LIEBHERR GI1923, GI 923, GIP 92322, GIP1923, GIP1023 User Manual

...
0 (0)

Consignes d'utilisation et de montage

 

F

pour congélateurs intégrables

 

°C

2 - 6

4 - 8

6 -12

6

2 - 6

4 - 8

6 -12

5

2 - 6

4 - 8

6 -12

4

2 - 6

4 - 8

°C

2 - 6

4 - 8

6 -12

3

2 - 6

4 - 8

6 -12

2

2 - 6

4 - 8

6 -12

1

7082 020-02

GI 9/10/19.. 2706

LIEBHERR GI1923, GI 923, GIP 92322, GIP1923, GIP1023 User Manual

Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons.Votre choix s'est porté sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable.

L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.

Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement.

Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.

Principales caractéristiques de l'appareil

Eléments de commande et de contrôle

fig.A1

1Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat 1 = chaud

4 = froid

W Position recommandée:"1,5"

2Touche Superfrost

affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée

Congélation rapide des produits frais :

WAppuyer un court instant sur la touche SuperFrost 2; la diode correspondante s'allume.

WLaisser fonctionner l'appareil sous ce régime pendant 6 à 24 heures.

WIntroduire ensuite les produits frais dans les tiroirs du haut.

Au bout d'environ 65 heures, la fonction SuperFrost s'arrête automatiquement.

3 Affichage température congélateur

4Touche d'arrêt alarme sonore à affichage LED (température trop élevée)

Sommaire

Page

Consignes d'utilisation

 

 

Principales caractéristiques de l'appareil............

18

1

Recommandations et consignes de sécurité......

19

 

Protection de l'environnement............................

19

 

Emplacement de montage et ventilation.............

19

 

Raccordement électrique ...................................

19

2

Mise en service et éléments de contrôle ............

20

 

Prescriptions gènèrales......................................

20

 

Mise en marche et arrêt de l'appareil..................

20

 

Réglage de la température.................................

20

 

Affichage de la température ...............................

20

 

Alarme sonore, LED rouge d'alarme...................

20

3

Superfrost...........................................................

21

 

Conseils pour la congélation

 

 

et la conservation ..............................................

21

4

Système d'identification......................................

22

 

Tablette de congélation ......................................

22

 

Accumulateurs de froid.......................................

22

 

Préparation de glaçons.......................................

22

5

Dégivrage...........................................................

23

 

Nettoyage...........................................................

23

 

Economies d'énergie..........................................

23

6

Pannes éventuelles ............................................

24

 

S.A.V.et plaquette signalétique..........................

24

Instructions de montage

 

 

Inversion du sens d'ouverture de la porte...........

24

 

Instructions d'encastrement................................

24

 

Fixation et montage.......................................

24-25

Description de l'appareil et de ses aménagements, fig.A

Eléments de commande et de contrôle

Tablette de congélation*, accumulateur de froid*

Tiroirs avec système d'identification* des denrées

congelées, durée de conservation et date limite de

conservation

Bac à glaçons*

Plaquette signalétique, fig.A 1 Désignation

2 Numéro S.A.V.

3 Numéro de l'appareil

4 Pouvoir de congélation en kg/24h Pieds réglables

*selon le modèle et l'équipement

GI 9/10/19

1 Recommandations et consignes de sécurité

Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne.

Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des différences sont par conséquent possibles.

Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de matières recyclables.

-Carton ondulé/carton

-Pièces moulées en polystyrène

-Feuilles en polyéthylène

-Colliers de serrage en polypropylène

Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques !

Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie publique.

Votre ancien appareil contient encore des maté-

riaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets.

Mettez votre ancien appareil hors service. Pour

 

cela, le débrancher et couper le câble d'alimen-

 

tation électrique. Veuillez détruire la serrure pour

 

éviter que les enfants, en jouant, puissent rester

enfermés à l'intérieur de l'appareil.

Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique

 

de votre ancien appareil lors de son enlèvement

 

ou de son transport dans une déchetterie appro-

priée.

Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant

contenu, consultez la plaquette signalétique.

L'élimination des anciens appareils doit être

 

effectuée dans les règles de l'art selon les pres-

 

criptions et les législations locales applicables.

Consignes de sécurité

W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne transportez l'appareil que dans son emballage et faites appel à une deuxième personne pour mettre en place l'appareil.

W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de

danger pour l'environnement mais est inflammable.

