PANASONIC TX-P50G10E, TX-P46G10E, TX-P42G10E User Manual

5 (1)

Istruzioni per l’uso

Televisore al plasma

Modello No. TX-P42G10E

TX-P46G10E

TX-P50G10E

Leggere queste istruzioni prima di far funzionare l’unità, e conservarle per riferimenti futuri. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.

Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.

Italiano

TQB0E0797C

Trasformate il vostro soggiorno una sala cinematografica!

Provate un livello stupefacente di emozioni

Avviso per le funzioni DVB

Qualsiasi funzione relativa a DVB (Digital Video Broadcasting) può operare nelle aree in cui si ricevono le trasmissioni digitali terrestri DVB-T (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264)) o dove vengono forniti i servizi del cavo digitale DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)).

Per le aree interessate, rivolgersi al rivenditore, oppure al fornitore del cavo per l’accesso.

Le funzioni DVB potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.

Alcune funzioni DVB potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.

Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili con alcuni fornitori del cavo.

Questo televisore ha la capacità per le specifiche DVB. Non si possono però garantire i servizi futuri.

Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-P42G10E, TX-P46G10E, TX-P50G10E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M. 27/08/1987 (par. 3, All.I).

2 Questi apparechi TX-P42G10E, TX-P46G10E, TX-P50G10E sono fabbricati in paese C.E.E., nell rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art.1 dello stesso decreto ministeriale.

multimediali

Per la fruizione di ricchi multisupporti

Scheda SD

Camcorder

Personal

computer

Amplificatore con

Registratore DVD

Decoder

sistema di diffusori

 

 

VCR

 

Lettore DVD

Durata della vita dello schermo al plasma fino a 100.000 ore

Lo schermo al plasma del televisore usato nella gamma TV VIERA 2009 ha una durata nominale di fino a 100.000 ore.

Questa misurazione si basa sul tempo impiegato dal pannello per la riduzione della sua luminosità alla metà del suo massimo livello.

Il tempo impiegato per raggiungere tale livello dipende dal contenuto delle immagini e dall’ambiente dove viene usato il televisore.

La ritenzione dell’immagine e i malfunzionamenti non sono tenuti in conto.

Indice

Non mancare di leggere

Precauzioni per la sicurezza ····························· 4 (Avvertimenti / Precauzioni)

Note··································································· 5 Manutenzione···················································· 5

Guida di avvio veloce

avviodi Guida veloce

● Accessori / opzioni ············· 6

● Sintonia automatica·········· 12

● Identificazione dei comandi··· 8

 

● Collegamenti di base········ 10

 

Godetevi questo vostro

 

 

 

televisore!

Visione

Caratteristiche di base

Visione dei programmi TV ······························· 14

Uso della Guida TV ········································· 18

Visione del Televideo······································· 20

Visione degli ingressi esterni··························· 22

 

Modo di usare le funzioni dei menu················· 24

 

(immagini, qualità del suono, ecc.)

 

Caratteristiche avanzate

 

 

 

Risintonizzazione dal menu Funzioni ·············· 30

 

Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB)··· 32

 

Sintonizzazione e modifica dei canali

 

(Analogico) ······················································ 34

 

Sicurezza bambini ··········································· 36

Avanzate

Modo di usare VIERA TOOLS ························· 41

Uso dell’interfaccia comune ···························· 37

 

Impostazioni originali······································· 38

 

Aggiornamento del software TV ······················ 39

 

Nome ingresso ················································ 40

 

Visione dalle schede SD·································· 42

 

(VIERA IMAGE VIEWER)

 

Visualizzazione dello schermo PC sul televisore ··· 45

 

Funzioni Link ·················································· 46

 

(Q-Link / VIERA Link)

 

Componente esterno······································· 54

 

 

 

 

 

Domande&Risposte, ecc.

Domande& eccRisposte,

Informazioni tecniche ······································ 56

 

Domande&Risposte ········································ 61

 

Dati tecnici······················································· 63

 

Licenza ···························································· 64

 

 

.

 

 

3

Precauzioni per la sicurezza

Avvertimenti

Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione

Inserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se la spina è allentata, potrebbe generare calore e causare un incendio.)

Assicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione.

Assicurarsi che la punta di messa a terra della spina del cavo di alimentazione sia saldamente collegata, per evitare scosse elettriche.

Un componente con costruzione di CLASS I deve essere collegato a una presa di corrente di rete con connessione di messa a terra di protezione.

Non toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. (C’è pericolo di scosse elettriche.)

Non si devono usare cavi di alimentazione diversi da quello in dotazione a questo televisore. (Potrebbero causare pericoli d’incendio o di scosse elettriche.)

Non danneggiare il cavo di alimentazione. (Il cavo di alimentazione danneggiato potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.)

Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente.

Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, o mettere il cavo vicino ad un oggetto molto caldo.

Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente.

Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, prenderlo per la spina.

Non usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata, o una presa di corrente danneggiata.

Se si nota una qualsiasi anormalità, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente!

C.a. 220-240 V,

50 / 60 Hz

Alimentazione

Questo televisore è progettato per funzionare con una tensione CA di 220-240 V, a 50/60 Hz.

Non rimuovere i coperchi

Non si deve MAI modifi care l’unità

(Le componenti ad alta tensione potrebbero causare pericolose scosse elettriche.)

Non rimuovere il coperchio posteriore del televisore per evitare l’eventuale contatto con i componenti sotto tensione. All’interno del televisore non si trovano i componenti riparabili dall’utente.

Far controllare, regolare o riparare l’unità dal rivenditore Panasonic locale.

Non esporre alla pioggia oppure all’umidità eccessiva

Non esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità eccessiva per evitare il danneggiamento che potrebbe causare una folgorazione oppure un incendio. Non posare sull’apparecchio i recipienti con l’acqua, come per esempio i vasi e non esporre la TV all’acqua gocciolante né all’acqua corrente.

Non esporre alla luce diretta del sole e altre fonti di calore

Evitare di esporre il televisore alla luce solare diretta o ad altre fonti di calore. Per prevenire ogni rischio di

incendio, evitare di collocare candele o fi amme libere

4

sopra o nei pressi dell’apparecchio TV.

 

Non introdurre oggetti estranei nell’unità

Non permettere ad alcun oggetto di cadere nei fori di ventilazione del televisore. (potrebbero causare incendi o scosse elettriche).

Il televisore non deve essere posto su superfici inclinate o instabili

Il televisore potrebbe cadere o rovesciarsi.

Utilizzare soltanto i piedistalli o le attrezzature di montaggio dedicati

L’utilizzo di un tavolino o di altri mezzi di fissaggio non omologati può rendere il televisore instabile col rischio di infortuni. Chiudere al rivenditore Panasonic locale di eseguire l’installazione.

