KitchenAid 5KHML215EOB, 5KHML215BOB, 5KHML215SOB Owner's Manual

0 (0)
KitchenAid 5KHML215EOB, 5KHML215BOB, 5KHML215SOB Owner's Manual

5KHML215

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W11331412B.indb 1

 

 

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W11331412B.indb 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English.................................................................................................................

5

Český..................................................................................................................

17

Deutsch.............................................................................................................

29

Dansk.................................................................................................................

41

Eesti.....................................................................................................................

53

Español..............................................................................................................

65

Français.............................................................................................................

77

Magyar...............................................................................................................

89

Italiano...........................................................................................................

105

Nederlands...................................................................................................

117

Polski...............................................................................................................

129

Português......................................................................................................

141

Română..........................................................................................................

153

Русский..........................................................................................................

165

Български....................................................................................................

177

Lietuvių..........................................................................................................

189

Latviešu..........................................................................................................

201

Srpski..............................................................................................................

213

Slovenščina..................................................................................................

225

Slovensky......................................................................................................

237

W11331412B.indb 3

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W11331412B.indb 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLE OF CONTENTS

PARTS AND FEATURES 6 Parts and Accessories 6

HAND MIXER SAFETY 7 Important Safeguards 7 Electrical Requirements 9 Electrical Equipment Waste Disposal 9

USING THE HAND MIXER 10 Speed Control Guide 10 Accessory Guide 10 Operating the Speed Control 11

SETTING UP THE HAND MIXER 12 Attaching the Accessories 12 Removing the Accessoriess 13

CARE AND CLEANING 14 Cleaning the Hand Mixer Body 14 Cleaning the Accessories 15

TROUBLESHOOTING 15 If Hand Mixer Malfunctions or Fails to Operate 15

WARRANTY AND SERVICE 16

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

| 5

W11331412B.indb 5

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

PARTS AND FEATURES

PARTS AND ACCESSORIES

Comfort designed

Easy-to-use

 

handle

Oversized beater

speed control

 

ejector button

 

 

Air vents

Non-tip heel rest

Swivel lock power cord

Stainless Steel Beater

6 | PARTS AND FEATURES

W11331412B.indb 6

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

HAND MIXER SAFETY

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the follwing:

1.Read all instructions. Misuse of appliance may result in personal injury.

2.To protect against risk of electrical shock, do not put the Hand Mixer in water or other liquid.

3.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

4.European Union only: Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and

understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.

HAND MIXER SAFETY | 7

W11331412B.indb 7

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

HAND MIXER SAFETY

5.European Union only: This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.

6.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

7.If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

8.Turn the appliance OFF, then unplug from the outlet when not in use, before assembling or disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.

9.Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, and clothing, as well as spatulas and other utensils away from accessories during operation to reduce the risk of injury to persons and/or damage to the appliance.

10.Do not operate the Hand Mixer with a damaged cord or plug, or after the Hand Mixer malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return the Hand Mixer to the nearest Authorised Service Centre for examination, repair or adjustment.

11.The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire, electric shock, or injury.

12.Do not use the Hand Mixer outdoors.

13.Do not let cord hang over edge of table or counter.

14.Do not let cord contact hot surface, including the stove.

15.Remove any accessories from Hand Mixer before washing.

8 | HAND MIXER SAFETY

W11331412B.indb 8

 

 

11/22/2019 7:43:06 AM

 

 

HAND MIXER SAFETY

16. Refer to the “Care and Cleaning” section for

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

instructions on cleaning the surfaces in contact with

food.

 

17. This appliance is intended to be used in household and

 

similar applications such as:

 

- staff kitchen areas in shops, offices or other working

 

environments;

 

- farmhouses;

 

- by clients in hotels, motels and other residential type

 

environments;

 

- bed and breakfast type environments.

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

ELECTRICAL REQUIREMENTS

Volts: 220-240 VAC only.

Hertz: 50-60 Hz

ELECTRICAL EQUIPMENT WASTE DISPOSAL

Disposal of packing material

The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol. The various parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.

Scrapping the product

This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

- By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.

For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

HAND MIXER SAFETY | 9

W11331412B.indb 9

 

 

11/22/2019 7:43:07 AM

 

 

USING THE HAND MIXER

SPEED CONTROL GUIDE

The 5-speed Hand Mixer should always be set on the lowest speed to start mixing. Move to higher speeds as needed.

