AccuSync LCD52VM
AccuSync LCD72VM
AccuSync LCD92VM
Руководство пользователя
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. КРОМЕ ТОГО, НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПОЛЯРНУЮ ВИЛКУ УСТРОЙСТВА В РОЗЕТКУ УДЛИНИТЕЛЯ ИЛИ ДРУГИЕ РОЗЕТКИ, ЕСЛИ ЕЕ ШТЫРЬКИ НЕ ВХОДЯТ ПОЛНОСТЬЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС, ТАК КАК ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ • НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВНИМАНИЕ. ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Этот знак предупреждает пользователей о том, что внутри устройства находятся неизолированные детали под высоким напряжением, которые могут стать причиной поражения электрическим током. Поэтому ни в коем случае нельзя прикасаться к каким-либо деталям внутри устройства.
Этот знак предупреждает пользователей о том, что имеется важная документация по эксплуатации и обслуживанию этого устройства. Поэтому ее необходимо внимательно прочитать, чтобы избежать возможных проблем.
Внимание.
Если монитор AccuSync LCD52VM/AccuSync LCD72VM/AccuSync LCD92VM работает от стандартного в Европе источника питания переменного тока 220-240 В, используйте кабель питания, прилагаемый к монитору.
В Великобритании с этим монитором необходимо использовать кабель питания, одобренный BS, с вилкой в литом корпусе, в которую вмонтирован черный предохранитель (5 A). Если кабель питания не входит в комплект этого устройства, обратитесь к поставщику.
Во всех остальных случаях используйте кабель питания, соответствующий напряжению электрической сети переменного тока и стандартам безопасности Вашей страны.
Заявление изготовителя |
|
||
|
|
|
|
Мы настоящим подтверждаем, что цветной |
и содержит отметку |
|
|
монитор AccuSync LCD52VM (L154F0)/AccuSync |
|
|
|
LCD72VM (L174F1)/AccuSync LCD92VM |
|
|
|
(L194F2) соответствуют |
|
|
|
Директиве Совета 73/23/EEC: |
|
|
|
– EN 60950-1 |
NEC Display Solutions, Ltd. |
|
|
Директиве Совета 89/336/EEC: |
BZ 02 |
||
4-13-23, Shibaura, |
|||
– EN 55022 |
|||
Minato-Ku |
|
||
– EN 61000-3-2 |
|
||
Tokyo 108-0023, Japan |
|
||
– EN 61000-3-3 |
|
||
|
|
||
– EN 55024 |
|
|
|
|
|
|
Будучи партнером ENERGY STAR, компания NEC Display Solutions of America, Inc. утверждает, что данное изделие соответствует директивам программы ENERGY STAR в отношении экономии энергии. ENERGY STAR — это зарегистрированный в США товарный знак. Эмблема ENERGY STAR не означает одобрение управлением EPA какого-либо продукта или услуги. ErgoDesign зарегистрированный товарный знак NEC Display Solutions, Ltd. в Австрии, странах Бенилюкс, Дании, Франции, Германии, Италии, Норвегии, Испании, Швеции и Великобритании.
IBM PC/XT/AT, PS/2, MCGA, VGA, 8514/A и XGA являются зарегистрированными товарными знаками International Business Machines Corporation.
Apple и Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками Apple Computer Inc. Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation. NEC - зарегистрированный товарный знак NEC Corporation.
Все остальные товарные знаки или зарегистрированные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Русский-1
Русский
Заявление о совместимости Канадского департамента связи
DOC: Данное цифровое устройство класса B отвечает всем требованиям Правил использования в Канаде оборудования, создающего помехи.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouiller du Canada.
C-UL: Имеет маркировку C-UL и удовлетворяет канадским требованиям безопасности в соответствии с документом CSA C22.2 No. 60950-1.
Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux règlements de sûrele Canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 60950-1.
Информация FCC
1.Для предотвращения помех приему теле-, радиопрограмм для подключения цветного монитора AccuSync LCD52VM/AccuSync LCD72VM/AccuSync LCD92VM используйте только указанные кабели.
(1)Используемый кабель питания должен соответствовать стандартам безопасности США и удовлетворять следующим требованиям.