Utilizzare tavolini / porta-TV omologati (pag. 6)

Non permettere ai bambini di maneggiare le schede SD

Come con i piccoli oggetti, le schede SD potrebbero essere ingoiate dai bambini piccoli. Rimuoverle immediatamente dopo l’uso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precauzioni

Non bloccare le aperture di

Prima di pulire il televisore, staccare la spina del

cavo di alimentazione dalla presa di corrente

 

ventilazione sul retro

La pulizia dell’unità sotto tensione potrebbe causare scosse elettriche.

L’ostruzione della ventilazione mediante

Se il televisore non sarà utilizzato per un periodo

giornali, tovaglie, tende, ecc. può provocare

prolungato, rimuovere il cavo di alimentazione

 

surriscaldamento, incendi o scosse elettriche.

Questo televisore continua a consumare della corrente anche

 

Il volume eccessivo delle cuffie

 

quando è spento, per tutto il tempo che la spina del cavo di

 

può danneggiare l’udito

 

alimentazione rimane attaccata alla presa di corrente.

 

Può provocare danni irreversibili.

Trasportare soltanto in posizione verticale

 

Il televisore è pesante. Esso

Il trasporto del televisore con il suo schermo rivolto in su o in giù

deve essere maneggiato da 2 o

 

potrebbe danneggiare i circuiti interni.

 

più persone. Supportare come

Lasciare uno spazio sufficiente intorno all’unità

 

 

mostrato per evitare incidenti se

per la dispersione del calore

 

il televisore si rovescia o cade.

Distanza minima

 

 

 

 

 

 

 

Quando si utilizza il piedistallo,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mantenere uno spazio tra la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

10

 

 

7

 

 

parte inferiore del televisore e la

 

 

 

 

 

 

 

 

superficie del pavimento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualora si utilizzi la staffa per

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sospensione a parete, seguire il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

relativo manuale.

 

 

Note

 

 

 

(cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funzione di standby automatico di

Non visualizzare una immagine fissa per un

 

corrente

lungo periodo di tempo

 

 

 

 

Se non c’è il segnale e non si eseguono

Ciò fa restare l’immagine sullo schermo al plasma

 

operazioni per 30 minuti nella modalità

(“ritenzione di immagine”).

 

 

 

 

 

 

 

 

TV analogica, il televisore si dispone

Ciò non è un malfunzionamento e non è coperto dalla

 

automaticamente in modalità standby.

garanzia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tenere il televisore lontano dai tipi

Fermi immagine tipici

 

 

 

 

 

 

 

 

di apparecchi seguenti

 

 

 

 

 

 

 

 

Numero del programma e altri logo

 

 

 

Componenti elettronici

Immagini visualizzate nella modalità 4:3

 

 

 

In modo particolare, non mettere componenti video

Videogiochi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vicini all’unità (l’interferenza magnetica potrebbe

Immagini del computer

 

 

 

 

 

 

 

 

causare la distorsione delle immagini / suono).

Per evitare la ritenzione di immagine, il contrasto viene ridotto

 

Componenti con sensori a infrarossi

automaticamente dopo alcuni minuti se non viene inviato un

 

Anche questo televisore emette raggi infrarossi

segnale o non si esegue una operazione. (pag. 61)

 

(essi potrebbero infl uire sul funzionamento

Manutenzione

 

dell’altro componente).

 

 

Staccare per prima cosa la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Pannello del display

Normale manutenzione: Pulire delicatamente la superficie usando un panno morbido.

Se la superficie è molto sporca: Pulire la superficie utilizzando un panno morbido inumidito con acqua pulita o contenente detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti di acqua). Usare poi un panno asciutto passandolo uniformemente sulla superficie finché è asciutta.

Precauzioni

Per la superficie del pannello del display è stato impiegato un trattamento speciale, ed essa può essere facilmente danneggiata. Non urtare o graffiare la superficie con le unghie o altri oggetti duri.

Fare attenzione a non utilizzare insetticidi, solventi, diluenti per vernici o altre sostanze volatili sulla superficie dell’unità (essi potrebbero deteriorarne la qualità).

Mobile, piedistallo

Normale manutenzione: Pulire la superficie del mobile usando un panno morbido e asciutto.

Se la superficie è molto sporca: Inumidire un panno morbido con acqua pulita o acqua contenente una piccola quantità di detergente neutro. Strizzare poi il panno e pulire con esso la superficie dell’unità. Finire poi la pulizia con panno asciutto.

Precauzioni

Fare attenzione a non utilizzare detergenti sulle superfici del televisore.

(Se un liquido dovesse penetrare all’interno del televisore, potrebbe guastarlo.)

Fare attenzione a non utilizzare insetticidi, solventi, diluenti per vernici o altre sostanze volatili sulle superfici dell’unità (essi potrebbero causarne il deterioramento scrostando la vernice).

Non far entrare in contatto il mobile e il piedistallo con sostanze in gomma o PVC per un periodo di tempo prolungato.

Spina del cavo di alimentazione

Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. (L’umidità e la polvere

potrebbero causare un incendio o scosse elettriche.)

5

Accessori / opzioni

Accessori standard Accertarsi che ci siano tutti gli accessori e le parti mostrate

Telecomando

Batterie

Morsetto

Cavo di

N2QAYB000354

telecomando (2)

pag. 8

alimentazione

 

R6 (UM3)

 

pag. 11

Istruzioni per l’uso

Panno di pulizia

Piedistallo

Garanzia pan-europea

 

pag. 7

 

 

Schema elettrico

Questo prodotto contiene parti che potenzialmente pericolose (come sacchetti di plastica), che potrebbero essere ingoiate accidentalmente dai bambini. Tenere queste parti fuori della portata dei bambini.

Accessori opzionali

Staffa di montaggio su parete

TY-WK4P1RW

Precauzioni

Per mantenere le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al muro.

Leggere attentamente le istruzioni in dotazione al piedistallo, e provvedere assolutamente in modo che il televisore non si rovesci.

Maneggiare con cura il televisore durante l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga soggetto a forze che lo possono danneggiare.

Fare attenzione quando si fissano le staffe alla parete. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che non ci siano cavi elettrici o tubi nella parete.

Nel caso in cui non utilizzerete la TV per un certo periodo, smontatela dal suo supporto di sospensione per evitare la sua caduta e le lesioni.

Installazione / rimozione delle batterie

1

Tirare per

2

 

aprire

Chiudere

 

 

Gancio

Fare attenzione alla polarità corretta (+ o -).

Precauzioni

L’installazione sbagliata potrebbe causare perdite delle batterie e corrosione, danneggiando il telecomando.

Non mischiare batterie vecchie e nuove.

Non mischiare tipi diversi di batterie (come batterie alcaline e al manganese).

Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd).

Non bruciare o rompere le batterie.

Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come alla luce del sole, fuoco o simili.

6

Modo di attaccare il piedistallo

Avvertimenti

Non smontare o modificare il piedistallo.

Il televisore potrebbe altrimenti cadere e danneggiarsi, con pericolo di incidenti.

Precauzioni

Non usare altri televisori e display.

Il televisore potrebbe altrimenti cadere e danneggiarsi, con pericolo di incidenti.

Non usare il piedistallo se è storto o danneggiato.

Se si usa il piedistallo quando è danneggiato, c’è pericolo di incidenti. Rivolgersi immediatamente al rivenditore Panasonic più vicino.

Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano strette saldamente.

Se non si presta sufficiente attenzione per fare in modo che le viti siano strette dovutamente durante il montaggio, il piedistallo non ha la forza sufficiente per supportare il televisore, e questo potrebbe cadere danneggiandosi e causando incidenti.

Accertarsi che il televisore non possa cadere.

Se il televisore si rovescia o dei bambini salgono sul piedistallo con il televisore installato, il televisore potrebbe cadere causando incidenti.

Per l’installazione o la rimozione del televisore sono necessarie due o più persone.

Se non ci sono due o più persone, il televisore potrebbe cadere causando incidenti.

Vite di montaggio (4)

Vite di montaggio (4)

(argento)

(nero)

XYN5+F18FN

THEL062N

 

(TX-P42G10E)

 

THEL060N

 

(TXTX--P50G10EP46G10E)

Paletto (2)

R:TBLA3689 (TX-P42G10E) TBLA3679

(TXTX--P46G10EP50G10E)

L :TBLA3690 (TX-P42G10E) TBLA3680

(TXTX--P46G10EP50G10E)

Base

TBLX0099 (TX-P42G10E)

TBLX0095 (TXTX--P46G10EP50G10E)

M5 × 18

M5 × 25

Montaggio del piedistallo

Usare le quattro viti di montaggio per fissare saldamente i paletti destro e sinistro alla base.

Accertarsi che le viti siano strette saldamente.

Se si forzano le viti nel senso sbagliato si rovinano le filettature.

Sulla parte inferiore dei paletti sono stampigliati i segni “L” (sinistro) e “R” (destro).

L

 

R

 

R

A

 

 

 

 

Parte

 

 

anteriore

 

D

 

L

opzioni / Accessori avviovelocedi Guida

Per fissare il televisore

Usare le viti di montaggio per fissare saldamente. Accertarsi che le viti siano strette saldamente.

Lavorare su una superficie orizzontale e piana.

B

Segno della freccia

Veduta dal basso

Foro per l’installazione del piedistallo

D

7

 

PANASONIC TX-P50G10E, TX-P46G10E, TX-P42G10E User Manual

Accessori / opzioni

Regolare il pannello all’angolo desiderato

Accertarsi che il piedistallo non sporga dal bordo della base, anche se il televisore viene girato nella sua intera gamma di rotazione.

Fare attenzione che non ci siano oggetti o le mani entro l’intera gamma di rotazione.

Mettere il segno al centro, come illustrato, per assicurare la massima rotazione in entrambe le direzioni.

TX-P42G10E

 

 

 

a: 520 mm / b: 354 mm / c: 15˚

b

 

(Veduta dall’alto)

TX-P46G10E, TX-P50G10E

c

c

a: 528 mm / b: 407 mm / c: 10˚

 

a

 

 

 

 

Utilizzo del morsetto

Parte posteriore del televisore

Attaccare il morsetto

foro

Non aggomitolare insieme il cavo RF e il cavo di alimentazione (ciò potrebbe causare la distorsione delle immagini).

Fissare i cavi con i morsetti, come necessario.

Se si usa l’accessorio opzionale, seguire le istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi.

Per rimuovere dal televisore: Avvolgere i cavi

Per allentare:

fermagli

 

Inserire il morsetto

Spingere

 

Mettere la

bottone

Spingere il

in un foro

entrambi I

ganci

punta nei

bottone

 

 

fermagli laterali

 

ganci

 

 

Identificazione dei comandi

Televisore

Fessura per

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

scheda SD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(pag. 42)

 

 

 

 

Fessura CI

 

SD

 

CARD

 

Interface

 

 

 

 

Common

(pag. 37)

 

HDMI3

 

Terminale HDMI3

(pag. 55)

Terminale PC

(pag. 55)

PC

AV3

Terminali AV3 S-V

(pag. 55)

V

 

L

 

R

Presa per cuffia

8 (pag. 55)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selettore di funzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volume / Contrasto / Luminosità / Colore /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nitidezza / Tinta (Modalità NTSC) /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bassi / Acuti / Bilanciamento /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintonia automatica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(pag. 30 e pag. 31)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peer aumentare o ridurre di uno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la posizione dei canali. Se una

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funzione è già visualizzata, premere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentazione On / Off

 

 

 

 

 

 

 

per aumentare o ridurre la funzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

selezionata. Per accendere il

 

 

 

 

 

Per accendere il televisore

 

 

 

 

 

 

 

televisore se è nella modalità

o per disporlo nella modalità

 

 

 

 

 

 

 

standby.

 

 

 

standby con il telecomando

 

 

 

 

 

 

 

Per cambiare la modalità di ingresso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LED di registrazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Standby per la registrazione TV diretta: arancione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LED di accensione

Ricevitore dei

 

 

 

Standby: rosso

segnali del

 

 

 

 

On: verde

telecomando

 

 

 

Quando si usa il telecomando,

 

 

 

 

indica che il televisore ha ricevuto un comando.

Non posare

 

 

 

 

 

nessun oggetto

Sensore C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking

 

tra il telecomando

System)

 

ed il sensore del

Rileva la luminosità per regolare la qualità delle immagini quando

 

telecomando della TV.

“Modalità eco” nel menu Immagine è impostata su “On” (pag. 26).