/ 0

Speed

Attachment Description

 

1

For slow stirring, combining, and starting all

 

 

mixing procedures. Use this speed to stir in nuts,

 

 

chocolate chips, shredded cheese, onions, olives,

 

 

and other chunky ingredients. Mix flour and

 

 

other dry ingredients with liquids or other moist

 

 

mixtures. Helps avoid ingredient splash out.

 

2

Stir batters and gelatin mixtures. Combine heavy

 

 

mixtures, such as cookie dough. Mix light cream

 

 

cheese spreads. Mash potatoes.

 

3

Combine heavy cream cheese mixtures. Mash

 

 

squash.

 

4/5

Blend butter and sugar. Mix muffins, quick

 

 

breads, cake batters, and frostings.

NOTE: The Stainless Steel Beater accessories are not designed for mixing and kneading bread dough.

ACCESSORY GUIDE

Accessory

Uses

Included with Model

5KHML215

 

 

Stainless Steel

cookie dough, cake

Beater

batter

`

10 | USING THE HAND MIXER

W11331412B.indb 10

 

 

11/22/2019 7:43:07 AM

 

 

USING THE HAND MIXER

OPERATING THE SPEED CONTROL

This KitchenAid Hand Mixer will beat faster and more thoroughly than most other electric hand mixers. Therefore, the beating time in most recipes must be adjusted to avoid over beating. Beating time is faster due to larger beater sizes. To help determine the ideal beating time, observe the batter or dough and beat only until it has the desired appearance described in your recipe, such as “smooth and creamy”. To select the best beating speeds, use the “Speed control guide” section.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

/ 0

Start mixing at the lowest speed by sliding the Speed Control forward

2to the first position mark, which is Speed 1.

Make sure the Speed Control is in the “OFF/0” position by sliding it backward as far as possible. “OFF/0”

1will be visible on the speed control pad. Then plug the Hand Mixer into an electrical outlet.

To increase the Hand Mixer speed, slide the Speed Control forward.

3To decrease the Hand Mixer speed, slide the Speed Control backward. See “Speed control guide” section.

USING THE HAND MIXER | 11

W11331412B.indb 11

 

 

11/22/2019 7:43:07 AM

 

 

USING THE HAND MIXER

/ 0

When finished, slide speed control

4to “OFF/0”. Unplug the Hand Mixer before removing the accessories.

SETTING UP THE HAND MIXER

ATTACHING THE ACCESSORIES

Wash all accessories in warm, soapy water before use. Be sure the Hand Mixer is unplugged before cleaning, and putting on or taking off parts.

C D

Paired accessories (beaters, optional dough hooks) include one accessory with a collar (D), and one without (C). Single accessories, like the Pro Whisk, come without a collar (C).

B

D

Insert the accessory shaft with the collar (D) into the larger opening (B)

1of the hand mixer. Align the flanges on the shaft with the slots in the opening. Push to lock into place.

12 | SETTING UP THE HAND MIXER

W11331412B.indb 12

 

 

11/22/2019 7:43:08 AM

 

 

SETTING UP THE HAND MIXER

A

B

Insert the accessory without a collar

2(C) into the smaller opening (A). Align and push to lock into place.

REMOVING THE ACCESSORIESS

NOTE: An accessory shaft without a collar may be used in either opening (A or B). Those with a collar may only be used in the larger opening (B).

/ 0

If the Hand Mixer is running, stop the Hand Mixer by sliding the Power

1switch to “OFF/0”. Then unplug from the electrical outlet.

 

Press the ejector button to release

2

the accessories from the Hand Mixer,

then remove them.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

SETTING UP THE HAND MIXER | 13

W11331412B.indb 13

 

 

11/22/2019 7:43:08 AM

 

 

CARE AND CLEANING

CLEANING THE HAND MIXER BODY

Electrical Shock Hazard Do not put in water.

Doing so can result in death or electrical shock.

NOTE: Do not immerse Hand Mixer in water.

 

 

 

 

 

 

Always unplug Hand Mixer before

 

 

Wipe Hand Mixer with a damp cloth.

1

cleaning. Wipe power cord and cord

 

2

Dry with a soft cloth.

strap with damp cloth. Dry with a

 

 

 

 

 

 

 

soft cloth.

