NEC M403W, M363W, M323W, M403X, M363X User Manual

...
0 (0)

Projektor

M403W/M363W/M323W/

M403X/M363X/M323X/M283X/

M353WS/M303WS/M333XS/

M403H/M323H

Podręcznik użytkownika

Produkty M403W, M303WS i M323H nie są rozpowszechniane na terenie Ameryki

Północnej.

Model nr

NP-M403W, NP-M363W, NP-M323W, NP-M403X, NP-M363X, NP-M323X, NP-

M283X, NP-M353WS, NP-M303WS, NP-M333XS, NP-M403H, NP-M323H

Ver.1 6/15

DLP jest znakiem towarowym firmyTexas Instruments

Apple, Mac, Mac OS i MacBook są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.

iOSjestznakiemtowarowymlubzastrzeżonymznakiemtowarowymfirmyCiscowStanachZjednoczonychiinnychkrajach, który jest używany na mocy licencji.

Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkiPowerPointsązastrzeżonymiznakamitowarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Intel i Intel Core to znaki towarowe firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

MicroSaver to zastrzeżony znak towarowy firmy Kensington Computer Products Group, oddziału firmy ACCO Brands.

W aplikacjiVirtual RemoteTool wykorzystano bibliotekęWinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.

Pojęcia HDMI i HDMI-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

Trademark PJLink to znak towarowy stosowany do praw o znakach towarowych w Japonii, Stanach Zjednoczonych oraz w innych krajach i obszarach.

Wi-Fi®,Wi-Fi Alliance® iWi-Fi Protected Access (WPA,WPA2)® to zastrzeżone znaki towarowe stowarzyszeniaWi-Fi Alliance.

Blu-ray to znak towarowy stowarzyszenia Blu-ray Disc Association.

CRESTONiROOMVIEWtoznakitowarowefirmyCrestronElectronics,Inc.zastrzeżonewStanachZjednoczonychi/lubinnych krajach.

Ethernet jest zarejestrowanym znakiem towarowym lub znakiem towarowym Fuji Xerox Co., Ltd.

Google Play i Android są znakami towarowymi firmy Google Inc.

Wszelkie inne nazwy produktów lub loga firm wymienione w niniejszej instrukcji obsługi mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.

Licencje GPL/LGPL na oprogramowanie

Ten produkt zawiera oprogramowanie objęte licencją GPL (ang. General Public License) GNU, LGPL (ang. Lesser General Public License) GNU oraz innymi licencjami.

Dalszeinformacjedotycząceróżnychaplikacjizawieraplik„readme.pdf”wfolderze„aboutGPL&LGPL”nadostarczonejpłycie CD-ROM.

UWAGI

(1)Nie wolno przedrukowywać całej niniejszej instrukcji obsługi lub jej części bez uzyskania pozwolenia.

(2)Zawartość tej instrukcji obsługi może ulec zmianie bez powiadomienia.

(3)Niniejsząinstrukcjęobsługiprzygotowanoznajwyższąstarannością,leczwrazieodnalezieniajakichkolwiekwątpliwych informacji, błędów lub braków prosimy o kontakt.

(4)Pomimo artykułu (3) firma NEC nie będzie odpowiadać za roszczenia związane z utratą zysków oraz innymi kwestiami wynikającymi z używania projektora.

Ważne informacje

Przestrogi dotyczące bezpieczeństwa

Środki ostrożności

Przed użyciem projektora firmy NEC należy dokładnie przeczytać tę instrukcję i zachować ją w dostępnym miejscu do przyszłego wykorzystania.

PRZESTROGA

Aby wyłączyć zasilanie, należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilania sieciowego.

Gniazdo zasilania sieciowego powinno się znajdować jak najbliżej urządzenia i musi być łatwo dostępne.

PRZESTROGA

NIEWOLNO OTWIERAĆ OBUDOWY, ABY NIE DOSZŁO DO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY DZIAŁAJĄCE PODWYSOKIM NAPIĘCIEM. WSZELKIE PRACE SERWISOWE MOŻEWYKONYWAĆ JEDYNIEWYKWALIFIKOWANY PERSONEL.

Ten symbol ostrzega użytkownika, że nieizolowane elementy wewnątrz urządzenia znajdują się pod tak dużym napięciem, że może ono spowodować porażenie prądem elektrycznym. Bezpośredni kontakt z dowolnym elementem wewnątrz obudowy jest niebezpieczny.

Ten symbol ostrzega użytkownika, że istotne informacje dotyczące pracy i obsługi urządzenia znajdują się w załączonej dokumentacji.

Należy się z nimi szczegółowo zapoznać w celu uniknięcia problemów.

OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ MONITORA NA DESZCZ ANI NA DZIAŁANIEWILGOCI.

NIEWOLNO UŻYWAĆ PRZEDŁUŻACZY ANI PODŁĄCZAĆWTYCZKI URZĄDZENIA DO GNIAZDA, DO KTÓREGO NIE PASUJĄ WSZYSTKIEWTYKI.

Utylizacja zużytego produktu

Przepisy unijne wprowadzone w każdym państwie członkowskim Unii Europejskiej wymagają, aby zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne, opatrzone znakiem umieszczonym z lewej strony, były utylizowane oddzielnieodzwykłychodpadówgospodarczych.Dotyczytoprojektoróworazakcesoriówelektrycznychilamp. Przy utylizacji takich produktów należy postępować zgodnie z wytycznymi lokalnych urzędów i/lub zapytać o sposób postępowania w sklepie, gdzie nabyto produkt.

Po zebraniu zużytych produktów zostają one w odpowiedni sposób ponownie wykorzystane i poddane recyklingowi.Takie postępowanie pozwala naszej firmie ograniczyć ilość odpadów oraz ograniczyć do minimum negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie związany na przykład z rtęcią zawartą w lampie.

WyżejwymienioneoznaczenieproduktówelektrycznychielektronicznychodnosisiętylkodoaktualnychPaństw Członkowskich Unii Europejskiej.

Dotyczy UE: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Istnieje oddzielny system zbiórki zużytych baterii, który zapewnia ich prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem.

Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/WE bateria nie może być utylizowana niezgodnie z procedurami. Baterię należy przekazać do odpowiednich służb lokalnych.

i

Ważne informacje

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Teinstrukcjedotyczącebezpieczeństwamajązapewnićdługiokreseksploatacjiprojektoraorazzapobiegaćporażeniuprądem i pożarowi. Należy je dokładnie przeczytać i przestrzegać wszystkich ostrzeżeń.

Instalacja

Projektora nie wolno instalować w następujących warunkach:

-Na zewnątrz

-na niestabilnym wózku, podstawce lub stole;

-w pobliżu wody, wanny i wilgotnych pomieszczeń;

-w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, w pobliżu grzejników i urządzeń emitujących ciepło;

-w środowisku pełnym dymu, kurzu lub pary;

-na arkuszach papieru, szmatkach, dywanach i kocach.

Nie należy montować i przechowywać projektora w następujących okolicznościach. Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może spowodować usterkę.

-W zasięgu silnego pola magnetycznego

-W środowisku gazów korozyjnych

W razie instalacji projektora pod sufitem:

-Nie wolno próbować własnoręcznie instalować projektora.

-Aby zapewnić prawidłowe działanie i zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała, projektor muszą zainstalować wykwalifikowani technicy.

-Ponadtosufitmusibyćwystarczającowytrzymały,abymócpodwiesićprojektor,acałainstalacjamusispełniaćwymagania lokalnych przepisów budowlanych.

-W celu uzyskania dalszych informacji należy się skontaktować ze sprzedawcą.

OSTRZEŻENIE

Dozakrywaniaobiektywuprzywłączonymprojektorzeniewolnoużywaćinnychprzedmiotówniżprzesuwanaosłona obiektywu.

W przeciwnym razie może dojść do ekstremalnego rozgrzania takiego przedmiotu, a nawet pożaru lub uszkodzeń spowodowanych ciepłem emitowanym przez źródło światła.

Nie należy zakrywać obiektywu osłoną ani innym przedmiotem w czasie, gdy projektor jest włączony.Takie postępowanie może doprowadzić do stopienia osłony na skutek ciepła emitowanego przez lampę.

Bezpośrednio przed obiektywem projektora nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów wrażliwych na ciepło.Takie postępowanie może doprowadzić do stopienia takiego przedmiotu spowodowanego działaniem ciepła lampy.

Nie rozpylać łatwopalnego gazu w celu usunięcia pyłu i zabrudzeń nagromadzonych na obiektywie. Może to spowodować pożar.

Umieść projektor w pozycji poziomej.

Kątnachyleniaprojektoraniepowinienprzekraczać10stopni,aprojektorniepowinienbyćinstalowanywmiejscuinnymniż biurko lub sufit, w przeciwnym wypadku żywotność lampy może skrócić się radykalnie.

10˚

ii

Ważne informacje

Środki ostrożności dotyczące pożaru i porażenia prądem elektrycznym

Aby zapobiec nagromadzeniu się ciepła wewnątrz projektora, należy zadbać o wystarczającą wentylację oraz o to, by odpowietrzniki nie były niczym zasłonięte. Należy pozostawić co najmniej 10 cm (4 cale) przestrzeni między projektorem i ścianami.

Nie wolno próbować dotykać otworów wylotowych po prawej stronie z przodu urządzenia (patrząc od przodu), ponieważ dochodzi do jego rozgrzania po włączeniu i bezpośrednio po wyłączeniu projektora. Elementy projektora mogą się tymczasowo nagrzewać w przypadku wyłączenia projektora za pomocą przycisku ZASILANIA lub odłączenia zasilania sieciowego podczas normalnej pracy projektora.

