MITSUBISHI MSZ-FH35VE-E1, MSZ-FH50VE-E1, MSZ-FH25VE-E1 User Manual [ru]

4 (1)

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS

INDOOR UNIT

MSZ-FH25VE MSZ-FH35VE MSZ-FH50VE

English is original.

Übersetzung des

Originals

Traduction du texte d’origine

Vertaling van het origineel

Traducción del original

Traduzione dell’originale

Μετάφραση του αρχικού

Tradução do original

Oversættelse af den originale tekst

Översättning från originalet

Orijinalin çevirisi

Перевод

оригинала

OPERATING INSTRUCTIONS

For user

To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating instructions before use.

BEDIENUNGSANLEITUNG

For den Anwender

Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbedingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.

NOTICE D’UTILISATION

A l’attention des clients

Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez lire cette notice d’instructions avant de mettre le climatiseur sous tension.

BEDIENINGSINSTRUCTIES

Voor de klant

Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze bedieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Para los clientes

Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente estas instrucciones de funcionamiento.

LIBRETTO D’ISTRUZIONI

Per gli utenti

Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio, leggere il presente libretto d’istruzioni prima dell’uso.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Για το χρήστη

Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Para o utilizador

Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certifi quese de que lê estas instruções de operação antes da utilização.

BETJENINGSVEJLEDNING

Til kunden

Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt og sikkert.

BRUKSANVISNING

För användaren

Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk så att den används säkert och på rätt sätt.

ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI

Kullanıcı için

Bu üniteyi doğru ve güvenli bir biçimde kullanmak için, kullanmadan önce bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Для пользователя

В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройства обязательно перед его использованием прочтите настоящее руководство по эксплуатации.

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

Ελληνικά

Português

Dansk

Svenska

Türkçe

Русский

● OPERATING INSTRUCTIONS ●

CONTENTS

 

 

 

SAFETY PRECAUTIONS

1

 

 

 

 

DISPOSAL

2

 

 

 

 

NAME OF EACH PART

3

 

 

 

 

PREPARATION BEFORE OPERATION

3

 

 

 

 

I-SEE OPERATION

5

 

 

 

 

SELECTING OPERATION MODES

6

 

 

 

 

FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT

7

 

 

 

 

I-SAVE OPERATION

8

 

 

 

 

ECONO COOL OPERATION

8

 

 

 

 

NATURAL FLOW OPERATION

9

 

 

 

 

AIR PURIFYING OPERATION

9

 

 

 

 

POWERFUL OPERATION

9

 

 

 

 

TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER)

9

 

 

 

 

WEEKLY TIMER OPERATION

10

 

 

 

 

CLEANING

11

 

 

 

 

WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED

12

 

 

 

 

WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME

13

 

 

 

 

INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK

13

 

 

 

 

SPECIFICATIONS

13

 

 

 

 

 

 

 

SAFETY PRECAUTIONS

Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.

Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.

After reading this manual, keep it together with the installation manual in a handy place for easy reference.

Marks and their meanings

WARNING : Incorrect handling could cause serious hazard, such as death, serious injury, etc. with a high probability.

CAUTION : Incorrect handling could cause serious hazard depending on the conditions.

WARNING

Do not connect the power cord to an intermediate point, use an extension cord, or connect multiple devices to a single AC outlet.

• This may cause overheating, fi re, or electric shock.

Make sure the power plug is free of dirt and insert it securely into the outlet.

• A dirty plug may cause fi re or electric shock.

Do not bundle, pull, damage, or modify the power cord, and do not apply heat or place heavy objects on it.

• This may cause fi re or electric shock.

Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the power plug during operation.

This may create sparks, which can cause fi re.

After the indoor unit is switched OFF with the remote controller, make sure to turn the breaker OFF or disconnect the power plug.

Do not expose your body directly to cool air for a prolonged length of time.

• This could be detrimental to your health.

The unit should not be installed, relocated, disassembled, altered, or repaired by the user.

An improperly handled air conditioner may cause fi re, electric shock, injury, or water leakage, etc. Consult your dealer.

If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard.

When installing, relocating, or servicing the unit, make sure that no substance other than the specifi ed refrigerant (R410A) enters the refrigerant circuit.

Any presence of foreign substance such as air can cause abnormal pressure rise and may result in explosion or injury.

The use of any refrigerant other than that specifi ed for the system will cause mechanical failure, system malfunction, or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a serious impediment to securing product safety.