 

 

 

 

 

 

 

 

14 | CARE AND CLEANING

W11331412B.indb 14

 

 

11/22/2019 7:43:08 AM

 

 

CARE AND CLEANING

CLEANING THE ACCESSORIES

To clean Stainless Steel Beaters and Pro Whisk: Always remove beaters and whisk from Hand Mixer before cleaning. Wash in top rack of dishwasher, or by hand in warm, soapy water. Rinse and wipe dry.

TROUBLESHOOTING

IF HAND MIXER MALFUNCTIONS OR FAILS TO OPERATE

First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of service.

1.Is the Hand Mixer plugged in?

2.Is the fuse in the circuit to the Hand Mixer in working order? If you have a circuit breaker box, make sure the circuit is closed.

3.Try unplugging the Hand Mixer, then plug it back in.

If the problem cannot be fixed with the steps provided in this section, then contact KitchenAid or an Authorised Service Centre.

See the “Warranty and service” section for additional details. Do not return the Hand Mixer to the retailer – they do not provide service.

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH

TROUBLESHOOTING | 15

W11331412B.indb 15

 

 

11/22/2019 7:43:08 AM

 

 

WARRANTY AND SERVICE

KITCHENAID HAND MIXER WARRANTY

Length of Warranty:

KitchenAid Will Pay

KitchenAid Will Not Pay For:

 

For:

 

 

 

 

Europe, Middle East

The replacement

A. Repairs when Hand Mixer

and Africa:

parts and repair

is used for operations other

For 5KHML215: Two years

labour costs to

than normal household

full warranty from date of

correct defects

food preparation.

purchase.

in materials or

B. Damage resulting from

 

workmanship.

 

accident, alterations,

 

Service must

 

misuse, abuse, or

 

be provided by

 

installation/operation not

 

an Authorised

 

in accordance with local

 

KitchenAid Service

 

electrical codes.

 

Centre.

 

 

KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INDIRECT DAMAGES.

CUSTOMER SERVICE

In U.K. and Ireland:

For any questions, or to find the nearest Authorised KitchenAid Service Centre, please find our contact details below.

NOTE: All service should be handled locally by an Authorised KitchenAid Service Centre.

General hotline number:

In other countries:

For all product related questions and after sales matters, please contact your dealer to obtain the name of the nearest Authorised KitchenAid Service/Customer Centre.

For more information, visit our website at:

www.KitchenAid.co.uk

www.KitchenAid.eu

©2019 All rights reserved. Specifications subject to change without notice.

16 | WARRANTY AND SERVICE

W11331412B.indb 16

 

 

11/22/2019 7:43:08 AM

 

 

OBSAH

DÍLY A FUNKCE ...... 18.

díly a příslušenství

18

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K RUČNÍMU MIXÉRU 19 Důležitá bezpečnostní upozornění 19 Elektroinstalační požadavky 21 Likvidace elektroodpadů 21

POUŽITÍ RUČNÍHO MIXÉRU 22 pokyny k rychlosti 22 Průvodce příslušenstvím 22 ovládání rychlosti 23

NASTAVENÍ RUČNÍHO MIXÉRU 24 Připojení příslušenství 24 Odstranění příslušenství 25

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 26 Čištění tělesa ručního mixéru 26 čištění příslušenství 27

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 27 Když ruční mixér funguje špatně nebo nefunguje 27

ZÁRUKA A SERVIS 28

<![if ! IE]>

<![endif]>ČESKÝ

| 17

W11331412B.indb 17

 

 

11/22/2019 7:43:08 AM

 

 

DÍLY A FUNKCE

DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

Pohodlný design

Snadno použitelný

Tlačítko

držadla

vyhazovače metly

ovladač rychlosti

 

 

Průduchy

Zadní patka bez špičky

Zablokování

kabelu

metly z nerezové oceli

18 | DÍLY A FUNKCE

W11331412B.indb 18

 

 

11/22/2019 7:43:09 AM

 

 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K RUČNÍMU MIXÉRU

Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.

Tento návod i váš přístroj obsahují mnoho důležitých bezpečnostních upozornění. Všechna upozornění si přečtěte a vždy je dodržujte.

Tento symbol označuje upozornění na bezpečnostní riziko. Tento symbol upozorňuje na možná nebezpečí úrazu nebo úmrtí.

Všechna bezpečnostní upozornění budou uvozena tímto symbolem a slovem „NEBEZPEČÍ“ nebo„UPOZORNĚNÍ”. Tato slova mají následující význam:

NEBEZPEČÍ

nebezpečí vážného úrazu nebo úmrtí.

