUNE

 

BAND

 

 

 

 

GUIDE

 

TV CONTROL

 

CD

TV

VIDEO 2

 

 

 

 

DVD

SAT

VIDEO1

TVCONT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TVVOL

INPUT

TV CH

VOL

DVR2

CD-R

MULTIIN

ROOM2/3

SELECT

DVR1

iPod

TUNER

RECEIVER

 

 

 

 

 

1Включите ресивер и используемый телевизор.

2Подключите микрофон к гнезду MCACC SETUP MIC (МИКРОФОН НАСТРОЙКИ MCACC) на передней панели.

Разместитемикрофонтакимобразом, чтобыоннаходилсяна уровне уха в обычном положении прослушивания (если возможно, используйте треногу). Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.

SPEAKERS

 

(TUNE +)

 

 

MULTI – ROOM &

VIDEO

SIGNAL

SBch

 

 

BAND

SOURCE/REC SEL

 

 

 

 

 

CONTROL ON/OFF

SELECT

SELECT

PROCESSING STEREO

 

AV

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

PARAMETER

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO/GAME 2 INPUT

PHONES

(ST –)

ENTER

(ST +)

MCACC

 

 

 

 

 

SETUP MIC

 

 

 

 

SETUP

 

RETURN

 

 

 

 

 

(TUNE –)

DIGITAL IN

S-VIDEO

VIDEO

L AUDIO R

7 Длязавершениядождитесьтестовыхсигналов, затем подтвердите конфигурацию громкоговорителя на экранном дисплее.

Когда ресивер издает тестовые звуковые сигналы, чтобы определить какие громкоговорители установлены в системе, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время

звучания этих сигналов старайтесь соблюдать тишину.5

При наличии сообщений об ошибках (например,

Ambient Noise (Внешний шум) или Microphone Check (Проверкамикрофона) послепроверкивнешнегошумаи подключения микрофона выберите пункт RETRY (ПОВТОРИТЬ) (см. раздел Проблемы при использовании автоматической настройки MCACC на стр. 9). Если проблемаотсутствует, можнопростовыбратьпунктOK и продолжить.

1.Auto MCACC

 

 

 

1.Auto MCACC

Now Analyzing…

 

(2/9)

 

 

Check!

 

 

 

 

 

 

Front

[

 

]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YES

 

 

 

Environment Check

 

 

 

Center

[

YES

]

 

 

 

Ambient Noise

[ OK ]

 

Surround

[ YES ]

 

 

Microphone

[

]

 

SB

[ Yx2 ]

 

 

Speaker YES/NO

[

]

 

SUB W.

[ YES ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ OK ]

 

:Cancel

 

 

 

 

:Cancel

8

Ru

3 Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР) на пульте управления, затем кнопку SETUP (НАСТРОЙКА).1

На экране телевизора появится экранный дисплей. Для

перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте кнопки / / / иENTER (ВВОД). Нажмите

кнопку RETURN (ВОЗВРАТ) для выхода из текущего меню. Для отмены в любой момент можно нажать кнопку SETUP

(НАСТРОЙКА).2

4 Выберите пункт «Auto MCACC» в меню настройки системы, затем нажмите кнопку ENTER.

Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей.6

При появлении сообщения об ошибке (ERR) в правом столбце (или отображается неверная конфигурация громкоговорителей), возможно, что существует проблема с подключением громкоговорителей. Если неполадка не устраняетсяпривыборепунктаRETRY, отключитепитаниеи проверьте подключение громкоговорителей. Если проблема отсутствует, при помощи кнопок / можно просто выбрать громкоговорители, а при помощи кнопок / – изменить настройку (и количество задних громкоговорителей объемного звучания) и продолжить.

System Setup

 

1.Auto

MCACC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Surr

Back System

 

 

 

 

1.Auto

MCACC

 

 

 

 

2.Surr

Back System

 

[

Normal (SB)

]

 

3.Manual MCACC

 

Data

Save to

 

 

 

 

 

4.Data

Management

 

 

[M1. MEMORY

1 ]

 

5.Manual SP Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

6.Input

Setup

 

Setting Start?

 

[

OK

]

 

7.Other

Setup

 

 

 

[Option]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Exit

 

ENTER:Next

:Cancel

5Убедитесь, чтовыбранпункт«Normal (SB)» (Обычный ОЗ)3, выберите предварительно заданную настройку

MCACC4, затем – пункт OK.

6Следуйте инструкциям отображаемым на экране.

Убедитесь, что микрофон подключен, а при использовании низкочастотного громкоговорителя – что он включен и установлен подходящий уровень громкости.

8 Убедитесь в том, что выбран пункт «OK» и нажмите кнопку ENTER.

Когда ресивер издает дополнительные тестовые звуковые сигналы, чтобы определить оптимальные настройки уровня громкости каналов ресивера, расстояния до громкоговорителей и эквалайзера акустической калибровки, на экране отображается сообщение о состоянии.

Во время звучания этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину. Это может занять от 2 до 6 минут.

9 Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) завершена! Нажмите кнопку RETURN для возврата в меню System Setup

(Настройка системы).7

Параметры автоматической настройки MCACC должны обеспечиватьпревосходноеобъемноезвучаниесистемы, ноэти параметры также можно настроить вручную с помощью меню

настройки системы (System Setup) (см. начиная со стр. 35).8

Примечание

1При выбранном источнике входа iPod (в основном или смежном помещении) воспользоваться меню System Setup (Настройка системы) невозможно.

2При отмене автоматической настройки MCACC или отображении сообщения об ошибке в течение более трех минут появится экранная заставка.

3• Если вы планируете подключить передние громкоговорители к двум усилителям или установить отдельную систему громкоговорителей в другой комнате, прочтите раздел Настройка задних громкоговорителей объемного звучания на стр. 38 и, прежде, чем перейти к пункту 6, убедитесь в том, что громкоговорители подключены соответствующим образом.

• При наличии громкоговорителей, сертифицированных THX, выберите пункт Option (Выбор) и выберите для настройки THX Speaker (Громкоговоритель THX) параметр YES (ДА).

4Шесть заданных настроек MCACC используются для хранения настроек объемного звучания для различных позиций прослушивания. Теперь просто выберите не использующуюся заданную настройку (затем ее можно переименовать, как описано в разделе Data Management (Управление данными) на стр. 43).

5Не регулируйте громкость во время тестовых звуковых сигналов. Это может привести к неправильной настройке громкоговорителей.

6Еслииспользуется дисплейпередней панели, насхемевразделеПрослушиваниеврежимеобъемногозвучания настр. 7 показано(жирным шрифтом), как изображен каждый из громкоговорителей.

7Можно также выбрать просмотр настроек на экране MCACC Data Check (Проверка данных MCACC). Подробнее см. раздел Автоматическая настройка

MCACC (Expert) на стр. 35.

8• Иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями раздела Ручная настройка громкоговорителей на стр. 44.

• Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от точки прослушивания. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик помещения) и обычно не требует изменения.

Краткое руководство

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

02

Проблемы при использовании

 

 

 

 

 

• Для получения информации о различных способах

автоматической настройки MCACC

 

 

 

 

прослушивания источников см. также раздел

Если условия помещения не подходят для автоматической

 

Прослушивание системы на стр. 27.

 

4 Установите уровень громкости при помощи

настройки MCACC (слишком сильные фоновые шумы, эхо

 

от стен, препятствия, заслоняющие громкоговорители от

 

регулятора громкости.

 

 

 

микрофона), результаты настройки могут быть неверными.

 

Выключите звук громкоговорителей телевизора, чтобы все

Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы

 

звуковые сигналы выводились через громкоговорители,

(кондиционер, холодильник, вентилятор и т.д.), и при

 

 

подсоединенные к данному ресиверу.

необходимости отключите их. Если на дисплее передней

 

 

 

 

 

 

 

панели отображаются какие-либо инструкции, выполняйте

 

 

 

 

 

 

 

их.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Улучшение качества звучания с

• Некоторые старые модели телевизоров могут создавать

помехи микрофону. В этом случае выключите телевизор

помощью функции Phase Control

во время выполнения автоматический настройки

 

 

(Корректировка фазы)

MCACC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В функции Phase Control (Управление фазой) применяется

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

коррекция, обеспечивающая одновременное поступление

Воспроизведение источника

 

 

 

 

звуковых сигналов источника в точку прослушивания,

 

 

 

 

предотвращая нежелательные искажения и/или оттенки

В данном разделе приведены основные инструкции по

 

звучания (см. рис. ниже).

 

 

 

воспроизведению источника (например, диска DVD) с

 

 

 

Передний

 

 

Положение для

помощью системы домашнего кинотеатра.

 

 

 

 

 

P

 

громкоговоритель

прослушивания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

SYSTEM OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

RECEIVER

INPUT

 

SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

?

 

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVPARAMETER

 

 

CH LEVEL

DISP

 

CH

CH

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNE

 

 

 

PHOTO

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

 

 

 

ST T.EDIT

STATUS

SIGNAL SEL

SBch

STEREO

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

 

RETURN

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MULTI OPE

THX

STANDARD

ADV. SURR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

SHIFT

PHASE

MCACC

S.DIRECT

 

F

Источник

 

 

 

 

 

 

 

 

PTYSEARCH

TUNE

 

BAND

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV CONTROL

 

 

 

 

 

 

F

звука

Низкочастотный

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

TV

VIDEO 2

TVCONT

 

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

SAT

VIDEO1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

громкоговоритель

 

 

 

 

 

TV VOL

INPUT

TV CH

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR2

CD-R

MULTIIN

ROOM2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Передний

 

 

 

DVR1

iPod

TUNER

RECEIVER

A

 

 

 

 

 

RECEIVER

 

 

 

 

 

 

Положение для

 

 

 

 

 

REC

 

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

громкоговоритель

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

прослушивания

1 Включите компоненты системы и ресивер.

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

Сначала включите аппаратуру для воспроизведения

 

 

S

 

 

 

 

 

 

1

E

 

 

 

 

 

(например, проигрыватель дисков DVD), используемый ТВ

C

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

и низкочастотный громкоговоритель (если имеется), затем -

N

 

 

 

 

 

T

Источник

 

 

 

 

ресивер (нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР)).

 

 

O

Низкочастотный

 

• Убедитесь, что установочный микрофон отсоединен.

 

N

звука

 

 

 

 

громкоговоритель

 

2 Выберите источник входного сигнала, который

 

 

 

 

 

Технология корректировки фазы обеспечивает

требуется воспроизвести.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Можно использовать кнопки источников входа на пульте

 

когерентность воспроизведения звука, благодаря

дистанционного управления ,кнопку INPUT SELECT

 

 

согласованию фазы4 для обеспечения оптимального

(ВЫБОР ВХОДА) или регулятор INPUT SELECTOR

 

 

звукового поля в точке прослушивания. По умолчанию

(ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВХОДОВ) на передней панели.2

 

 

функция включена, и при выходе из меню Phase Control

3 Нажмите кнопку S. DIRECT (STREAM DIRECT) для

 

(Управлениефазой) рекомендуетсяоставлятьеевключенной

 

для всех источников звука.

 

 

выбора пункта «AUTO SURROUND» и начните

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

воспроизведение источника.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STATUS

SIGNAL SEL

SBch

STEREO

Если воспроизводится диск DVD с объемным звучанием в

 

 

 

MULTI OPE

THX

STANDARD ADV. SURR

формате Dolby Digital или DTS, звучание должно быть

 

 

 

SHIFT

PHASE

MCACC

S.DIRECT

объемным. Если воспроизводится стереофонический

 

 

 

 

 

 

 

 

источник, в режиме прослушивания по умолчанию звук

 

 

 

 

 

 

 

будет воспроизводиться через передние правый и левый

 

 

 

 

RECEIVER

 

громкоговорители.

• Нажмите кнопку PHASE (PHASE CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ ФАЗОЙ)) для корректировки фазы.

На передней панели появится индикатор PHASE CONTROL.

Примечание

1Убедитесь, что видеовход ТВ установлен на этот ресивер. (например, если ресивер подключен к гнездам VIDEO 1 телевизора, проверьте, выбран ли вход

VIDEO 1.)

2Если необходимо вручную переключить тип входного сигнала, нажмите кнопку SIGNAL SEL (стр. 30).

3• Возможно, потребуется проверить настройки цифрового аудиовыхода на проигрывателе DVD и цифровом спутниковом ресивере. Он должен быть установлен на вывод аудиосигнала в формате Dolby Digital, DTS и 88,2 кГц/96 кГц PCM (2-канальный), а если имеется параметр MPEG audio, выберите конвертирование сигнала MPEG audio в формат PCM.

