Panasonic KX-TA308, KX-TA616 Service Manual

5 (1)
Panasonic KX-TA308, KX-TA616 Service Manual

Sistema Híbrido Avanzado

Instrucciones de funcionamiento

KX-TA308

MODELOS KX-TA616

Lea este manual antes de conectar el Sistema Híbrido Avanzado.

Gracias por adquirir un Sistema Telefónico Panasonic.

Componentes del Sistema

 

N.° de modelo

Descripción

 

 

 

Unidad de

KX-TA308 /

Sistema Híbrido Avanzado

Servicio

KX-TA616

 

 

KX-T7320

Teléfono Específico (12 LNs)

Teléfono

KX-T7330

Teléfono Específico con LCD (12 LNs)

 

KX-T7350

Teléfono Específico (12 LNs)

 

 

 

 

KX-T7340

Consola DSS (32 DSSs y 16 botones de funciones)

 

 

 

 

KX-TA30860

Tarjeta de Portero Automático/Abridor de Puerta

 

KX-TA30874

Tarjeta de Expansión (hasta 8 líneas de extensión para un teléfono

 

 

de línea única)

Equipo

KX-TA30877

Tarjeta de Expansión [hasta 3 líneas exteriores (LN) y 8 líneas de

 

extensión]

Opcional

 

KX-TA30891

OGM y Tarjeta de Detección FAX

 

 

 

 

 

KX-T30865

Portero Automático

 

KX-T7090

Auricular

 

 

 

 

KX-A227

Cable de Pila de Apoyo

 

 

 

AVISO:

Para indicar un Teléfono Específico se utiliza la abreviatura PT.

Para indicar un Teléfono Línea Única se utiliza la abreviatura SLT.

Estas Instrucciones de Funcionamiento no muestran el número de modelo completo que indica el país donde sus modelos deben ser utilizados. El número de modelo de su unidad se encuentra en la etiqueta fijada a la unidad.

N.° DE MODELO – – – – – – – –

(Etiqueta)

2

Información Importante

No se puede garantizar el rendimiento de cada combinación de equipo principal y secundario.

“Prevención de acceso del usuario” Este equipo ha sido diseñado para que sólo tenga acceso a él el personal autorizado. Debe instalarse en una sala cerrada con llave o en un entorno similar, para que el usuario no pueda acceder a él. Si no se impide el acceso al usuario se invalidará cualquier aprobación dada para utilizar este equipo.

Para su referencia en el futuro

N.° DE SERIE

(Se encuentra en la parte inferior de la unidad)

FECHA DE ADQUISICIÓN

NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR

DIRECCIÓN DEL DISTRIBUIDOR

N.° DE TELÉFONO DEL DISTRIBUIDOR

3

Precauciones

Mantenga la unidad alejada de dispositivos que generen calor y ruidos eléctricos tales como lámparas fluorescentes, motores y televisores.

Esta unidad debe mantenerse libre de polvo, humedad, altas temperaturas (más de 40 °C) y vibraciones, y no debe exponerse a la luz solar directa.

Nunca intente introducir alambres, horquillas para el cabello, etc., en las rejillas de ventilación o en otros orificios de esta unidad.

No utilice bencina, diluyente o productos similares, ni tampoco ningún polvo abrasivo, para limpiar la caja. Límpiela con un paño blando.

ADVERTENCIA

ESTA UNIDAD SÓLO DEBE INSTALARSE Y SER MANTENIDA POR PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

CUANDO SE PRODUZCA UN FALLO QUE PERMITA EL ACCESO A LAS PARTES INTERNAS, DESCONECTE INMEDIATAMENTE EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y ENVÍE LA UNIDAD A SU DISTRIBUIDOR.

DESCONECTE LA CONEXIÓN DE TELECOMUNICACIÓN ANTES DE DESCONECTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO Y CAMBIAR LA UBICACIÓN DEL EQUIPO. LUEGO CONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO EN PRIMER LUGAR.

ESTA UNIDAD ESTÁ EQUIPADA CON UNA CLAVIJA CON CONTACTO A TIERRA. POR RAZONES DE SEGURIDAD, ESTA CLAVIJA SÓLO DEBE CONECTARSE A UN ZÓCALO DE CONTACTO A TIERRA QUE HAYA SIDO INSTALADO SEGÚN NORMAS.

EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO SE UTILIZA COMO EL PRINCIPAL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN. ASEGÚRESE DE QUE EL ZÓCALO-TOMA DE CORRIENTE ESTÉ UBICADO/INSTALADO CERCA DEL EQUIPO Y PUEDA ACCEDERSE A ÉL FÁCILMENTE.

PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

4

Introducción

Estructura del Manual

Este manual consiste en las secciones siguientes.

Sección 1. Operaciones

Describe las funciones y sus operaciones. También proporciona información acerca de la programación requerida, las condiciones y referencias de conexión para cada función.

Sección 2. Apéndice

Proporciona la Lista de Tonos/Tonos de Timbre, Indicaciones LED, Lista de Números de Funciones y Solución de Problemas del Teléfono.

Índice Alfabético

Descripción de los Símbolos Utilizados Principalmente en este Manual

!

Información adicional y condiciones.

La función o referencia de programa.

5

Índice

Sección 1

Operaciones

 

 

 

Operaciones Básicas

 

 

1.1 Antes de la Operación ...........................................................................

 

1-2

1.2 Fijaciones de Teléfono Específico .........................................................

 

1-4

 

Personalización de las Funciones de Su Teléfono ........................................

 

1-5

 

Personalización de los Botones de Su Teléfono ...........................................

 

1-8

 

Ajuste del Contraste de la Pantalla ................................................................

 

1-14

 

Cuando se Utilice el Auricular ......................................................................

 

1-14

 

Control del Volumen — Microteléfono/Auricular/Timbre/Altavoz ..............

 

1-15

1.3

Para Hacer Llamadas ...........................................................................

 

1-16

 

<Llamada Interna>

 

 

 

Llamada Interna .............................................................................................