 

Při nedodržení pokynů hrozí bezprostřední

 

vážného úrazu nebo úmrtí.

UPOZORNĚNÍ

 

Při nedodržení pokynů hrozí nebezpečí

Všechna bezpečnostní upozornění vás informují o možném nebezpečí a o způsobu, jak snížit riziko úrazu, a upozorňují na to, co se může stát, pokud se nebudete řídit pokyny.

<![if ! IE]>

<![endif]>ČESKÝ

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ

UPOZORNĚNÍ

Při používání elektrických spotřebičů vždy dodržujte základní bezpečnostní zásady, včetně následujících bodů.

1.Přečtěte si všechny pokyny. Nedovolené použití spotřebiče může mít za následek zranění.

2.Za účelem ochrany proti úrazu elektrickým proudem neponořujte ruční mixér do vody nebo jiné kapaliny.

3.Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí,

pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.

4.Pouze evropská unie: Tento spotřebič smí používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či bez patřičných zkušeností a znalostí používat pouze za podmínky, že nejsou bez dozoru či byly poučeny o jeho bezpečném používání a uvědomují si možná nebezpečí. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K RUČNÍMU MIXÉRU | 19

W11331412B.indb 19

 

 

11/22/2019 7:43:09 AM

 

 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K RUČNÍMU MIXÉRU

5.Pouze evropská unie: Tento spotřebič nesmí používat děti. Uchovávejte spotřebič a jeho přívodní kabel mimo dosah dětí.

6.Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.

7.Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.

8.Když spotřebič nepoužíváte, před nasazováním či odstraňováním jednotlivých dílů nebo před jeho čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pro odpojení od elektrické sítě uchopte zástrčku a vytáhněte ji ze zásuvky. Nikdy netahejte za napájecí kabel.

9.Nedotýkejte se pohyblivých částí. Jestliže je spotřebič zapnutý, nepřibližujte k příslušenství ruce, vlasy, oděv nebo stěrky či jiné náčiní, aby nedošlo ke zranění osob a/nebo poškození spotřebiče.

10.Nespouštějte ruční mixér, má-li poškozený přívodní kabel nebo zástrčku, nebo jestliže správně nefunguje, upadl na zem, nebo je jinak poškozený. Ruční mixér odneste do nejbližšího servisního střediska, kde ho zkontrolují, opraví nebo seřídí.

11.Použití příslušenství, které společnost KitchenAid nedoporučuje ani neprodává, může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo jiné zranění.

12.Nepoužívejte ruční šlehač venku.

13.Nenechávejte přívodní kabel viset přes okraj stolu nebo pracovní desky.

14.Nenechávejte přívodní kabel viset přes okraj nějaké plochy, nebo se dotýkat horkých ploch.

15.Před mytím odstraňte z ručního mixéru veškeré příslušenství.

20 | BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K RUČNÍMU MIXÉRU

W11331412B.indb 20

 

 

11/22/2019 7:43:09 AM

 

 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K RUČNÍMU MIXÉRU

16. Příslušné pokyny k čistění povrchu v kontaktu s potravinami naleznete v části„Čištění a údržba“.

17. Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a

k podobným účelům:

<![if ! IE]>

<![endif]>ČESKÝ

- v kuchyňských koutech pro zaměstnance v obchodech,

kancelářích nebo jiných pracovištích;

 

- farmách;

 

- pro zákazníky v hotelích, motelech a jiných typech

 

ubytování;

 

- penzionech typu bed and breakfast.

 

TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE

ELEKTROINSTALAČNÍ POŽADAVKY

Napětí: Pouze 220-240 VAC.

Frekvence: 50-60 Hz

POZNÁMKA: Tento ruční mixér má polarizovanou zástrčku (jeden kolík je širší než druhý). Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, zasunuje se tato zástrčka do polarizované zásuvky pouze jedním směrem. Jestliže nejde dobře zasunout, obraťte ji. Pokud stále nejde zasunout, kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře. Nikdy zástrčku neupravujte. Tento výrobek je určen pouze pro použití v domácnosti.

LIKVIDACE ELEKTROODPADŮ

Likvidace obalového materiálu

Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem . Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.

Likvidace spotřebiče

Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o

likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE).

- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž by jinak došlo nevhodnou likvidací tohoto výrobku.