В зависимости от проигрывателя DVD или воспроизводимых дисков может выводиться только 2-канальный цифровой стереозвук и аналоговый звук. В этом случае, если требуется получить многоканальное объемное звучание, ресивер необходимо установить в режим многоканального прослушивания (см.

раздел Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр. 27, если это необходимо).

4Согласование фазы является очень важным фактором для обеспечения высокого качества воспроизведения звука. Если две звуковых волны звучат «в фазе» их пики и впадины совпадают, обеспечивая звуковому сигналу увеличение амплитуды, четкости и придавая ощущения присутствия. Если пик волны

волн совпадает со впадиной волны (как показано в верхней части схемы, приведенной выше) звук выходит «из фазы» и звуковая картина будет

9

нереалистична.

Ru

03

Подключение оборудования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 3:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Подключение оборудования

 

 

 

 

 

 

Этот ресивер предлагает широкие возможности подключения, но это не так сложно, как может показаться. На этой странице

 

описаны компоненты, которыми можно дополнить используемую систему домашнего кинотеатра.

 

 

 

 

Задняя панель

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На этом рисунке изображена модель VSX-AX4ASi, однако модель VSX-AX2AS имеет те же подключения, за исключением

 

отмеченных отдельно.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

MULTI-ROOM

4

 

IR

MULTI-ROOM

10

 

 

 

ANTENNA

AUDIO

 

PRE OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

20

AC IN

 

&SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/RECSEL

 

 

& SOURCE

 

 

 

 

PHONO

 

R

L

FRONT

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT1

 

6 MAIN ROOM(ZONE1)

 

FM UNBAL 75 Ω

 

AM LOOP

 

13

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROOM3

S400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ZONE3)

 

 

IN1

 

 

11

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(AUDIO)

 

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT2

 

 

ROOM2(ZONE2)

OUT

OUT

 

 

8R ROOM2(ZONE2) L

CD

 

SUBW.

 

CENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

S400

 

IN2

 

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

71

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

HDMI

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

IN1

 

2

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

1

 

LD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

 

(DC OUT 12V TOTAL50 mAMAX)

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

AC OUTLET

 

(SAT)

 

 

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

8

& SOURCE

 

IN 2

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SWITCHED 100 W 0.4A MAX

 

 

 

 

MONITOR

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVR/

 

IN2

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

 

 

CD-R/

 

R

L

(Single)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 1)

 

 

IN 1

 

OUT IN 1 (DVD/LD)

 

 

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9Y

 

Y

IN 2 (TV)

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 3

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVR/

 

 

 

 

 

1 2

 

 

 

 

 

R

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2)

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

 

VIDEO /

 

FR

FL

iPod

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 4

 

IN3

PB

 

PB

 

 

 

 

 

14

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAME1

 

 

IN

A

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND BACK / B

 

 

(CD-R)

4

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

SUB W.

CENTER

 

R

FRONT

L

CENTER

R

SURROUND

L

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

R

L(Single)

 

 

ASSIGNA-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLE

 

 

PR

 

PR

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1 1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVD/

 

IN4

IN 2

 

IN 3

 

 

 

 

VCR 1

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

Y

 

Y

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

PB

 

PB

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

R SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

RS-232C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

PR

 

 

 

 

IN

 

INMULTI CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECTABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

 

VIDEO

R

L

OUT

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE 1

3

 

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предупреждение

Перед выполнением или изменением схем подсоединенияотключитепитаниеиотсоединитекабель питания от электророзетки. Включение должно быть последним действием.

1 Оптический(е) цифровой(ые) аудиовыход(ы)

Для записи при помощи рекордера CD или мини-дисков используйтеразъемOUT1 и(толькодлямоделиVSX-AX4ASi)

OUT2.

Подключение цифровых аудиоисточников на стр. 15.

Разъем OUT1 также используется для соединений для прослушивания в нескольких помещениях.

Прослушивание в режиме Multi Room на стр. 57.

2Аудиовход USB (только для модели VSX-AX4ASi)

Используйте для подключения ПК в качестве аудиоисточника.

Использование интерфейса USB на стр. 54.

3Оптические и коаксиальные цифровые аудиовходы

(6 шт.)

Используйте для цифровых источников, включая проигрыватели/рекордерыDVD, ресиверыспутниковогоТВ, проигрыватели CD и тд.

Для получения сведений о назначении входов см. также раздел Меню Input Setup (Настройка входов) на стр. 63.

4 Разъемы S-400 i.LINK (2 шт.)

(только для модели VSX-AX4ASi)

Используйте для подключения других аудиоустройств i.LINK для многоканального цифрового аудиовхода/выхода.

Использование интерфейса i.LINK на стр. 51.

5 РазъемыHDMI (4 шт.) (VSX-AX2AS) (5 шт.) (VSX-AX4ASi)

Несколько входов и один выход для высококачественного соединения аудио-/видео с устройствами, поддерживающими формат HDMI.

10 Подключение с помощью HDMI на стр. 50.

6 Входы дистанционного управления (смежное помещение и источник)

Используйте для подключения к внешнему датчику дистанционного управления для использования, например, в смежном помещении.

Подключение ИК-датчика на стр. 59.

7Гнезда триггера 12 В (всего макс. 50 мА) (2 шт.)

Используйте для включения и выключения компонентов системы в соответствии с функцией входа ресивера.

Включение и выключение компонентов с помощью триггера 12 В на стр. 60.

8Выходы источника и функции Multi Room

Используйте для подключения второго усилителя в отдельном помещении.

Прослушивание в режиме Multi Room на стр. 57.

9Соединения компонентного видео (4 шт.)

Используйте входы для подключения любых видеоисточников, имеющих выходы компонентного видео, например, рекордер DVD. Используйте этот выход для подключения к монитору или ТВ.

Использованиеразъемовкомпонентноговидеонастр. 14.

10Разъемы антенн AM и FM

Используйте для подключения комнатных или наружных антенн для радиопередач.

Подключение антенн на стр. 19.

11 Выходы композитного видео и S-video для монитора

Используйте для подключения мониторов и ТВ.

ПодключениеТВипроигрывателядисковDVD настр. 12.

Ru

Подключение оборудования

12 Входы (выходы) аудио-/видеоисточников (6 шт.)

Используйте для подключения к источникам аудио/видео, например, проигрывателям/рекордерам DVD, видеомагнитофонам и т.д. Каждый набор входов имеет

разъемы композитного видео, S-video1 и стереофонического аналогового видео.

Подключение рекордера DVD/HDD, видеомагнитофона

идругих аудиоисточников на стр. 13.

13 Аналоговые стереофонические аудиовходы/выходы

(3 шт.)

Используйте для подключения аудиоисточников, например, проигрывателей CD, кассетных магнитофонов, проигрывателей грампластинок и т.д.

Подключение аналоговых аудиоисточников на стр. 16.

14 Многоканальные аналоговые аудиовходы

7.1-канальные входы для подключения проигрывателя DVD

смногоканальными аналоговыми выходами.

Подключение многоканальных аналоговых входов на стр. 53.

15 Вход/выход управления

ИспользуйтедляподключениядругихкомпонентовPioneer с возможностьюуправлениявсемикомпонентамиприпомощи одного инфракрасного датчика дистанционного управления.

Управление другими компонентами Pioneer с помощью пульта данного устройства на стр. 76.

03

Подключение кабелей

Воизбежаниефоновогошуманекладитеподключенные кабели на ресивер.

Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля, старайтесь не повредить защитную шторку оптического разъема.

Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую петлю. Можно повредить кабель об острые углы.

16 Многоканальные выходы для предварительных усилителей

Используйте для подключения отдельных усилителей для центрального канала, каналов объемного звучания, задних каналов объемного звучания и канала низкочастотного громкоговорителя.

Подключениедополнительныхусилителейнастр. 56 (для получения информации о подключении активного низкочастотного громкоговорителя также см.

разделУстановка акустической системы на стр. 17).

17 Входной разъем iPod

Используйте для подключения проигрывателя iPod Apple в качестве аудиоили видеоисточника.

Подключение проигрывателя iPod на стр. 48.

18 Разъем RS-232C

ИспользуйтедляподключениякПКдлявыводаизображения при использовании расширенной настройки MCACC.

Подключение компьютера для вывода информации при расширенной настройке MCACC на стр. 62.

19 Контакты громкоговорителей

Используйте для подключения основных передних, центрального громкоговорителей, громкоговорителей объемного звучания и задних громкоговорителей объемного звучания.

Установка акустической системы на стр. 17.

20 Вход AC IN

Предназначен для подключения прилагаемого кабеля питания.

21 Розетка питания с выключателем (макс. 100 Вт/0,4 А)

Используйте для питания другого компонента системы. Подача питания включается и выключается вместе с ресивером.

Выходы питания переменного тока на стр. 20.

О преобразователе видеосигнала

Преобразователь видеосигнала обеспечивает вывод всех видеоисточников через все разъемы MONITOR VIDEO OUT (ВИДЕОВЫХОД МОНИТОРА). Исключением являются только видеосигналы формата HDMI и с высокой детализацией: посколькудекодированиеихневозможно, при использовании этих видеоисточников используемый монитор/ТВ необходимо подключить к выходам HDMI/

компонентного видео.2

Если для нескольких видеокомпонентов назначена одна и та же функция входа (см. раздел на Меню Input Setup (Настройка входов) на стр. 63) преобразователь устанавливает последовать их использования в следующем порядке: HDMI, компонентное видео, S-video, затем композитное видео.

Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик THX рекомендует выключить (OFF) цифровое преобразование видеосигнала (Digital Video Conversion) (см. раздел Настройка параметров аудио/видео на стр. 66).

При работе данного изделия используется технология защиты авторских прав, защищенная патентами США и другими правами интеллектуальной собственности. Данная технология по защите авторских прав должна использоваться только с разрешения корпорации Macrovision и предназначена только для домашнего и другого ограниченного использования потребителями, если иное не указано в специальном разрешении Macrovision. Инженерный анализ и разборка запрещены.

Примечание

1НеобходимоназначитьисточниквходадлявходаS-video, ккоторомуподключениспользуемыйвидеокомпонент(см. разделМенюInput Setup (Настройка входов) на стр. 63).

2Если видеосигнал не появляется на используемом ТВ или плазменном дисплее, попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, преобразование которого

невозможно. В этом случае попробуйте установить цифровое преобразование видеосигнала (см. раздел Настройка параметров аудио/видео на стр. 66) в

положение OFF (ВЫКЛ.).

11

Ru

03

Подключение оборудования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На схеме показана базовая установка данного ресивера с ТВ

 

Подключение ТВ и проигрывателя

 

и проигрывателем дисков DVD при помощи соединения S-

 

 

video или композитного соединения. Различные ТВ и

 

дисков DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

проигрыватели дисков DVD могут предлагать различные

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

возможности подключения. Если используемый ТВ/или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

проигрыватель дисков DVD имеет компонентные

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

видеовходы и выходы, см. также раздел Использование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

разъемов компонентного видео на стр. 14. Если в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

используемом проигрывателе дисков DVD предусмотрены

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

многоканальные аудиовыходы, см. раздел Подключение

 

 

Телевизор

 

 

 

 

 

 

многоканальных аналоговых входов на стр. 53.

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Подключите видеоразъем MONITOR OUT (ВЫХОД

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МОНИТОРА) к видеовходу телевизора.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Используйте видеокабель RCA с аудиоштекером для

 

 

 

 

VIDEO

S-VIDEO

 

 

 

 

 

подключения к гнезду композитного видео илидля

 

 

 

 

IN

 

IN

 

 

 

 

 

получения более высокого качества сигналаиспользуйте

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

кабель S-video для подключения к гнезду S-video.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Соедините выход композитного видео или S-video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

проигрывателяDVD совходомDVD/LD VIDEO илиDVD/LD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Подключите с помощью стандартного видеокабеля или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кабеля S-video.

 

MULTI-ROOM

 

IR

MULTI-ROOM

 

 

 

 

ANTENNA

AUDIO

 

3 Соедините цифровой аудиовыход коаксиального

 

&SOURCE

 

 

& SOURCE

 

 

 

 

PHONO

 

 

 

/ RECSEL

(AUDIO)

IN1

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

 

типа проигрывателя DVD со входом DIGITAL 1 (DVD/LD)

 

(ZONE3)

 

 

IN

 

 

OUT1

S400

MAIN ROOM(ZONE1)

FM UNBAL 75 ½

 

AM LOOP

 

 

1

 

ROOM3

 

 

 

 

 

 

 

 

IN2

 

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

CD

 

этого ресивера.