 

1-16

 

Llamada a un Operador (Llamada a Operador) .............................................

 

1-17

 

<Llamada Exterior>

 

 

 

Llamada Exterior ...........................................................................................

 

1-17

 

Acceso a Funciones ........................................................................................

 

1-19

 

Operación con las Manos Libres ...................................................................

 

1-20

 

Para Hacer Llamadas de Emergencia (Llamada de Emergencia) ..................

 

1-21

 

<Marcado Rápido>

 

 

 

Marcado Pulsando Simplemente un Botón (Marcado con Una Pulsación) ......

 

1-22

 

Marcado con Marcado Rápido del Sistema (Marcado Rápido del Sistema)

....

1-23

 

Marcado con Marcado Rápido Personal (Marcado Rápido Personal) ..........

 

1-24

 

Marcado Descolgando Simplemente (Marcado Descolgando) .....................

 

1-26

 

<Rellamada>

 

 

 

Rellamando Automáticamente (Rellamada Automática) ..............................

 

1-27

 

Rellamando al Último Número Marcado (Rellamada al Último Número)....

 

1-27

 

Rellamando al Número Guardado (Rellamada a Número Guardado) ..........

 

1-28

 

<Cuando la Línea Llamada esté Ocupada>

 

 

 

Envío de un Tono de Llamada en Espera a una Extensión Ocupada

 

 

 

(Señalización de Estación Ocupada – BSS) ..............................................

 

1-29

 

Retorno Automático de Llamada Cuando Queda Libre una Línea

 

 

 

(Retrollamada Automática en Ocupado – Campo Activado) ...................

 

1-30

 

Interrupción de una Llamada Existente (Anulación de Ocupado Ejecutivo)

....

1-31

 

Denegación de “Interrupción de una Llamada Existente”

 

 

 

(Denegación de Anulación de Ocupado Ejecutivo) ..................................

 

1-33

1.4

Recepción de Llamadas .........................................................................

 

1-34

 

Recepción de Llamadas .................................................................................

 

1-34

 

Contestación con las Manos Libres................................................................

 

1-35

 

<Captura de una Llamada>

 

 

 

Captura de una Llamada que Suena en Otra Extensión

 

 

 

(Captura de Llamada).................................................................................

 

1-36

6

Índice

1.5 Durante una Conversación ...................................................................

1-38

<Puesta de una Llamada en Retención>

 

Puesta de una Llamada en Retención (Llamada en Retención) ....................

1-38

Puesta de una Llamada en Retención Exclusivamente

 

(Retención Exclusiva) ...............................................................................

1-39

Recuperación de una Llamada en Retención

 

(Recuperación de Llamada en Retención) ................................................

1-40

Puesta de una Llamada en el Área de Estacionamiento del Sistema

 

(Estacionamiento de Llamada) ..................................................................

1-41

<Transferencia de Llamadas>

 

Transferencia de una Llamada a una Extensión

 

(Transferencia de Llamada – a Extensión) ...............................................

1-42

Transferencia de una Llamada a una Línea Exterior (LN)

 

[Transferencia de Llamada – a Línea Exterior (LN)] ...............................

1-44

Llamada en Espera ........................................................................................

1-45

División de Llamada .....................................................................................

1-47

Megafonía ......................................................................................................

1-48

Apagado del Micrófono (Enmudecimiento del Micrófono) .........................

1-51

1.6 Antes de Dejar Su Escritorio ................................................................

1-52

Envío de una Llamada (Envío de Llamada) ..................................................

1-52

Bloqueo de Su Teléfono (Bloqueo Electrónico de Estación) .......................

1-57

Presentación de Su Mensaje en la Pantalla del Usuario que Llama

 

(Capacidad de Mensaje en Ausencia) .......................................................

1-58

Operaciones Avanzadas

1.7 Funciones Útiles .....................................................................................

1-59

Conferencia (3 usuarios) ...............................................................................

1-59

Conferencia, Inatendida .................................................................................

1-61

Conferencia (5 usuarios) ...............................................................................

1-62

Para Dejar un Aviso de Mensaje (Mensaje en Espera) .................................

1-65

Llamada con Códigos de Cuenta (Entrada de Código de Cuenta) ................

1-67

Rechazo de Llamadas Entrantes (No Molestar — DND) .............................

1-69

Llamada a una Extensión que Deniega la Recepción de Llamadas

 

(Anulación de No Molestar) .....................................................................

1-70

Marcado Secreto ............................................................................................

1-71

Fijación de Alarma (Recordatorio Temporizado) ..........................................

1-72

Servicio de Hora (Día/Noche/Almuerzo).......................................................

1-74

Entrada o Salida de un Grupo de Distribución de Llamadas (Entrada/Salida) ...

1-75

Verificación de Sala .......................................................................................

1-76

Seguridad de Línea de Datos .........................................................................

1-77

Conexión en Paralelo de un Teléfono Específico y un Teléfono de

 

Línea Única (Conexión Telefónica en Paralelo)........................................

1-78

Marcado de Estaciones Mezcladas.................................................................

1-78

Acceso a Funciones Exteriores ......................................................................

1-79

Confirmación del Número de Extensión Propia (KX-T7330 solamente) ......

1-80

Básicas Operaciones

Avanzadas Operaciones

Operador del Operaciones DSS /Administrador/Consola

Apéndice

7

Índice

Encendido de la Música de Fondo (BGM) ....................................................

1-80

Confirmación del Botón de Extensión (KX-T7330 solamente) ....................

1-81

Conversión Pulso a Tono ...............................................................................

1-81

Cancelación de Fijaciones de Funciones

 

(Cancelación de Funciones de Estaciones) ...............................................

1-82

Llamada Alternativa — Timbre/Voz .............................................................

1-82

Llamada de Portero Automático ....................................................................

1-83

Abridor de Puerta ..........................................................................................

1-84

Integración de Correo de Voz para el KX-TVP75/KX-TVP100 ..................

1-85

Llamada en Otra Extensión Utilizando sus Privilegios

 

(COS de Anulación de Restricción) ..........................................................