Identificazione dei comandi

Telecomando

VIERA IMAGE VIEWER (pag. 42)

Per selezionare la modalità di visione della scheda SD

Interruttore di accensione / standby

Per accendere il televisore o per disporlo nella modalità standby

formato (pag. 16)

Per cambiare il formato dalla lista di

Selezione formato

Possibile anche premendo ripetutamente questo tasto finché si ottiene il formato desiderato

Menu principale (pag. 24)

Premere per accedere ai menu Immagine, Audio e Funzioni

Informazioni sui Canali / Programmi

(pag. 15)

Per visualizzare le informazioni sui canali e programmi

Menu VIERA Link (pag. 50)

Accede al menu VIERA Link

OK

Per confermare le selezioni e le scelte Premere dopo aver selezionato le

posizioni dei canali per cambiare velocemente canale

Menu delle opzioni (pag. 17)

Impostazione facile per le opzioni di visione e del suono

Tasti colorati

Serve alla selezione, navigazione e a usare varie altre funzioni

Televideo (pag. 20)

Per selezionare la modalità Televideo

Sottotitoli (pag. 16)

Per visualizzare i sottotitoli

Tasti numerici

Per cambiare i canali e le pagine Televideo Imposta i caratteri

Per accendere il televisore quando è nella modalità standby

Silenziamento suono

Per attivare e disattivare il silenziamento del suono

Volume Su / Giù

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

TV

AV

ASPECT MENU

 

 

N

DIRECT TV REC

 

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

A O

 

 

 

 

 

R

 

O

 

 

 

IE

 

 

 

L

 

 

V

 

 

 

 

 

S

 

k

 

 

 

 

 

 

G

 

in

 

 

 

 

 

 

U

A

L

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

D

R

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

E

I

 

 

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

 

 

 

 

BACK/

 

 

 

 

 

 

RETURN

TEXT STTL INDEX HOLD

REC PROGRAMME

DVD/VCR TV

Selezione della modalità di ingresso

TV – per selezionare la modalità DVB-C / DVB-T / Analogica (pag. 14)

AV - seleziona la modalità d’ingresso AV dalla lista di selezione ingresso (pag. 22)

Registrazione TV diretta (pag. 48 e pag. 50)

Per registrare immediatamente i programmi con il registratore DVD / VCR con il collegamento Q-Link o VIERA Link

Normalizzazione (pag. 24)

Ripristina le impostazioni delle immagini e del suono ai loro livelli predefiniti

Esci

Per tornare alla schermata normale di visione

VIERA TOOLS (pag. 41)

Visualizza alcune icone di funzioni speciali e accede facilmente

Guida (pag. 18)

Per visualizzare la Guida TV

Tasti dei cursori

Per operare le selezioni e le regolazioni

Ritorno

Per tornare al menu / pagina precedente

Tenuta

Per congelare / scongelare le immagini

(pag. 15)

Mantiene la pagina Televideo attuale (modalità Televideo) (pag. 20)

Indice (pag. 21)

Per tornare alla pagina indice del Televideo (modalità Televideo)

Surround (pag. 27)

Per selezionare il suono surround

Canale Su / Giù

Per selezionare sequenzialmente i canali

Operazioni del componente collegato

(pag. 23 e pag. 52)

TV

comandi dei Identificazione avvio di Guida opzioni / Accessori veloce

9

Collegamenti di base

Il componente esterno e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore.

Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione prima di scollegarlo dalla presa di corrente.

Esempio 1

 

Esempio 2

 

Collegamento dell’antenna

 

Collegamento del registratore DVD / VCR

Televisore soltanto

 

Televisore, registratore DVD o VCR

 

Parte posteriore del televisore

Antenna

Parte posteriore del televisore

Antenna

 

terrestre

 

terrestre

Cavo

 

Cavo

 

C.a. 220-240 V,

 

 

 

C.a. 220-240 V,

 

 

 

50 / 60 Hz

 

 

 

 

50 / 60 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cavo RF

 

 

 

 

 

Cavo di alimentazione

 

Cavo di alimentazione

 

(in dotazione)

 

 

 

(in dotazione)

 

 

 

 

 

HDMI1

HDMI2

 

 

HDMI1

HDMI2

DIGITAL

RGB

 

RGB

 

DIGITAL

RGB

 

RGB

 

AUDIO

AV1

AV2

AUDIO

AV1

AV2

OUT

VIDEO

S VIDEO

OUT

VIDEO

S VIDEO

 

 

VIDEO

 

 

 

VIDEO

 

 

COMPONENT

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

AUDIO

AUDIO

Y

 

 

 

AUDIO

AUDIO

Y

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

L

L

PB

 

 

 

L

L

PB

 

 

 

R

R

PR

 

 

 

R

R

PR

 

 

 

Cavo SCART completamente allacciato

 

RF OUT

Registratore

RF IN

DVD o VCR

Cavo RF

Cavo RF

Nota

Collegare i terminali AV1 / AV2 del televisore a un registratore DVD / VCR che supportano Q-Link (pag. 48). Se si usa un componente compatibile HDMI, si possono collegare i terminali HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3)

usando il cavo HDMI (pag. 54).

Collegamento Q-

pag. 46

Connessione VIERA

pag. 46 e pag. 47

10 Leggere anche il manuale del componente.

Esempio 3

Collegamento del registratore DVD / VCR e decoder

Televisore / Registratore DVD / VCR e Decoder

Parte posteriore del televisore

Antenna

terrestre

 

 

 

 

 

Spingere finché

Accertarsi

 

 

 

 

 

entrambe le

che il cavo di

C.a. 220-240 V,

 

 

 

 

appendici scattano

alimentazione sia

 

 

 

 

 

fissato saldamente.

50 / 60 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per rimuovere dal televisore:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere entrambe

 

 

 

 

 

 

le appendici e

 

 

 

 

 

 

tirare il connettore

 

 

 

 

 

 

del cavo di

Cavo di alimentazione

 

 

 

 

 

alimentazione per

 

 

 

 

appendici

rilasciare

(in dotazione)

 

 

 

 

 

Cavo

Cavo conforme HDMI

 

 

 

 

 

 

HDMI1

HDMI2

 

completamente allacciato

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

RGB

 

RGB

 

 

AUDIO

AV1

AV2

 

OUT

VIDEO

S VIDEO

 

 

 

VIDEO

 

 

 

COMPONENT

 

 

Cavo RF

 

 

 

 

 

AUDIO

AUDIO

Y

 

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

 

L

L

PB

 

 

 

 

R

R

PR

 

 

 

 

 

Cavo SCART

Cavo SCART

completamente allacciato

 

completamente allacciato

 

RF OUT

Decoder

Registratore

RF IN

Cavo RF

 

 

 

DVD o VCR

 

 

base di Collegamenti avviovelocedi Guida

11

Sintonia automatica

Ricerca e memorizzazione automatica dei canali.

Il procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore.

Completare i collegamenti (pag. 10 e pag. 11) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la Sintonia automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il suo manuale di istruzioni.

Collegare il televisore alla presa di corrente e

1 accenderlo

(Per la visualizzazione ci vogliono alcuni secondi)

MENU

EXIT

BACK/

RETURN

TV

12

Selezionare la lingua

2

Menüsprache

 

 

 

 

 

selezionare

Deutsch

Dansk

 

Polski

Srpski

 

 

English

Svenska

 

čeština

Hrvatski

 

 

 

Français

Norsk

Magyar

Slovenščina

 

impostare

 

Italiano

Suomi

Slovenčina

Latviešu

 

 

Español

Türkçe

Български

eesti keel

 

 

Português

Еλληνικά

Românǎ

Lietuvių

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

3 SelezionarePaese

la nazione

 

selezionare

 

 

 

 

Germania

Danimarca

Polonia

 

 

 

Austria

Svezia

Repubblica Ceca

 

impostare

 

Francia

Norvegia

Ungheria

 

 

 

 

 

Italia

Finlandia

Slovacchia

 

 

 

Spagna

Lussemburgo

Sloveno

 

 

 

Portogallo

Belgio

 

Estone

 

 

 

Svizzera

Olanda

 

Lituano

 

 

 

Malta

Turchia

Europa orientale

 

 

 

Andorra

Grecia

 

 

 

 

L’impostazione

automatica comincia La Sintonia automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV.