Кабель питания |
Неэкранированного типа, |
трехпроводный |
|
Длина |
1,8 м |
Форма вилки |
|
США
(2)Используйте прилагаемый экранированный видеокабель. Использование других кабелей и адаптеров может привести к возникновению помех при приеме радио- и телепередач.
2.Данное устройство проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно Разделу 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны с целью обеспечения защиты от вредного излучения устройства в жилой зоне. Данное изделие генерирует, использует и излучает электромагнитные волны в радиодиапазоне и, будучи установленным с отклонением от требований инструкции, может стать источником радиопомех. Однако не существует гарантии, что будучи правильно установленным, данное устройство не будет являться источником помех. Если устройство вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых определяется путем включения и выключения устройства, пользователь может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив следующие действия:
• Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
• Увеличить расстояние между устройством и приемником.
• Подключить устройство и приемник в сетевые розетки разных цепей питания.
• Обратиться за помощью к своему поставщику или к специалистам в области радио и телевидения.
Если необходимо, пользователь должен обратиться к поставщику или к специалистам в области радио и телевидения за дополнительными указаниями. Данная брошюра, подготовленная Федеральной комиссией связи (FCC), может оказаться полезной для пользователей: “Как определить и устранить неполадки, связанные с помехами приему радио и телевидения”. Эта брошюра выпускается государственной типографией США, Вашингтон (округ Колумбия), 20402, Инв. No. 004-000-00345-4.
Данное устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Работа должна отвечать двум следующим условиям. (1) Данное устройство не может являться источником помех, и (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе.
Ответственная сторона в США: NEC Display Solutions of America, Inc. |
|
|
Адрес: |
500 Park Blvd, Suite 1100 |
|
|
Itasca, Illinois 60143 |
|
Тел.: №: |
(630) 467-3000 |
|
|
|
|
Тип продукта: |
Дисплей |
|
Классификация оборудования: |
Периферийное устройство Класса B |
|
Модель: |
AccuSync LCD52VM (L154F0)/AccuSync LCD72VM (L174F1)/ |
|
|
AccuSync LCD92VM (L194F2) |
Настоящим мы заявляем, что указанное выше оборудование отвечает требованиям технических стандартов, установленных Правилами FCC.
Русский-2
В упаковочной коробке* нового монитора NEC AccuSync LCD должно быть следующее:
•Монитор AccuSync LCD с шарнирной опорой
•Кабель аудиосигнала
•Кабель питания
•Кабель видеосигнала
•Руководство пользователя
•диск CD-ROM
• Подставка основания
• Держатель кабеля
Держатель кабеля |
CD-ROM |
Руководство |
Кабель |
Кабель |
Кабель видеосигнала |
Подставка |
Монитор AccuSync LCD |
пользователя |
аудиосигнала |
питания |
|
основания |
(подставка основания не |
|
|
|
|
|
подсоединена) |
*Обязательно сохраните коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки монитора.
Чтобы подсоединить основание к подставке ЖКД:
1.Вставьте переднюю часть подставки ЖКД в отверстия в передней части основания (Рисунок S.1).
2.Затем совместите фиксирующие выступы на задней стороне подставки ЖКД с отверстиями на основании. Опустите подставку на место до закрепления фиксирующих выступов (Рисунок S.1).
Чтобы установить держатель кабеля:
1. Вставьте защелки держателя в соответствующее отверстие на стойке подставки (Рисунок S.1).
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что защелки надежно фиксируют держатель.
Подставка |
|
|
|
Фиксирующие |
Держатель |
|
|
кабеля |
|
|
|
выступы |
|
|
|
|
|
|
|
Основание |
|
|
|
|
|
Адаптер кабеля для |
|
Рисунок S.1 |
Рисунок A.1 |
Macintosh (не входит |
Рисунок A.2 |
|
|
в комплект) |
|
Чтобы подключить ЖКД монитор AccuSync LCD к системе, выполните следующие инструкции:
1.Отключите питание компьютера.
2.Для ПК с аналоговым выходом: Подсоедините 15-штырьковый мини-разъем D-SUB кабеля видеосигнала к разъему платы видеоадаптера в компьютере (Рисунок A.1). Затяните все винты.