1-87

Selección de Patrón de Timbre ......................................................................

1-88

Tonos de Marcado Distintivo .........................................................................

1-88

Transferencia en Corte de Suministro Eléctrico ...........................................

1-89

Bloqueo ..........................................................................................................

1-89

Operaciones del Operador/Administrador

1.8 Funciones de Servicio del Operador/Administrador .........................

1-90

Fijación de la Fecha y la Hora .......................................................................

1-90

Bloqueo Electrónico de Estación — CANCELACIÓN TOTAL...................

1-91

Recordatorio Temporizado, Remoto (Llamada para Despertarse) ................

1-91

Mensaje Saliente (OGM) ...............................................................................

1-93

Bloqueo Remoto de Estación ........................................................................

1-94

Fijación del Servicio Horario (Día/Noche/Almuerzo) ..................................

1-95

Fijación de la Contraseña de Extensión (Administrador solamente) .............

1-97

Operaciones de la Consola DSS

1.9 Funciones de la Consola DSS ...............................................................

1-98

Fijaciones Iniciales ........................................................................................

1-98

Marcado Directo de Estaciones .....................................................................

1-101

Marcado con Una Pulsación ..........................................................................

1-101

Acceso con una Pulsación a las Funciones del Sistema ................................

1-102

Transferencia de Llamadas.............................................................................

1-102

Section 2

Apéndice

 

2.1

Lista de Tonos/Tonos de Llamada .......................................................

2-2

2.2

Indicación de LED .................................................................................

2-3

2.3

Lista de Números de Funciones ............................................................

2-4

2.4

Ejemplo de Visualización ......................................................................

2-7

2.5

Solución de Problemas ..........................................................................

2-11

Índice Alfabético

8

Operaciones Básicas

 

Operaciones Avanzadas

 

Operaciones del Operador

 

 

/Administrador/Consola DSS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sección 1

Operaciones

 

 

 

 

1.1Antes de la Operación

¿Qué clase de teléfono utiliza usted?

En este manual encontrará cómo utilizar las funciones según el teléfono que usted utilice. Si utiliza un dispositivo de línea única tal como un teléfono o terminal de datos de línea única, usted tendrá que seguir los pasos que introducen un número de función. Si usted utiliza dispositivos de línea única que no tienen el botón “ ” o “#”, no será posible tener acceso a las funciones que tienen “ ” y “#” en sus números de función.

Si usted utiliza un teléfono específico Panasonic que tiene un botón de función especial y/o una pantalla, deberá seguir la operación del botón o de la pantalla para tener un acceso sencillo. Si utiliza un teléfono específico Panasonic que no tiene un botón de función, usted podrá cambiar uno de los botones que no utilice por otro botón. Consulte la Sección 1.2, “Fijaciones de Teléfono Específico”. Un teléfono específico de Panasonic tiene indicadores de Diodos Emisores de Luz (LED) en los botones, para que usted pueda ver las condiciones de la línea según los patrones de iluminación. Consulte la sección 2.2, “Indicación de LED”.

Utilice la operación apropiada para su teléfono.

Descripción de los Símbolos Utilizados en este Manual

En este manual se utilizan muchos símbolos. Algunos de ellos necesitan una explicación y se describen a continuación:

Levante el microteléfono o pulse el botón SP-PHONE o MONITOR (Descolgar).

Cuelgue el microteléfono o pulse el botón SP-PHONE o MONITOR (Colgar).

X Y

Botones de números en el teléfono

 

— Depende de la condición.

Pulsación del gancho conmutador en un teléfono de línea única.

Tonos que cambian según la condiciones.

Consulte “Lista de Tonos/Tonos de Llamada” (Sección 2.1).

!

Para las operaciones del teléfono específico, todas las ilustraciones de los botones se basan

 

en el modelo KX-T7330.

1-2 Operaciones

1.1Antes de la Operación

Ejemplo de Operación

Ejemplo: “Interrupción de una Llamada Existente (Anulación de Ocupado Ejecutivo)”, Anulación de Ocupado Ejecutivo — Extensión

Teléfono aplicable:

Un usuario de PT (Teléfono Específico) puede seguir los pasos de operación de abajo.

Teléfono aplicable:

Cualquier usuario de teléfono (PT y SLT) puede seguir los pasos de operación de abajo.

 

Interrupción de una Llamada Existente

 

 

 

Título de la función

 

 

 

 

 

(Anulación de Ocupado Ejecutivo)

 

 

 

 

 

 

 

principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anulación de Ocupado Ejecutivo — Extensión

Título de función secundaria

 

 

Le permite conectarse a una llamada interna existente (extensión).

 

 

Descripción de la función

 

 

Para utilizar esta característica se requiere la Programación del Sistema.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cualquier Teléfono

 

 

 

 

 

 

 

 

Si hace una llamada interna y mientras oye un tono de ocupado

 

 

 

 

 

3

 

Ahora queda establecida

 

 

Pasos de operación

 

 

 

una conferencia de tres usuarios.

 

 

 

 

Marque 3.

Tono de confirmación (opcional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para dejar la conferencia

Cualquier Teléfono

Los otros dos usuarios continúan con la conversación.

Cuelgue o pulse SP-PHONE.

Para dejar de conversar con un usuario y conversar con el otro

PT

LN

INTERCOM

 

 

o

 

Pulse LN o INTERCOM del usuario

Tono de confirmación (opcional)

para permanecer conectado.

 

• Esta operación no se encontrará disponible si los tres usuarios son extensiones.

!

“Denegación de

 

de los otros

Información

 

viceversa, a todos los

adicional

 

 

 

.

 

Existente”

 

 

 

1.7 Funciones Útiles, “Conferencia (3 usuarios)”

1.7 Funciones Útiles, “Seguridad de Línea de Datos”

Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Anulación de Ocupado Ejecutivo”.

La referencia de función y programa

• Si su teléfono no se indica en los pasos de operación (por ejemplo, sólo se indica “PT” y ! usted está utilizando un teléfono de línea única), esto significa que su teléfono no puede

utilizar esa característica.