Podczas podnoszenia projektora należy zachować ostrożność.

Nie wolno pozwolić na wpadanie ciał obcych (takich jak spinacze do papieru i skrawki papieru) do wnętrza projektora. Nie wolno próbować wyjmować przedmiotów, które wpadły do wnętrza projektora. Do wnętrza projektora nie wolno wkładać metalowych przedmiotów, takich jak drut czy śrubokręt. W razie dostania się jakiegokolwiek przedmiotu do wnętrzaprojektoranależynatychmiastodłączyćgoodzasilaniaizlecićusunięcietakiegoprzedmiotuwykwalifikowanemu pracownikowi serwisu.

Na górnej powierzchni projektora nie wolno kłaść żadnych przedmiotów.

Nie wolno dotykać wtyczki przewodu zasilającego podczas burzy z piorunami. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.

Projektorjestprzeznaczonydopracyzzasilaniem100–240Vprąduzmiennegooczęstotliwości50/60Hz.Przedpierwszym uruchomieniem projektora należy się upewnić, że używane źródło zasilania ma odpowiednie parametry.

Nie wolno patrzeć w obiektyw przy włączonym projektorze. Może to spowodować poważne uszkodzenie wzroku.

Wszystkie przedmioty takie, jak szkło powiększające, należy utrzymywać z dala od toru promieni świetlnych projektora. Światłoemitowaneprzezobiektywjestintensywneiwzwiązkuztymkażdynietypowyprzedmiot,którymożeprzekierować światło wychodzące z soczewki, może również powodować nieprzewidywalne skutki, takie jak pożar lub uszkodzenie wzroku.

Z przodu odpowietrzników wylotowych projektora nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów wrażliwych na ciepło. Może to spowodować stopienie przedmiotu lub poparzenie rąk ciepłem emitowanym z wylotowego odpowietrznika.

Nie pryskać wodą na projektor. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Jeśli projektor się zamoczy, należy go wyłączyć, odłączyć kabel zasilający i zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu.

Kabel zasilający należy traktować z zachowaniem szczególnej ostrożności. Uszkodzony lub wystrzępiony kabel zasilający może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.

- Nie wolno używać innych kabli zasilających poza dostarczanym z projektorem. - Nie wolno nadmiernie zginać i szarpać kabla zasilającego.

- Kabla zasilającego nie wolno umieszczać pod projektorem oraz innymi ciężkimi przedmiotami. - Kabla zasilającego nie wolno zakrywać miękkimi materiałami, takimi jak dywany.

- Nie wolno rozgrzewać kabla zasilającego.

- Wtyczki kabla zasilającego nie wolno dotykać mokrymi rękami.

Wnastępującychsytuacjachprojektornależywyłączyć,odłączyćkabelzasilającyizlecićjegosprawdzeniewykwalifikowanemu pracownikowi serwisu:

- Kabel zasilający lub jego wtyczka są uszkodzone lub przetarte.

- Doszło do rozlania płynu na projektor lub był on narażony na działanie deszczu lub wody.

- Projektor nie działa w standardowy sposób przy przestrzeganiu wytycznych opisanych w tej instrukcji obsługi. - Doszło do upuszczenia projektora lub uszkodzenia obudowy.

- Wystąpiła znacząca zmiana w działaniu projektora, sygnalizująca konieczność dokonania przeglądu serwisowego.

Przed przeniesieniem projektora należy odłączyć kabel zasilający oraz wszystkie inne kable.

Przed umyciem obudowy lub wymianą lampy należy wyłączyć projektor i odłączyć kabel zasilający.

Jeżeli projektor nie będzie używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć i odłączyć kabel zasilający.

Podczas używania kabla sieci LAN (dotyczy wyłącznie modeli z portem RJ-45 LAN):

Ze względu na bezpieczeństwo nie wolno podłączać do złącza urządzeń peryferyjnych, których napięcie zasilania może być zbyt wysokie.

iii

Ważne informacje

PRZESTROGA

Stopki pochylającej nie wolno używać do celów niezgodnych z przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie, na przykład chwytanie za stopkę lub wieszanie projektora na ścianie przy użyciu stopki, może spowodować uszkodzenie urządzenia.

Projektora nie wolno transportować w miękkim futerale (przy transporcie przez kuriera lub jako ładunek towarowy). Może dojść do uszkodzenia projektora wewnątrz miękkiego futerału.

Wprzypadkuużywaniaprojektoraprzezkilkakolejnychdninależywybraćustawienie[WYSOKI]opcjiTrybwentylatora. (Z menu wybierz kolejno pozycje [USTAW.] →[OPCJE(1)] →[TRYBWENTYLATORA] →[WYSOKI]).

Zasilania sieciowego nie wolno wyłączać przez 60 sekund po włączeniu lampy oraz kiedy wskaźnik POWER (Zasilanie) miga na niebiesko. Może to spowodować przedwczesne uszkodzenie lampy.

Środki ostrożności dotyczące pilota zdalnego sterowania

Z pilotem zdalnego sterowania należy obchodzić się ostrożnie.

W razie zamoczenia pilota zdalnego sterowania należy go natychmiast wytrzeć do sucha.

Unikać nadmiernego ciepła i wilgoci.

Baterii nie wolno podgrzewać, demontować oraz powodować zwarcia.

Baterii nie wolno wyrzucać do ognia.

Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez długi czas, należy wyjąć z niego baterie.

Upewnić się, czy prawidłowo ustawiono bieguny baterii (+/–).

Nie wolno mieszać starych i nowych baterii lub baterii różnego typu.

Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.

iv

Ważne informacje

Informacja dla mieszkańców Stanów Zjednoczonych

Lampa zastosowana w tym urządzeniu zawiera rtęć. Utylizować zgodnie z przepisami lokalnymi, stanowymi i krajowymi.

Wymiana lampy

Ze względu na bezpieczeństwo i wydajność należy używać lampy wymienionej w specyfikacji.

W celu wymiany lampy należy wykonać wszystkie instrukcje opisane na stronie 133.

Lampęnależywymienićpoukazaniusięwiadomości[LAMPA OSIĄGNĘŁA KRESTRWAŁOŚCI. PROSZĘWYMIENIĆ LAMPĘ.]. Dalsze korzystanie z lampy po osiągnięciu jej kresu trwałości może spowodować pęknięcie żarówki, a kawałki szkła mogą zostaćrozsypanewewnątrzobudowylampy.Niewolnoichdotykać,ponieważodłamkiszkłamogąspowodowaćobrażenia ciała.

W takim przypadku należy skontaktować się ze sprzedawcą celem zlecenia wymiany lampy.

Charakterystyka lampy

Projektor jest wyposażony w lampę wyładowczą do celów specjalnych, która jest wykorzystywana jako źródło światła. Cechą charakterystyczną tej lampy jest fakt, że jej jasność stopniowo obniża się wraz z wiekiem. Ponadto wielokrotne włączanie i wyłączanie lampy zwiększa prawdopodobieństwo obniżenia jasności.

Rzeczywisty czas pracy lampy może być inny w zależności od rodzaju, warunków środowiskowych i sposobu używania lampy.

PRZESTROGA:

NIEWOLNO DOTYKAĆ LAMPY bezpośrednio po jej użyciu. Jest ona wtedy niezwykle gorąca. Należy wyłączyć projektor i odłączyć kabel zasilający. Przed obsługą lampy należy odczekać przynajmniej jedną godzinę do jej ostygnięcia.

Przywyjmowaniulampyzprojektorazamontowanegopodsufitowonależysięupewnić,żeniktniestoipodprojektorem. Jeżeli doszło do przepalenia lampy, mogą wypaść fragmenty szkła.

Informacje o trybie Duża wysokość

Przyużywaniuprojektoranawysokościprzekraczającej1700metrów(5500stóp)należyustawićopcję[DUŻAWYSOKOŚĆ] parametru [TRYBWENTYLATORA].

Używanie projektora na wysokości 1700 metrów (5500 stóp) i wyższych bez ustawienia opcji [DUŻA WYSOKOŚĆ] może spowodować przegrzanie i wyłączenie projektora. W takiej sytuacji należy odczekać kilka minut i ponownie włączyć projektor.

Używanie projektora na wysokości mniejszej niż 1700 metrów (5500 stóp) i ustawienie opcji [DUŻA WYSOKOŚĆ] może spowodowaćnadmierneschłodzenielampyimigotanieobrazu.Wtakichwarunkachnależywybraćopcję[AUTO]parametru [TRYBWENTYLATORA].

Używanie projektora na wysokości 1700 metrów (5500 stóp) i większej może skrócić okres eksploatacji elementów optycznych urządzenia, takich jak lampa.

Informacje dotyczące praw autorskich do wyświetlanych obrazów:

Należypamiętać,żeużywanietegoprojektorawceluosiąganiazyskówlubprzyciąganiauwagipublicznościwtakichmiejscach, jak kawiarnie lub hotele, oraz stosowanie kompresji lub rozszerzania obrazu z wykorzystaniem funkcji podanych w dalszej części może zostać uznane za naruszenie praw autorskich, które są chronione międzynarodowymi przepisami.

Funkcja [WSP. KSZTAŁTU OBRAZU], [ZNIEKSZTAŁC.TRAPEZ.], powiększanie oraz inne podobne funkcje.