En-1

Meanings of symbols used in this manual

: Be sure not to do.

: Be sure to follow the instruction.

: Never insert your fi nger or stick, etc.

: Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them. : Danger of electric shock. Be careful.

: Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet. : Be sure to shut off the power.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Do not insert your fi nger, a stick, or other objects into the air inlet or outlet.

• This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation.

In case of an abnormal condition (such as a burning smell), stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn the breaker OFF.

Acontinuedoperationintheabnormalstatemaycauseamalfunction, fi re, or electric shock. In this case, consult your dealer.

When the air conditioner does not cool or heat, there is a possibility of refrigerant leakage. In this case, consult your dealer. If a repair involves recharging the unit with refrigerant, ask the service technician for details.

Therefrigerantusedintheairconditionerissafe.Normally,itdoes not leak. However, if refrigerant leaks and comes in contact with a heat source such as a fan heater, kerosene heater, or cooking stove, it will create a harmful gas.

The user should never attempt to wash the inside of the indoor unit. Should the inside of the unit require cleaning, contact your dealer.

Unsuitabledetergentmaycausedamagetoplasticmaterialinside the unit, which may result in water leakage. Should detergent come in contact with electrical parts or the motor, it will result in a malfunction, smoke, or fi re.

CAUTION

Do not touch the air inlet or the aluminum fi ns of the indoor/ outdoor unit.

• This may cause injury.

Do not use insecticides or fl ammable sprays on the unit.

• This may cause a fi re or deformation of the unit.

SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

Do not expose pets or houseplants to direct airfl ow.

• This may cause injury to the pets or plants.

Do not place other electric appliances or furniture under the indoor/outdoor unit.

Water may drip down from the unit, which may cause damage or malfunction.

Do not leave the unit on a damaged installation stand.

• The unit may fall and cause injury.

Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit.

• This may cause injury if you fall down.

Do not pull the power cord.

This may cause a portion of the core wire to break, which may cause overheating or fi re.

Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw them into a fi re.

This may cause the batteries to leak, or cause a fi re or explosion.

Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity (80% RH or more) and/or with windows or outside door left open.

This may cause the water condensation in the air conditioner, which may drip down, wetting or damaging the furniture.

The water condensation in the air conditioner may contribute to growth of fungi, such as mold.

Do not use the unit for special purposes, such as storing food, raising animals, growing plants, or preserving precision devices or art objects.

This may cause deterioration of quality, or harm to animals and plants.

Do not expose combustion appliances to direct airfl ow.

• This may cause incomplete combustion.

Never put batteries in your mouth for any reason to avoid accidental ingestion.

• Battery ingestion may cause choking and/or poisoning.

Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the power plug or turn the breaker OFF.

• This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation.

When the unit will be unused for a long time, disconnect the power plug or turn the breaker OFF.

The unit may accumulate dirt, which may cause overheating or fi re.

Replace all batteries of the remote controller with new ones of the same type.

Using an old battery together with a new one may cause overheating, leakage, or explosion.

If the battery fl uid comes in contact with your skin or clothes, wash them thoroughly with clean water.

If the battery fl uid comes in contact with your eyes, wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention.

Ensure that the area is well-ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance.

• Inadequate ventilation may cause oxygen starvation.

Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike.

• The unit may be damaged if lightning strikes.

After the air conditioner is used for several seasons, perform inspection and maintenance in addition to normal cleaning.

• Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, contribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain passage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult your dealer for inspection and maintenance, which require specialized knowledge and skills.

Do not operate switches with wet hands.

• This may cause electric shock.

Do not clean the air conditioner with water or place an object that contains water, such as a fl ower vase, on it.

• This may cause fi re or electric shock.

Do not step on or place any object on the outdoor unit.

• This may cause injury if you or the object falls down.

IMPORTANT

Dirty fi lters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air

fi lters every 2 weeks.

Before starting the operation, ensure that the horizontal vanes are in the closed position. If operation starts when the horizontal vanes are in the open position, they may not return to the correct position.

For installation

WARNING

Consult your dealer for installing the air conditioner.

It should not be installed by the user since installation requires specialized knowledge and skills. An improperly installed air conditioner may cause water leakage, fi re, or electric shock.

Provide a dedicated power supply for the air conditioner.

• A non-dedicated power supply may cause overheating or fi re.

Do not install the unit where fl ammable gas could leak.

If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause an explosion.