 

OUT2

 

ROOM2(ZONE2) OUT

 

 

 

 

 

 

IN

S400

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

Используйте коаксиальный кабель, предназначенный для

 

USB

 

 

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

IN1

(DC OUT 12V TOTAL 50 mA MAX)

 

IN 1

 

DVD/

 

 

 

цифрового звука.

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

LD

 

 

 

 

 

(SAT)

IN2

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

OUT

 

4 Подключите стереофонические аудиовыходы на

 

(DVR/

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

CD-R/

 

 

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

MONITOR

 

IN 2

 

IN

 

 

 

проигрывателе DVD ко входам DVD/LD AUDIO.

 

IN 3

 

Y

Y

IN 2

(TV)

 

IN

 

IN

 

 

VCR 1)

 

IN 1

OUT

IN 1

(DVD/LD)

 

SAT

 

TAPE

 

Подключите с помощью стереофонического кабеля RCA с

 

(DVR/

 

 

 

1

2

 

VIDEO /

 

R

 

 

VCR 2)

 

 

 

ASSIGNABLE

 

 

 

FR

F

 

 

IN 4

IN3

PB

PB

 

 

 

GAME1

 

SUB W.

 

аудиоштекером.

 

ASSIGNA-

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

(CD-R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Если на используемом проигрывателе дисков DVD

 

(DVD/

 

PR

PR

 

 

 

DVR/

 

ROUND

 

 

BLE

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

IN 1 1

2

 

 

 

 

 

VCR 1

 

SUR-

 

 

 

LD)

IN4

IN 2

IN 3

 

 

 

 

 

 

имеются многоканальные видеовыходы, вместо этого

 

IN 2

 

Y

Y

 

 

 

IN

 

 

 

 

(CD)

 

PB

PB

 

 

 

OUT

 

R

 

можно использовать их. См. раздел Подключение

 

 

OUT

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

многоканальных аналоговых входов на стр. 53.

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

R SURR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

PR

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S - VIDEO

VIDEO

R

L

OUT

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE 1 3

 

 

 

 

 

DIGITAL

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

 

AUDIO

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

COAXIAL

S-VIDEO

R AUDIO L

DIGITAL OUT

VIDEO OUT

ANALOG OUT

3

 

2

4

Проигрыватель DVD

 

Примечание

 

1 Если на проигрывателе DVD имеется только оптический цифровой выход, его можно соединить с одним из оптических входов ресивера с помощью

12

оптического кабеля. При настройке ресивера потребуется указать, какой его вход подключен к проигрывателю (см. раздел Меню Input Setup (Настройка

входов) на стр. 63).

Ru

Pioneer VSX-AX2AS, VSX-AX4AVi User Manual

Подключение оборудования

03

 

 

 

 

 

 

 

 

Подключение спутникового/

 

Подключение рекордера DVD/HDD,

кабельного ресивера или другой

 

видеомагнитофона и других

приставки

 

аудиоисточников

Спутниковые и кабельные ресиверы, а также наземные

 

Ресивер оборудован двумя наборами аудио/видеовходов и

цифровые ресиверы являются примерами так называемых

 

выходов, пригодных для подключения аналоговой или

«приставок».

 

цифровой видеоаппаратуры, включая DVD/HDD-рекордеры

VSX-AX4ASi

 

и видеомагнитофоны.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MULTI-ROOM

 

 

IR

MULTI-ROOM

 

 

 

 

ANTENNA

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&SOURCE

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

 

PHONO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ RECSEL

 

 

 

MAIN ROOM(ZONE1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT1

 

S400

 

 

 

FM UNBAL 75 ½

 

AM LOOP

 

 

 

 

 

IR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROOM3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MULTI-ROOM

 

MULTI-ROOM

 

 

 

 

ANTENNA

AUDIO

 

 

(ZONE3)

 

 

 

IN1

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

&SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(AUDIO)

 

 

 

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

 

/ RECSEL

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

 

PHONO

 

 

OUT2

 

 

 

ROOM2(ZONE2)

 

OUT

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

 

 

OUT1

 

S400

MAIN ROOM(ZONE1)

 

 

FM UNBAL 75 ½

 

AM LOOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

ROOM3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S400

 

IN2

 

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

(AUDIO)

IN1

 

 

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

IN

 

 

 

USB

 

 

 

 

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

OUT2

 

 

ROOM2(ZONE2)

 

OUT

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

CD

 

 

 

AUDIO

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

IN1

 

 

 

 

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

S400

 

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

IN 1

 

LD

 

 

 

USB

 

 

 

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

 

 

(DC OUT 12V TOTAL 50 mA MAX)

 

 

IN

 

 

 

AUDIO

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

IN1

 

 

 

 

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

(SAT)

 

 

 

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LD

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

 

 

& SOURCE

 

IN 2

 

TV

 

 

 

IN 1

 

 

(DC OUT 12V TOTAL 50 mA MAX)

 

IN 1

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVR/

 

 

IN2

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

 

CD-R/

 

(SAT)

 

 

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

VCR 1)

 

 

IN 1

 

 

OUT IN 1 (DVD/LD)

 

SAT

 

TAPE

 

IN 2

 

 

 

& SOURCE

 

IN 2

 

TV

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

Y

 

 

Y

IN 2

(TV)

 

 

IN

 

 

IN2

 

MONITOR

 

 

IN

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

(DVR/

 

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

 

CD-R/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVR/

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

VCR 1)

 

IN 1

 

 

OUT

IN 1

(DVD/LD)

 

 

 

TAPE

 

 

 

VCR 2)

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

 

 

 

FR

 

F

 

 

Y

 

 

Y

 

SAT

 

 

 

 

 

IN 4

 

 

IN3

PB

 

 

PB

 

 

 

VIDEO /

 

 

 

IN 3

 

 

 

 

 

 

IN 2

(TV)

 

IN

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAME1

 

 

 

(DVR/

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

R

 

 

L

(CD-R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

SUB W.

VCR 2)

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

 

 

 

FR

 

FL

 

 

 

1

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO /

 

 

 

ASSIGNA-

 

PR

 

 

PR

 

 

 

 

 

 

 

IN 4

 

IN3

PB

 

 

PB

 

 

 

GAME1

 

 

 

 

 

BLE

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

(CD-R)

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

IN 1

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

 

1

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB W.

CENTER

(DVD/

 

 

IN4

IN 2

 

 

IN 3

 

 

 

VCR 1

 

ROUND

ASSIGNA-

PR

 

 

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLE

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

Y

 

 

 

IN

 

 

 

IN 1

1

2

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

 

 

IN 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVD/

 

IN4

IN 2

 

 

IN 3

 

 

 

VCR 1

 

ROUND

 

 

(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

LD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

Y

 

 

Y

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

PB

 

 

PB

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

R

 

(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

SURR

 

 

PB

 

 

PB

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

 

PR

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

R

SURROUND

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S - VIDEO

VIDEO

R

L

 

 

 

 

PR

 

 

PR

 

 

 

IN

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

1

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MULTI CH

 

 

 

DIGITAL

 

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

 

AUDIO

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S - VIDEO

VIDEO

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

1

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

 

AUDIO

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL OUT

R AUDIO L

VIDEO

S-VIDEO

OPTICAL

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R AUDIO L

VIDEO

S-VIDEO

R AUDIO L

VIDEO

S-VIDEO

 

AV OUT

 

DIGITAL OUT

 

AV OUT

 

 

AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

1

2

STB (приставка)

1 Соедините аудио/видеоразъемы приставки со входами SAT AUDIO и VIDEO.

Выполните соединение с помощью стереофонического кабеля RCA с аудиоштекером и видеокабеля или кабеля S-

video1.

2 Соедините цифровой аудиовыход оптического типа2 используемой приставки со входом DIGITAL 1 (SAT).3

Для соединения используйте оптический кабель.

Видеомагнитофон, рекордер и т.д.

1 Подключите аудио/видеовыходы видеопроигрывателя/рекордера ко входам DVR/VCR1 AUDIO и VIDEO.

Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный

видеокабель или кабель S-video4.

• Для второго рекордера используйте входы DVR/VCR2 IN.

2 Если устройство имеет функцию записи, соедините выходыDVR/VCR1 AUDIO иVIDEO саудио/видеовходами рекордера.

Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный видеокабель или кабель S-video.

• Для второго рекордера используйте выходы DVR/VCR2.

Примечание

1Если это соединение выполнено, для получения информации о назначении входа S-VIDEO 2 для функции входа SAT см. раздел Меню Input Setup (Настройка входов) на стр. 63.

2Если на приставке имеется только коаксиальный цифровой выход, его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью коаксиального цифрового аудиокабеля. При настройке ресивера потребуется указать, какой его вход подключен к приставке (см. раздел Меню Input Setup (Настройка входов) на стр. 63).

3Если спутниковый/кабельный ресивер не имеет цифрового аудиовыхода, этот пункт можно пропустить.

4 Если это соединение выполнено, для получения информации о назначении входа S-VIDEO 2 для функции входа DVR/VCR1 см. раздел Меню Input Setup

13

(Настройка входов) на стр. 63.

Ru

03 Подключение оборудования

3 Еслиустройствоспособновыводитьцифровойзвук,

соедините цифровой аудиовыход оптического типа1

рекордера со входом DIGITAL 2 (DVR/VCR1).

Для соединения используйте оптический кабель.2

Для второго рекордера используйте входы DIGITAL 3

(DVR/VCR2).

Использование разъемов компонентного видео

По сравнению с композитным видео или S-video компонентное видео обеспечивает значительно более высокое качество изображения. Также можно воспользоваться преимуществами видео с прогрессивной разверткой (если, источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат), что обеспечивает очень устойчивое изображение без мерцания. Узнать, поддерживает ли ваше оборудование видео с прогрессивной разверткой (progressive-scan video), можно в документации к телевизору и компоненту-источнику видеосигнала.

1 Соединитевыходыкомпонентноговидеокомпонента источника с набором входов ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO (НАЗНАЧАЕМЫЙ КОМПОНЕНТ - ВИДЕО).

Установите соединение при помощи тройного видеокабеля компонентного видео.

Поскольку их можно назначать, не важно, какие видеовходы компонентов используются для каких источников. После завершения подключения нужных компонентов необходимо назначить видеовходы компонентов – см. раздел Меню Input Setup (Настройка входов) на стр. 63.

2 Соедините гнезда COMPONENT VIDEO OUT (ВЫХОД КОМПОНЕНТНОГО ВИДЕО) со входами компонентного видео телевизора или монитора.

Для соединения используйте тройной видеокабель компонентного видео.

 

VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MULTI-ROOM

 

IR

MULTI-ROOM

 

 

 

ANTENNA

AUDIO

 

 

 

&SOURCE

 

 

& SOURCE

 

 

 

PHONO

 

 

 

/ RECSEL

 

MAIN ROOM(ZONE1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT1

S400

 

FM UNBAL 75 ½

 

AM LOOP

 

 

 

 

 

 

ROOM3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ZONE3)

 

IN1

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

(AUDIO)

 

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

 

 

 

 

OUT2

 

ROOM2(ZONE2)

OUT

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

CD

 

 

 

 

 

 

IN2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S400

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

IN1

 

 

 

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

LD

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

(DC OUT 12V TOTAL 50 mA MAX)

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

(SAT)

 

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

MONITOR

 

IN 2

 

IN

 

 

 

 

 

 

(DVR/

IN2

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

 

CD-R/

 

 

 

 

VCR 1)

 

IN 1

 

OUT IN 1 (DVD/LD)

 

SAT

 

TAPE

 

 

 

 

IN 3

 

Y

 

Y

IN 2

(TV)

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

(DVR/

 

 

 

 

1

2

 

 

 

R

 

 

L

 

VCR 2)

 

 

 

 

ASSIGNABLE

 

VIDEO /

 

FR

 

FL

 

 

IN 4

IN3

PB

 

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAME1

 

 

 

 

 

 

(CD-R)

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

CENTER

 

1

4

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB W.