Symbol na spotřebiči nebo přiložených dokumentech udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu, ale je nutné ho odvézt do příslušného sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.

Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto spotřebiče zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K RUČNÍMU MIXÉRU | 21

W11331412B.indb 21

 

 

11/22/2019 7:43:09 AM

 

 

POUŽITÍ RUČNÍHO MIXÉRU

POKYNY K RYCHLOSTI

Pětirychlostní ruční mixér by měl být na začátku míchání vždy nastaven na nejnižší rychlost. Pak přejděte na vyšší rychlost podle potřeby.

/ 0

Rychlost

Příslušenství Popis

 

1

Pro pomalé míchání, spojování a zahájení všech

 

 

postupů míchání. Použijte tuto rychlost ke vmíchání

 

 

ořechů, čokoládových kousků, drceného sýra, cibule,

 

 

oliv a dalších kousků přísad. Smíchejte mouku a

 

 

jiné suché přísady s tekutinami nebo jinými vlhkými

 

 

směsmi. Chrání před vystříknutím přísad.

 

2

Míchejte těsta a želatinové směsi. Spojujte těžké

 

 

směsi, jako je těsto na pečivo. Smíchejte lehké

 

 

smetanové sýry. Rozmačkejte brambory.

 

3

Spojte směsi těžkých smetanových sýrů.

 

 

Rozmačkejte dýni.

 

4/5

Smíchejte máslo a cukr. Smíchejte muffiny, rychlé

 

 

pečivo, těsto na koláče a polevy.

POZNÁMKA: Příslušenství metly Turbo není určeno pro míchání a hnětení chlebového těsta.

PRŮVODCE PŘÍSLUŠENSTVÍM

Příslušenství

Použití

Součástí modelu

5KHML215

 

 

metly z nerezové

těsto na sušenky, těsto

oceli

na koláč

22 | POUŽITÍ RUČNÍHO MIXÉRU

W11331412B.indb 22

 

 

11/22/2019 7:43:09 AM

 

 

POUŽITÍ RUČNÍHO MIXÉRU

OVLÁDÁNÍ RYCHLOSTI

Tento ruční mixér KitchenAid šlehá rychleji a důkladněji než většina jiných elektrických ručních mixerů. Proto se musí doba šlehání ve většině receptů upravit, aby se zabránilo přešlehání. Šlehání je rychlejší díky větší velikosti metel. Chcete-li zjistit ideální dobu šlehání, sledujte směs nebo těsto a šlehejte pouze dokud nebude mít požadovaný vzhled, popsaný ve vašem receptu, například „hladký a krémový“. Chcete-li zvolit nejlepší rychlosti šlehání, řiďte se částí „Pokyny k rychlosti“.

UPOZORNĚNÍWARNI G

Riziko zranění

Předtím než se dotknete šlehacích metel, vypojte přístroj z elektrické

sítě.

Pokud tak neučiníte, můžete si něco zlomit, odřít, nebo se pořezat.

/ 0

Ujistěte se, že je ovládání rychlosti v poloze„OFF/0“ posunutím co nejdále

1dozadu.„OFF/0“ uvidíte na tlačítku rychlosti. Potom ruční mixér zapojte do elektrické zásuvky.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Začněte míchat při nejnižší rychlosti

 

 

Chcete-li zvýšit rychlost ručního

 

 

 

posunutím ovladače rychlosti dopředu

 

 

mixéru, posuňte ovladač rychlosti

 

 

2

na první značku polohy, což je rychlost

 

3

dopředu. Chcete-li snížit rychlost

 

 

1.

 

 

 

 

 

ručního mixéru, posuňte ovladač

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rychlosti dozadu. Viz část„Pokyny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k rychlosti“.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ČESKÝ

POUŽITÍ RUČNÍHO MIXÉRU | 23

W11331412B.indb 23

 

 

11/22/2019 7:43:10 AM

 

 

POUŽITÍ RUČNÍHO MIXÉRU

/ 0

Po dokončení posuňte ovladač

4rychlosti na„OFF/0“. Před vyjmutím příslušenství ruční mixér odpojte.

NASTAVENÍ RUČNÍHO MIXÉRU

PŘIPOJENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Všechna příslušenství omyjte před použitím

 

UPOZORNĚNÍWARNI G

Před čištěním, nasazením nebo sejmutím dílů

v teplé vodě s mycím prostředkem.

 

musí být ruční mixér odpojený od sítě.