Niniejszeurządzenieniejestprzeznaczonedoużytkowaniawbezpośrednimpoluwidzenianastanowiskachpracyzmonitorami. Aby uniknąć przeszkadzających odbić na stanowiskach pracy z monitorami, niniejsze urządzenie nie może być ustawione w bezpośrednim polu widzenia.

v

Ważne informacje

Funkcja zarządzania energią

Projektorposiadafunkcjezarządzaniaenergią.Abyzmniejszyćzużycieenergii,funkcjezarządzaniaenergią(1i2)sąustawione fabrycznie zgodnie z ilustracją poniżej. W celu obsługi projektora z urządzenia zewnętrznego, poprzez połączenie kablem LAN lub kablem szeregowym, należy skorzystać z ekranu menu, aby zmienić ustawienia dla 1 i 2.

1.TRYB GOTOWOŚCI (Ustawienie fabryczne: NORMALNY)

W celu obsługi projektora z urządzenia zewnętrznego, wybierz [GOTOWOŚĆ TRANSMISJI] dla [TRYB GOTOWOŚCI].

UWAGA:

Gdyopcja[NORMALNY]jestwybranadla[TRYBGOTOWOŚCI],następującezłączaifunkcjeniebędądziałać: złączeMONITOROUT,złączeAUDIOOUT,portUSB-B,funkcjeLAN,funkcjaMailAlert,DDC/CI(VirtualRemoteTool)

2.AUTO. WYŁĄCZ. (Ustawienie fabryczne: 1 godz.)

W celu obsługi projektora z urządzenia zewnętrznego, wybierz [WYŁĄCZ.] dla [AUTO. WYŁĄCZ.].

UWAGA:

Gdyopcja[1:00]jestwybranadla[AUTO.WYŁĄCZ.],możnaustawićbyprojektorwyłączyłsięautomatyczniepo60minutachjeśliniemasygnałuprzezwejścielubjeślinie zostaniewykonanażadnaczynność.

Zalecenia zdrowotne przy oglądaniu obrazów 3D

Przed rozpoczęciem projekcji należy koniecznie przeczytać zalecenia zdrowotne, które znajdują się w instrukcji obsługi dołączonej do okularów migawkowych lub do materiałów kompatybilnych z 3D, takich jak DVD, gry wideo, filmy komputerowe itp.

Aby uniknąć niepożądanych skutków dla zdrowia, należy przestrzegać poniższych zaleceń:

Nie należy używać okularów migawkowych LCD do oglądania materiałów innych, niż obrazy 3D.

Międzyekranem a użytkownikiem należy zachowaćodległość co najmniej 2 m/7stóp. Oglądanie obrazów 3D ze zbyt bliskiej odległości może nadwyrężyć oczy.

Należy unikać oglądania obrazów 3D przez dłuższy okres czasu. Należy zrobić co najmniej 15 minutową przerwę po każdej godzinie oglądania.

JeśliuCiebie,lubuczłonkaTwojejrodzinywystępowałynapadyepilepsjiwywołaneświatłem,zasięgnijporadydoktora przed oglądaniem obrazów 3D.

Jeślipodczasoglądaniaobrazów3Dwystąpiąobjawychoroby,takiejaknudności,zawrotygłowy,mdłości,bólgłowy, zmęczenie oczu, niewyraźnie widzenie, konwulsje i odrętwienie, należy przerwać oglądanie. Jeśli objawy nie ustąpią, należy skontaktować się z lekarzem.

Oglądaj obrazy 3D od frontu ekranu. Oglądanie pod kątem może powodować zmęczenie lub bóle oczu.

Numer modelu jednostki sieci bezprzewodowej LAN

Jednostka sieci bezprzewodowej LAN jest urządzeniem opcjonalnym.

Aby dowiedzieć się, który model jest odpowiedni dla danego regionu, należy odwiedzić stronę internetową firmy: pod adresem: http://www.nec-display.com/global/support/index.html

vi

Spis treści

Ważne informacje...................................................................................................................................................................

i

1. Wprowadzenie...................................................................................................................................................................

1

1Zawartość opakowania................................................................................................................................................................

1

Informacje wprowadzające dotyczące projektora........................................................................................................................

2

Gratulujemy zakupu nowego projektora.............................................................................................................................

2

Cechy, które już wkrótce niezwykle docenisz:......................................................................................................................

2

Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi...............................................................................................................

3

Tabela Porównująca Główne Funkcje..................................................................................................................................

4

Nazwy części projektora..............................................................................................................................................................

5

Przód/ góra.........................................................................................................................................................................

5

Tył.......................................................................................................................................................................................

6

Przód/ góra.........................................................................................................................................................................

7

Tył.......................................................................................................................................................................................

7

Najważniejsze funkcje.........................................................................................................................................................

8

Funkcje złączy.....................................................................................................................................................................

9

Nazwy części pilota zdalnego sterowania..................................................................................................................................

10

Zakładanie baterii.............................................................................................................................................................

11

Środki ostrożności dotyczące pilota zdalnego sterowania.................................................................................................

11

Zakres pracy bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania............................................................................................

11

Oprogramowanie dostarczone na dysku CD ROM......................................................................................................................

12

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie).............................................................................................

13

Procedura wyświetlania obrazu.................................................................................................................................................

13

Podłączenie komputera/ przewodu zasilającego.......................................................................................................................

14

Włączanie projektora.................................................................................................................................................................

15

Uwaga na ekranie rozruchowym (ekran wyboru języka menu).........................................................................................

16

Wybieranie źródła......................................................................................................................................................................

17

Wybieranie komputera lub źródła obrazu.........................................................................................................................

17

Regulowanie wymiarów i położenia obrazu..............................................................................................................................

18

Dostosuj stopkę regulacji nachylenia................................................................................................................................

19

Powiększenie....................................................................................................................................................................

20

Ostrość..............................................................................................................................................................................

21

Ręczna korekcja zniekształceń trapezowych..............................................................................................................................

22

Regulacja za pomocą przycisków obudowy projektora.....................................................................................................

22

Regulacja za pomocą pilota zdalnego sterowania.............................................................................................................

23

Automatyczna optymalizacja jakości sygnału komputerowego.................................................................................................

26

Regulacja obrazu za pomocą funkcji automatycznej regulacji...........................................................................................

26

Zwiększanie lub zmniejszanie głośności....................................................................................................................................

26

Wyłączanie projektora...............................................................................................................................................................

27

Po użyciu...................................................................................................................................................................................

28

3. Przydatne funkcje..........................................................................................................................................................

29

1Wyłączanie obrazu i dźwięku.....................................................................................................................................................

29

2Zamrażanie obrazu....................................................................................................................................................................

29

Powiększanie obrazu.................................................................................................................................................................

29

Zmiana trybu ekologicznego/sprawdzenie działania energooszczędnego .......................................................................................

31

vii

Spis treści

Używanie trybu ekologicznego [TRYB EKOLOGICZNY].......................................................................................................

31

Sprawdzanie wpływu trybu energooszczędnego [LICZNIK WĘGLA]...................................................................................

32

5Zapobieganie nieautoryzowanemu używaniu projektora [BEZPIECZEŃSTWO]....................................................................................................

33

Używanie przewodu komputerowego (VGA) do obsługi projektora (Virtual Remote Tool)........................................................

36

Obsługa funkcji myszy komputera za pomocą pilota zdalnego sterowania projektora oraz przewodu USB (funkcja zdalnej

 

myszy)..................................................................................................................................................................................

42

Wyświetlanie ekranu komputera za pomocą projektora podłączonego przewodem USB (funkcja wyświetlacza na USB)..........

43

Sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki HTTP.............................................................................................................

45

Sterowanie projektorem za pośrednictwem sieci LAN (program PC Control Utility Pro 4 / Pro 5)...................................................

52

Wyświetlanie ekranu komputera za pomocą projektora podłączonego za pomocą sieci LAN (Image Express Utility Lite)..........

56

Uruchamianie programu Image Express Utility Lite z karty pamięci USB lub SD................................................................

59

Pobieranie Image Express Utility Lite przez serwer HTTP..................................................................................................

60

Wyświetlanie obrazu pod kątem (narzędzie korekcji geometrycznej GCT w programie Image Express Utility Lite)...................

63

Możliwości narzędzia GCT.................................................................................................................................................

63

Wyświetlanie obrazu pod kątem (GCT).............................................................................................................................

63

Oglądanie obrazów 3D...............................................................................................................................................................

66

Podłączanie mikrofonu..............................................................................................................................................................

70

Wyświetlanie zdjęć lub dokumentów zapisanych na smartfonie za pomocą sieci bezprzewodowej LAN (Image Express

 

Utility Lite)........................................................................................................................................................................

71

Jednocześnie można wyświetlać obrazy otrzymywane z wielu urządzeń..................................................................................

72

4. Korzystanie z funkcji Viewer....................................................................................................................................

73

Możliwości funkcji Viewer..........................................................................................................................................................

73

2Wyświetlanie obrazów zapisanych na dysku USB.......................................................................................................................

75

5. Za pomocą menu ekranowego................................................................................................................................

81

Za pomocą menu.......................................................................................................................................................................

81

2Elementy menu.........................................................................................................................................................................

82

3Lista elementów menu..............................................................................................................................................................

83

4Opis menu i funkcji: [ŹRÓDŁO]...................................................................................................................................................

86

KOMPUTER........................................................................................................................................................................

86

HDMI1 i 2..........................................................................................................................................................................

86

VIDEO................................................................................................................................................................................

86

USB-A (Viewer).................................................................................................................................................................

86

LAN...................................................................................................................................................................................

86

USB-B (Wyświetlacz na USB)............................................................................................................................................

86

5Opis menu i funkcji: [SKORYGUJ]................................................................................................................................................

87

[OBRAZ]............................................................................................................................................................................

87

[OPCJE OBRAZU]................................................................................................................................................................