Si su teléfono puede realizar varias operaciones para una función, usted podrá seleccionar el método de acuerdo a sus necesidades.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-3

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Si utiliza un teléfono específico de Panasonic podrá personalizar las funciones de su teléfono. Por ejemplo, usted puede cambiar las fijaciones iniciales según sus necesidades o las funciones de los botones de su teléfono. Para programar necesita poner su teléfono en el modo de programación. Durante el modo de programación, su teléfono estará ocupado para las personas que llamen desde el exterior. Si desea realizar una llamada normal tendrá que finalizar primero el modo de programación.

Esta función no se puede utilizar con un teléfono de línea única.

!• Asegúrese de que el microteléfono esté en el gancho conmutador y el botón SP-PHONE apagado.

Para programar, pulse el botón PROGRAM. Cuando entre en el modo de Programación de Estación, la pantalla mostrará el mensaje siguiente como modo de programación inicial.

PITS-PGM NO?

La pantalla también le ofrece información de ayuda o datos almacenados relacionados con los pasos de programación. También podrá consultar el “Ejemplo de Visualización” en el Apéndice (Sección 2.4).

Después de programar, pulse el botón PROGRAM.

Si mueve su escritorio y cambia la línea de extensión necesitará volver a programar. Las fijaciones no permanecerán en su teléfono, permanecerán en la memoria del usuario de la extensión anterior.

Durante el modo de programación, su extensión será considerada como una extensión ocupada.

Para entrar en el Modo de Programación

PT

Asegúrese de que el teléfono esté libre y colgado.

PROGRAM

Pulse el botón PROGRAM.

Para salir del Modo de Programación

PT

Cuando la pantalla muestre el modo de programación inicial

PROGRAM

Pulse el botón PROGRAM.

La programación se completa y se reanuda la operación de llamada normal.

Cuando almacene datos

Después de pulsar el botón STORE para almacenar datos, usted tal vez oiga un de los tonos siguientes:

Tono de confirmación (1 pitido): el almacenamiento queda finalizado.

Tono de confirmación (2 pitidos): los datos son los mismos que los de la última introducción.

Tono de alarma (3 pitidos): la entrada no es válida.

1-4 Operaciones

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Personalización de las Funciones de Su Teléfono

Usted puede cambiar las fijaciones iniciales de su teléfono. Verifique todos los ítems disponibles en la lista y, si es necesario, cambie las fijaciones.

Asignación de Línea Preferida — Saliente

Preferencia de Línea Libre:

 

Podrá tener acceso a cualquier línea exterior (LN) libre para

 

 

 

hacer directamente una llamada descolgando.

Preferencia de Línea Principal:Podrá acceder directamente a una línea exterior (LN)

 

 

 

programada descolgando.

 

 

Sin Preferencia de Línea:

 

No se puede acceder a una línea exterior (LN) descolgando.

(predeterminado)

 

Elija la línea exterior (LN).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECCIÓN

 

 

 

PROGRAMACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preferencia de Línea Libre

 

1

2

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preferencia de Línea Principal

 

1

3

N.° de línea exterior (LN)

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

Introduzca el número de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

línea exterior (LN) (1 a 6).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sin Preferencia de Línea

 

1

1

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La fijación de una nueva función de preferencia de línea cancelará la fijación anterior.

!• El usuario puede anular temporalmente la Preferencia de Línea Libre/Principal para seleccionar una línea específica. Para seleccionar esto, pulse el botón de acceso de línea deseado (botón INTERCOM o LN) antes de descolgar o pulsar el botón SP-PHONE/MONITOR.

Si sólo hay tres líneas en el sistema, los números de línea exterior (LN) 4 a 6 no podrán utilizarse.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-5

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Asignación de Línea Preferida — Entrante

Sin Preferencia de Línea:

 

Cuando se recibe una llamada exterior entrante, el

 

 

 

usuario de la extensión debe descolgar y luego pulsar el

 

 

 

botón LN que parpadea.

 

 

Preferencia de Línea Principal:

Cuando se reciben al mismo tiempo llamadas exteriores

 

 

 

entrantes procedentes de la Oficina Central, usted puede

 

 

 

recibir primero la llamada en la línea exterior (LN)

 

 

 

preferida descolgando el teléfono.

 

 

Preferencia de Línea de Llamada: Cuando se recibe una llamada exterior entrante,

(fijación predeterminada)

 

usted puede recibirla descolgando.

 

 

 

 

 

 

 

SELECCIÓN

 

 

 

PROGRAMACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sin Preferencia de Línea

 

2

1

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preferencia de Línea Principal

 

2

3

N.° de línea exterior (LN)

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

Introduzca el número de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

línea exterior (LN) (1 a 6).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preferencia de Línea de

 

2

2

AUTO/STORE

 

 

Llamada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La fijación de una nueva función de preferencia de línea cancelará la fijación anterior.

!• En el modo “Preferencia de Línea Principal”, si se reciben llamadas entrantes procedentes de la Oficina Central al mismo tiempo, excepto para la línea exterior (LN) preferida, usted deberá descolgar y luego pulsar el botón LN cuyo indicador está parpadeando rápidamente en rojo.

Selección de llamada de línea exterior (LN)

Podrá seleccionar si la extensión va a sonar o no cuando una llamada exterior sea recibida en su extensión.

 

PROGRAMACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

N.°de línea exterior (LN)

AUTO/STORE

 

 

3

 

 

 

Introduzca los números de

 

 

 

línea exterior (LN) a los

 

 

 

que desee llamar (1 a 6).

 

 

!

 

 

• La “Asignación de Timbre Flexible” debe ponerse en “Activar”. (Consulte el Manual de

Instalación.)

 

 

Cuando se reciba una llamada exterior en su extensión pero no suene, el indicador LN parpadeará. Si desea contestar a la llamada exterior, pulse el botón LN que parpadea.