Earth the unit correctly.

• Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning rod, or a telephone ground wire. Improper earthing may cause electric shock.

CAUTION

Install an earth leakage breaker depending on the installation location of the air conditioner (such as highly humid areas).

• If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric shock.

Ensure that the drain water is properly drained.

If the drain passage is improper, water may drip down from the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.

In case of an abnormal condition

Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.

DISPOSAL

To dispose of this product, consult your dealer.

Note:

This symbol mark is for EU countries only.

This symbol mark is according to the directive 2002/96/ EC Article 10 Information for users and Annex IV, and/ or to the directive 2006/66/EC Article 20 Information for end-users and Annex II.

Fig. 1

Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused.

This symbol means that electrical and electronic equipment, batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste.

If a chemical symbol is printed beneath the symbol (Fig. 1), this chemical symbol means that the battery or accumulator contains a heavy metal at a certain concentration. This will be indicated as follows:

Hg: mercury (0,0005%), Cd: cadmium (0,002%), Pb: lead (0,004%)

In the European Union there are separate collection systems for used electrical and electronic products, batteries and accumulators.

Please, dispose of this equipment, batteries and accumulators correctly at your local community waste collection/recycling centre.

Please, help us to conserve the environment we live in!

En-2

MITSUBISHI MSZ-FH35VE-E1, MSZ-FH50VE-E1, MSZ-FH25VE-E1 User Manual

● OPERATING INSTRUCTIONS ●

NAME OF EACH PART

Indoor unit

Front panel

Air purifying device

Pages 9, 11

Air inlet

 

 

Emergency

 

operation

Air fi lter

switch Page 6

 

Air cleaning fi lter

 

(Electrostatic

Horizontal

anti-allergy

vane

enzyme fi lter and

deodorizing fi lter)

 

 

Air outlet

(Air purifying) (Power)

Operation indicator lamp

i-see sensor Page 5

Remote control receiving section

Outdoor unit

Air inlet (back and side)

Piping

Drainage hose

Air outlet

Drain outlet

Outdoor units may be different in appearance.

Remote controller

Operation display section

Temperature buttons Page 6

Operation select button

Page 6

ECONO COOL button Page 8

POWERFUL button Page 9

i-save button

Page 8

NATURAL

FLOW button

Page 9

SENSOR (i-see) button

Page 5

CLOCK button

Page 3

Remote controller holder

Signal transmitting section

Distance of signal : About 6 m

Beep(s) is (are) heard from the indoor unit when the signal is received.

ON/OFF (operate/stop) button

FAN speed control button Page 7

WIDE VANE button Page 7

VANE control button Page 7

PURIFIER button Page 9

INDIRECT/DIRECT button Page 5

TIME, TIMER set buttons

Pages 3, 9

Increase time

Decrease time

WEEKLY TIMER set buttons Page 10

RESET button Page 3

Lid

Slide the lid down to open the remote

controller. Slide it down further to get to the weekly timer buttons.

• Install the remote con-

Only use the remote controller provid-

troller holder in a place

ed with the unit.

where the signal can be

Do not use other remote controllers.

received by the indoor

If two or more indoor units are installed

unit.

• When the remote con-

in proximity to one another, an indoor

troller is not used, place

unit that is not intended to be operated

it in this holder.

may respond to the remote controller.

PREPARATION BEFORE OPERATION

Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.

 

Installing the remote controller batteries

Setting current time

3. Press the DAY button

4. Press RESET.

 

 

to set the day.

 

 

1. Remove the front lid.

1. Press CLOCK.

 

2. Insert the negative

 

 

pole of AAA

 

2. Press either the TIME button

alkaline batteries fi rst.

 

3. Install the front lid.

 

4. Press CLOCK again.

or the TIMER buttons to set

• Make sure the polarity of the batteries is correct.

the time.

Each press increases/decreas-

• Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote controller

 

es the time by 1 minute (10

could malfunction.

 

 

minutes when pressed longer).

• Do not use rechargeable batteries.

 

• Replace all batteries with new ones of the same type.

 

 

• Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with

• Press CLOCK gently using a thin instrument.

expired shelf lives last shorter.

 

 

• Press RESET gently using a thin instrument.

 

 

If the RESET button is not pressed, the remote controller may not operate

 

 

correctly.

 

 

En-3

PREPARATION BEFORE OPERATION

Setting the installation position

Be sure to set the remote controller in accordance with the installed position of the indoor unit.