90

6Opis menu i funkcji: [USTAW.]....................................................................................................................................................

95

[OGÓLNE]..........................................................................................................................................................................

95

[MENU].............................................................................................................................................................................

98

[INSTALACJA]..................................................................................................................................................................

100

[OPCJE(1)].......................................................................................................................................................................

102

[OPCJE(2)].......................................................................................................................................................................

104

[3D].................................................................................................................................................................................

107

Konfigurowanie projektora pod kątem przewodowego połączenia z siecią LAN [KABLOWA SIEĆ LOKALNA]....................

109

viii

 

Spis treści

Konfigurowanie projektora pod kątem bezprzewodowego połączenia z siecią LAN (za pomocą opcjonalnego

urządzenia USB bezprzewodowej sieci LAN) [SIEĆ BEZPRZEWODOWA]...........................................................................

110

7Opis menu i funkcji: [INFORM.]................................................................................................................................................

112

[CZAS WYKORZYSTYWANIA]............................................................................................................................................

112

[ŹRÓDŁO(1)]....................................................................................................................................................................

113

[ŹRÓDŁO(2)]....................................................................................................................................................................

113

[SYGNAŁ 3D]...................................................................................................................................................................

113

[SIEĆ BEZPRZEWODOWA]................................................................................................................................................

114

[VERSION(1)]..................................................................................................................................................................

114

[VERSION(2)]..................................................................................................................................................................

114

[INNE].............................................................................................................................................................................

115

8Opis menu i funkcji: [WYZER.].................................................................................................................................................

116

Powrót do ustawień fabrycznych [WYZER.].....................................................................................................................

116

6. Montaż i połączenia....................................................................................................................................................

117

Konfiguracje ekranu i projektora..............................................................................................................................................

117

Wybieranie lokalizacji.....................................................................................................................................................

117

Odległość wyświetlania i wymiary ekranu......................................................................................................................

120

Podłączanie kabli.....................................................................................................................................................................

122

Podłączanie komputera...................................................................................................................................................

122

Podłączanie monitora zewnętrznego..............................................................................................................................

124

Podłączanie odtwarzacza DVD lub innego urządzenia audio-wideo................................................................................

125

Podłączanie wejścia składowego sygnału obrazu............................................................................................................

126

Podłączanie wejścia HDMI...............................................................................................................................................

127

Podłączanie do przewodowej sieci LAN...........................................................................................................................

128

Podłączanie bezprzewodowej sieci LAN..........................................................................................................................

129

7. Konserwacja....................................................................................................................................................................

132

Czyszczenie obiektywu............................................................................................................................................................

132

Czyszczenie obudowy..............................................................................................................................................................

132

Wymiana lampy.......................................................................................................................................................................

133

8. Dodatek..............................................................................................................................................................................

136

Rozwiązywanie problemów....................................................................................................................................................

136

Komunikaty wskaźników................................................................................................................................................

136

Często występujące problemy i ich rozwiązania..............................................................................................................

137

Brak obrazu lub nieprawidłowe wyświetlanie obrazu.....................................................................................................

138

Dane techniczne......................................................................................................................................................................

139

Wymiary obudowy..................................................................................................................................................................

145

Podłączanie opcjonalnej pokrywy kabli (NP05CV)..........................................................................................................

147

4Rozmieszczenie pinów złącza wejściowego D-Sub COMPUTER................................................................................................

148

5Lista kompatybilnych sygnałów wejściowych..........................................................................................................................

149

6Kody sterowania komputerem i połączenie przewodowe........................................................................................................

150

7Lista kontrolna rozwiązywania problemów.............................................................................................................................

151

8Poświadczenie TCO...................................................................................................................................................................

153

9ZAREJESTRUJ SWÓJ PROJEKTOR! (dla mieszkańców Stanów Zjednoczonych, Kanady i Meksyku).................................................

154

ix

NEC M403W, M363W, M323W, M403X, M363X User Manual

1. Wprowadzenie

1Zawartość opakowania

 

 

Upewnij się, że w opakowaniu znajdują się wszystkie wymienione elementy. W przypadku braku jakichkolwiek elementów

należy skontaktować się z dealerem.

 

 

Oryginalneopakowanieimateriałyużytedopakowanianależyzachować,ponieważbędąoneprzydatnewraziekonieczności

wysyłki projektora.

 

 

Projektor

 

 

[M403W/M363W/M323W/M403X/M363X/M323X/

Kabel zasilania

Miękki futerał (24BS8391)

M283X/M403H/M323H]

(US: 7N080236/7N080242)

 

 

(EU: 7N080022/7N080028)

 

 

 

M353WS/M303WS/M333XS nie są do-

 

 

starczane wraz z miękkim futerałem.

[M353WS/M303WS/M333XS]

Kabel zasilania

 

 

(US: 7N080240/7N080243)

 

 

(EU: 7N080027/7N080029)

 

Przewód komputerowy (VGA)

Pilot zdalnego sterowania

Baterie (AAA × 2)

(7N520089)

(7N901052)

 

 

 

 

 

 

Wyłącznie w Ameryce Północnej

 

 

Ograniczona gwarancja

 

 

Klienci w Europie:

 

 

Nasza aktualna polityka gwarancyjna jest

 

 

dostępna w naszej witrynie internetowej:

 

 

www.nec-display-solutions.com

• Ważneinformacje(AmerykaPółnocna:

Płyta CD-ROM do projektora

 

 

7N8N6051)(ObszaryinneniżAmeryka

firmyNEC

 

Północna: 7N8N6051 i 7N8N6061)

Podręcznikużytkownika(PDF)i

 

• Instrukcjaszybkiejkonfiguracji(7N8N6071)/

oprogramowanie narzędziowe

 

(7N8N6081)

(7N952231)

 

W tym podręczniku został opisany głównie model M403W.

Jednakże wygląd projektora nieznacznie różni się pomiędzy modelami M403W, M363W, M323W, M403X, M363X, M323X, M283X, M403H i M323H. W objaśnieniach została wykorzystana ilustracja obudowy projektora M403W, M363W, M323W, M403X, M363X, M323X, M283X.

1

1. Wprowadzenie

Informacje wprowadzające dotyczące projektora

W tym rozdziale zawarto wprowadzające informacje dotyczące nowego projektora oraz opis funkcji i elementów sterowania.

Gratulujemy zakupu nowego projektora

Niniejszy projektor jest jednym z najlepszych obecnie dostępnych projektorów. Pozwala on wyświetlać precyzyjne obrazy do 300 cali (150 cali dla modeli o krótkim rzucie) szerokości (mierzonej po przekątnej) z komputera PC lub Mac (stacjonarny lub notebook), magnetowidu, odtwarzacza DVD, lub wizualizera.

Projektor można zainstalować na biurku lub wózku. Można również używać projektora do wyświetlania obrazów zza ekranu albo zamontować go na stałe pod sufitem*1. Pilot zdalnego sterowania pozwala na bezprzewodową obsługę projektora.

*1 Nie wolno próbować własnoręcznie instalować projektora pod sufitem.

Abyzapewnićprawidłowedziałanieizredukowaćryzykoobrażeńciała,projektormuszązainstalowaćwykwalifikowani technicy.

Ponadtosufitmusibyćwystarczającowytrzymały,abymócpodwiesićprojektor,acałainstalacjamusispełniaćwymagania lokalnych przepisów budowlanych.W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z dealerem.

Cechy, które już wkrótce niezwykle docenisz:

0,15W(100-130Vprąduprzemiennego)/0,32W(200-240Vprąduprzemiennego)wtrybieczuwaniaztechnologią oszczędzania energii

Wybranieparametru[NORMALNY]dla[TRYBGOTOWOŚCI]wmenupozwalawprowadzaćprojektorwtryboszczędzania energii.

NORMALNY: 0,15W(100-130V AC)/0,32W(200-240V AC) GOTOWOŚCTRANSMISJI: 2,6W(100-130V AC)/2,9W(200-240V AC)

Licznik węgla

Ta funkcja pozwala wyświetlać wpływ oszczędzania energii na redukcję emisji CO2 (kg), gdy tryb [ECO MODE] ([TRYB EKOLOGICZNY]) projektora zostanie ustawiony na [AUTO ECO] ([AUTO-EKOLOGICZNY]), [NORMAL] ([NORMALNY]) lub [ECO] ([EKOLOGICZNY]).

PoziomredukcjiemisjiCO2 będziewyświetlanywkomunikaciezpotwierdzeniemwmomenciewyłączeniazasilaniaoraz w opcji INFORM. menu ekranowego.

Okres eksploatacji lampy do 8 000 godzin*3

Używanie trybu ekologicznego pozwala wydłużyć okres eksploatacji lampy do 8 000 godzin (do 3 500 godzin, gdy tryb ekologiczny jest wyłączony).

M283X: maksymalnie do 10 000 godzin (do 4500 godzin w ustawieniuTRYB EKOLOGICZNYWYŁĄCZ.).

Nie trzeba zmieniać filtrów

Ponieważ projektor nie posiada filtrów, wymiana filtrów jest niepotrzebna.

Dwa wejścia HDMI zapewniają sygnał cyfrowy

Dwa wejścia HDMI zapewniają sygnały cyfrowe kompatybilne z HDCP.Wejście HDMI obsługuje również sygnał audio.

Wbudowany głośnik 20W dla zintegrowanego rozwiązania dźwięku /obsługiwane wejście mikrofonowe

Potężny20watowymonofonicznygłośnikzapewniapoziomgłośnościwystarczającydladużychpomieszczeń,używania mikrofonu dynamicznego lub pojemnościowego.