1-6 Operaciones

Se oye un aviso de Voz en lugar de un aviso de Tono por el altavoz de la extensión de recepción. Suena un aviso de tono (timbre) en la extensión de recepción.

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Asignación de Aviso de Llamada Interna

El aviso de llamada interna (tono/voz) en la extensión de recepción puede seleccionarse mediante la programación.

Llamada de Voz:

Llamada de Tono (predeterminado):

SELECCIÓN

 

 

PROGRAMACIÓN

Llamada de Voz

4

2

AUTO/STORE

 

Llamada de Tono

4

1

AUTO/STORE

(Cancela la Llamada de Voz.)

 

 

 

 

Selección del Tono de Llamada en Espera

Puede seleccionar el tono de llamada en espera: Tono 1 (predeterminado) o Tono 2.

SELECCIÓN

 

 

PROGRAMACIÓN

Tono 1

5

1

AUTO/STORE

 

Tono 2

5

2

AUTO/STORE

 

• 1.5 Durante una Conversación, “Llamada en Espera”

• 2.1 Lista de Tonos/Tonos de Llamada

Fijaciones de Teléfono Específico a la Fijación de Datos Predeterminada

Le permite restablecer las fijaciones de teléfono específico de una extensión a las fijaciones predeterminadas.

Asignación de Línea Preferida — Saliente (predeterminada: Sin Preferencia de Línea)

Asignación de Línea Preferida — Entrante (predeterminada: Línea de Llamada)

Selección de Llamada de Línea Exterior (LN) (predeterminada: Llamada – todas las líneas exteriores (LN))

Asignación de Aviso de Llamada Interna (predeterminada: Llamada de Tono)

Selección de tono para Llamada en Espera (predeterminada: Tono 1)

 

OPERACIÓN

 

 

 

 

 

AUTO/STORE

 

 

#

 

!

 

 

• Esta función cancela también la función de Contestación con Manos Libres y la pulsación

del botón AUTO ANS/MUTE en la función de Verificación de Sala.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-7

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Personalización de los Botones de Su Teléfono

Cambio de los Botones Flexibles

Usted puede cambiar los botones flexibles de su teléfono para convertirlos en ciertos botones de función. Por ejemplo, si su teléfono tiene más botones LN que líneas exteriores (LN) disponibles, usted puede cambiar los botones LN sin usar a botones de Marcado con Una Pulsación, etc.

Los 4 tipos de botones flexibles son los siguientes:

Botones LN Flexibles (ubicados en un PT solamente)

Botones DSS Flexibles (ubicados en una consola DSS solamente)

Botones (PF) con Funciones Programables (ubicados en una consola DSS solamante)

Botones MESSAGE Flexibles (ubicados en un PT)

Verifique primero la operación requerida. Si su teléfono no dispone de este botón, usted podrá asignar el botón utilizando este programa.

FUNCIÓN

 

BOTÓN PROGRAMABLE

 

LN

DSS

PF

MESSAGE

 

DSS (Selección Directa de Estación)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marcado con Una Pulsación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONFERENCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FWD/DND (Avance/No Molestar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAVE (Memorizar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrada/Salida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LN única (S-LN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Otra LN (O-LN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LN de grupo (G-LN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MESSAGE (Mensaje en Espera)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Día

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Noche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Almuerzo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bloqueo de estación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“ ” indica que la función se encuentra disponible.

!

Para confirmar los datos de función memorizados

 

Pulse el botón que desee confirmar.

 

 

 

En cuanto a los botones de su teléfono específico, consulte el manual del teléfono específico.

1-8 Operaciones

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Botones de Acceso a Línea

Cuando se hace una llamada debe utilizarse uno de los 3 tipos siguiente de botón LN para captar una línea exterior (LN).

 

Botón de grupo LN (G-LN)

 

 

Botón de otra LN (O-LN)

 

 

Botón de LN única (S-LN)

 

!

• En las Fijaciones de Teléfono Específico se puede asignar un botón LN flexible como un

 

Botón de Acceso a Línea (G-LN, O-LN o S-LN). Una vez que un botón LN flexible haya

 

 

 

 

sido asignado como un Botón de Acceso a Línea, éste proporcionará el estado de la línea

 

 

utilizando patrones de iluminación e indicaciones en color. Consulte “2.2 Indicación de LED”.

 

• Puede establecer los botones G-LN y S-LN en un teléfono. Las llamadas entrantes y salientes

 

 

de la línea se muestran en el botón con la prioridad siguiente:

S-LN > G-LN

Botón de LN única (S-LN)

Un botón S-LN es un botón de acceso a línea exterior (LN). Ésto le permite acceder a una línea específica pulsando un botón S-LN. Una llamada entrante podrá dirigirse a un botón S-LN.

PT

LN

0

N.° de línea exterior (LN)

AUTO/STORE

 

 

Pulse el botón programable.

Marque 0.

Introduzca un número de

Pulse STORE.

 

 

línea exterior (LN) (1 a 6).

 

• Sólo un botón S-LN puede asignarse a una línea exterior (LN).

!• La misma línea exterior (LN) puede asignarse como un botón S-LN o G-LN.

Botón de otra LN (O-LN)

Las líneas exteriores (LN) que no han sido asignadas a los botones S-LN o G-LN pueden asignarse a un botón LN flexible de un teléfono específico. El botón asignado sirve como botón O-LN. Una llamada entrante, en líneas exteriores (LN) asignadas, llega al botón O-LN. Para hacer una llamada al exterior, pulse simplemente el botón O-LN designado.

PT

LN AUTO/STORE

Pulse el botón programable. Marque . Pulse STORE.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-9

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Botón de grupo LN (G-LN)

Las líneas exteriores (LN) y un grupo de líneas exteriores (LN) [grupo de líneas exteriores (LN)] pueden asignarse eficientemente a un botón LN. Este botón recibe el nombre de botón LN de grupo (G-LN). Cualquier llamada entrante procedente de cualquier línea exterior (LN) en el grupo de línea exterior (LN) llega al botón G-LN. Para hacer una llamada al exterior, usted puede acceder a una línea exterior (LN) libre del grupo pulsando simplemente el botón G-LN asignado.

