Liebherr FK 2640, FKv 2643, FKv 5440, FKv 4143, FKv 3640 User guide

...
0 (0)

Инструкция по эксплуатации

 

 

страница 44

RU

Холодильник

 

 

 

 

Перед вводом в эксплуатацию прочитайте инструкцию по эксплуатации.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7083 171-01

FK_FKv_GKVesf

Liebherr FK 2640, FKv 2643, FKv 5440, FKv 4143, FKv 3640 User guide

Указания по утилизации

Приборсодержитценныематериалыиподлежит сдаче в пункт вторсырья. Утилизация отработавшихсвойресурсприборовдолжнапроизводиться надлежащимобразомпрофессиональноссоблю-

дением местных предписаний и законов.

Привывозеприбора,отслужившегосвойсрок,неповредите контур хладагента, т.к. в результате этого хладагент­ (тип указан на заводской табличке) и масло могут неконтролированно выйти наружу.

Приведите прибор в состояние, непригодное для употребления.

Выдерните сетевую вилку.

Отрежьте питающий кабель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой! Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом. Упаковочный материал отнесите в официальное место сбора вторсырья.

Область применения прибора

Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, приближенным к домашним.

Сюда относится, например, использование

-на кухнях для персонала, в пансионах,

-вкоттеджах,отелях,мотеляхидругихместах для проживания,

-приобеспеченииготовымпитаниемианалогичных услугах оптовой торговли.

Используйтеприбортольковбытовыхусловиях.Вседругие способы применения являются недопустимыми.

Прибор не предназначен для хранения и охлаждения медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или подобных веществ и продуктов, на которые распространяется Директива для медицинской продукции 2007/47/ЕС. Неправильное использование прибора может привести к повреждениям хранящихся изделий или к их порче.

Приборнепредназначендляэксплуатациивовзрывоопасном окружении.

FK 2640, FK 3640 FK 4140, FK 5440

Описание прибора

FKv 2640, FKv 3640

FKv 4140, FKv 5440

GKvesf 4145, GKvesf 5445

Индикатор температуры

Индикатор температуры

Заводская табличка

Полки

Внимание

FK / FKv 2640

FK / FKv 3640

FK / FKv 4140, GKvesf 4145

Максимальнаянагрузканакаждуюпол-

ку не должна превышать 45 кг.

FK / FKv 5440, GKvesf 5445

Максимальнаянагрузканакаждуюпол-

ку не должна превышать 60 кг.

Регулируемые ножки

44

Указания по технике безопасности

Чтобы исключить возможность травмированияинанесенияматериальногоущерба,прибор должны распаковывать и устанавливать два человека.

При наличии повреждений прибора необходимо еще до его подключения сразу же обратиться к поставщику.

Для обеспечения надежной работы прибора следует монтировать и подключать его по рекомендациям, приведенным в инструкции по эксплуатации.

В случае неисправности следует отключить приборотсети.Выдернутьсетевуювилкуили отключить или выкрутить предохранитель.

Чтобы отключить прибор от сети, ни в коем случае нельзя тянуть за питающий кабель, держитесьисключительнотолькозасетевую вилку.

Ремонт и изменения в приборе надо производитьтолькосиламислужбысервиса,иначе пользовательможетподвергнутьсебяопасности.Это же относится и к замене питающего кабеля.

Внутри прибора нельзя пользоваться открытым огнем или источниками воспламенения. При транспортировке или очистке прибора необходимобытьосторожным,чтобынеповредить контур охлаждения. При повреждениях контура нельзя использовать поблизости источникиогняинадохорошопровентилировать помещение.

Цоколь,выдвижныеящики,двериит.д.нельзя использоватьвкачествеподножкиилиопоры.

Дети от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственнымиспособностями,атакжелюди, неимеющиедостаточногоопытаилизнаний могут использовать прибор только в том случае,еслионинаходятсяподприсмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию прибора и понимают возможные опасности. Детям запрещается играть с прибором. Детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание, если они находятся без присмотра.

Избегайте длительного контакта холодных поверхностей или охлажденных/замороженных продуктов с кожей. Это может привести к болям, чувству онемения и обморожениям. При продолжительном контакте с кожей предусмотрите защитные меры, например, используйте перчатки.

RU

Неупотребляйтечрезмернодолгохранившиесяпищевыепродукты,этоможетпривестик пищевым отравлениям.

Не храните в приборе взрывоопасные материалыилиаэрозольныеупаковкисгорючими газами-­вытеснителями,такимикак,например, пропан,бутан,пентанит.д.Улетучивающиеся газымогутвоспламенитьсяотэлектрических деталей.Такиеаэрозольныеупаковкиможно легко узнать по напечатанному на них содержанию или по символу пламени.

Не используйте какие-либо электрические приборы внутри прибора.

Если прибор закрывается на замок, не храните ключи поблизости от прибора и в досягаемом для детей месте.

Прибор предназначен для использования в закрытых помещениях. Запрещается использоватьприборнаоткрытомвоздухеили во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания воды.

Климатический класс

Климатический класс указывает, при какой комнатной температуре раз-

решается эксплуатировать прибор для достижения полной холодильной мощности.

Климатический класс указан на за­ водской табличке.

Местонахождение заводской таблички указано в разделе

Описание прибора.

 

Климатический класс

Комнатная температура

4

(SN)

от +10 °C до +32 °C

4

(N)

от +16 °C до +32 °C

4+

(ST)

от +16 °C до +38 °C

4+

(T)

от +16 °C до +43 °C

5

(SN-ST)

от +10 °C до +38 °C

5

(SN-T)

от +10 °C до +43 °C

Неэксплуатируйтеприборвнеуказанного диапазона комнатной температуры!

Акустическая эмиссия прибора

Уровень шумов, возникающих при работе прибора, не превышает 70 dB (A) (отн. звуковая мощность 1 пВт).

45

Loading...
+ 7 hidden pages