Za pomocą dostarczonego pilota zdalnego sterowania można przypisać projektorowi identyfikator sterowania.

Za pomocą jednego pilota zdalnego sterowania można oddzielnie i niezależnie obsługiwać kilka projektorów przez przypisanie numeru identyfikacyjnego (ID) każdemu projektorowi.

Automatyczna korekcja pionowego zniekształcenia trapezowego

Za pomocą tej funkcji projektor jest w stanie wykrywać stopień własnego pochylenia i automatycznie korygować zniekształcenia w kierunku pionowym.

Wyświetlacz na USB

Za pomocą dostępnego w handlu przewodu USB (kompatybilnego ze specyfikacją USB 2.0) można połączyć komputer z projektorem,copozwolinaprzesyłanieobrazuekranukomputeradoprojektorabezkoniecznościużywaniatradycyjnego przewodu komputerowego (VGA).

2

1. Wprowadzenie

ZintegrowanezłączeRJ-45zapewniamożliwośćpodłączeniaprzewodowejsieciLANopróczsiecibezprzewodowej

Złącze RJ-45 jest dostępne w standardzie. Do bezprzewodowego połączenia z siecią LAN potrzebne jest opcjonalne urządzenie USB bezprzewodowej sieci LAN.

Oprogramowanie (User Supportware) dostępne na dostarczonej płycie CD-ROM

Do projektora NEC dołączone zostały następujące trzy programy: Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite (dla Windows/Mac OS), PC Control Utility Pro 4 (dlaWindows)/5 (dla Mac OS).

ProgramImageExpressUtilityLite(nasystemyWindows)możnauruchamiaćzdostępnychwsprzedażykartpamięciUSB lub SD, bez konieczności instalowania programu na komputerze.

Możliwość przesyłania dźwięku (tylko wWindows)

ProgramImageExpressUtilityLitepozwalanaprzesyłanieobrazuidźwiękuzkomputeradoprojektorazapośrednictwem sieci lub połączenia USB.

*Możliwość przesyłania dźwięku jest dostępna tylko wtedy, gdy komputer jest połączony z projektorem w sieci typu „każdy z każdym”(ang. peer-to-peer).

Szybkie uruchamianie (11 sekundy*), szybkie wyłączanie zasilania, bezpośrednie wyłączanie zasilania

11 sekundy* po włączeniu zasilania, projektor będzie gotowy do wyświetlania obrazów wideo lub komputerowych.

Projektor można schować natychmiast po wyłączeniu zasilania. Po wyłączeniu projektora za pomocą pilota zdalnego sterowania lub przycisku na obudowie projektora nie ma potrzeby czekać na jego ochłodzenie.

Projektor jest wyposażony w funkcję nazywaną Bezpośrednim wyłączaniem zasilania. Za pomocą tej funkcji można wyłączać zasilanie projektora (nawet podczas wyświetlania obrazów) za pomocą głównego włącznika zasilania lub przez odłączenie zasilania sieciowego.

Aby móc odłączyć zasilanie sieciowe, kiedy projektor jest włączony, należy używać listwy zasilania wyposażonej w prze-

łącznik i przerywacz.

*Czasszybkiegouruchamianiamazastosowanietylkopoustawieniuopcji[GOTOWOŚĆTRANSMISJI]parametru[TRYB GOTOWOŚCI] w menu ekranowym.

Funkcje automatycznego włączania i wyłączania zasilania

Funkcjebezpośredniegowłączenia,AUTO.WŁĄCZ.(COMP.),AUTO.WYŁĄCZ.iREGUL.CZASOWYWYŁ.eliminująkonieczność używania przycisku POWER (Zasilanie) na pilocie zdalnego sterowania lub obudowie projektora.

Zapobieganie nieautoryzowanemu używaniu projektora

Usprawnione ustawienia inteligentnych zabezpieczeń takie, jak ochrona hasłem, blokada panelu sterowania obudowy projektora, gniazdo bezpieczeństwa i otwór na łańcuch zabezpieczający przed nieautoryzowanym dostępem, regulacją i kradzieżą.

Wysoka rozdzielczość aż doWUXGA

Wyświetlacz o wysokiej rozdzielczości - kompatybilny z maksymalnie do WUXGA, XGA (M403X/M363X/M323X/M283X/ M333XS)/WXGA (M403W/M363W/M323W/M353WS/M303WS) /rozdzielczość Full HD (M403H/M323H) rozdzielczość nominalna.

Obsługiwane obrazy 3D

Projektor wyświetla obrazy 3D użytkownikowi korzystającemu z dostępnych w sprzedaży okularów 3D.

Zgodność z oprogramowaniem CRESTRON ROOMVIEW

Projektor obsługuje protokół CRESTRON ROOMVIEW, umożliwiający wspólne zarządzanie i sterowanie wieloma urządzeniami przez sieć za pośrednictwem komputera lub sterownika.

Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi

Najszybszym sposobem rozpoczęcia użytkowania projektora jest nie śpieszenie się i zrobienie wszystkiego w prawidłowy sposóbzapierwszymrazem.Poświęćterazkilkaminutnazapoznaniesięzinstrukcjąobsługi.Możetozapewnićoszczędność czasu w przyszłości. Na początku każdego paragrafu tej instrukcji obsługi znajduje się streszczenie. Jeżeli dany paragraf nie dotyczy posiadanego modelu projektora, można go pominąć.

3

1. Wprowadzenie

Tabela Porównująca Główne Funkcje

Główne funkcje różnią się w zależności od modelu w następujący sposób.

 

Standardowe Modele z Pane-

 

Standardowe Modele

 

Modele o Krótkim

Modele o

Model z rozdzielczo-

 

lem Szerokokątnym

 

 

 

 

Rzucie z Panelem

Krótkim

ścią Full HD

 

 

 

 

 

 

 

 

Szerokokątnym

Rzucie

 

 

 

M403W

M363W

M323W

M403X

M363X

M323X

M283X

M353WS

M303WS

M333XS

M403H

M323H

Natural-

 

16:10

 

 

4:3

 

16:10

4:3

16:9 High vision

ny Wsp.

 

Szeroki

 

 

Standardowy

 

Szeroki

Standar-

 

 

Kształtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dowy

 

 

Obrazu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Natu-

WXGA (1280 × 800)

 

XGA (1024 × 768)

 

WXGA (1280 × 800)

XGA

Full HD (1920 ×

ralna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1024 ×

1080)

Rozdziel-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

768)

 

 

czość

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(punkty ×

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

linie*1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozmiar

 

 

 

30" - 300"

 

 

 

 

60" - 150"

 

30"-300"

Ekranu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odle-

29–531 cali/0,75–13,5 m

35–627 cali/0,89–15,9 m

22–58 cali/0,57–1,5

27–70

29-554cali/ 0,74-

głość

 

 

 

 

 

 

 

m

cali/

14,08 m

Wyświe-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,68–1,8m

 

 

tlania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strumień

4000 lu-

3600 lu-

3200 lu-

4000 lu-

3600 lu-

3200 lu-

2800 lu-

3500 lu-

3000 lu-

3300 lu-

4000 lu-

3200 lu-

świetl-

menów

menów

menów

menów

menów

menów

menów

menów

menów

menów

menów

menów

ny*2 *3 w

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WYŁĄCZ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dlaTRYB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EKOLO-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GICZNY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Okres

 

 

WYŁĄCZ. dlaTRYB EKOLOGICZNY/WŁĄCZ. dlaTRYB EKOLOGICZNY (godz.)

 

 

Wymiany

 

 

3500/8000

 

 

4500/10000

 

 

3500/8000

 

 

Lampy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(średni)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model

NP30LP

NP29LP

NP28LP

NP30LP

NP29LP

NP28LP

NP27LP

NP30LP

NP28LP

 

NP30LP

 

Lampy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moc

270W

250W

225W

270W

250W

225W

200 W

270W

225W

 

270W

 

Lampy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(prąd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prze-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mienny)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Powięk-

 

Przy użyciu ręcznej dźwigni zoomu

 

Przy użyciu funkcji [ZOOM

Przyużyciuręcznejdźwigni

szenie

 

 

 

 

 

 

 

CYFROWY] z menu

zoomu

Ostrość

 

Ręczne ustawianie ostrości przy użyciu pierścienia

 

Używając dźwigni ręcznego

Ręczneustawianieostrości

 

 

 

 

 

 

 

 

ustawiania ostrości

przyużyciupierścienia

Aby uzyskać więcej informacji o specyfikacjach, patrz strony od 139 do 141, 143.

*1 Efektywna liczba pikseli wynosi ponad 99,99%.

*2 Ta wartość strumienia światła (lumeny) dotyczy trybu [NASTAWIONY] ustawionego na [WYS. JASN.]W razie wybrania jakiejkolwiek innej

opcji trybu [NASTAWIONY], wartość strumienia świetlnego może trochę się zmniejszyć.

*3 Zgodność z ISO21118-2005

WSKAZÓWKA:Nazwamodeluznajdujesięnaobudowie.

4

1. Wprowadzenie

Nazwy części projektora

Przód/ góra

[M403W/M363W/M323W/M403X/M363X/M323X/M283X/M403H/M323H]

Czujnik światła (strona 96)

Dźwignia powiększenia (strona 20)

Pierścień ustawiania ostrości (strona 21)

Obiektyw

Osłona obiektywu

Stopkaregulacjinachyleniazmożliwością dostosowania (strona 19)

Dźwignia stopki regulacji nachylenia z możliwościądostosowania

(strona 19)

Czujnik zdalnego sterowania (strona 11)

Elementy sterowania (strona 8)

Pokrywa portu opcjonalnego urządzenia USB bezprzewodowej sieci LAN

Przyużywaniuopcjonalnegourządzenia USB bezprzewodowej sieci LAN

należynajpierwzdjąćpokrywę.(

strona 130)

Otwór na łańcuch zabezpieczający

Przymocowaćzabezpieczenieprzeciwkradzieżowe.