 

ASSIGNA-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLE

 

PR

 

PR

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

IN 1 1

2

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

 

 

 

(DVD/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LD)

IN4

IN 2

 

IN 3

 

 

 

VCR 1

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

Y

 

Y

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

OUT

PB

 

PB

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

SURROUND

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

PR

 

PR

 

 

 

IN

 

 

 

MULTI CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

 

 

 

S - VIDEO

VIDEO

R

L

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE 1

3

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

AUDIO

 

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

COMPONENT

 

 

Телевизор

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

COMPONENT

Проигрыватель DVD

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 • Для записи следует подключить аналоговые аудиокабели (цифровое подключение предназначено только для воспроизведения).

 

• Если используемый видеокомпонент не имеет цифрового аудиовыхода, этот шаг можно пропустить.

 

2 Если на рекордере имеется только коаксиальный цифровой выход, его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью

14

коаксиального цифрового аудиокабеля. При настройке ресивера потребуется указать, какой его вход подключен к рекордеру (см. также раздел Меню Input

Setup (Настройка входов) на стр. 63).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ru

Подключение оборудования

 

 

 

 

 

03

Подключение цифровых

 

 

 

 

 

 

 

1 Соедините цифровой аудиовыход оптического типа1

 

 

 

 

 

 

 

используемого цифрового компонента со входом

аудиоисточников

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL 4 (CD-R).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Для соединения используйте оптический кабель.

Ресивер оснащен цифровыми входами и выходами, что

 

 

2 Для подключения записывающей температуры

позволяет подключать к нему цифровые аудиокомпоненты

соедините один из выходов оптического типа DIGITAL

как для воспроизведения, так и для создания цифровых

 

 

 

 

(ЦИФРОВОЙ) с цифровым входом рекордера.

записей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Для соединения с выходом DIGITAL OUT1 или (только для

Большинство аналоговых компонентов также имеют

 

 

 

 

 

 

модели VSX-AX4ASi) OUT2 используйте оптический кабель

возможность аналогового подключения. Если их тоже

 

 

 

 

(на рисунке ниже показан выход OUT1).2

необходимо подключить, см. раздел Подключение

 

 

 

 

аналоговых аудиоисточников на следующей странице.

 

 

О декодере WMA9 Pro

 

VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Это устройство имеет встроенный декодер Windows Media®

 

/&RECSEL

 

IR

& SOURCE

 

 

 

ANTENNA PHONO

 

 

Audio 9 Professional (WMA9 Pro), поэтому возможно

 

SOURCE

 

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

3

 

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT1

(AUDIO)

IN1

 

 

MONITOR

 

MULTI-ROOM & SOURCE

IN

 

 

 

воспроизведение аудиосигнала с кодированием WMA9 Pro

 

ROOM3

S400

 

 

FM UNBAL 75 ½

 

AM LOOP

 

 

 

 

 

 

 

(ZONE3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

при помощи коаксиального или оптического цифрового

 

 

 

IN2

 

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

 

 

 

 

 

OUT2

 

ROOM2(ZONE2) OUT

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

S400

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

соединения при подключении к проигрывателю,

 

USB

 

 

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

IN1

(DC OUT 12V TOTAL 50 mA MAX)

 

IN 1

 

DVD/

 

 

 

 

 

совместимому с WMA9 Pro. Однако подключенный ПК,

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

LD

 

 

 

 

 

проигрыватель DVD, приставка и т.д. должны выводить

 

IN 2

 

 

MONITOR

 

IN 2

 

IN

 

 

 

 

 

 

(SAT)

 

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

аудиосигнал в формате WMA9 Pro через коаксиальный или

 

 

 

Y

Y

IN 1 (DVD/LD)

 

SAT

 

 

 

 

 

 

(DVR/

IN2

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

CD-R/

 

 

 

 

 

VCR 1)

 

IN 1

OUT

ASSIGNABLE

 

 

 

TAPE

 

 

 

оптический цифровой выход.

 

VCR 2)

 

 

 

 

 

 

FR

 

FL

 

 

IN 3

 

 

 

IN 2

(TV)

 

IN

 

IN

 

 

 

 

 

(DVR/

 

 

 

1

2

 

 

 

R

 

 

L

 

 

IN 4

IN3

PB

PB

 

 

 

VIDEO /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAME1

 

 

 

 

 

 

 

(CD-R)

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

CENTER

 

 

1

4

 

 

 

 

 

 

 

SUB W.

 

 

ASSIGNA-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLE

 

PR

PR

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

IN 1 1

2

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

 

 

 

 

(DVD/

IN4

IN 2

IN 3

 

 

 

VCR 1

 

ROUND

 

 

 

 

LD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

Y

Y

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

OUT

PB

PB

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

SURROUND

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

PR

PR

 

 

 

IN

 

 

 

MULTI CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

 

 

 

S - VIDEO

VIDEO

R

L

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE 1 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

 

 

 

 

DIGITAL

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

OPTICAL

COAXIAL

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

2

 

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

 

DIGITAL IN

 

 

 

 

 

 

CD-R, MD, DAT и т.д.

Примечание

1• Если на используемом цифровом компоненте имеется только коаксиальный цифровой выход, его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью коаксиального кабеля. При настройке ресивера потребуется указать, какой его вход подключен к компоненту (см. также раздел Меню

Input Setup (Настройка входов) на стр. 63).

Цифровые выходы других компонентов можно подключить к любым свободным цифровым аудиовходам ресивера. Эти входы можно назначить при настройке ресивера (см. раздел Меню Input Setup (Настройка входов) на стр. 63).

2• Для прослушивания звука из выхода DIGITAL OUT1 переключатель ROOM 3 ON следует установить в положение ВКЛ., как описано в разделе

Использование органов управления Multi Room на стр. 58.

Для записи с некоторых цифровых источников необходимо выполнить аналоговое подключение, как описано в разделе Подключение аналоговых аудиоисточников на стр. 16.

3Майкрософт, Windows Media® и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Майкрософт в США и/или других странах.

• ПрииспользованииWMA9 Pro взависимостиоткомпьютернойсистемывозможныпроблемысозвуком. Учтите, чточастотадискретизации источников

15

формата WMA9 Pro 96 кГц снижается до 48 кГц.

Ru

03 Подключение оборудования

Подключение аналоговых аудиоисточников

Этот ресивер оснащен тремя стереофоническими аудиовходами. Двум из этих входов соответствуют выходы, что позволяет использовать их с аналоговыми устройствами записи.

Один из аудиовходов (PHONO) предназначен для входа сигналаотпроигрывателягрампластинок; использоватьегов качестве входа для других компонентов не следует. Этот вход также имеет контакт заземления, необходимый для большинства проигрывателей.

2

Проигрыватель

2 Только для проигрывателей грампластинок:подключите стереофонические

аудиовыходы ко входам PHONO.

Если проигрыватель оснащен проводом заземления, соедините его с контактом заземления ресивера.

Если используемый проигрыватель грампластинок имеет линейные выходы (т.е. имеет встроенный предварительный аудиоусилитель), вместо этого подключите его ко входам CD.

Подключениекомпонентаквходамна передней панели

На передней панели ресивера имеются следующие входы: гнездо композитного видео (VIDEO), гнездо S-video (S-VIDEO), стереофонические аналоговые аудиовходы (AUDIO L/R) и оптический цифровой аудиовход (DIGITAL). Эти соединения можно использовать для любых компонентов аудио/видео, но они особенно удобны для использования с переносными устройствами, такими как, видеокамеры, игровые видеоприставки и переносное аудио/ видеооборудование.

VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

 

(TUNE +)

 

BAND

MULTI – ROOM &

VIDEO

SIGNAL

SBch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOURCE/REC SEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

ON/OFF

SELECT

SELECT

PROCESSING STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARAMETER

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO/GAME 2 INPUT

 

 

 

 

AUDIO

 

 

PRE OUT

 

 

PHONES

(ST –)

ENTER

(ST +)

MCACC

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

SETUP MIC

 

 

 

 

 

 

 

PHONO

 

 

R

L

FRONT

 

 

SETUP

 

 

 

 

 

 

FM UNBAL 75 ½

 

AM LOOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

CD

 

 

SUB W.

 

CENTER

 

 

 

(TUNE –)

 

 

 

DIGITAL IN

S-VIDEO

VIDEO

L AUDIO R

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

LD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

IN

 

 

 

 

 

 

(Single)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R/

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N 1 (DVD/LD)

 

 

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N 2 (TV)

 

IN

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 2

 

 

 

R

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

 

VIDEO /

 

FR

FL

 

iPod

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAME1

 

 

 

 

 

IN

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

SUB W.

CENTER

 

 

R FRONT L

CE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 1

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

L

 

 

 

 

Игровая ТВ-приставка,

 

DIGITAL OUT

VIDEO OUTPUT

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

R SURROUND

L

 

RS-232C

 

 

видеокамера и т.д.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

• Выберите эти входы с помощью кнопки INPUT SELECT

 

 

IN

 

OUT

IN

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

MULTI CH

 

 

 

 

(на пульте дистанционного управления) или регулятора

VIDEO

VIDEO

R

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

S - VIDEO

L

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT SELECTOR (ВЫБОР ВХОДА) (на передней

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

панели) для выбора разъема VIDEO/GAME 2.

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

PLAY

IN

REC

R L

AUDIO IN/OUT

Кассетный магнитофон и т.д.

1 Соедините аналоговые аудиовыходы источника со одним из аудиовходов (AUDIO).

Подключите с помощью стереофонического кабеля RCA с аудиоштекером.

Если подключается магнитофон, MD-рекордер и т.д., соедините аналоговые аудиовыходы (OUT) ресивера с аналоговыми аудиовходами устройства.

16

Ru

Подключение оборудования

 

03

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Установка акустической системы

 

 

 

 

 

Для наиболее полного использования возможностей

левый). Учтите, что боковые громкоговорители объемного

объемного звучания ресивера подключите все

звучания всегда нужно подключать в паре, однако задний

громкоговорители: передние, центральный, объемного

громкоговоритель объемного звучания может быть

звучания, задний громкоговоритель объемного звучания, а

подключен отдельно (к контактам левого громкоговорителя

такженизкочастотныйгромкоговоритель. Ихотятакаясхема

объемного звучания). Можно использовать

идеальна, можно выполнить и другие конфигурации: без

громкоговорители с номинальным сопротивлением от 6 ом

подключения низкочастотного или центрального

до 16 ом (если предполагается использование

громкоговорителя, или даже без подключения

громкоговорителей с сопротивлением менее 8 ом, см. раздел

громкоговорителей объемного звучания. Вообще

Изменение сопротивления громкоговорителей на стр. 69).

необходимы только передние громкоговорители (правый и

 

 

 

 

 

Низкочастотный

 

Передний

 

Передний

 

 

 

громкоговоритель

 

 

 

 

 

 

 

 

 

левый

 

правый

 

 

 

 

 

 

Центральный

 

 

ВНИМАНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Если система ВКЛЮЧЕНА,

 

 

 

 

 

 

 

 

прикосновение к контактам

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LINE LEVEL

 

 

 

 

 

громкоговорителей ОПАСНО.

 

 

 

 

 

 

Во избежание опасности

 

INPUT

 

 

 

 

 

поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.

MULTI-ROOM

 

IR

MULTI-ROOM

 

 

 

 

ANTENNA

AUDIO

 

PRE OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

AC IN

&SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ RECSEL

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

 

PHONO

 

R

L

FRONT

 

 

 

 

 

 

 

OUT1

 

S400

MAIN ROOM(ZONE1)

 

 

 

FM UNBAL 75 ½

 

AM LOOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROOM3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ZONE3)

 

(AUDIO)

IN1

 

 

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT2

 

 

ROOM2(ZONE2)

 

OUT

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

CD

 

 

SUBW.

 

CENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S400

IN2

 

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

IN1

 

 

 

 

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

LD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

 

(DC OUT 12V TOTAL 50 mA MAX)

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

AC OUTLET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

(SAT)

 

 

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

 

& SOURCE

 

IN 2

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SWITCHED 100 W 0.4 A MAX

 

 

 

MONITOR

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVR/

 

IN2

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

 

CD-R/

 

 

R

L

(Single)

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 1)

 

IN 1

 

 

OUT

IN 1 (DVD/LD)

 

 

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

Y

 

 

Y

IN 2 (TV)

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVR/

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2)

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

 

VIDEO /

 

FR

 

FL

iPod

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

IN 4

 

IN3

PB

 

 

PB

 

 

 

GAME1

 

 

 

 

 

IN

A

 

 

 

 

 

 

SURROUND BACK / B

(CD-R)

4

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

SUB W.