PT

LN

#

N.° de línea exterior (LN)

AUTO/STORE

 

 

Pulse el botón programable.

Marque #.

Introduzca un número de grupo

Pulse STORE.

 

 

de línea exterior (LN) (1 a 6).

 

!• La misma línea puede asignarse como botón S-LN y botón G-LN.

La extensión para hacer y/o recibir llamadas en grupos de líneas exteriores (LN) debe ser programada.

Cuando su extensión sea asignada como destino de llamadas entrantes para una línea exterior (LN), usted no podrá recibir ninguna llamada exterior entrante a menos que se encuentre asignado un botón G-LN, O-LN o S-LN asociado con la línea.

Botón DSS (Selección Directa de Estación)

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LN

 

 

1

N.°de extensión

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MESSAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulse el botón programable.

Marque 1.

Introduzca un número

Pulse STORE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de extensión.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• 1.3 Para Hacer Llamadas, “Llamada Interna”

 

1-10 Operaciones

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Botón de Marcado con Una Pulsación

PT

LN

(MESSAGE ) + 2

Pulse el botón programable y marque 2.

AUTO/STORE

N.°de teléfono

Introduzca el número de teléfono

Pulse STORE.

(máximo de 24 dígitos).

 

!• Para almacenar el número de teléfono de un usuario exterior deberá almacenarse como primer dígito un código de acceso a línea (9, 0 u 81 a 86).

Usted puede utilizar 0 a 9, , #, PAUSE e INTERCOM (Secreto) de la forma siguiente. PAUSE: Inserta una pausa.

INTERCOM: Oculta en parte o al completo un número almacenado.

• 1.7 Funciones Útiles, “Marcado Secreto”

Botón CONFERENCE

PT

LN

3

AUTO/STORE

 

 

Pulse el botón programable.

Marque 3.

Pulse STORE.

• 1.7 Funciones Útiles, “Conferencia (3 usuarios)”

1.7 Funciones Útiles, “Conferencia, Inatendida”

1.7 Funciones Útiles, “Conferencia (5 usuarios)”

Básicas Operaciones

Operaciones 1-11

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Botón FWD/DND (Avance/No Molestar)

PT

LN

4

AUTO/STORE

 

 

Pulse el botón programable.

Marque 4.

Pulse STORE.

• 1.6 Antes de Dejar Su Escritorio, “Envío de una Llamada (Envío de Llamada)”

• 1.7 Funciones Útiles, “Rechazo de Llamadas Entrantes (No Molestar – DND)”

Botón SAVE

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LN

5

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulse el botón programable.

Marque 5.

Pulse STORE.

 

 

 

 

 

 

• 1.3 Para Hacer Llamadas, “Rellamando al Número Guardado (Rellamada a Número

Guardado)”

 

 

 

Botón de Entrada/Salida

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LN

8

AUTO/STORE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulse el botón programable.

Marque 8.

Pulse STORE.

 

 

 

 

 

 

• 1.7 Funciones Útiles, “Entrada o Salida de un Grupo de Distribución de Llamadas

 

(Entrada/Salida)”

 

 

 

 

Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Entrada/Salida”.

1-12 Operaciones

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Restauración del Botón MESSAGE

Le permite restaurar la función de mensaje en espera en el botón MESSAGE.

PT

MESSAGE

3

AUTO/STORE

 

 

Pulse MESSAGE.

Marque 3.

Pulse STORE.

Acceso con Una Pulsación a las Funciones del Sistema

Las funciones a las que se puede acceder utilizando los botones de marcado también pueden programarse en la memoria.

Programación

PT

(

LN

)

 

 

 

 

+ 2

N.°de función

AUTO/STORE

 

 

 

 

MESSAGE

 

 

 

 

 

 

 

Pulse el botón programable

Introduzca el número

Pulse STORE.

y marque 2.

 

 

de función deseado.

 

!• Si desea utilizar un botón de función programable como botón para el Acceso Externo a Función, podrá pulsar el botón FLASH en lugar del número de función. Cuando pulse el botón asignado, podrá tener acceso a funciones especiales (por ejemplo, llamada en espera) ofrecidas por una PBX principal o una Oficina Central.

Para Acceder

PT

Descuelgue.

Pulse el botón programable

Tono de confirmación (1 pitido)

 

asignado arriba.

 

!• Si el tono de confirmación se oye o no depende de la función programable.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-13

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Ajuste del Contraste de la Pantalla

El selector CONTRAST se utiliza para ajustar el contraste de la pantalla.

PT

CONTRAST

HIGH LOW

MID

Ponga el selector CONTRAST

en la posición deseada (LOW/MID/HIGH).

!• Esta función sólo se encuentra disponible para el KX-T7330.

Cuando se Utilice el Auricular

El Sistema Híbrido Avanzado de Panasonic soporta la utilización de un auricular en un teléfono específico (PT). Cuando utilice el auricular (opcional) deberá cambiar primero el modo de selección.

PT

HANDSETHEADSET

Ponga el selector HANDSET/HEADSET en “HEADSET”.

!

• Esta función sólo se encuentra disponible para el KX-T7330.

 

1-14 Operaciones

1.2Fijaciones de Teléfono Específico

Control del Volumen — Microteléfono/Auricular/Timbre/Altavoz

Le permite ajustar los volúmenes siguientes según sean necesarios.

Para ajustar el volumen del receptor del microteléfono

PT

VOLUME

Pulse los botones de control VOLUME.

Para Ajustar el volumen del auricular

PT

Asegúrese de que el auricular esté conectado.

VOLUME

Pulse los botones de control VOLUME.

Para ajustar el volumen del timbre

PT

RINGER

HIGH OFF

LOW

Ponga el selector de volumen RINGER en la posición deseada (OFF/LOW/HIGH).

Para ajustar el volumen del altavoz

PT

VOLUME

Pulse los botones de control VOLUME.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-15

1.3Para Hacer Llamadas

Llamada Interna

Le permite hacer llamadas a otra extensión.