Installation position:

Left:

Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is less than 50 cm to the left

Center:

Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is more than 50 cm to the left

 

 

 

and right

 

 

 

 

 

Right:

Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is less than 50 cm to the right

 

 

 

 

(Left) (Center)

(Right)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Hold down

on the remote controller for 2 sec-

 

 

onds to enter the position setting mode.

 

2

Select the target installation position by pressing

.

 

(Each press of the

displays the positions in

 

 

order:)

 

 

 

 

 

 

(Center)

(Right)

(Left)

 

3

Press

to complete the position setting.

 

Note:

The installation position can be set only when all the following conditions are met:

The remote controller is powered off.

Weekly timer is not set.

Weekly timer is not being edited.

Area

Left

Center

Right

Remote controller

 

 

 

display

 

 

 

 

 

 

 

En-4

● OPERATING INSTRUCTIONS ●

I-SEE OPERATION

i-see control mode

In the i-see control mode, the room temperature is controlled based on the sensible temperature.

1 Press

during COOL, DRY, HEAT and AUTO mode

to activate the i-see control mode.

• Press gently using a thin instrument.

lights. (Operation display section)

The default setting is “active”.

2

Press

again to activate ABSENCE DETECTION.

 

lights. (Operation display section)

 

 

 

3

Press

again to release the i-see control mode.

ABSENCE DETECTION

This function automatically changes the operation to energy-saving operation when nobody is in the room.

1

To activate this function, press

until

appears

 

on the operation display of the remote controller.

 

 

 

2

Press

again to release ABSENCE DETECTION.

INDIRECT/DIRECT mode

The INDIRECT/DIRECT mode offers fi nely-tuned operation by locating where an occupant is in the room.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Press

 

during COOL, DRY, HEAT or AUTO

 

mode to activate the INDIRECT/DIRECT mode. This

 

mode is only available when the i-see control mode is

 

effective.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Each press of

changes INDIRECT/DIRECT in

 

the following order:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(INDIRECT)

(DIRECT)

(OFF)

 

(INDIRECT): An occupant will be less exposed to direct airfl ow.

(DIRECT) : Mainly the vicinity of an occupant will be air-conditioned.

Horizontal and vertical airflow directions will be automatically selected.

When more than a couple of people are in a room, the INDIRECT/DIRECT mode may work less effectively.

If you still feel uncomfortable with the air direction determined by the INDIRECT mode, adjust the air direction manually. Page 7

3 Canceling the i-see control mode automatically cancels the INDIRECT/DIRECT mode.

The INDIRECT/DIRECT mode is also cancelled when the VANE or WIDE VANE buttons is pressed.

Note:

Do not touch the i-see sensor. This may cause malfunction of the i-see sensor.

The intermittent operating sound is a normal sound produced when the i-see sensor is moving from side to side.

En-5

SELECTING OPERATION MODES

1

Press

to start the operation.

2

Press

to select operation mode. Each press

 

changes mode in the following order:

 

(AUTO)

(COOL)

(DRY) (HEAT) (FAN)

3

Press

or

to set the temperature.

Each press raises or lowers the temperature by 1°C.

Press to stop the operation.

Note:

Multi system operation

Two or more indoor units can be operated by one outdoor unit. When several indoor units are operated simultaneously, cooling/dry/fan and heating operations cannot be done at the same time. When COOL/DRY/FAN is selected with one unit and HEAT with another or vice versa, the unit selected last goes into standby mode.

Operation indicator lamp

The operation indicator lamp shows the operation state of the unit.

Indication

Operation state

Standby mode (only during multi system operation)

Lighted Blinking

AUTO mode (Auto change over)

The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit changes mode (COOL↔HEAT) when the room temperature is 2°C away from the set temperature for more than 15 minutes.

Note:

Auto Mode is not recommended if this indoor unit is connected to a MXZ type outdoor unit. When several indoor units are operated simultaneously, the unit may not be able to switch operation mode between COOL and HEAT. In this case, the indoor unit becomes standby mode (Refer to table of Operation indicator lamp).

COOL mode

Enjoy cool air at your desired temperature.

Note:

Do not operate COOL mode at very low outside temperatures (less than -10°C). Water condensed in the unit may drip and wet or damage furniture, etc.

DRY mode

Dehumidify your room. The room may be cooled slightly. Temperature cannot be set during DRY mode.