W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer des blessures.Le réfrigérant peut aussi s'enflammer.

W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.

W En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.

W Pourgarantirlasécuritédefonctionnementdel'appareil,respecterscrupuleusementlesconsignesde lanoticeconcernantlamiseenplaceetleraccordementélectrique.

W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant (ou dévissant) le fusible.

W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service AprèsVente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.

Recommandations d'utilisation

W Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil.En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil.Les produits en bombe

 

concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant

 

 

leur composition ou un symbole représentant une

 

 

flamme.

 

W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fer-

 

 

més et conservez les verticalement.

 

W Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources

 

 

d'allumage à l'intérieur de l'appareil.

 

W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur

 

 

de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur,

 

 

appareils de chauffage, appareils à glace, etc.).

 

W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc.

 

 

comme marchepied ou comme support.

F

W Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et

 

 

enfants) présentant des handicaps physiques,

 

 

sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne dis-

 

 

posant pas d‘une expérience et de connaissances

 

 

suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié

 

 

d‘une surveillance initiale ou ont reçu des ins-

 

 

tructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil de la

 

 

part d‘une personne responsable de leur sécu-

 

 

rité.Les enfants ne doivent pas être laissés sans

 

 

surveillance afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas

 

 

avec l‘appareil.

 

W Evitez le contact permanent de la peau avec

 

 

des surfaces froides ou des produits réfrigérés /

 

 

surgelés.Cela est susceptible de provoquer des

 

 

douleurs, une sensation d‘engourdissement et des

 

 

gelures.En cas de contact prolongé de la peau,

 

 

prévoir les mesures de protection nécessaires,

 

 

comme par ex.l‘usage de gants.

 

W Ne pas consommer la glace alimentaire, notam-

 

 

ment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie

 

 

de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures

 

 

pouvant être provoquées par les températures très

 

 

basses.

 

W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne

 

 

pas consommer des aliments stockés au-delà de

 

 

leur date limite de conservation.

 

Emplacement de montage et ventilation

 

W

Eviter de monter votre appareil directement expo-

 

 

sé au soleil, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage

 

 

et autres appareils de ce genre.

 

W Ne pas déplacer les grilles de ventilation.

 

 

Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.

 

W Le site d'installation de votre appareil doit impérati-

 

 

vement être conforme à la norme EN 378, à sa-voir

 

 

un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant

 

 

type R 600a, pour interdire toute formation de

 

 

mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans

 

 

le circuit frigorifique.Les données relatives à la

 

 

masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette

 

 

signalétique à l'intérieur de l'appareil.

 

W Respecter les instructions du chapitre "Instructions

 

 

de montage".

 

Raccordement électrique

 

Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et

 

la tension correspondent bien aux indications de la

 

plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur

 

de l'appareil à gauche, voir fig.A.

 

W

Ne brancher l'appareil qu'à une prise de cou-

 

 

rant conforme avec mise à la terre.

 

W Le fusible de protection doit être au moins de 10 A.

 

 

S'assurer également que la prise de courant n'est

 

 

pas située derrière l'appareil et qu'elle est facile-

 

 

ment accessible.

 

W Ne pas

 

-

raccorder l'appareil à des onduleurs,

 

-

utiliser l'appareil avec les "prises économie d'éner-

 

 

gie" :l'électronique pourrait être endommagée.

 

W En retirant le câble d'alimentation de l'arrière de

 

 

l'appareil retirer le porte-câble, sinon vous enten-

 

 

drez des vibrations !

 

*selon le modèle et l'équipement

19

2 Mise en service et éléments de contrôle

 

 

Prescriptions générales

 

 

W Cet appareil est conçu pour la congélation et la

 

 

conservation de denrées alimentaires et la pré-

§

paration de glaçons.Il est strictement réservé à

l'usage domestique.En cas d'utilisation en milieu

professionnel, il convient de respecter les régle-

 

 

mentations s'appliquant à la profession.

 

 

W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines

 

 

températures ambiantes, suivant sa classe clima-

 

 

tique.Celles-ci ne doivent pas être dépassées.La

 

 

classe climatique de votre appareil est indiquée

 

 

sur la plaquette signalétique :

 

 

Classe climatique

Température ambiante

 

 

_______________________________________

 

 

SN, N

jusqu'à +32°C

 

 

ST

jusqu'à +38°C

 

 

T

jusqu'à +43°C

 

 

- Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti

 

 

pour une température ambiante minimale limitée à

 

 

+5°C

 

 

 

- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.