Utilizando el microteléfono

Cualquier Teléfono

N.° de extensión

Levante el microteléfono. Introduzca el número de extensión. Converse. Cuelgue.

Utilizando el micrófono-altavoz

PT

SP-PHONE

SP-PHONE

o

INTERCOM

N.° de extensión

Pulse SP-PHONE o INTERCOM. Introduzca el número de extensión. Converse. Pulse SP-PHONE.

Utilizando un botón DSS (Selección Directa de Estación)

PT

Levante el microteléfono o

Pulse el botón flexible

Converse.

Cuelgue o pulse

pulse SP-PHONE/MONITOR.

asignado a un botón DSS.

 

SP-PHONE.

!

 

• Después de marcar un número de extensión oirá uno de los tonos siguientes:

 

Tono de llamada: Indica que la extensión de destino está siendo llamada.

 

 

Tono de confirmación: Indica que está haciendo una llamada de voz (por ejemplo, Megafonía).

 

 

Tono de ocupado: Indica que la extensión de destino está ocupada.

 

 

Tono de no molestar (DND): Indica que se ha establecido la función de “No Molestar

 

 

(DND)” en la extensión de destino.

 

PT

• Un número y un nombre de extensión, si han sido programados, se muestran en la pantalla

 

 

del PT durante una llamada interna.

 

PT

• Usted puede asignar un botón DSS a un botón flexible en Fijaciones de Teléfono Específico.

 

 

El número almacenado puede visualizarse pulsando primero el botón PROGRAM y a

 

 

continuación el botón DSS deseado con el teléfono colgado.

 

PT

• Usted puede pulsar directamente un botón flexible asignado como botón DSS para hacer una

 

 

llamada interna sin descolgar. Esto puede hacerse mediante la Programación del Sistema.

 

• 1.2 Fijaciones de Teléfono Específico, “Personalización de los Botones de Su Teléfono”,

Botón DSS (Selección Directa de Estación)

 

 

• 2.1 Lista de Tonos/Tonos de Llamada

 

 

• Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Llamada Interna”.

1-16 Operaciones

1.3Para Hacer Llamadas

Llamada a un Operador (Llamada a Operador)

Le permite llamar a un operador dentro del sistema. Una extensión puede ser asignada como un operador.

Cualquier Teléfono

 

0 o 9

Levante el microteléfono o

Marque 0 ó 9.

pulse SP-PHONE/MONITOR.

 

Si no se ha asignado un operador, esta función no se activará y usted oirá un tono de solicitud.

!• Si el número de acceso de línea se asigna a “0” mediante la Programación del Sistema, el número de llamada del operador cambiará a “9”.

• Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Llamada a Operador”.

Llamada Exterior

 

 

Le permite hacer una llamada a un usuario exterior utilizando uno de los métodos de acceso a

 

 

línea siguientes:

 

 

1.)

Para Hacer Llamadas al Exterior Utilizando el Acceso Automático a Línea

 

 

2.)

Para Hacer Llamadas al Exterior Utilizando el Acceso Individual a Línea

 

 

3.)

Para Hacer Llamadas al Exterior Utilizando el Acceso al Grupo de Líneas Exteriores (LN)

!

 

• Una línea exterior (LN) que no ha sido asignada a un botón LN no puede marcarse.

PT

 

• En la función “Operación con las Manos Libres” se indican consejos útiles para la operación

PT

 

 

con las Manos Libres (micrófono-altavoz).

 

 

• 1.2 Fijaciones de Teléfono Específico, “Personalización de los Botones de Su Teléfono”,

 

 

Botón de LN única (S-LN), Botón de grupo LN (G-LN)

1.6 Antes de Dejar Su Escritorio, “Bloqueo de Su Teléfono (Bloqueo Electrónico de Estación)”

1.7 Funciones Útiles, “Llamada con Códigos de Cuenta (Entrada de Código de Cuenta)”

1.7 Funciones Útiles, “Llamada en Otra Extensión Utilizando sus Privilegios (COS de Anulación de Restricción)”

1.8 Funciones de Servicio del Operador/Administrador “Bloqueo Remoto de Estación”

Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Llamada Exterior”.

Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Anulación de Restricción Interurbana mediante Códigos de Cuenta”.

Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Restricción Interurbana — Clase de Límite de Bloqueo de Estación”.

Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Restricción Interurbana”.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-17

1.3Para Hacer Llamadas

Para Hacer Llamadas al Exterior Utilizando el Acceso Automático a Líneas

Le permite seleccionar automáticamente la línea exterior (LN) disponible.

Cualquier Teléfono

 

9 o 0

 

N.°de teléfono

 

 

Levante el microteléfono o

Marque 9 ó 0.

Tono de

Introduzca el

 

Converse. Cuelgue o pulse

pulse SP-PHONE/MONITOR.

 

marcado

número de teléfono.

SP-PHONE.

• El indicador de LN seleccionado se

muestra el número de teléfono.

enciende en verde.

 

 

 

 

 

!

• Si el número de acceso a línea es asignado a “0” mediante la Programación del Sistema, el

número de llamada del operador cambiará a “9”.

Para Hacer Llamadas al Exterior Utilizando el Acceso a Línea Individual

Le permite seleccionar la línea exterior (LN) deseada sin marcar el código de acceso a línea.

PT

LN

N.° de teléfono

Levante el microteléfono

Pulse el LN

Tono de

Introduzca el

Converse. Cuelgue o pulse

o pulse

asignado como

marcado

número de teléfono.

SP-PHONE.

SP-PHONE/MONITOR.

botón de LN única.

 

 

 

• El indicador de LN en verde. • muestra el número de teléfono.

!

PT

• Podrá omitir descolgar y pulsar directamente el botón de LN única (S-LN).

 

1-18 Operaciones

1.3Para Hacer Llamadas

Para Hacer Llamadas al Exterior Utilizando el Acceso Individual al Grupo de Líneas Exteriores (LN)

Le permite seleccionar una línea libre dentro de un grupo de líneas exteriores (LN) designadas. Mediante la Programación del Sistema, las líneas exteriores (LN) pueden dividirse en grupos de 6 líneas.