HEAT mode

Enjoy warm air at your desired temperature.

FAN mode

Circulate the air in your room.

Note:

After COOL/DRY mode operation, it is recommended to operate in the FAN mode to dry inside the indoor unit.

Emergency operation

When the remote controller cannot be used...

Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation switch (E.O.SW) on the indoor unit.

Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes in

the following order:

Operation indicator lamp

Emergency COOL

Emergency HEAT

Stop

Set temperature : 24°C Fan speed : Medium Horizontal vane : Auto

Note:

The fi rst 30 minutes of operation is test run. Temperature control does not work, and fan speed is set to High.

In the emergency heating operation, the fan speed gradually rises to blow out warm air.

In the emergency cooling operation, the horizontal vanes’ position will be reset in about a minute, then the operation will start.

Auto restart function

If a power failure occurs or the main power is turned off during operation, “Auto restart function” automatically starts operation in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power. When timer is set, timer setting is cancelled and the unit starts operation when power is resumed.

If you do not want to use this function, please consult the service representative because the setting of the unit needs to be changed.

En-6

● OPERATING INSTRUCTIONS ●

FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT

Press to select fan speed. Each press changes fan speed in the following order:

(AUTO) (Silent)

(Low)

(Med.)

(High) (Super High)

Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.

Use higher fan speed to cool/heat the room quicker. It is recommended to lower the fan speed once the room is cool/warm.

Use lower fan speed for quiet operation.

Note:

Multi system operation

When several indoor units are operated simultaneously by one outdoor unit for heating operation, the temperature of the airfl ow may be low. In this case, it is recommended to set the fan speed to AUTO.

Press to select airfl ow direction. Each press changes airfl ow direction in the following order:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(AUTO)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(SWING)

Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.

Always use the remote controller when changing the direction of airflow. Moving the horizontal vanes with your hands causes them to malfunction.

When the breaker is turned on, the horizontal vanes’ position will be reset in about a minute, then the operation will start. The same is true in the emergency cooling operation.

When the horizontal vanes seem to be in an abnormal position, see page 12 .

The right and left horizontal vanes set to the same level may not align perfectly.

Press to select horizontal airfl ow direction. Each press changes airfl ow direction in the following order:

(SWING)

Airflow direction

(AUTO).........The vane is set to the most effi cient airfl ow direction. COOL/ DRY/FAN:horizontal position. HEAT:position (4).

(Manual).......For efficient air conditioning, select the upper position for COOL/DRY, and the lower position for HEAT. If the lower position is selected during COOL/DRY, the vane automatically moves to the horizontal position (3) after 0.5 to 1 hour to prevent any condensation from dripping.

(Swing).........The vane moves up and down intermittently.

En-7

I-SAVE OPERATION

ECONO COOL OPERATION

1 Press

during COOL, ECONO COOL, or HEAT

mode to select i-save mode.

2 Set the temperature, fan speed, and airfl ow direction.

• The same setting is selected from the next time by simply pressing

.

• Two settings can be saved. (One for COOL/ECONO COOL, one for HEAT)

• Select the appropriate temperature, fan speed, and airflow direction according to your room.

• Normally, the minimum temperature setting in HEAT mode is 16°C. However, during i-save operation only, the minimum temperature setting is 10°C.

Press again to cancel i-save operation.

i-save operation also is cancelled when the MODE or POWERFUL button is pressed.

i-save operation

Asimplified set back function enables to recall the preferred (preset) setting with a single push of the button. Press the button again and you can go back to the previous setting in an instance.

Example of use:

1.Low energy mode

Set the temperature 2°C to 3°C warmer in COOL and cooler in HEAT mode. This setting is suitable for unoccupied room, and while you are sleeping.

2.Saving frequently used settings

Save your preferred setting for COOL/ECONO COOL and HEAT. This enables you to select your preferred setting with a single push of the button.

Press during COOL mode page 6 to start ECONO COOL operation.

Theunitperformsswingoperationverticallyinvariouscyclesaccordingtothe temperature airflow.

Press again to cancel ECONO COOL operation.

ECONO COOL operation is also cancelled when the VANE, POWERFUL, or NATURAL FLOW button is pressed.

What is “ECONO COOL”?

Swing airfl ow (change of airfl ow) makes you feel cooler than stationary airfl ow. So, even though the set temperature is automatically set at 2°C higher, it is possible to perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can be saved.

En-8

Loading...
+ 19 hidden pages