L’ordine dei canali dipende dal segnale TV, dal sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione.

Invio dati programmati

Attendere prego!

0% 100%

Telecomando non disponibile

Se è collegato un registratore con tecnologia Q-Link, VIERA Link o altra tecnologia simile (pag. 48), le impostazioni della lingua, paese / regione vengono scaricate automaticamente nel registratore.

Se lo scaricamento non è riuscito, si può scaricare in seguito con l’opzione del menu.

“Scaricamento” (pag. 28)

4

Selezionare “Casa”

 

 

 

Seleziona l'ambiente di utilizzo.

 

 

selezionare

 

Casa

Negozio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

impostare

 

La Sintonia automatica è ora completata e il televisore è pronto

 

per la visione dei programmi TV.

 

 

 

 

Per controllare a colpo d’occhio la lista dei

 

 

 

 

 

 

 

 

canali

 

 

 

 

“Uso della Guida TV” (pag. 18 e pag. 19)

 

 

 

 

Per modificare i canali

 

 

 

 

“Sintonizzazione e modifica dei canali”

 

 

 

 

(pag. 32 - 35)

 

 

 

 

 

 

 

Uso delle indicazioni sullo schermo

Con il menu delle indicazioni sullo schermo si può accedere a molte caratteristiche disponibili con questo televisore.

Modo di usare il telecomando

 

Per spostare il cursore / selezionare le

 

Per spostare il cursore / regolare i livelli /

 

opzioni dei menu

 

selezionare da una gamma di opzioni

 

Per accedere ai menu / memorizzare

BACK/

 

 

le impostazioni dopo l’esecuzione delle

RETURN

Per tornare al menu precedente

 

regolazioni o l’impostazione delle opzioni

EXIT

 

MENU

Per aprire il menu principale

Per uscire dal sistema dei menu e tornare

 

 

alla normale schermata di visione

 

 

 

Riquadro di istruzioni AIUTO SULLO SCHERMO – Guida alle operazioni

(esempio: Menu audio)

Menu audio

1/2

 

 

Modo audio

 

 

 

 

 

 

Musica

 

 

Bassi

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

Acuti

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

Bilanciamento

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

Volume cuffia

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

Surround

 

 

 

 

 

 

Off

 

 

Cor. Volume

 

 

 

 

 

0

 

 

 

Distanza speaker dal muro

Più di 30 cm

 

 

 

MPX

 

 

 

 

Stereo

 

 

Seleziona

 

Pagina su

 

La guida alle operazioni può essere di aiuto.

 

Per uscirec

 

 

 

 

 

 

Cambio

Pagina giù

Ritorno

 

Nota

Se la sintonizzazione non è riuscita

“Sintonia automatica” (pag. 30 e pag. 31)

Per inizializzare tutte le impostazioni

“Impostazioni originali” (pag. 38)

Se l’ultima volta il televisore è stato spento mentre era nella modalità standby, esso si dispone nella modalità standby quando lo si accende con l’interruttore di accensione / spegnimento.

La Sintonia Automatica varia secondo il paese selezionato

Selezione della rete preferita

Seleziona regione

Modalità di ricerca

(se si seleziona “Svezia”)

(se si seleziona “Finlandia”)

Se si seleziona

 

 

(“Svezia” o “Finlandia” )

Selezione della rete preferita

Seleziona regione

 

Nome della rete

Helsinki

Jyväskylä

 

 

Turku

Mikkeli

 

 

Eurajoki

Kuopio

 

 

Tampere

Koli

 

 

Lahti

Oulu

 

 

Anjalankoski

Rovaniemi

 

Attendere 15 secondi

Lapua

 

 

 

impostare

per selezionare la rete

Sintonia automatica analogica

per selezionare la regione

impostare

 

Sintonia automatica DVB-T

)

Se si seleziona una nazione

diversa dal “Portogallo”, Polonia”,

(“Ungheria” e “Europa orientale”

Sintonia automatica - DVB-T e Analogica

 

 

 

 

 

 

Sintonia automatica - DVB-T e Analogica

 

 

 

 

 

Ricerca DVB-T

 

Can. 5

 

 

 

69

 

Ricerca DVB-T

 

Can. 5

 

 

 

69

Ricerca analogica

Can. 2

 

 

99 CC 21

 

 

41

 

Ricerca analogica

Can. 2

 

99 CC 21

 

 

41

Ciò richiede 6 minuti circa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ciò richiede 6 minuti circa.

 

 

 

 

 

 

 

Can.

 

Nome canale

 

Tipo

Qualità

 

Can.

 

Nome canale

 

Tipo

Qualità

62

CBBC Channel

 

 

 

 

TV in Chiaro

10

 

 

62

CBBC Channel

 

 

 

TV in Chiaro

10

 

62

BBC Radio Wales

 

TV in Chiaro

10

 

 

62

BBC Radio Wales

 

TV in Chiaro

10

 

62

E4

 

 

 

 

TV in Chiaro

10

 

 

62

E4

 

 

 

TV in Chiaro

10

 

62

Cartoon Nwk

 

 

 

 

TV in Chiaro

10

 

 

62

Cartoon Nwk

 

 

 

TV in Chiaro

10

 

29

 

 

 

 

 

Analogico

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

BBC1

 

 

 

 

Analogico

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV in Chiaro: 4

Pay TV: 0

Radio: 0

Dati: 0

 

Analogico: 2

 

TV in Chiaro: 4

Pay TV: 0

Radio: 0

Dati: 0

 

Analogico: 0

 

 

Ricerca in corso

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricerca in corso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modalità di ricerca

Tutti i canali

Canali in chiaro

per selezionare la modalità impostare

Sintonia automatica DVB-C (Se si seleziona ) “Svezia” o “Finlandia”

Sintonia automatica DVB-C

AnScansionelogueScan

 

0%21

 

100%68

Attendere circa 3 minuti

 

 

 

Can.

 

Nome canale

Tipo

Qualità

372

CBBC Channel

 

TV in Chiaro

10

372

BBC Radio Wales

TV in Chiaro

10

372

E4

 

TV in Chiaro

10

TV in Chiaro: 3

Pay TV: 0

Radio: 0

Dati: 0

 

 

 

Ricerca in corso

 

 

Se per sbaglio si seleziona “Negozio”

Tornare alla selezione dell’ambiente di visione

premendo il tasto RETURN.