PT y SLT

LN

Para un PT

N.° del grupo

N.° de teléfono

8 de líneas Para un SLT exteriores (LN)

Levante el

Para un PT: Pulse el LN asignado como

Tono de

Introduzca el

Converse. Cuelgue

microteléfono

botón de grupo LN.

marcado

número de

o pulse

o pulse

Para un SLT: Marque 8 y el número del

 

teléfono.

SP-PHONE

SP-PHONE

grupo de línea exterior (LN)

 

 

 

/MONITOR.

(1 a 6).

 

 

 

• La pantalla muestra el número de teléfono.

• El indicador de LN en verde.

!

PT

• Puede pulsar directamente el botón de grupo LN sin descolgar.

 

Acceso a Funciones

Le permite desconectar la llamada actual y hacer otra llamada sin colgar.

PT

Mientras oye cualquier tono, marque, o converse.

 

 

FLASH

 

N.° de teléfono

 

 

 

 

 

 

Pulse FLASH.

Tono de

Introduzca el número

 

 

 

marcado

de teléfono.

!

Para realizar correctamente esta función tal vez sea necesario realizar la Programación del

 

Sistema.

 

 

Durante una llamada exterior, el botón FLASH puede utilizarse como un botón de Acceso a Funciones Exteriores.

• 1.7 Funciones Útiles, “Acceso a Funciones Exteriores”

Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Acceso a Funciones”.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-19

1.3Para Hacer Llamadas

Operación con las Manos Libres

Le permite marcar y conversar con el otro usuario sin levantar el microteléfono.

PT

SP-PHONE

Pulse SP-PHONE.

• El micrófono y el altavoz se activan ahora y puede

utilizarse la operación

las manos libres.

Cambio del modo del microteléfono al de manos libres

PT

SP-PHONE

Pulse SP-PHONE.

Cuelgue.

• No cuelgue el microteléfono sin pulsar primero el botón

SP-PHONE o la línea

.

Cambio del modo de manos libres al del microteléfono

PT

 

 

 

Levante el microteléfono.

!

 

 

 

 

 

 

 

 

• Consejos útiles para la operación con las manos libres:

 

PT

 

 

 

 

— Utilice esta unidad en una sala silenciosa para obtener el mejor rendimiento.

 

 

 

 

— Si usted y el otro usuario conversan al mismo tiempo se perderán partes de su

 

 

 

 

conversación. Para evitar esto, converse por turnos.

 

 

PT

 

• El modo de manos libres se cancela si no empieza a marcar antes de que pasen 10 segundos.

 

 

 

 

• El KX-T7350 tiene un botón MONITOR en lugar de un botón SP-PHONE. Éste puede

 

 

PT

 

 

 

 

 

utilizarse para marcar con las manos libres, etc., pero no puede utilizarse para conversar en

 

 

 

 

el modo de manos libres.

 

 

PT

 

• Usted puede activar el modo de manos libres pulsando el botón LN o INTERCOM.

• Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Operación con las Manos Libres”.

1-20 Operaciones

1.3Para Hacer Llamadas

Para Hacer Llamadas de Emergencia (Llamada de Emergencia)

Le permite marcar un número de emergencia preasignado después de captar una línea exterior (LN). Se puede memorizar un máximo de 5 números de marcado de emergencia.

Marcado

Cualquier Teléfono

 

Código de acceso a línea

 

N.° de emergencia

Levante el microteléfono

Marque el código

Tono de

Marque el número

o pulse

de acceso a línea

marcado

de emergencia.

SP-PHONE/MONITOR.

(9, 0 u 81 a 86).

 

 

• En su lugar puede pulsar el botón LN.

!

• Una llamada de emergencia se puede realizar incluso en los casos siguientes:

— Código de Cuenta – Verificar - Todo

Cualquier número COS de restricción interurbana

Bloqueo Electrónico de Estación

Si su sistema está conectado a una PBX principal, tendrá que marcar el código de acceso a la línea de la PBX principal después del código de acceso a línea.

• Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Llamada de Emergencia”.

Básicas Operaciones

Operaciones 1-21

1.3Para Hacer Llamadas

Marcado Pulsando Simplemente un Botón (Marcado con Una Pulsación)

Le permite llamar a un número o acceder a una función del sistema pulsando un botón.

Esto se hace memorizando un número de extensión, número de teléfono o número de función (un máximo de 24 dígitos) en un botón de Marcado con Una Pulsación.

Marcado

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Levante el microteléfono o

Pulse el LN asignado como botón

 

 

 

pulse SP-PHONE/MONITOR.

de Marcado con Una Pulsación.

 

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Los números de destinos se memorizan en Fijaciones de Teléfono Específico.

 

PT

 

 

 

 

• Usted puede pulsar un botón LN para seleccionar una línea exterior (LN) deseada antes de

PT

 

 

 

 

 

pulsar el botón de Marcado con Una Pulsación.

 

 

PT

 

• El “Marcado Rápido”, el “Marcado con Una Pulsación” y el marcado manual pueden

 

 

 

 

utilizarse juntos.

 

 

 

 

 

 

• Puede memorizar un número consistente en 25 dígitos o más dividiéndolo y memorizándolo

 

 

PT

 

 

 

 

 

en 2 botones de Marcado con Una Pulsación.

 

 

PT

 

• Cuando se marca se introduce automáticamente una pausa después del código de acceso a

 

 

 

 

línea memorizado, 9, 0 u 81 a 86.

 

 

PT

 

• Para confirmar el estado actual del botón, pulse el botón estando el microteléfono colgado.

 

 

 

• 1.2 Fijaciones de Teléfono Específico, “Personalización de los Botones de Su Teléfono”,

 

 

 

 

Botón de Marcado con Una Pulsación.

• Consulte el Manual de Instalación, Sección 3, “Marcado de Una Pulsación”.

1-22 Operaciones

Loading...
+ 102 hidden pages