CENTER

 

FRONT

L

CENTER

R

SURROUND

L

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

R

L(Single)

ASSIGNA-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLE

 

 

PR

 

 

PR

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

1

2

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVD/

 

IN4

IN 2

 

 

IN 3

 

 

 

VCR 1

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

Y

 

 

Y

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

PB

 

 

PB

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

SURROUND

L

RS-232C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

 

PR

 

 

 

IN

 

 

 

MULTI CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECTABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S - VIDEO

VIDEO

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

1

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

 

AUDIO

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Левый объемного звучания

Левый задний громкоговоритель объемного звучания

Подключение громкоговорителей

Подсоединение каждого громкоговорителя к ресиверу предусматривает подключение к положительному (+) и отрицательному (–) контактам. Убедитесь в том, что они совпадают с разъемами на самих громкоговорителях.

Правый объемного звучания

Правый задний громкоговоритель объемного звучания

Предупреждение

Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в контакт

громкоговорителя до конца. В случае прикосновения оголенного провода громкоговорителя к задней панели питание в качестве меры предосторожности может

отключиться. 17

Ru

03 Подключение оборудования

Подключение зачищенным проводом

Убедитесь в том, что кабель громкоговорителя, который вы собираетесь использовать, подготовлен соответствующим образом, и с обоих его концов на 10 мм удалена изоляция, а оголенные жилы провода скручены (рис. A).

Для подключения контакта, ослабьте контакт на несколько оборотовдопоявления пространства, достаточного для того, чтобы вставить в него оголенный провод (рис. Б). Вставив провод, затяните контакт, чтобы провод был надежно зажат

(рис. В).

рис. A

рис. Б

рис. В

10 мм

 

 

Внимание

О подключении противоположных концов кабелей громкоговорителей к самим громкоговорителям см. документацию к ним.

В разделе Другие подключения на стр. 48 подробно рассказано о других схемах подключения громкоговорителей, например, акустической системе B (стр. 55), подключении к разным усилителям (стр. 55) и двухпроводном подключении (стр. 56).

При использовании низкочастотного громкоговорителя, сертифицированного THX, используйте разъем THX INPUT на низкочастотном громкоговорителе (если он имеет такой разъем) или установите переключатель фильтра на низкочастотном громкоговорителе в положение THX.

Расположение громкоговорителей

На качество звука очень сильно влияет расположение громкоговорителей в комнате. Следующие инструкции помогут вам достичь наилучшего результата звучания акустической системы.

Низкочастотный громкоговоритель можно поставить на пол. Оптимальным вариантом является расположение остальных громкоговорителей приблизительно на уровнеуха. Нерекомендуетсяставитьгромкоговорители (кроме низкочастотного) на пол или монтировать их высоко на стене.

Для получения наилучшего стереоэффекта поместите передние громкоговорители на расстоянии 2 м до 3 м друг от друга и на равном расстоянии от телевизора.

В случае расположения громкоговорителей около телевизора рекомендуется использовать громкоговорители магнитозащищенного типа, чтобы избежать возможных помех, таких как изменение цвета изображения при включении телевизора. Если громкоговорителей магнитозащищенного типа нет, и на экране телевизора заметно искажение цветов, отодвиньте громкоговорители от телевизора.

Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.

Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала исходилот экрана телевизора. Убедитесь также в том, что центральный громкоговоритель не пересекает линию, образованную выступающими краями левого и правого громкоговорителей.

18

Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.

Громкоговорители объемного звучания и задние громкоговорители объемного звучания следует размещать на высоте 60 см дo 90 см над уровнем уха слушателяснебольшимнаклономвниз. Убедитесьвтом, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. При воспроизведении дисков DVD-Audio громкоговорители должны быть расположены сзади ближе к слушателю, чем при воспроизведении в режиме домашнего кинотеатра.

Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.

Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как показано ниже. Для предотвращения несчастных случаев и улучшения качества звучания выполняйте надежную установку всех громкоговорителей.

Передний

Центральный

Передний

левый

правый

 

Низкочастотный

 

громкоговоритель

Левый

 

Правый

объемного

 

объемного

звучания

 

звучания

 

Положение для

 

 

прослушивания

 

Левый задний

 

Правый задний

громкоговоритель

громкоговоритель

объемного звучания

объемного звучания

Oдиночный задний громкоговоритель объемного звучания

Предупреждение

Убедитесь, что все громкоговорители надежно установлены. При этом не только улучшается качество звучания, но и уменьшается риск повреждения устройства или получения травмы в результате падения громкоговорителей, вызванного внешними воздействиями, например землетрясением.

Ru

Подключение оборудования

На схемах ниже показаны рекомендуемые варианты размещения громкоговорителей объемного звучания и задних громкоговорителей объемного звучания. На первой схеме (рис. A) показано размещение с одним подключенным задним громкоговорителем объемного звучания (или без него). Навторойсхеме (рис. Б) показаноразмещениесдвумя задними громкоговорителями объемного звучания.

90° до 120°

 

 

 

SL

SR

SL

SR

(OЛ)

(OП)

(OЛ)

(OП)

03

Подключение антенн

Прилагаемые антенны обеспечивают удобное прослушивание радиопередач в диапазонах AM и FM. Если качество приема будет неудовлетворительным, попробуйте воспользоваться внешней антенной, это позволит получить более высокое качество звука. См. раздел Подключение внешних антенн на стр. 20.

 

 

 

0° до 60°

 

SL

SR

 

 

 

(OЛ)

(OП)

SBL

SBL SBR

SBR

SB

 

(ЗО)

 

(ЛЗО)

(ЛЗО) (ПЗО)

(ПЗО)

рис. A

 

рис. Б

 

Если используются два задних громкоговорителя объемногозвучания, THX рекомендуетразместитьихна одинаковом расстоянии от точки прослушивания (см. ниже).

Настройка системы громкоговорителей THX

Если в распоряжении имеется полная система громкоговорителей THX, следуйте инструкциям на схеме ниже. Обратите внимание, что громкоговорители объемного

звучания (символ обозначает громкоговорители с двухполюсным излучением) должны звучать под углом, параллельно слушателю.

L (Л)

C (Ц)

R (П)

SL(OЛ)

SR(OП)

Объемное

Объемное

звучание

звучание

SBL

SBR

(ЛЗО)

(ПЗО)

Задний громкоговоритель объемного звучания

Если имеются два громкоговорителя, THX рекомендует размещать их на равном расстоянии до места прослушивания для следующих режимов THX: THX Select2 CINEMA, THX MUSICMODE иTHX GAMES MODE.

См. также раздел THX Audio Setting (Настройка THX Audio)

на стр. 47 для установки настроек, обеспечивающих наилучшее звучание при использовании режима Home THX (на стр. 28).

VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IR

MULTI-ROOM

 

 

 

 

ANTENNA

AUDIO

 

PRE OUT

 

 

 

 

 

OUT1

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

 

PHONO

 

R

L

FRONT

 

 

 

 

 

S400

MAIN ROOM(ZONE1)

 

 

FM UNBAL 75 Ω

 

AM LOOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(AUDIO)

IN1

 

 

 

 

MONITOR

MULTI-ROOM & SOURCE

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT2

 

 

ROOM2(ZONE2)

 

OUT

 

OUT

 

R ROOM2(ZONE2) L

CD

 

 

SUBW.

 

CENTER

 

 

 

 

 

 

S400

IN2

 

 

 

 

 

 

OUT

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

HDMI

 

12 V TRIGGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

IN1

1

 

 

2

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

LD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

 

 

(DC OUT 12V TOTAL50 mAMAX)

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

(SAT)

 

 

ROOM2

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

& SOURCE

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

IN2

 

MONITOR

 

IN 2

 

IN

 

 

 

 

 

 

(Single)

 

 

 

 

(DVR/

 

(ZONE2)

OUT

 

 

 

 

 

 

CD-R/

 

 

R

L

 

 

 

 

VCR 1)

 

IN 1

 

 

OUT IN 1 (DVD/LD)

 

SAT

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 3

 

 

Y

 

 

Y

IN 2

(TV)

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVR/

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

R

 

 

L

 

 

 

 

 

 

VCR 2)

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

 

VIDEO /

 

FR

 

FL

iPod

 

SPEAKERS

 

 

IN 4

 

IN3

PB

 

 

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAME1

 

 

 

 

 

IN

A

 

 

 

 

(CD-R)

4

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

SUB W.

CENTER

 

R

FRONT

L

CENT

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGNA-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLE

 

 

PR

 

 

PR

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 1

1

2

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

SUR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVD/

 

IN4

IN 2

 

 

IN 3

 

 

 

 

ROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

LD)

 

 

 

 

 

 

VCR 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 2

 

 

Y

 

 

Y

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

PB

 

 

PB

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

SURROUND

L

RS-232C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR 2

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

 

PR

 

 

 

IN

 

 

 

MULTI CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

VIDEO

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGNABLE

1

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

COMPONENT VIDEO

 

VIDEO

 

 

AUDIO

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рамочная антенна АМ

1 Соберите стойку, как показано на рисунке.

рис. A

рис. Б

рис. В

Отклоните стойку в указанном направлении (рис. A).

Закрепите рамочную антенну на стойке с помощью зажима (рис. Б).

Есливозможно, зафиксируйтеантеннуAM настене(рис. В). Прежде чем фиксировать антенну, убедитесь, что качество приема удовлетворительно.

2Снимите предохранительные щитки с контактов антенны AM.

3Нажмите на защитные выступы контактов рамочной антенны AM LOOP, чтобы открыть контакты, и вставьте по одному проводу в каждый контакт.

4Верните защитные выступы в исходное положение дляпредохраненияизакрепленияконтактовантенныAM.

5Поместите антенну AM на плоскую поверхность и установите ее в направлении наилучшего приема.

Не допускайте соприкосновения антенны с металлическими предметами, не размещайте ее рядом с компьютером, телевизором и другими электроприборами.

Внимание

Сигнальное заземление ( ) предназначено для снижения уровня помехприподключении антенны. Оно не может служить защитным электрическим заземлением.

19

Ru

03 Подключение оборудования

Проволочная антенна FM

• Подключите проволочную антенну FM к разъему антенныFM UNBAL 75 омтакимжеобразом, чтоиантенну

AM.

Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.

Подключение внешних антенн

Для улучшения приема в диапазоне FM подключите внешнюю антенну FM к разъему FM UNBAL 75 ом.

Коаксиальный кабель с сопротивлением 75 ом

ANTENNA

FM UNBAL 75

AM LOOP

Для улучшения приема в диапазоне AM подключите к разъемам AM LOOP провод длиной 5 м дo 6 м с виниловой изоляцией, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну

AM.

Длянаилучшегокачестваприемаподвесьтееегоризонтально на улице.

Наружная

антенна

Внутренняя антенна (провод с виниловой изоляцией)

ANTENNA

5 м до 6 м

 

FM UNBAL 75

AM LOOP

20

Подключение ресивера к электророзетке

Подключайте ресивер к электророзетке только после подключения к нему всех компонентов, в том числе и громкоговорителей.

Предупреждение

Держите кабель питания за вилку. Вынимая вилку из электророзетки, никогданетянитезасамкабель, никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками, так как это может стать причиной короткого замыкания и поражения электрическим током. Не допускайте установки на кабель питания самого проигрывателя, предметов мебели или других предметов и его защемлениялюбымидругимиспособами. Недопускайте образования на кабеле узлов или его спутывания с другими кабелями. Кабели питания следует прокладывать в таких местах, где возможность наступить на них будет маловероятной. Поврежденный кабель питания может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. Периодически проверяйте кабель питания. Если обнаружится его повреждение, обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, по поводу его замены.

Используйте только кабель питания, прилагаемый к данному устройству.

Неиспользуйте прилагаемыйкабельпитаниядлялюбых других целей, кроме описанных ниже.

Если ресивер не используется постоянно (например, вы уезжаете в отпуск), вытаскивайте вилку кабеля питания из розетки.

Перед выключением убедитесь в том, что погас синий свет кнопки STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.).

1Подключите прилагаемый кабель питания в разъем AC IN на задней панели ресивера.

2Другой конец кабеля питания включите в электророзетку.

Выходы питания переменного тока

Питание, подающееся через эти выходы, включается и выключается при помощи выключателя электропитания ресивера. Общая электрическая потребляемая мощность подключенного оборудования не должна превышать 100 Вт

(0,4 A).

Предупреждение

Не подключайте телевизор, монитор, обогреватель или подобные устройства к выходам питания переменного тока данного изделия.