Для Mac: Подсоедините адаптер кабеля для MultiSync Macintosh (не входит в комплект) к компьютеру. Подключите кабель видеосигнала с 15-штырьковым мини-разъемом D-SUB к адаптеру кабеля для MultiSync Macintosh (Рисунок A.2). Затяните все винты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых компьютеров Macintosh адаптер кабеля Macintosh не требуется.
Русский-3
Русский
3.Подключите 15-штырьковый миниразъем D-SUB видеокабеля и аудиокабель к соответствующим разъемам на задней панели монитора (Рисунок B.1). Подключите наушники (не входят в комплект) к соответствующему разъему на передней панели монитора (Рисунок С.1)
4.Подключите один конец кабеля питания к монитору, а другой — к розетке электропитания. Поместите кабель видеосигнала и кабель питания в держатель (Рисунок B.1).
ПРИМЕЧАНИЕ. Отрегулируйте положение кабеля под держателем кабелей, чтобы предотвратить повреждение кабеля или монитора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендации по правильному выбору кабеля питания см. в разделе "Внимание" настоящего руководства.
5. Включите монитор с помощью кнопки питания (Рисунок C.1) и компьютер.
Аудиовход
Вход (D-Sub)
Кнопка питания
Держатель кабелей
Головные
телефоны
Подключите к аудиовыходу компьютера
Рисунок B.1 |
Рисунок C.1 |
6.Функция бесконтактной настройки выполняет автоматическую подстройку оптимальных параметров монитора при первоначальной настройке, включая большинство параметров синхронизации. Для дальнейших настроек используйте следующие параметры OSM:
•Auto Adjust Contrast (Автонастройка контрастности)
•Auto Adjust (Автонастройка)
Полное описание этих параметров OSM см. в разделе “Органы управления” этого руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае какой-либо неполадки обратитесь к разделу Устранение неисправностей этого руководства пользователя.
Наклон
Установите требуемый наклон экрана монитора, держа его руками с обеих сторон (Рисунок TS.1).
Отсоединение подставки монитора перед установкой
Рисунок TS.1
Чтобы подготовить монитор к установке в другом положении:
1.Отсоедините все кабели.
2.Положите монитор экраном вниз на неабразивную поверхность (Рисунок R.1).
3.Отверните 4 винта, крепящие монитор к подставке, и снимите подставку, как показано на рисунке (Рисунок R.2). Теперь монитор готов к установке другим способом.
4.Подсоедините кабель питания переменного тока и кабель сигнала к задней панели монитора (Рисунок R.3).
5.Повторите процесс в обратном порядке, чтобы снова подсоединить подставку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Другие используемые методы установки должны удовлетворять требованиям VESA.
ПРИМЕЧАНИЕ. Соблюдайте осторожность при снятии подставки монитора.
Русский-4
Неабразивная поверхность
Рисунок R.1 |
Рисунок R.2 |
Рисунок R.3 |
Снятие основания
ПРИМЕЧАНИЕ. При транспортировке монитора ЖКД всегда снимайте основание.
1. Положите монитор экраном вниз на неабразивную поверхность (Рисунок R.1).
2. Большими пальцами нажмите на нижние выступы в направлении вверх для разблокировки. 3. Нажмите верхние выступы вниз для разблокировки и снимите подставку.
Подсоединение подвижного кронштейна
Этот ЖКД монитор предназначен для использования с подвижным кронштейном.
При установке используйте прилагаемые винты (4 шт.), как показано на рисунке. В целях соблюдения правил безопасности монитор следует устанавливать на кронштейне, обеспечивающем необходимую устойчивость с учетом веса монитора.
ЖКД монитор следует использовать только с предназначенным для него кронштейном (например, марки GS).
Установите винты на место
Толщина кронштейна (рычага) 2,0 ~ 3,2 мм
Затяните все винты
75 MM (LCD52VM)
100 MM (LCD72VM/
LCD92VM)
Характеристики |
75 MM (LCD52VM) |
100 MM (LCD72VM/LCD92VM) |
|
4-ВИНТА (M4) |
|
(МАКСИМАЛЬНАЯ глубина: 8,5 мм) |
|
При использовании других |
|
винтов проверьте глубину |
|
отверстия. |
|
Русский
Вес ЖКД монитора в сборе: 2,9 кг - LCD52VM (MAX) 4,3 кг - LCD72VM (MAX) 5,5 кг - LCD92VM (MAX)
Русский-5