Demo automatica

 

BACK/

 

RETURN

Off

On

 

Se si imposta su “On” o su “Off” su questo menu, il televisore si dispone nell’ambiente di visione “Negozio”. Per tornare all’ambiente di visione “Casa”, inizializzare tutte le impostazioni accedendo alle Impostazioni originali. “Impostazioni originali” (pag. 38)

Selezionare “Casa”

 

La Sintonia

 

 

Seleziona l'ambiente di utilizzo.

Automatica è

Casa

Negozio

completata

 

 

 

 

selezionare impostare

automatica Sintonia avviovelocedi Guida

13

Visione dei programmi TV

1

2

INPUT

TV

ASPECT MENU N

EXIT

OPTION

TEXT STTL INDEX HOLD

3

Accendere il televisore

(Premere per 1 secondo circa)

Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento. (pag. 8)

Selezionare la modalità

 

Selezione TV

guardare

 

 

TV

DVB-C

selezionare

 

DVB-T

 

 

 

Analogico

 

Le modalità selezionabili differiscono secondo il Paese selezionato (pag. 12).

Se il menu “Selezione TV” non viene visualizzato, premere il tasto TV per selezionare la modalità.

1 BBC ONE WALES

 

20:35

Tutti canali DVB-T

La barra delle informazioni appare ogni volta che si

Coronation Street

 

 

Cambia categoria

20 : 00 - 20 : 55

Adesso

Per inform. premere

 

 

 

 

 

seleziona un canale

Per i dettagli pag. 15

La modalità può anche essere selezionata premendo ripetutamente il tasto TV sul telecomando o sul pannello laterale del televisore. (pag. 8)

Selezionare un canale

su

 

Per selezionare un numero di una

 

o

posizione di canale di oltre due cifre, per

giù

es., 399

 

Volume

TV

Nota

Per guardare le pay-

“Uso dell’interfaccia comune”

(pag. 37)

Per la selezione dalla lista dei canali

Tutti canali DVB-T

selezionare il canale

6

Cartoon Nwk

 

7

BBC Radio Wales

guardare

8

BBC Radio Cymru

1BBC ONE Wales

2BBC THREE

3BBCi

4CBBC Channel

Selezionare un canale usando la barra delle informazioni

(pag. 15)

Prima di cambiare i canali si può verificare il nome del canale e il programma.

Visualizzare la barra delle

Selezionare il canale mentre

informazioni se non è visualizzata

la barra è visualizzata

 

selezionare il canale

 

guardare

La durata della visione può essere impostata in “Durata visione” (pag. 29).

Selezionare un canale usando la Guida TV (pag. 18)

Possibile per confermare la Guida TV (EPG o Lista canali) prima di cambiare i canali. Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcuni Paesi.

Visualizzare la

Selezionare il canale

Guida TV

 

G

selezionare

 

U

guardare

I

D

 

E

 

14

Altre funzioni utili

Tenuta

Per congelare / scongelare le immagini HOLD

Visualizzare la barra informazioni

Visualizzare la barra informazioni

Appare anche quando si cambia canale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Categoria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posizione e nome del canale

 

 

 

 

 

 

 

Per cambiare la categoria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipo di canale (se il canale è Radio o Dati)

 

Blu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esempio (DVB):

 

 

 

 

 

 

 

 

Ora

attuale

 

 

 

 

 

 

 

1 ZDF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Radio

20:35

 

 

Tutti canali DVB-T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coronation Street

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambia categoria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 : 00 - 20 : 55

 

 

 

 

 

 

Adesso

 

Per inform. premere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Codificato

 

 

Dolby D +

 

 

 

 

 

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ora di inizio e fine programma

Caratteristiche disponibili /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

significato dei messaggi

 

 

 

 

 

 

 

 

Esempio (Analogico):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 ITV

Radio

19:35

Tutti canali analogici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

itv1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH23

 

 

 

 

 

 

 

 

For info press

 

 

 

Attivazione del silenziamento del suono

 

 

Encrypted

 

 

AD

Subtitles

 

 

Stereo 45

 

 

 

 

Numero canale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cattivo segnale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per confermare il nome

 

 

 

 

 

 

 

Qualità scarsa del segnale TV

 

 

 

 

 

 

 

 

Codificato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di un altro canale sintonizzato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programma rimescolato

 

Per guardare i canali elencati nella barra

 

Dolby D +, Dolby D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pista audio Dolby Digital Plus o Dolby Digital

 

Informazioni sul programma seguente

 

Servizio sottotitoli disponibile

 

 

(DVB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per nascondere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servizio Televideo disponibile

 

Informazioni extra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(premere di nuovo per nascondere

 

Audio muliplo disponibile

 

 

(DVB)

 

 

 

 

la barra)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per impostare il timeout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video multiplo disponibile

 

 

“Barra di visualizzazione timeout” (pag. 29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stereo, Mono

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modalità audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 - 90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tempo restante di spegnimento con il timer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per le impostazioni

pag. 17

 

Visione

TV programmi dei Visione

15

Visione dei programmi TV

Altre funzioni utili

Visualizzazione dei sottotitoli

Per visualizzare / nascondere i sottotitoli (se disponibili)

STTL

cambiare la lingua DVB (se disponibile)

 

“Sottotitoli preferiti” (pag. 29)

Nota

Se si preme il tasto STTL nella modalità analogica, si cambia al servizio Televideo e si richiama una pagina preferita (pag. 21). Premere il tasto EXIT per tornare alla modalità TV.

Aspetto

Per cambiare il rapporto di aspetto

ASPECT

(dimensioni delle immagini)

 

Per vedere le immagini nelle loro dimensioni e formato ottimali.

I segnali hanno normalmente il segnale di controllo del formato (segnale widescreen, ecc.), e il televisore sceglie automaticamente il formato secondo il segnale di controllo formato (pag. 56).

Se si desidera cambiare manualmente il formato

Visualizzare la lista di

 

 

Quando la lista è visualizzata, selezionare la modalità

selezione aspetto

 

 

 

 

 

ASPECT

Selezione formato

 

 

Auto

 

per memorizzare

 

N-Zoom

 

 

16:9

 

 

 

14:9

 

 

 

4:3

 

 

 

Formato 4:3

 

 

 

Zoom1

 

 

 

Zoom2

 

 

 

Zoom3

 

selezionare

 

Seleziona

 

Cambio

Per uscire

 

 

 

Ritorno

 

Lista di selezione formato

Per cambiare la modalità usando soltanto il tasto ASPECT

ASPECT (Premere ripetutamente finché si raggiunge la modalità desiderata)

Auto

16:9

14:9

N-Zoom

4:3

Viene selezionato il formato migliore e le immagini vengono ingrandite in modo da riempire lo schermo. Per i dettagli pag. 56

 

Formato 4:3

Visualizza direttamente le immagini 16:9

 

Visualizza le immagini 4:3 ingrandite

senza distorsione (anamorfiche).