Не подключайте устройства с высоким энергопотреблением к разъему питания переменного тока во избежание перегрева или возгорания. Это также может вызвать неисправности ресивера.

Поскольку потребляемая мощность низкочастотного громкоговорителя или усилителя мощности при прослушивании источников с высокой громкостью может превышать максимальное значение 100 Вт, оборудование данных типов не следует подключать к розетке питания переменного тока.

Ru

Органы управления и индикаторы

 

 

 

 

04

Глава 4:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Органы управления и индикаторы

 

Передняя панель

 

 

 

 

 

 

 

 

На рисунке показана передняя панель модели VSX-AX4ASi

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-AX4ASi

 

STANDBY/ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHASE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL PRECISION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROCESSING

 

 

 

 

 

PHASE

MCACC

AUTO SURR/

 

 

 

 

 

HOME

STANDARD

ADVANCED

 

CONTROL

POSITION STREAM DIRECT

 

 

 

 

 

THX

SURROUND

SURROUND

 

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER

 

SELECTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

13

14

15

 

16

17

18

19

20

21

22

 

SPEAKERS

 

(TUNE +)

 

BAND

MULTI – ROOM &

VIDEO

SIGNAL

SBch

 

 

 

 

 

SOURCE/REC SEL

STEREO

 

 

 

 

 

 

CONTROL ON/OFF

SELECT

SELECT PROCESSING

 

 

AV

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARAMETER

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO/GAME 2 INPUT

 

 

 

 

PHONES

(ST –)

ENTER

(ST +)

MCACC

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP MIC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(TUNE –)

 

 

DIGITAL IN

S-VIDEO

VIDEO

L AUDIO

R

 

23

24

25

26

1 Peryлятор INPUT SELECTOR (ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВХОДА)

Служит для выбора входного источника.

2 STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)

Используетсядлявключенияресивераилиегопереключения в режим ожидания. Индикатор питания светится, когда ресивер включен.

3PHASE CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ ФАЗОЙ) – нажмите для включения/выключения корректировки фазы

(стр. 9).

MCACC POSITION (ПОЗИЦИЯ MCACC) – нажмите для перехода между предварительно заданными настройками MCACC (стр. 29).

AUTO SURR / STREAM DIRECT – нажмите для выбора прослушивания с использованием функции Auto Surround (Автоматическое объемное звучание) (стр. 27)

или Stream Direct (Прямой поток) (стр. 29).

4Индикатор PHASE CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ ФАЗОЙ)

Светится при включенной функции Phase Control (Управление фазой) (стр. 9).

27

28

5 Датчик дистанционного управления

Принимает сигналы от пульта дистанционного управления

(см. раздел Дальность действия пульта дистанционного управления на стр. 22).

6 Индикатор HDMI

Мигает при подключении компонента, оборудованного HDMI; светится, когда компонент подключен (стр. 50).

7 Индикатор Digital Precision Processing (Точная цифровая обработка)

Светится для индикации цифровой обработки (например, он исчезает, когда включена функция Pure Direct (стр. 29) или при прослушивании через многоканальные аудиовходы).

8Символьный дисплей

См. раздел Дисплей на стр. 23.

9Индикатор MCACC

Светится, если выбрана одна из предварительно заданных настроек MCACC (стр. 29).

21

Ru

04 Органы управления и индикаторы

10Индикатор i.LINK (только для модели VSX-AX4ASi)

Горит, когда выбран компонент, имеющий интерфейс i.LINK (стр. 51).

Индикатор-счетчик цифрового видео (только для модели VSX-AX2AS)

Светится, когда для настройки Resolution (Разрешение) выбран любой из параметров, кроме PURE (например, при повышенном разрешении видеосигнала источника) (стр. 66).

11Кнопки режимов прослушивания

HOME THX – нажмите для выбора режима прослушивания Home THX (стр. 28).

STANDARD SURROUND – нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения между различными параметрами 2Pro Logic IIx и Neo:6 (стр. 27).

ADVANCED SURROUND (ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ) – используется для переключения между различными режимами объемного звучания (стр. 28).

12Peryлятор MASTER VOLUME (РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ)

13Органы управления на передней панели

Для доступа к органам управления передней панели слегка нажмите пальцами на нижнюю треть панели.

14 SPEAKERS (ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ)

Служит для переключения системы громкоговорителей

(стр. 55).

15 AV PARAMETER (ПАРАМЕТРЫ AV)

Используйте для доступа к настройкамаудио/видео(стр. 66).

16TUNER EDIT (ТЮНЕР - РЕДАКТИРОВАТЬ)

Используется вместе с кнопками / для сохранения в памяти и присваивания названия станциям для последующего их вызова (стр. 32).

17BAND (ДИАПАЗОН)

Переключение радиодиапазонов AM – FM (стр. 32).

18 ОрганыуправленияMULTI ROOM & SOURCE / REC SEL

Если выбрана конфигурация системы для прослушивания в нескольких помещениях, или Multi Room (см. раздел

Прослушивание в режиме Multi Room на стр. 57), эти органы служат для управления воспроизведением в смежном помещении из основного помещения (см. раздел

Использование органов управления Multi Room на стр. 58).

При записи источника также потребуется использование регуляторов REC SEL (см. раздел Выполнение аудиоили видеозаписи на стр. 67).

19VIDEO SELECT (ВЫБОР ВИДЕО)

Последовательно нажимайте эту кнопку для выбора источника видеосигнала (стр. 68).

20SIGNAL SELECT (ВЫБОР СИГНАЛА)

Используется для выбора источника входного сигнала

(стр. 30).

21 SBch PROCESSING (ОБРАБОТКА ЗАДНЕГО КАНАЛА ОБЪЕМНОГО ЗВУЧАНИЯ)

Служит для выбора режима заднего канала объемного звучания (стр. 30) или режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания (стр. 30).

22 STEREO (СТЕРЕО)

Включает воспроизведение в стереофоническом режиме

(стр. 29).

23Гнездо PHONES (ГОЛОВНОЙ ТЕЛЕФОН)

Используется для подключения головных телефонов. При подключении головных телефонов звук не будет воспроизводиться через громкоговорители.

24SETUP (НАСТРОЙКА)

Нажмите для доступа к меню System Setup (Настройка системы) (стр. 35).

25 (TUNE/ST +/–) /ENTER

Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания (см. стр. 35). Кнопки TUNE +/– применяются для поиска радиочастот, а кнопки ST +/– для поиска запрограммированных станций (стр. 32).

26 RETURN (ВОЗВРАТ)

Нажмите для подтверждения и выхода из текущего экрана меню.

27 Разъем MCACC SETUP MIC (МИКРОФОН НАСТРОЙКИ

MCACC)

Служит для подключения прилагаемого микрофона.

28 Вход VIDEO/GAME 2 INPUT

См. раздел Подключение компонента к входам на передней панели на стр. 16.

Дальность действия пульта дистанционного управления

Эффективность работы пульта дистанционного управления может снижаться в следующих случаях:

при наличии препятствий между пультом дистанционногоуправленияидистанционнымдатчиком ресивера;

при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;

при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;

при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта дистанционного управления.

30

30

7 м

22

Ru

 

Органы управления и индикаторы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

04

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дисплей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

 

 

3

4

5

6

 

7

 

8

9

10

 

11

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SIGNAL

 

 

L

 

C

R

 

2DIGITAL

DTS

VIDEO CONV. V.SB DNR

 

MIDNIGHT

TUNED

RDS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

 

 

SL

 

S

SR

 

WMA9 Pro 96/24

MULTI-ROOM DIALOGUE LOUDNESS STEREO

EON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

DSD

PCM

OVER

 

ATT Hi-bit/sampling TONE

MONO

 

 

 

 

dB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SBL

SB

SBR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

TUNER MULTI IN

DVD

 

SAT VIDEO HDMI

USB

 

 

 

 

 

 

ANALOG

 

 

 

LFE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R

PHONO

iPod

 

 

TV

 

DVR

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

 

SR+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STREAM DIRECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2PRO LOGIC Neo :6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THX ADV.SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STEREO

 

STANDARD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP AB

 

 

SLEEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

14

15

16

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

1

Индикаторы SIGNAL (СИГНАЛ)

 

 

 

 

 

 

10 Индикаторы EON / RDS

 

 

 

 

 

 

 

 

Указываюттипвыбранноговходногосигнала. AUTO – горит,

 

 

EON – светится, если установлен режим EON (мигает во

если ресивер настроен на автоматический выбор типа

 

 

 

 

 

время приема сигнала EON). Этот

 

 

индикатор

входного сигнала (стр. 30).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

загорается, если текущая радиостанция предоставляет

2

Индикаторы формата программы

 

 

 

 

 

 

услуги EON (стр. 34).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RDS – загорается при приеме радиосигнала RDS

Это изменения, в соответствии с которыми в цифровых

 

 

 

 

источниках активны те или иные каналы.

 

 

 

 

 

 

(стр. 33).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L – правый передний канал

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

Уровень регулятора громкости

 

 

 

 

 

 

C – центральный канал

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Показывает общий уровень громкости. –80dB (дБ)

R – передний правый канал

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

обозначает минимальный уровень, а +12dB (дБ) обозначает

SL – левый канал объемного звучания

 

 

 

 

 

 

максимальный уровень.

 

 

 

 

 

 

 

 

S – канал объемного звучания (моно)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Индикатор входного источника

 

 

 

 

 

 

SR – правый канал объемного звучания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SBL – задний левый канал объемного звучания

 

 

 

 

Загорается для индикации выбранного входного источника.

SB – задний канал объемного звучания (моно)

 

 

 

 

13

 

STREAM DIRECT (ПРЯМОЙ ПОТОК)

 

 

 

SBR – задний правый канал объемного звучания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Светится, если выбран режим Direct / Pure Direct (стр. 29).

LFE – канал низкочастотных эффектов (индикатор (((

))) светится,

 

 

 

 

14

 

Индикаторы громкоговорителей

 

 

 

 

 

 

когда поступает сигнал низкочастотных эффектов)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Индикаторы цифрового формата

 

 

 

 

Указывает выбранную систему громкоговорителей, A и/или

 

 

 

 

B (стр. 55).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Светится при обнаружении сигнала, преобразованного в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

Индикатор режима прослушивания

 

 

 

соответствующийформат(индикаторDSD PCM светитсяво

 

 

 

 

 

 

THX – светится, когда выбран режим Home THX.

время преобразования формата DSD (Digital Stream Direct) в

 

 

форматPCM привоспроизведениидисковSACD (толькодля

 

 

ADV. SURROUND – светится, когда выбран режим

модели VSX-AX4ASi)).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Advanced Surround.

 

 

 

 

 

 

 

 

4 OVER / ATT (ПЕРЕГРУЗКА / АТТЕНЮАТОР)

 

 

 

 

 

STEREO – светится, когда включен стереофонический

Индикатор OVER загорается для индикации слишком

 

 

 

 

 

режим прослушивания (см. раздел Прослушивание в

 

 

 

 

 

стереофоническом режиме на стр. 29).

 

 

 

высокогоуровнясигналааналоговогоисточника. Индикатор

 

 

 

 

 

 

 

STANDARD – светится при включенном стандартном

ATT горит при использовании аттенюатора (ANALOG ATT)

 

 

 

 

для его понижения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

режиме объемного звучания (см. раздел Прослушивание

5

MULTI-ROOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

материала с использованием объемного звучания на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стр. 27).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Загорается при включенной функции Multi Room (стр. 57).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ)

 

 

 

 

 

 

 

 

6 VIDEO CONV. (ЦИФРОВОЕПРЕОБРАЗОВАНИЕЗВУКА)

 

 

 

 

 

 

 

 

Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания

Светитсяпривключенномпреобразованиивидеосигнала(см.

(стр. 68).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

разделНастройка параметров аудио/видео на стр. 66).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17 Индикаторы формата матричного декодирования

7

V.SB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2PRO LOGIC IIx – эта светящаяся индикация означает

Загорается при обработке сигнала виртуального заднего

 

 

 

 

декодирование 2Pro Logic II / 2Pro Logic IIx (стр. 27).

громкоговорителя объемного звучания (стр. 30).

 

 

 

 

 

Neo:6 – если включен один из режимов NEO:6 ресивера,

8

Индикаторы обработки звука

 

 

 

 

 

 

 

 

этот индикатор загорается для индикации формата

Светитсявзависимостиотактивныхпараметроваудио/видео

18

 

NEO:6 (стр. 27).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(стр. 66).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Символьный дисплей

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Индикаторы TUNER (ТЮНЕР)

 

 

 

 

 

 

Отображает различную информацию о системе.