Do otworu na łańcuch zabezpieczający możnapodłączyćdrutyzabezpieczające lub łańcuchy o średnicy do 4,6 mm/ 0,18 cali.

Wylot powietrza

Tutaj wylatuje podgrzane powietrze.

Otwieranie i zamykanie osłony obiektywu

Zsuń pokrywę obiektywu w prawo, aby odsłonić obiektyw.

Aby zasłonić obiektyw, przesuń pokrywę obiektywu w lewo.

UWAGA:

Osłonaobiektywuwspółgrazfunkcjąwyciszeniadźwięku/obrazu.Zamknięcieosłonyobiektywuspowodujewyłączniedźwiękuiobrazupodczasnormalnejpracyprojektora; otwarcieosłonyspowodujeprzywrócenieodtwarzaniadźwiękuiobrazu.

Pozamknięciuosłonyobiektywunastępujewyłączenieobrazuidźwięku,leczlampanadalsięświeci.Zostanieonaautomatyczniewyłączonaprzyutrzymywaniusiętakiego stanuprzezokoło2godziny.

Niewolnostosowaćnadmiernejsiłydozaciąganiaosłonyobiektywuorazniewolnosilniejejdociskaćdodołuidogóry.Możetospowodowaćuszkodzeniemechanizmu przesuwaniaosłonyobiektywu!

5

1. Wprowadzenie

Tył

[M403W/M363W/M323W/M403X/M363X/M323X/M283X/M403H/M323H]

Wbudowane gniazdo zabezpieczające ( )*

Połączenie pokrywy kabli (lewe) Otwory na śruby (strona 147)

Złącza (strona 9)

Gniazdo zasilania

Tutajnależypodłączyćdostarczoną trójwtykową wtyczkę przewodu zasilającego.Drugikoniecprzewodunależy podłączyćdodziałającegościennego gniazdka sieciowego.

(strona 14)

Osłona lampy (strona 133)

Otwór wlotowy powietrza (strona 132)

Połączenie pokrywy kabli (prawe) Otwory na śruby

(strona 147)

Tylne stópki (strona 19)

Głośnik monofoniczny (20 W)

Nazwa modelu

Nazwa modelu jest podana na etykiecie umieszczonej na spodzie projektora.

* To gniazdo bezpieczeństwa obsługuje system zabezpieczający MicroSaver ®.

6

1. Wprowadzenie

Przód/ góra

[M353WS/M303WS/M333XS]

Dźwignia regulacji ostrości (strona 21)

Obiektyw

Pokrywka obiektywu

Stopkaregulacjinachyleniazmożliwością dostosowania (strona 19)

Dźwignia stopki regulacji nachylenia z możliwościądostosowania

(strona 19)

Czujnik zdalnego sterowania (strona 11)

Czujnik światła (strona 96)

Elementy sterowania (strona 8)

Pokrywa portu opcjonalnego urządzenia USB bezprzewodowej sieci LAN

Przyużywaniuopcjonalnegourządzenia USB bezprzewodowej sieci LAN należynajpierwzdjąćpokrywę.(strona 130)

Otwór na łańcuch zabezpieczający

Przymocowaćzabezpieczenie przeciwkradzieżowe.

Do otworu na łańcuch zabezpieczający możnapodłączyćdruty zabezpieczające lub łańcuchy o średnicy do 4,6 mm/ 0,18 cali.

Wylot powietrza

Tutaj wylatuje podgrzane powietrze.

Tył

[M353WS/M303WS/M333XS]

Wbudowane gniazdo zabezpieczające ( )*

Połączenie pokrywy kabli (lewe) Otwory na śruby (strona 147)

Złącza (strona 9)

Gniazdo zasilania

Tutajnależypodłączyćdostarczoną trójwtykową wtyczkę przewodu zasilającego.Drugikoniecprzewodunależy podłączyćdodziałającegościennego gniazdka sieciowego (strona 14)

Osłona lampy (strona 133)

Otwór wlotowy powietrza (strona 132)

Połączenie pokrywy kabli (prawe) Otwory na śruby

(strona 147)

Tylne stópki (strona 19)

Głośnik monofoniczny (20 W)

Nazwa modelu

Nazwa modelu jest podana na etykiecie umieszczonej na spodzie projektora.

* To gniazdo bezpieczeństwa obsługuje system zabezpieczający MicroSaver ®.

7

1. Wprowadzenie

Najważniejsze funkcje

M403W/M363W/M323W/M403X/M363X/ M353WS/M303WS/M333XS

M323X/M283X/M403H/M323H

12 12

4 3

8

9

 

 

 

 

 

 

8

9

 

 

 

 

 

10 11

1, 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 5 13

7

10 11

6 5 13

7

1. Przycisk (POWER) (Zasilanie)

(→strona 15, 27)

2.Wskaźnik POWER (Zasilanie)

(→strona 14, 15, 27, 136)

3.Wskaźnik STATUS (Stan)

(→strona 136)

4.Wskaźnik LAMP (Lampa)

(→strona 133, 136)

5.Przycisk ECO (Ekologiczny)

(→strona 31)

6.Przycisk SOURCE (Źródło)

(→strona 17)

7.Przycisk AUTO ADJ. (Automatyczna regulacja)

(→strona 26)

8.Przycisk MENU

(→strona 81)

[M353WS/M303WS/M333XS]

9.Przyciski / regulacji głośności / korekcji zniekształceń trapezowych

(→strona 22, 26, 81) [M403W/M363W/M323W/M403X/M363X/M323X/M283X/ M403H/M323H]

9.Przyciski / regulacji głośności / Przycisk

Sterowania ()

(→strona 22, 26, 81)

10.Przycisk ENTER

(→strona 81)

11.Przycisk EXIT (Zamknij)

(→strona 81)

12.Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej LAN ()

Gdyprojektorzostaniewłączonyzwłożonymopcjonalnym urządzeniemsiecibezprzewodowejLAN,wskaźnikbędzie świecił na niebiesko.

(→strona 129)

13.Wskaźnik ECO

Gdy [TRYB EKOLOGICZNY] jest ustawiony na inną opcję niż [WYŁĄCZ.], kontrolka ta się zaświeci się na zielono. (→strona 31)

UWAGA:

• Wszystkieprzyciskipoza▲▼zaświecąsięponaciśnięciu.Lampkazgaśnie,jeśliżadenprzyciskniezostanienaciśniętywciągu90sekund.

8

1. Wprowadzenie

Funkcje złączy

11

12

5

10

7

6 2

1

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

8

9

14

1.Złącze wejścia COMPUTER IN/ składowego sygnału obrazu (Mini D-Sub 15 Pin)

(→strona 122, 124, 126)

2.Wejście COMPUTER AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini)

(→strona 122, 124, 126)

3.Złącze HDMI 1 IN (Typ A)

(→strona 122, 127)

4.Złącze HDMI 2 IN (Typ A)

(→strona 122, 127)

5.Port USB-B (PC) (Typ B)

(→strona 42, 43)

6.Wyjście MONITOR OUT (COMP.) (Mini D-Sub 15 Pin

(→strona 124)

7.Wyjście AUDIO OUT Mini Jack (Stereo Mini)

(→strona 124)

8.WejścieVIDEO IN (RCA)

(→strona 125)

9.WejścieVIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA)

(→strona 125)

10.Wejście jack MIC (mono mini)

(→strona 70)

11.Port LAN (RJ-45)

(→strona 128)

12.Port USB-A (Typ A)

(→strona 75)

13.3D SYNC (Mini DIN 3 Pin)

(→strona 66)

14.Port sterowania komputerem [PC CONTROL] Port (D-Sub 9 Pin) (→strona 150)

Tego portu używa się do podłączenia komputera lub systemusterującego.Pozwalatosterowaćkomputeremza pomocąprotokołukomunikacjiszeregowej.Wraziepisania własnychprogramówtypowekodysterowaniakomputera przedstawiono na stronie 150.

9

 

 

 

1. Wprowadzenie

Nazwy części pilota zdalnego sterowania

 

1

3

 

 

 

10. Przycisk DisplayPort

 

2

4

 

(Ten przycisknie będziedziałać przyprojektorachtej serii)

 

5

6

11. PrzyciskVIDEO (→strona 17)

 

12. Przycisk USB-A (→strona 17, 75, 86)

 

8

7

 

13. Przycisk USB-B (→strona 17, 86, 123)

 

9

10

 

14. Przycisk LAN (→strona 17)

 

13

 

11

15. Przycisk ID SET

 

15

12

 

(→strona 101)

 

16

14

16. Przyciski klawiatury numerycznej/ przycisk CLEAR

 

19

20

 

(→strona 101)

 

18

17

17. Przycisk FREEZE

 

22

21

(→strona 29)

 

23

26

18. Przycisk AV-MUTE

 

28

(→strona 29)

 

 

 

24

25

19. Przycisk MENU

 

29

(→strona 81)

 

27

 

30

20. Przycisk EXIT (→strona 81)

 

 

21. Przycisk (→strona 81)

 

33

31

 

22. Przycisk ENTER (→strona 81)

 

 

32

23. Przycisk D-ZOOM (+)(–)

 

 

 

(→strona 29, 30)

 

 

 

24. Przycisk MOUSE L-CLICK*

 

 

 

(→strona 42)

 

 

 

25. Przycisk MOUSE R-CLICK*

1.