 

orizzontalmente per riempire lo schermo.

 

 

Segnale HD soltanto

 

 

 

 

Zoom1

Visualizza le immagini nello standard 14:9

 

Visualizza le immagini letterbox 16:9 o

 

senza distorsione.

 

4:3 senza distorsione.

 

 

 

 

Zoom2

Visualizza le immagini 4:3 sull’intero

 

Visualizza le immagini 16:9 (anamorfiche)

schermo.

 

sull’intero schermo senza distorsione.

L’allungamento si nota soltanto

 

 

sui bordi destro e sinistro.

 

 

 

Zoom3

Visualizza le immagini nello standard 4:3

 

Visualizza le immagini 2,35:1

senza distorsione.

 

(anamorfiche) sull’intero schermo senza

 

 

distorsione. Con 16:9, visualizza le

 

 

immagini al loro massimo (con un leggero

 

 

ingrandimento).

Nota

Nei canali HD, sono disponibili soltanto “16:9” e “Formato 4:3”.

Nella modalità di ingresso PC sono disponibili soltanto “16:9” e “4:3”.

Non disponibile quando la funzione dei sottotitoli è attivata.

Non disponibile nel servizio Televideo.

La modalità formato può essere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione standard) e HD (alta definizione).

16

Altre funzioni utili

Visualizzazione delle impostazioni selezionabili per il programma attuale

Per controllare o cambiare

Per cambiare

OPTION

istantaneamente lo stato del

 

programma

per cambiare

 

selezionare

Multi Video (modalità DVB)

Permette di selezionare le immagini (se disponibile)

Multi Audio (modalità DVB)

Permette di selezionare le lingue alternative delle piste del suono (se disponibili)

Canale secondario (modalità DVB) Permette di selezionare i programmi di

multialimentazione – canale secondario (se disponibili)

Lingua sottotitoli (modalità DVB)

Permette di selezionare le lingue dei sottotitoli (se disponibili)

Nota

Gruppo di caratteri Televideo

Per l’impostazione della lingua Televideo Menu Funzioni (pag. 29)

Lingua Televideo (modalità DVB)

Permette di selezionare una lingua alternativa per il Televideo (se disponibile)

MPX (modalità analogica)

Menu audio (pag. 27)

Cor. Volume

Per la regolazione del volume dei canali individuali o la modalità di ingresso

Le impostazioni possono anche essere cambiate nella lista Menu (pag. 26 - 29).

Timer di spegnimento automatico

Spegne automaticamente il televisore dopo un certo periodo

Visualizzare il

Selezionare “Impostazione”

Selezionare “Timer di spegnimento

menu

 

per accedere

automatico” e impostare il tempo

MENU

Menu principale

Menu funzioni

 

 

 

 

 

 

Immagine

 

Timer

Off

 

 

Sicurezza bambini

impostare

 

Audio

 

 

 

 

Impostazioni Link

 

 

Impostazione

selezionare

Menu sintonia DVB-T

selezionare

 

 

 

Lingua

 

Impostazioni schermo

Common Interface

Menu sistema

Altre impostazioni

Per annullare Posizionare su “Off” o spegnere il televisore.

Per visualizzare il tempo restante Barra delle informazioni (pag. 15)

Nota

Se il tempo restante è entro 3 minuti, il tempo restante lampeggia sullo schermo.

Visione

TV programmi dei Visione

17

Uso della Guida TV

Guida TV – Guida elettronica dei programmi (EPG), che visualizza sullo schermo una lista dei programmi attualmente trasmessi e dei programmi futuri dei prossimi sette giorni (a seconda delle emittenti).

Questa funzione varia secondo la nazione selezionata (pag. 12).

I canali DVB-T e analogici vengono visualizzati sulla stessa schermata Guida TV.

I canali analogici sono elencati dopo i canali DVB-T, ma non c’è l’elenco dei programmi. “D” significa canale DVB-T e “A” canale analogico.

Quando si accende il televisore per la prima volta, o se il televisore rimane spento per più di una settimana, la visualizzazione della Guida TV completa potrebbe richiedere qualche tempo.

TV

 

1

Selezionare la modalità

 

 

 

pag. 14

 

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

N

DIRECT TV REC

 

TV

 

 

 

 

EXIT

2

Visualizzare la Guida TV

 

E

 

D

 

 

 

 

 

G

 

 

G

 

 

 

Per cambiare la disposizione (Panorama / Ritratto)

U

 

 

 

U

I

 

 

 

I

D

 

 

 

E

 

 

 

 

 

visualizzare “Panorama” per vedere molti canali

 

 

BACK/

 

 

visualizzare “Ritratto” per vedere un canale alla volta

 

OPTION

Ora Guida

Data e ora attuali

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

TV

Data della

 

Esempio:

 

 

 

Esempio:

Guida TV

Programma

 

 

 

 

Guida TV: Ritratto

 

Guida TV: Ritratto

 

TEXT

STTL INDEX HOLD

Mer 24/10/2007

 

 

Mer 24

 

Tutti i tipi

Tutti i canali

Mer 24/10/2007

Mer 24

 

 

Tutti i tipi

 

Tutti i canali

 

 

10:46

1 BBC ONE

 

 

 

 

10:46

D 1 BBC ONE

D

7 BBC THREE D 14 E4

D

70 BBC FOUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys

 

 

 

19:30~20:00

Eastender

 

 

 

 

 

 

 

Time:

19:30

20:00

20:30

21:00

 

20:00~20:30

DIY SOS

 

 

 

 

 

 

D

1

BBC ONE

Eastender

DIY SOS

The Bill

Red Cap

 

20:30~21:00

The Bill

 

 

 

 

 

 

D

7

BBC THREE

Hot Wars

 

Holiday Program

 

21:00~22:00

Red Cap

 

 

 

 

 

 

D 14

E4

Emmerdal.

Coronation Street

The Bill

 

 

 

 

 

 

 

 

22:30~23:00

Live junction

 

 

 

 

 

D 70

BBC FOUR

10 O’ clock News BBC

Pepsi Char.