 

 

 

 

TUNED – загорается при приеме радиосигнала.

 

 

 

19

 

SR+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STEREO – загорается при приеме стереосигнала в

 

 

 

Светится, когда включен режим SR+ (стр. 61).

 

 

 

 

диапазоне FM в автоматическом стереофоническом

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

режиме.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONO – загорается, если с помощью кнопки MPX установлен монофонический режим.

23

Ru

04 Органы управления и индикаторы

Пульт дистанционного управления

 

 

INPUT

 

SYSTEM OFF

 

 

RECEIVER

 

SOURCE

 

1

 

SELECT

 

 

12

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

CD

TV

VIDEO 2

 

 

3

DVD

SAT

VIDEO1

TVCONT

 

DVR2

CD-R

MULTIIN

ROOM2/3

14

 

DVR1

iPod

TUNER

RECEIVER

 

SLEEP

VIDEO

ANALOG

 

 

 

 

SEL

ATT

 

 

SR+

DIMMER

S.RETRIEVER

 

4

 

 

 

 

 

 

D.ACCESS

 

 

CLASS

 

 

+10

 

DISC

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

AVPARAMETER

 

CH LEVEL

 

5

TOP MENU

 

MENU

 

 

TUNE

 

 

 

6

ST

ST

T.EDIT

 

SETUP

ENTER

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PTYSEARCH TUNE

BAND

 

 

GUIDE

 

 

 

 

 

 

TV CONTROL

 

 

7

 

SELECT

 

 

15

 

TVVOL

INPUT

TV CH

VOL

 

 

 

 

 

A

REC

 

MUTE

16

 

 

 

 

 

MPX

EON

REC STOP

JUKEBOX

8

 

B

C

D

E

 

 

AUDIO

SUBTITLE

HDD

DVD

 

 

DISP

 

CH

CH

 

 

 

PHOTO

 

 

9

STATUS

SIGNAL SEL

SBch

STEREO

 

 

 

 

 

17

10

MULTI OPE

THX

STANDARD

ADV. SURR

 

 

 

 

 

11

SHIFT

PHASE

MCACC

S.DIRECT

18

 

 

 

 

RECEIVER

Пультдистанционногоуправленияимеетудобнуюцветовую маркировку, соответствующую органам управления компонентами, вкоторойиспользованаследующая система (для доступа нажимайте соответствующую кнопку источника входа):

Зеленая – элементы управления ресивером (см.ниже)

Красная – элементы управления DVD (стр. 75)

Синяя – элементы управления тюнером (стр. 32)

Желтая – элементы управления проигрывателем iPod (стр. 48)

Белая – другие элементы управления (стр. 75)

1 RECEIVER (РЕСИВЕР)

Переключениересивераизрежимаожиданиевовключенный режим и обратно.

2 INPUT SELECT (ВЫБОР ВХОДА)

Используйте для выбора источника входа (используйте кнопку SHIFT для INPUT SELECT ).

3 Кнопки источника входа

Нажмите одну из этих кнопок для выбора другого управляемого компонента (см. раздел Управление остальными частями системы на стр. 71).

24

4 Номерные кнопки и другие органы управления ресивера/компонента

Номерные кнопки служат для непосредственного выбора радиочастоты(стр. 32) илидорожкинадискеCD, DVD, ит.д.

Кнопку DISC (ENTER) можно применять для ввода команд для ТВ или цифрового ТВ, а также для выбора диска в многодисковом проигрывателе.

ДлядоступасначаланажмитекнопкуRECEIVER (РЕСИВЕР):

SLEEP – используется для переключения ресивера в режимотключениянаночьивыборапериодавременидо отключения (стр. 68).

VIDEO SEL – последовательнонажимайтеэтукнопкудля выбора источника видеосигнала (стр. 68).

ANALOG ATT – аттенюирует (понижает) уровень аналогового входного сигнала для предотвращения искажений (стр. 68).

SR+ – включение/выключение режима SR+ (стр. 61).

DIMMER – уменьшает или увеличивает яркость дисплея

(стр. 69).

S. RETRIEVER – нажмите для восстановления качества звучания диска CD для сжатых аудиоисточников

(стр. 31).

Для доступа сначала нажмите кнопку TUNER (ТЮНЕР):

D.ACCESS – нажав эту кнопку, можно вызвать радиостанцию непосредственно с помощью номерных кнопок (стр. 32).

CLASS – служит для выбора одного из трех банков (классов) запрограммированных радиостанций (стр. 32).

5 Кнопки управления тюнером/компонентом/SETUP (НАСТРОЙКА)

Доступ к этим кнопкам возможен после выбора соответствующей кнопки источника входа (DVD, DVR1, TV, SAT ит.д.). ОрганыуправлениятюнеромBAND, T.EDIT иPTY SEARCH описываются в данных инструкциях, начиная со стр. 32. Для доступа к следующим элементам управления сначала нажмите кнопку RECEIVER:

AV PARAMETER – используйте для доступа к настройкам аудио/видео (стр. 66).

SETUP – используйте для доступа к меню System Setup (стр. 35).

CH LEVEL – нажмите повторно для выбора канала, а затем при помощи кнопок / отрегулируйте уровень

(стр. 46).

RETURN – нажмите для подтверждения и выхода из текущего экрана меню (также используйте для возврата в предыдущее меню дисков DVD или для выбора закрытых субтитров цифрового ТВ).

6 (TUNE/ST)/ENTER

Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания (см. раздел стр. 35) и параметров аудио/ видео (стр. 66). Также они служат для работы с меню и параметрами DVD и управления магнитофоном 1 в двухкассетном проигрывателе. Кнопки TUNE / применяютсядляпоискарадиочастот, акнопкиST /для поиска запрограммированных станций (стр. 32).

7 Кнопки TV CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ)

Эти кнопки предназначены для управления телевизором, которому присвоена кнопка TV CONT. Поэтому, если к системенеобходимоподключитьтолькоодинТВ, присвойте ему кнопку источника входа TV CONT. При наличии двух телевизоров присвойте кнопку TV CONT основному из них (см стр. 71 для получения дополнительной информации).

TV – служит для включения/выключения питания телевизора.

TV VOL +/– – служит для регулировки громкости ТВ.

INPUT SELECT – используйте для выбора входного сигнала телевизора.

Ru

Органы управления и индикаторы

04

TV CH +/– – нажмите для выбора каналов.

8 Кнопки управления компонентами

Основные кнопки ( , и т.д.) служат для управления компонентом, предварительно выбранным с помощью кнопок источника входа.

Доступ к органам управления, размещенным над этими кнопками, возможен после выбора соответствующей кнопки источника входа (например, DVD, DVR1, TV или SAT). При прослушивании встроенного тюнера возможен доступ к следующим элементам управления:

MPX – ппереключение между монофоническим или стереофоническим режимами приема в диапазоне FM. Если радиосигнал слаб, переключение в монофоническийрежимприведеткулучшениюкачества звучания (стр. 32).

DISP – обеспечивает переход между запрограммированными станциями и радиочастотами (стр. 33). Также используется для отображения информации RDS (стр. 34).

EON – используйте для поиска станций, передающих информацию о движении транспорта или новости

(стр. 34).

9STATUS (УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ)

Нажмите для проверки выбранных настроек ресивера

(стр. 69).

10MULTIOPE (ГРУППОВЫЕ ОПЕРАЦИИ)

Эта кнопка служит для выполнения групповых операций

(стр. 73).

11 SHIFT

Нажмите для доступа элементов управления, обведенных белыми рамками (например, INPUT SELECT (ВЫБОР ВХОДА) ) или для отображения источника входа, выбранного в данный момент, на дисплее пульта дистанционного управления.

12 SOURCE (ИСТОЧНИК)

Эта кнопка служит для включения/выключения других компонентов, подключенных к ресиверу (для получения более подробной информации см.стр. 71).

13 Символьный дисплей (ЖКД)

На данном дисплее отображается информация при передаче сигналов управления.

Следующие команды отображаются при настройке пульта дистанционного управления для управлениями другими компонентами (см. раздел Управление остальными частями системы на стр. 71):

SETUP – обозначает режим установки, в котором можно выбрать настройки, приведенные ниже.

PRESET – см. раздел Непосредственный ввод кодов компонентов на стр. 71.

LEARNING – см. раздел Программирование сигналов от других пультов дистанционного управления на стр. 71.

MULTI OP – см. раздел Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы (System Off) на стр. 73.

SYS OFF – см. раздел Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы (System Off) на стр. 73.

DIRECT F – см. раздел Функция Direct (Прямое управление) на стр. 73.

RENAME – см. раздел Переименование источника входа

на стр. 73.

ERASE – см. разделСтираниеоднойизнастроеккнопки пульта дистанционного управления на стр. 72.

RESET – см. раздел Сброс предварительно заданных настроек пульта дистанционного управления на стр. 72.

READ ID – см. раздел Подтверждение предварительно заданных кодов на стр. 73.

14 RECEIVER (РЕСИВЕР)

Служит для переключения пульта дистанционного управления на управление ресивером (используется для выбора зеленой команды над номерными кнопками (ANALOG ATT и т.д.). Эта кнопка также используется для настройки объемного звука (стр. 7, стр. 35). рипомощи нее в комбинации с нажатой кнопкой SHIFT выбирается управление функцией Multi Room (стр. 57), которое обозначается индикацией RCV/RM2, RCV/RM3. на дисплее.

15 VOL +/– (ГРОМКОСТЬ)

Служит для установки общего уровня громкости.

16 MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)

Используется для отключения звука или включения отключенногозвука(регулировкагромкоститакжевключает звук).

17Органы управления ресивером

SIGNAL SEL – используется для выбора источника входного сигнала (стр. 30).

SBch – служит для выбора физического/виртуального режима заднего канала объемного звучания (стр. 30).

STEREO – переключатель прямого/стереофонического воспроизведения. При прямом воспроизведении для наиболее точной передачи входного сигнала настройки тембра и любой другой обработки сигнала не учитываются (стр. 29).

THX – нажмите для выбора режима прослушивания

Home THX (стр. 28).

STANDARD – нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения между различными параметрами Pro Logic IIx и Neo:6 (стр. 27).

ADV.SURR – используется для переключения между различными режимами объемного звучания (стр. 28).

18PHASE – нажмите для включения/выключения корректировки фазы (стр. 9).

MCACC – нажмите для перехода между предварительно заданными настройками MCACC (стр. 29).

S.DIRECT – нажмите для выбора прослушивания с использованием функции Auto Surround (Автоматическое объемное звучание) (стр. 27) или

Stream Direct (Прямой поток) (стр. 29).

25

Ru

04 Органы управления и индикаторы

Дополнительный пульт дистанционного управления

Только для модели VSX-AX4ASi

Второй пульт дистанционного управления, прилагаемый к этому ресиверу, предназначен для использования при прослушивании в нескольких помещениях, как описано на стр. 57. Учтите, что для регулировки громкости в смежном(ых) помещении(ях) необходимо подключить отдельный ИК-датчик, как описано в разделе Подключение ИК-датчика на стр. 59.

RECEIVER

1

 

HDMI

i.LINK

 

2

 

 

 

MAIN

DVD

TV

SAT

9

 

 

 

 

ROOM2

 

DVR1

DVR2

VIDEO1

 

 

 

 

 

ROOM3

 

VIDEO2

CD

CD-R

 

 

MULTIIN

PHONO

USB

 

 

iPod

TUNER

 

 

3

TOPMENU

TUNE

T.EDIT

 

 

 

10

4

ST

ENTER

ST

 

PTY

 

 

 

5

SEARCH

 

 

RETURN

 

TUNE

11

6

 

BAND

 

DISP

CLASS

12

7

 

 

PHOTO

 

 

 

 

 

8

MUTE

 

VOLUME

13

RECEIVER

1 RECEIVER (РЕСИВЕР)

Переключениересивераизрежимаожиданиевовключенный режим и обратно.

2 Кнопки источника входа

Нажмите одну из этих кнопок для выбора другого управляемого компонента (см. раздел Управление остальными частями системы на стр. 71).

3TOP MENU (ОСНОВНОЕ МЕНЮ)

Отображает основное меню проигрывателя iPod.