Nadajnik podczerwieni

 

(→strona 42)

 

(→strona 11)

 

26. Przycisk PAGE /

2.

Przycisk POWER ON

 

(→strona 42)

 

(→strona 15)

 

27. Przycisk ECO (→strona 31)

3.

Przycisk POWER STANDBY

 

28. Przycisk KEYSTONE

 

(→strona 27)

 

 

 

(→strona 23)

4.

Przycisk SOURCE

29. Przycisk PICTURE

 

(→strona 17)

 

(→strona 87, 89)

5.

Przycisk COMPUTER 1

30. PrzyciskVOL. (+)(–)

 

(→strona 17)

 

(→strona 26)

6.

Przycisk COMPUTER 2

31. Przycisk ASPECT

 

(Ten przycisknie będziedziałać przyprojektorachtej serii)

 

(→strona 92)

7.

Przycisk AUTO ADJ.

32. Przycisk FOCUS/ZOOM

 

(→strona 26)

 

PrzyciskZOOMpozwalawyświetlićpasekZOOMCYFRO-

8.

Przycisk HDMI 1/MHL

WY.(→strona 20, 95)PrzyciskFOCUSniedziaławtejserii

 

(→strona 17)

projektorów.

9.

Przycisk HDMI 2

33. Przycisk HELP

 

(→strona 17)

(→strona 112)

*Przyciski MOUSE L-CLICK (kliknięcie lewym przyciskiem myszy) i MOUSE R-CLICK (kliknięcie prawym przyciskiem myszy) działają tylko po połączeniu projektora z komputerem za pomocą przewodu USB.

10

1. Wprowadzenie

Zakładanie baterii

1 Silnie naciśnij i zsuń osłonę baterii. 2 Załóżnowebaterie(AAA).Upewnijsię, czy prawidłowo ustawiono bieguny baterii (+/-).

3 Wsuń osłonę nad baterie aż do jej zatrzaśnięcia.Niewolnołączyćstarych inowychbateriilubróżnychrodzajów baterii.

Środki ostrożności dotyczące pilota zdalnego sterowania

Pilota zdalnego sterowania trzeba traktować z zachowaniem szczególnej ostrożności.

W razie zamoczenia pilota zdalnego sterowania należy go natychmiast wytrzeć do sucha.

Unikać nadmiernego ciepła i wilgoci.

Baterii nie wolno podgrzewać, demontować oraz powodować zwarcia.

Nie wolno wyrzucać baterii do ognia.

Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez długi czas, należy wyjąć baterie.

Upewnij się, czy prawidłowo ustawiono bieguny baterii (+/-).

Nie wolno mieszać starych i nowych baterii lub różnych rodzajów baterii.

Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.

Zakres pracy bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania

7 m/22 stopy

Pilot zdalnego sterowania

Czujnik zdalnego sterowania w obudowie projektora

Pilot zdalnego sterowania

7 m/22 stopy

Sygnał podczerwieni zależy od linii widzenia i sięga na odległość około 7 m (22 stóp) w obrębie 60-stopniowego kąta czujnika zdalnego sterowania w obudowie projektora.

Projektornieodpowie,jeżelipomiędzyczujnikiemipilotemzdalnegosterowaniaznajdująsięprzeszkodyalbosilneświatło będzie padać na czujnik. Rozładowane baterie również utrudniają prawidłowe działanie pilota zdalnego sterowania.

11

1. Wprowadzenie

Oprogramowanie dostarczone na dysku CD ROM

Nazwy i funkcje programów dołączonych w pakiecie

Nazwa programu

Funkcje

Virtual RemoteTool

Jesttoprogramużywanydokontrolowaniawłączania/wyłączaniazasilaniaorazwyboru

(Tylko systemWindows)

źródłaprojektorazpoziomukomputeraprzyużyciupołączeniazapomocądostarczonego

 

przewodukomputerowego(VGA)orazinnychprzewodów.Tylkozapomocąpołączenia

 

szeregowego można również wysłać obraz do projektora i zarejestrować go jako dane

 

logoprojektora.Pozarejestrowaniugo,możnazablokowaćlogo,abyuniemożliwićjego

 

zmianę. (→strona 36)

 

 

Nazwa programu

Funkcje

 

 

Image Express Utility Lite

• Jest to program, który służy do wyświetlania ekranu komputera, lub przesyłania

 

dźwięku z komputera przez kabel USB lub przewodową/bezprzewodową sieć.

 

Kabel komputerowy (VGA) nie jest wymagany. (→strona 56)

 

• Tegoprogramumożnaużywaćdokontrolowaniawłączania/wyłączaniazasilania

 

oraz wyboru źródła projektora z poziomu komputera.

 

• NarzędziekorekcjigeometrycznejGeometricCorrectionTool(GCT)pozwalakorygować

 

zniekształcenia obrazów rzutowanych na zakrzywioną ścianę. (→strona 63)

Image Express Utility Lite for

• Jest to oprogramowanie używane do projekcji ekranuTwojego komputera przez

Mac OS

przewodową/bezprzewodowąsieć.Kabelkomputerowy(VGA)niejestwymagany.

 

(→strona 56, 61)

 

• Ten program może być używany do sterowania wł./wył. zasilania oraz wyborem

 

źródła projektora zTwojego komputera.

 

* Funkcje„Audiotransmission”,„USBDisplay”,oraz„GCT”niesąobsługiwaneprzez

 

Mac.

 

 

 

 

Nazwa programu

Funkcje

 

 

PC Control Utility Pro 4

Jesttoprogramużywanydoobsługiprojektorazpoziomukomputerapopołączeniu

PC Control Utility Pro 5

komputera i projektora za pomocą przewodu szeregowego albo przewodowej lub

(do systemów Mac OS)

bezprzewodowej sieci LAN. (→strona 52)

 

 

UWAGA:

Program Image Express Utility Lite nie obsługuje trybu „Meeting Mode" (Zebrania) dostępnego w programie Image Express Utility 2.0 dołączanym do niektórych innych modeliprojektorównaszejfirmy.

Usługa pobierania danych i środowisko pracy

W celu uzyskania informacji na temat środowiska pracy i usługi pobierania danych dla każdego oprogramowania, należy odwiedzić naszą stronę internetową:

Należy odwiedzić stronę: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html Download - Projector →Software & Driver

12

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie)

W tym rozdziale zawarto opis włączania projektora i wyświetlania obrazu na ekranie.

Procedura wyświetlania obrazu

Punkt 1

• Podłączeniekomputera/przewoduzasilającego(strona 14)

Punkt 2

• Włączenieprojektora(strona 15)

Punkt 3

• Wybranieźródła(strona 17)

Punkt 4

Regulacjawymiarówipołożeniaobrazu(strona 18)

Korekcjazniekształceńtrapezowych[ZNIEKSZTAŁC.TRAPEZ.](strona 22)

Punkt 5

Regulacjaobrazuidźwięku

-Automatyczna optymalizacja sygnału komputerowego (strona 26)

-Zwiększanie lub zmniejszanie głośności (strona 26)

Punkt 6

• Prezentacja

Punkt 7

• Wyłączenieprojektora(strona 27)

Punkt 8

• Pozakończeniuużywania(strona 28)

13

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie)

Podłączenie komputera/ przewodu zasilającego

1.Podłącz komputer do projektora.

Wtymrozdzialeprzedstawionoinformacjedotyczącepodstawowegopodłączaniaprojektoradokomputera.Informacjedotyczące innychpołączeńzawierarozdział„6.Montażipołączenia”nastronie122.

Podłącz przewód komputerowy (VGA) do wejścia COMPUTER IN projektora i portu komputera (mini D-Sub 15 Pin). Obracając śruby radełkowane obu złączy, zamocuj przewód komputerowy (VGA).

2.Podłącz dostarczony przewód zasilający do projektora.

Najpierw podłącz 3-wtykową wtyczkę dołączonego kabla zasilania do złącza AC IN na projektorze, a następnie podłącz drugą wtyczkę dołączonego kabla zasilania do gniazda sieciowego.

Wskaźnik zasilania projektora zaświeci się na czerwono* (tryb gotowości) Patrz sekcja Wskaźnik POWER (Zasilanie). (strona 136)

COMPUTER IN

Do gniazdka sieciowego

Upewnijsię,żewtykisącałkowiciewłożonedozłącza

AC IN i do gniazda sieciowego.

OSTRZEŻENIE:

ElementyprojektoramogąsiętymczasowonagrzewaćwraziewyłączeniaprojektorazapomocąprzyciskuPOWER(Zasilanie) lub odłączenia zasilacza sieciowego podczas normalnej pracy projektora.

Podczas podnoszenia projektora należy zachować ostrożność.

14

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie)

Włączanie projektora

1. Przesuńpokrywęobiektywuwprawo,abyodsłonićobiektyw.

[M353WS/M303WS/M333XS]

1. Zdejmij pokrywkę obiektywu.

Pokrywka obiektywu

2.Naciśnij przycisk (POWER, zasilanie) na obudowie projektora lub przycisku POWER ON (Włączenie zasilania) na pilocie zdalnego sterowania.

Wskaźnik POWER (Zasilanie) zmieni kolor na niebieski i projektor będziegotowydoużycia.

WSKAZÓWKA:

Wyświetleniekomunikatu„Projektorjestzamknięty!Wprowadźsłowokluczowe.” oznacza,żewłączonofunkcję[BEZPIECZEŃSTWO].(strona33)

Po włączeniu projektora upewnij się, czy włączono komputer lub źródło obrazu oraz czy otwarto osłonę obiektywu.