Good bye

 

 

 

 

 

 

 

23:00~23:30

POP 100

 

 

 

 

 

 

D 72

BBC 2W

Panorama

Spring watch

 

Coast

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23:00~00:00

Rugby

 

 

 

 

 

 

D 105

BBCi

I’m A Celebrity

 

Pop Idol

News

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 719

BBC Radi

Rugby

15 To 1

 

The Bill

Seleziona programma

 

 

 

 

 

 

 

Seleziona canale

 

 

Info

 

 

 

 

 

Info

 

 

 

 

 

Per uscire

 

 

 

Pagina su

 

Per uscire

 

 

 

Pagina su

 

 

 

 

 

 

 

 

GUIDE Cambia visualizzazione

 

 

 

Visualizza

Seleziona programma

GUIDE Cambia visualizzazione

 

Pagina giù

Visualizza

Seleziona canale

 

 

Pagina giù

 

 

Ritorno

 

 

OPTION Seleziona pubblicità

 

Ritorno

 

OPTION Seleziona pubblicità

 

 

 

-24 ore

 

 

+24 ore

 

Tipo programma

Categoria

 

+24 ore

 

Tipo programma

 

Categoria

 

 

Annuncio

 

 

 

Panorama (visualizza i canali)

 

 

 

 

Ritratto (visualizza con l’ora)

 

 

pubblicitario

Posizione e nome del canale

 

 

 

 

 

 

 

 

Per il giorno precedente

Per il giorno seguente

(modalità DVB)

(modalità DVB)

Rosso

Verde

DVD/VCR TV

TV

Per tornare al televisore

EXIT

18

Per guardare il programma

Per vedere i dettagli del

Selezionare il programma o canale

programma (modalità DVB)

 

Selezionare il programma

selezionare

guardare

Per vedere una

 

 

Tutti i tipi

 

 

Tipo programma

 

lista dei

 

 

 

 

canali del tipo

Tutti i tipi

 

Film

 

selezionato

 

 

Notizie .

 

(modalità DVB)

.

 

 

.

 

 

.

 

 

.

 

Giallo

.

 

 

 

■Per vedere

 

 

Categoriay

 

TuttiAllServicecanalis

 

una lista dei

 

 

 

 

canali della

Tutti i canali

 

Tutti canali DVB-T

 

categoria

 

 

Tutti canali analogici

 

selezionata

 

 

Canali a pagamento

 

 

Canali in chiaro

 

 

 

 

 

 

 

Blu

TV

 

 

Radio

 

selezionare Premere di nuovo per tornare alla Guida TV.

(Lista dei tipi)

per selezionare il tipo

per vedere

(Lista delle categorie)

Vengono elencati soltanto i canali analogici

per selezionare la categoria

per vedere

Preferito 1

 

Preferito 2

 

Preferito 3

Per elencare i canali preferiti pag. 33

Preferito 4

A seconda del Paese selezionato, questo televisore supporta il sistema GUIDE Plus+ nella modalità DVB-T o analogica

Ènecessaria l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento postale. Seguire le istruzioni dei messaggi.

È anche possibile impostare manualmente dal Menu funzioni

“Aggiorn. sistema” / “Codice postale” nelle “Impostazioni GUIDE Plus+” (pag. 29)

Immettere il codice postale quando si usa questa funzione per la prima volta. Se si immette un codice postale dell’area sbagliato, o non lo si immette, gli annunci pubblicitari non vengono visualizzati correttamente.

 

 

OPTION

Visualizzare gli annunci pubblicitari

Per cambiare annuncio

 

 

pubblicitario

 

 

Per tornare alla Guida TV

OPTION

BACK/

o RETURN

Per visualizzare l’annuncio

“Aggiorn. sistema” in “Impostazioni GUIDE Plus+” (pag. 29)

pubblicitario più recente

 

Nota

Per aggiornare continuamente le informazioni bisogna che la notte il televisore sia lasciato nella modalità standby.

La Guida TV potrebbe non essere supportata a seconda del Paese selezionato.

In questo caso appare la Lista canali.

Tutti canali analogici

6

Cartoon Nwk

 

7

BBC Radio Wales

selezionare il canale

8

BBC Radio Cymru

 

1

BBC ONE Wales

guardare

2

BBC THREE

3BBCi

4CBBC Channel

Visione

TV Guida della Uso

19

Visione del Televideo

I servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti. Le caratteristiche potrebbero variare secondo le emittenti.

Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)?

Nella modalità FLOF, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro soggetti con colori diversi. Per accedere a maggiori informazioni su uno di questi soggetti, premere il tasto con il colore corrispondente. Questa comoda funzione permette l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati.

Cos’è la modalità TOP? (nel caso della trasmissione di testo TOP)

TOP è un particolare miglioramento del servizio Televideo standard che permette una ricerca più facile e serve da guida efficace.

Rassegna veloce delle informazioni Televideo disponibili

Selezione passo passo di facile uso dei fatti di attualità

Informazioni dello stato della pagina sulla parte inferiore dello schermo

Pagina su / giù disponibile

Rosso Verde

Per selezionare i blocchi dei soggetti

Blu

Per selezionare il soggetto seguente dentro il blocco del soggetto (Dopo l’ultimo soggetto, si passa al blocco del soggetto successivo.) Giallo

Cos’è la modalità Lista?

Nella modalità Lista, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro numeri di pagina con colori diversi. Ciascuno di questi numeri può essere modificato e memorizzato nella memoria del televisore. (“Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente”, pag. 21)

Per cambiare modalità “Televideo” nel menu Funzioni (pag. 29)

AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC

EXIT

OPTION

BACK/

RETURN

TEXT

STTL INDEX HOLD

Selezionare Televideo

 

 

 

Numero della pagina secondaria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 TEXT

Visualizza la

Numero

 

 

<< 01 02 03 04 05 06 07

>>

 

 

 

 

 

17:51 28 Feb

 

Ora / data

 

 

 

pagina indice

della pagina

 

 

 

 

 

 

 

TELETEXT

 

 

 

 

 

(il contenuto

attuale

 

 

 

 

 

varia secondo le

 

 

 

INFORMATION

 

 

 

 

emittenti)

2

su

 

 

Barra dei colori

 

 

 

 

 

 

Selezionare la pagina

 

 

 

 

 

o

o

Rosso

Verde Giallo

Blu

 

giù

 

(Corrisponde alla barra dei colori)

Per regolare il contrasto MENU (Premere tre volte)

Quando viene visualizzata

la barra del blu

EXIT

Per tornare al televisore

Per palesare i dati nascosti

Per palesare le parole nascoste, per es., le risposte della pagina dei quiz

MENU

 

Per nascondere di nuovo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rosso

 

 

Rosso

PAGINA COMPLETA / PARTE SUPERIORE / PARTE INFERIORE

MENU

 

(PARTE SUPERIORE)

 

(PARTE INFERIORE) Normale (PAGINA COMPLETA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Espande la metà superiore)

(Espande la metà inferiore)

TENUTA

Per arrestare l’aggiornamento automatico

(Se si desidera mantenere la pagina attuale senza l’aggiornamento)

HOLD

Per continuare

HOLD

 

 

20

 

 

Loading...
+ 44 hidden pages