4(TUNE/ST)/ENTER

Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания (см. раздел стр. 35) и параметров аудио/ видео (стр. 66). Также используется для управления меню проигрывателя iPod. Кнопки TUNE / применяются для поиска радиочастот, а кнопки ST / для поиска запрограммированных станций (стр. 32).

5PTY SEARCH (ПОИСК ТИПА ПРОГРАММЫ)

Используйте эту кнопку для поиска типов программ в режиме RDS (стр. 33).

Выберите для проигрывателя iPod режим воспроизведения в произвольном порядке (стр. 48).

26

6 DISP (ПОКАЗ)

Обеспечивает переход между запрограммированными станциями и радиочастотами (стр. 33). Также используется для отображения информации RDS (стр. 34).

7 Кнопки управления компонентами

Они служат для управления компонентом, предварительно выбранным с помощью кнопок источника входа.

8 MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)

Используется для отключения звука или включения отключенногозвука(регулировкагромкоститакжевключает звук).

9Переключатель для режима Multi Room

Предназначен для выбора помещения, для которого необходимо использовать этот пульт дистанционного управления.

10T.EDIT (РЕДАКТИРОВAНИЕ СТАНЦИЙ)

Используетсявместескнопками/длясохраненияв памяти и присваивания названия станциям для последующего их вызова (стр. 32).

Выберите для проигрывателя iPod режим повторного воспроизведения (стр. 48).

11RETURN (ВОЗВРАТ)

Нажмите для подтверждения и выхода из текущего экрана меню.

BAND (ДИАПАЗОН)

Переключение радиодиапазонов AM – FM (стр. 32).

12CLASS (КЛАСС)

Служит для выбора одного из трех банков (классов) запрограммированных радиостанций (стр. 32).

PHOTO (ФОТО)

Нажмите для просмотра фотографий и видеоматериалов в проигрывателе iPod (стр. 49).

13VOLUME +/– (ГРОМКОСТЬ)

Служит для установки общего уровня громкости.

Ru

Прослушивание системы

05

Глава 5:

Прослушивание системы

Внимание

Режимыпрослушиванияимногиефункции, описанныев этом разделе, могут быть недоступны в зависимости от источника, выбранного в данным момент, настроек и состояния ресивера. Подробнее см. раздел Режимы прослушивания для других форматов входных сигналов

на стр. 88.

Автоматическое воспроизведение

Существуетнесколькоспособовпрослушиванияисточников припомощиданногоресивера, носамымпростыминаиболее непосредственным вариантом прослушивания является функция Auto Surround. Ресивер автоматически обнаруживает, какого родаисточниквоспроизводится, ипри необходимости выбирает многоканальное или

стереофоническое воспроизведение.1

MULTI OPE THX STANDARD ADV. SURR

SHIFT PHASE MCACC S.DIRECT

RECEIVER

Во время прослушивания источника нажмите кнопку

S.DIRECT (AUTO SURR/STREAM DIRECT)2 для автоматического воспроизведения источника.

Функция AUTO SURROUND (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ) на некоторое время отображается надисплее перед отображениемформата декодированияили воспроизведения. Для получения информации об обработке источника используйте индикаторы цифрового формата на дисплее передней панели.

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием объемного звучания. Однако то, какими параметрами можно будет воспользоваться, зависит от настройки громкоговорителя и типа прослушиваемого источника.

Если подключены задние громкоговорители объемного звучания, см. также раздел Использование обработки заднего канала объемного звучания на стр. 30.

Стандартное объемное звучание

Следующие режимы обеспечивают основное объемное звучание для стереофонических и многоканальных

источников.3

MULTI OPE THX STANDARD ADV. SURR

SHIFT PHASE MCACC S.DIRECT

RECEIVER

• Во время прослушивания источника нажмите кнопку

STANDARD (STANDARD SURROUND).

Если этонеобходимо, повторнонажмите даннуюкнопкудля выбора режима прослушивания.

ЕслиисточникомявляетсязакодированныйсигналDolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет автоматически выбран нужный формат декодирования, который

отобразится на дисплее.4

Для двухканальных источников можно выбрать:

2Pro Logic IIx MOVIE – вывод звука, содержащего до 7.1-каналов(наилучшимобразомподходитдляфильмов)

2Pro Logic IIx MUSIC – вывод звука, содержащего до 7.1-каналов (наилучшим образом подходит для музыки)5

2Pro Logic IIx GAME – вывод звука, содержащего до 7.1-каналов (наилучшим образом подходит для видеоигр)

2PRO LOGIC – 4.1-канальный объемный звук (громкоговорители объемного звучания воспроизводят монофонический звук)

Neo:6 CINEMA – 6.1-канальный звук (наилучшим образом подходит для фильмов)

Neo:6 MUSIC – 6.1-канальный звук (наилучшим образом

подходит для музыки)6

Для многоканальных источников, если подключен(ы) задний(е) громкоговоритель(и) объемногозвучанияивыбран параметр SBch ON, можно выбрать (в зависимости от формата):

2Pro Logic IIx MOVIE – см. выше (доступен толькопри использовании двух задних громкоговорителей объемного звучания)

2Pro Logic IIx MUSIC – см. выше

Dolby Digital EX – создает объемное звучание заднего канала для 5.1-канальных источников и обеспечивает только декодирование для 6.1-канальных источников

(таких как Dolby Digital Surround EX)

DTS-ES – позволяет прослушивание 6.1-канального звука источников с декодированием DTS-ES

Примечание

1• (Матричные) форматы стереофонического объемного звучания декодируются соответствующим образом при помощи Neo:6 CINEMA или 2Pro Logic IIx MOVIE (дляполучениядополнительнойинформацииобэтихформатахдекодированиясм. разделПрослушиваниематериаласиспользованиемобъемного звучания выше).

Функция Auto Surround отключается при подсоединении головных телефонов или выборе многоканальных аналоговых входов.

2Для получения информации о дополнительных параметрах см. раздел Использование функции Stream Direct (Прямой поток) на стр. 29.

3В режимах, выдающих 6.1-канальный звук, тот же самый сигнал слышен из обоих задних громкоговорителей объемного звучания.

4Если обработка канала заднего объемного звучания (стр. 30) установлена в положение OFF (ВЫКЛ.) или для задних громкоговорителей объемного звучания выбран параметр NO (НЕТ) (это происходит автоматически, если в пункте Настройка задних громкоговорителей объемного звучания на стр. 38 выбран любой параметр, кроме Normal (SB)), 2Pro Logic IIx преобразуется в 2Pro Logic II (5.1-канальный звук).

5При прослушивании 2-канальных источников в режиме Dolby Pro Logic IIx Music имеется три дополнительных параметра, которые можно отрегулировать: Center Width (Центр - ширина), Dimension (Размер) и Panorama (Панорама). Для получения информации об их регулировке см. раздел

Настройка параметров аудио/видео на стр. 66.

6 При прослушивании 2-канальных источников в режиме Neo:6 Music можно также отрегулировать центральное звуковое пространство (см. раздел

27

Настройка параметров аудио/видео на стр. 66).

Ru

05

Прослушивание системы

 

 

 

DTS Neo:6 – позволяет прослушивание 6.1-канального

Использование эффектов дополнительного

 

звука источников с декодированием DTS

объемного звучания

 

 

Использование режимов Home THX

Эффекты дополнительного объемного звучания можно

использовать для получения дополнительных эффектов

THX и Home THX представляют собой технические

объемного звучания. Большинство режимов

стандарты, созданные компанией THX Ltd. для озвучивания

дополнительного объемного звучания предназначены для

кинотеатров и домашних кинотеатров. Стандарт Home THX

воспроизведения звуковых дорожек фильмов, но некоторые

разработан для того, чтобы звучание домашних кинотеатров

режимы подходят также для прослушивания музыки. При

больше напоминало звук в кинотеатре.

воспроизведении различных звуковых дорожек попробуйте

В зависимости от источника и выбранных настроек

использовать разные параметры, чтобы выбрать параметр

обработки заднего канала объемного звучания будут

подходящий вам более всего.

 

доступны различные параметры стандарта THX (для

STATUS

SIGNAL SEL

SBch STEREO

получения дополнительной информации см. раздел

 

 

 

Использование обработки заднего канала объемного

MULTI OPE

THX

STANDARD ADV. SURR

звучания на стр. 30).

 

 

SHIFT

PHASE

MCACC S.DIRECT

 

 

 

 

 

 

STATUS

SIGNAL SEL

SBch STEREO

 

 

 

 

MULTI OPE

THX

STANDARD ADV. SURR

 

RECEIVER

 

 

 

 

 

 

SHIFT

PHASE

MCACC S.DIRECT

• НажимайтекнопкуADV.SURR (ADVANCED SURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

(ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)) для

 

 

RECEIVER

выбора режима прослушивания.2

• Нажмите кнопку THX (HOME THX) для выбора режима

ACTION – предназначен для боевиков с динамичным

звуком

 

 

прослушивания.1

 

 

SCI-FI – предназначен для фантастических фильмов с

Для двухканальных источников несколько раз подряд

большим количеством спецэффектов

нажмите кнопку THX (HOME THX) для выбора процесса

DRAMA – предназначен для фильмов, насыщенных

матричного декодирования для режима THX CINEMA (для

диалогами

 

 

получения информации о каждом процессе см. раздел

MUSICAL – обеспечивает звучание как в концертном

Прослушивание материала с использованием объемного

зале; для музыкальных фильмов

звучания на стр. 27):

 

 

 

 

MONOFILM – создает объемное звучание из

2Pro Logic IIx MOVIE+THX

монофонических звуковых дорожек

2PRO LOGIC+THX

 

 

7-D THEATER – создает очень широкую стереобазу

Neo:6 CINEMA+THX

 

 

 

 

CLASSICAL – обеспечивает звучание, как в большом

THX GAMES MODE

 

 

 

 

концертном зале

 

 

Для многоканальных источников несколько раз подряд

CHAMBER – создает ощущение места с сильным эхом

нажмите кнопку THX (HOME THX) для выбора:

JAZZ – создает звучание небольшого джаз-клуба

THX CINEMA – обеспечивает качественное звучание

ROCK – создает звучание «живого» рок-концерта

 

домашнего кинотеатра, как в кинотеатре, с

 

DANCE – предназначен для музыки с усиленными

 

использованием всех громкоговорителей системы

 

низкими частотами

 

 

2Pro Logic IIx MOVIE+THX – особенно подходит для

 

 

7ch STEREO – позволяет прослушивать

 

просмотра кинофильмов и позволяет прослушивать 7.1-

 

стереоисточникиизовсехдоступныхгромкоговорителей

 

канальный звук источников с 5.1-канальным звуком

 

ADV. VIR. SURR. – обеспечивает эффект объемного

THX Surround EX – позволяетпрослушивать 6.1- или7.1-

звучания, при использовании только низкочастотного и/

 

канальный звук источников с 5.1-канальным звуком

 

или передних громкоговорителей

THX Select2 CINEMA – позволяет прослушивать 7.1-

PhonesSurround – при прослушивании с помощью

 

канальный звук источников с 5.1-канальным звуком

 

головных телефонов можно достичь эффекта общего

THX MUSICMODE – позволяет прослушивать 7.1-

объемного звучания

 

 

 

канальный звук источников с 5.1-канальным звуком

 

 

 

THX GAMES MODE – позволяет прослушивать 7.1-

Совет

 

 

 

канальный звук, воспроизводимый игровой

 

 

 

• Если выбран режим прослушивания Advanced Surround

 

видеоприставкой

 

 

 

 

 

 

(Дополнительное объемное звучание) (кроме ADV. VIR.

SURR.) уровень эффектов можно регулировать, используя параметр EFFECT (ЭФФЕКТ), как описано в разделе Настройка параметров аудио/видео на стр. 66.

Примечание

1• Если подключен только один задний громкоговоритель объемного звучания, режимы 2Pro Logic IIx MOVIE+THX, THX Select2 CINEMA, THX MUSICMODE и THX GAMES MODE недоступны.

Режимы THX невозможно использовать при подключенных головных телефонах.

2• В зависимости от источника ивыбранногорежимазвучания задниегромкоговорителиобъемногозвучания втекущейсистемегромкоговорителеймогут не воспроизводить звук. Подробнее об этом см. раздел Использование обработки заднего канала объемного звучания на стр. 30.

Если нажать кнопку ADV. SURR при подключенных головных телефонах, будет автоматически выбран режим PhonesSurround (Объемное звучание

28

для головных телефонов).

Ru

Loading...
+ 64 hidden pages