UWAGA: Przy braku sygnału wejściowego wyświetlana jest informacja o braku sygnału (ustawieniefabryczne).

Czuwanie

Miganie

Włączony

Stałe świecenie na

Migająca niebieska

Świecąca niebieska

czerwony

lampka

lampka

(→strona 136)

15

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie)

Uwaga na ekranie rozruchowym (ekran wyboru języka menu)

Przy pierwszym włączeniu projektora pojawi się menu rozruchowe. Za pomocą tego menu można wybrać jeden z języków menu.

Aby wybrać język menu, należy wykonać wymienione czynności.

1. Użyj ,, lub ,abywybraćjedenzjęzykówmenu.

2. NaciśnijprzyciskENTER,abyzatwierdzićwybór.

Po wykonaniu tej procedury można przejść do obsługi menu. W razie potrzeby można później wybrać język menu.

(→[JĘZYK] na stronach 84 i 97)

UWAGA:

Przywyłączaniuiponownymwłączaniuzasilaniazapomocąlistwyzasilającejlubprzerywacza

należyodczekaćprzynajmniej1sekundępomiędzywyłączeniemgłównegozasilaniaiponownymwłączeniem. Wprzeciwnymwypadkuprojektormożenieotrzymaćzasilania(diodaLEDtrybugotowościniebędziesiępalić). Wtakiejsytuacjinależyodłączyćprzewódzasilającyiponowniegopodłączyć.Włączgłównezasilanie.

Wraziewystąpieniajednejznastępującychsytuacjiprojektorniezostaniewłączony.

Kiedy temperatura wnętrza projektora jest za wysoka, projektor wykryje anormalnie wysoką temperaturę. W takim stanie projektor nie zostanie włączony, aby chronić podzespoływewnętrzne.Wtakiejsytuacjinależyodczekaćdoochłonięciapodzespołówwewnętrznychprojektora.

Pozakończeniaokresueksploatacjilampyprojektorniezostaniewłączony.Wtakimprzypadku,należywymienićlampę.

Zapalenie się wskaźnika STATUS (Stan) na kolor pomarańczowy po naciśnięciu przycisku zasilania oznacza włączenie funkcji [BLOKADA PANELU STER.]. Blokadę można anulowaćprzezjejwyłączenie.(strona100)

Jeżelilampasięniezaświeci,awskaźnikSTATUS(Stan)miga,włączającsięiwyłączającsześćrazywcyklu,należyodczekaćpełnąminutęinastępniewłączyćzasilanie.

KiedywskaźnikPOWER(Zasilanie)migananiebieskowkrótkichcyklach,niemożnawyłączyćzasilaniazapomocąprzyciskuPOWER(Zasilanie).

Bezpośredniopowłączeniuprojektoramożewystępowaćmiganieobrazu.Jesttonormalnezjawisko.Odczekaj3-5minutdoustabilizowaniaświecenialampy.

Powłączeniuprojektoraosiągnięciepełnejjasnościlampymożetrochępotrwać.

W razie włączenia projektora natychmiast po wyłączeniu lampy lub kiedy temperatura jest za wysoka, przez kilka minut wentylatory będą pracować bez wyświetlania obrazu,adopieropóźniejzostanierozpoczętewyświetlanieobrazu.

16

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie)

Wybieranie źródła

Wybieranie komputera lub źródła obrazu

UWAGA:Włączkomputerluburządzenieźródłaobrazupodłączonedoprojektora.

Automatyczne wykrywanie sygnału

Naciśnij raz przycisk SOURCE (Źródło). Projektor wyszuka dostępne źródło sygnału wejściowego i je wyświetli. Źródło sygnału wejściowego będzie zmieniane w następujący sposób:

KOMPUTER → HDMI1 → HDMI2 → VIDEO → USB-A → SIEĆ → USB-B →

KOMPUTER →...

Po wyświetleniu ekranu ŹRÓDŁO można kilkukrotnie nacisnąć przycisk SOURCE (Źródło), aby wybrać źródło sygnału wejściowego.

WSKAZÓWKA:Jeślibrakjestsygnałuwyjściowego,danewejściezostaniepominięte.

Korzystanie z bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania

Naciśnij dowolny z przycisków COMP1, HDMI1, HDMI2, VIDEO, USB-A, LAN lub USB-B.

Wybieranie źródła domyślnego

Daneźródłomożnaustawićjakoźródłodomyślne,którebędziewyświetlane zawsze po włączeniu projektora.

1.Naciśnij przycisk MENU.

Pojawi się menu.

2.Dwukrotnie naciśnij przycisk ,abyprzejśćdomenu[USTAW.],poczym naciśnij przycisk HlubENTER,abywybraćopcję[OGÓLNE].

3.Naciśnij czterokrotnie przycisk , aby wybrać element [OPTIONS(2)]

([OPCJE(2)]).

4.NaciśnijpięciokrotnieprzyciskH,abywybraćelement[DEFAULTSOURCE

SELECT]([WYBÓRDOM.ŹRÓDŁA])inaciśnijprzyciskENTER.

Pojawi się ekran [WYBÓR DOM. ŹRÓDŁA]. (strona 105)

5.WybierzźródłoużywanejakoźródłodomyślneinaciśnijprzyciskENTER.

6.KilkarazynaciśnijprzyciskEXIT(Zamknij),abyzamknąćmenu.

7.Ponownieuruchomprojektor.

Nastąpi wyświetlenie źródła wybranego w punkcie 5.

WSKAZÓWKA:

Powłączeniutrybugotowościprojektorazastosowaniesygnałukomputerowegozkomputerapodłączonego dowejściaCOMPUTERINspowodujewłączeniezasilaniaprojektorairozpoczęciewyświetlaniaobrazuz

komputera.

([AUTO.WŁĄCZ.(COMP.)]strona105)

W systemie Windows 7 kombinacja klawisza Windows i P pozwala szybko i łatwo skonfigurować zewnętrznywyświetlacz.

17

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie)

Regulowanie wymiarów i położenia obrazu

Za pomocą regulowanej stopki z możliwością pochylenia, funkcji powiększania lub pierścienia ustawiania ostrości można wyregulować położenie i wymiary obrazu.

W tym rozdziale pominięto schematy i przewody dla zapewnienia przejrzystości.

Regulowanie kąta wyświetlania (wysokości obrazu)

Regulowanie pochylenia obrazu w lewo i w prawo

[Stopka pochylania] (→strona 19)

[Tylna stopka] (→strona 19)

Precyzyjna regulacja wymiarów obrazu

Regulacja ostrości

[Funkcja zoomu] (→strona 20)

[Funkcja ostrości] (→strona 21)

Regulowanie korekcji zniekształceń trapezowych [ZNIEKSZTAŁC.TRAPEZ.]* (→strona 22)

*Funkcja automatycznej korekcji zniekształceń trapezowych jest włączona w momencie wysyłki.

Informacje dotyczące ręcznej korekcji zniekształceń trapezowych zawiera rozdział „6. Ręczna korekcja zniekształceń trapezowych”na stronie 22.

18

2. Wyświetlanie obrazu (podstawowe działanie)

Dostosuj stopkę regulacji nachylenia

1. Podnieśprzedniąkrawędźprojektora.

PRZESTROGA:

Niewolnodotykaćwylotupowietrzapodczasdostosowywaniaustawienia stopki regulacji nachylenia, ponieważ nagrzewa się on po włączeniu projektora i pozostaje gorący po wyłączeniu.

1

2.

Dopchnijdogóryichwyćdźwignięstopkiregulacjinachyleniazmożliwością

 

2

 

dostosowaniazprzoduprojektora,abyrozsunąćstopkę.

 

Dźwignia stopki

 

 

 

3.

Opuśćprzódprojektoranażądanąwysokość.

Stopka regulacji nachylenia

regulacji nachyle-

 

 

niazmożliwością

4.

Zwolnijdźwignięstopkiregulacjinachyleniazmożliwościądostosowania, zmożliwościądostosowania

dostosowania

 

abyzablokowaćstopkęnamiejscu.

 

 

Stopkęmożnarozsunąćnadługośćdo2cala/52mm.

Przódprojektoramożnaregulowaćwzakresieokoło10stopni(dogóry).

Obróćtylnąstopkęnażądanąwysokość,abywyrównaćobraznapowierzchni wyświetlania.

PRZESTROGA:

Stopki pochylającej nie wolno używać do celów niezgodnych z jej przeznaczeniem.

Nieprawidłowe użytkowanie, na przykład chwytanie za stopkę lub wieszanie projektora na ścianie przy użyciu stopki może spowodować uszkodzenie urządzenia.

Regulowanie pochylenia obrazu w lewo i w prawo [Tylna stopka]

• Obróćtylnąstopkę.

3

Tylnąstopkęmożnarozsunąćnadługośćdo1cala/26,5mm.Obrócenietylnej stopki pozwala na poziome rozmieszczenie projektora.

UWAGA:

• Niewolnorozsuwaćtylnejstopkipozalimitwysokości(0,8cala/21,5mm).Wprzeciwnymwypadkutylna stopkamożewypaśćzprojektora.

• Jeśliwydłużenietylnejlewejstópki(patrzącztyłu)powoduje,żewysunięciekolidujezpoziomem,wysuń prawątylnąstópkęodalsze0,5cala/12mm.Jeśliwydłużenietylnejprawejstópkipowoduje,żewysunięcie kolidujezpoziomem,wysuńlewątylnąstópkęodalsze0,3cala/8mm.

Tylne stópki

Góra Dół

19

Loading...
+ 136 hidden pages