 

 

- L'appareil prêt à monter est conforme aux pres-

 

 

criptions de sécurité applicables et satisfait ainsi

 

 

aux prescriptions définies par les directives CE

 

 

73/23/CEE et 89/336/CEE.

 

 

Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la

 

 

mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de

 

 

plus amples détails).

 

 

 

Mettre en marche l'appareil environ 4 heures avant

 

 

d'y introduire les premiers produits.Attendre d'abord

 

 

que la température ait atteint -18°C ou moins.

 

 

Mise en marche et arrêt de l'appa-

 

 

reil

 

 

 

W fig.A1:Miseenmarche:tournerlethermostat1à

 

 

l'aided'unepiècedemonnaiesurlaposition"1,5".

 

 

 

 

- L'alarme sonore retentit (toujours le cas à la

 

 

première mise en service et lorsque l'appareil est

 

 

"chaud").Pour l'éteindre, appuyer sur la touche

 

 

d'arrêt alarme sonore 4.

 

 

- La LED d'alarme restera allumée tant que la tem-

 

 

pérature de congélation ne sera pas assez basse.

 

 

Pour de plus amples informations, voir le chapitre

 

 

"Alarme sonore, LED rouge d'alarme".

 

 

- Une des LED de l'affichage de la température

 

 

s'allume.

 

 

 

W Arrêt : tourner le thermostat sur la position "0".

 

 

- L'affichage de la température et toutes les LED

 

 

sont éteints

 

 

 

Réglage de la température

 

 

fig.A1

 

 

 

W Régler le thermostat en tournant le bouton de

 

 

réglage à l'aide d'une pièce de monnaie.Les diffé-

 

 

rentes positions de la flèche signifient :

 

 

Position "1" = température maximale,

 

 

puissance minimale

 

 

Position "4" = température minimale,

 

 

puissance maximale

 

 

W Nous recommandons un réglage du thermostat

 

 

sur environ "1,5", ce qui permet d'obtenir une tem-

 

 

pérature moyenne d'environ -18°C.

Affichage de la température

fig.A1/3

Chaque LED correspond à une plage de température.

En fonctionnement normal, lorsque les LED -18°C et -21°C sont allumées, elles indiquent la température la moins froide autrement dit la température la plus élevée des denrées congelées.

- Si vous sélectionnez une autre température, contrôlez l'affichage au bout de 6 heures si le congélateur est peu rempli et au bout d'environ 24 heures s'il est bien rempli.Par la suite, réajustez éventuellement le réglage de la température si nécessaire.

- Lorsque vous introduisez, sortez ou rangez des produits congelés, la température peut momentanément s'élever en raison de l'air chaud qui s'engouffre dans le congélateur.La variation de température en résultant n'a aucune influence sur les produits congelés.

Alarme sonore,

LED rouge d'alarme

fig.A1

L'alarme sonore et la LED rouge d'alarme vous aident à préserver la qualité de vos denrées congelées et à faire des économies d'énergie.

W L'alarme sonore s'éteint

- en appuyant sur la touche d'arrêt alarme 4,

- automatiquement lorsque la température de conservation atteinte est suffisamment basse.

- L'alarme sonore retentit toujours lorsque la température du congélateur n'est pas assez basse (dépend du réglage de température sélectionné). - Simultanément, la LED rouge d'alarme clignote.

Causes possibles :

- des produits frais ont été introduits dans le congélateur alors qu'ils étaient encore chauds,

- une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est introduite dans le congélateur pendant que vous rangiez ou sortiez vos produits.

- En appuyant sur la touche d'arrêt alarme, la LED d'alarme qui clignotait reste allumée en permanence.Elle s'éteindra dès que l'incident ayant déclenché l'alarme aura été éliminé et que la température atteinte dans le congélateur sera suffisamment basse.Dans ces conditions, la fonction d'alarme sonore sera automatiquement réactivée.

WSeul le clignotement simultané de la diode rouge d'alarme et de l'une des diodes indiquant -15°C indique une panne.Veuillez prendre contact avec votre S.A.V.en lui indiquant le clignotement que vous avez observé.En possession de cette information, le S.A.V.pourra intervenir rapidement et d'une manière ciblée.

20

*selon le modèle et l'équipement

GI 9/10/19

Loading...
+ 7 hidden pages