Riziko zranění

 

 

Předtím než se dotknete šlehacích

 

metel, vypojte přístroj z elektrické

 

sítě.

 

Pokud tak neučiníte, můžete si něco

 

zlomit, odřít, nebo se pořezat.

 

 

C D

Spárované příslušenství (metly, volitelné háky na těsto) obsahuje vždy jeden díl s objímkou

(D) a jeden bez ní (C). Jednotlivé příslušenství jako Pro Whisk, je bez objímky (C).

B

D

Vložte hřídel příslušenství s objímkou

(D) do většího otvoru (B) ručního mixéru.

1Srovnejte příruby na hřídeli se zářezy v otvoru. Dotlačte pro zablokování.

24 | NASTAVENÍ RUČNÍHO MIXÉRU

W11331412B.indb 24

 

 

11/22/2019 7:43:10 AM

 

 

NASTAVENÍ RUČNÍHO MIXÉRU

A

B

Vložte příslušenství bez objímky (C)

2do menšího otvoru (A). Vyrovnejte a zatlačte, aby se zablokovalo.

POZNÁMKA: Hřídel příslušenství bez objímky lze použít v obou otvorech (A nebo B). S objímkou se hodí pouze pro větší otvor (B).

<![if ! IE]>

<![endif]>ČESKÝ

ODSTRANĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

/ 0

Pokud je ruční mixér zapnutý, zastavte ho posunutím vypínače do polohy

1„OFF/0“. Potom vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

 

Stisknutím tlačítka vyhazovače uvolněte

2

příslušenství z ručního mixéru a

odstraňte je.

 

NASTAVENÍ RUČNÍHO MIXÉRU | 25

W11331412B.indb 25

 

 

11/22/2019 7:43:10 AM

 

 

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ČIŠTĚNÍ TĚLESA RUČNÍHO MIXÉRU

UPOZORNĚNÍ

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neponořujte do vody.

Neuposlechnutí může mít za následek úmrtí nebo úraz elektrickým proudem.

UPOZORNĚNÍWARNI G

Riziko zranění

Předtím než se dotknete šlehacích metel, vypojte přístroj z elektrické

sítě.

Pokud tak neučiníte, můžete si něco zlomit, odřít, nebo se pořezat.

POZNÁMKA: Neponořujte ruční mixér do vody.

Před čištěním mixér vždy odpojte

1od sítě. Otřete kabel a pásek vlhkým hadříkem. Osušte měkkým hadříkem.

Otřete ruční mixér vlhkým hadříkem. 2 Osušte měkkým hadříkem.

26 | ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

W11331412B.indb 26

 

 

11/22/2019 7:43:10 AM

 

 

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ČIŠTĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Čistění metel Turbo a šlehače Pro Whisk: Před čištěním vždy odstraňte z ručního mixéru metly Turbo a šlehač Pro Whisk. Umyjte je v horní části myčky nádobí nebo ručně v teplé saponátové vodě. Opláchněte a osušte.

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

KDYŽ RUČNÍ MIXÉR FUNGUJE ŠPATNĚ NEBO NEFUNGUJE

Nejprve zkuste zde navrhovaná řešení a třeba se vyhnete placení opravy.

1.Je ruční mixér zapojený do elektrické zásuvky?

2.Je pojistka v okruhu ručního mixéru v provozním stavu? Pokud máte krabici s jističem, ujistěte se, že je obvod uzavřený.

3.Zkuste odpojit ruční mixér a znovu jej zapojit.

Pokud problém nelze odstranit kroky popsanými v této části, obraťte se na KitchenAid nebo na autorizované servisní středisko.

Další informace najdete v části„Záruka a servis“. Ruční šlehač nevracejte prodejci - ten servis neposkytuje.

<![if ! IE]>

<![endif]>ČESKÝ

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD | 27

W11331412B.indb 27

 

 

11/22/2019 7:43:11 AM

 

 

ZÁRUKA A SERVIS

ZÁRUKA KITCHENAID NA RUČNÍ MIXÉR

Záruční lhůta:

KitchenAid uhradí:

KitchenAid neuhradí:

 

 

 

Evropa, Střední východ,

Náhradní díly a náklady

A. Opravy, pokud se ruční šlehač

a Afrika:

na práci při opravě

používá k jiným účelům

 

závad materiálů nebo

než k běžné přípravě jídla v

Pro 5KHML215: dva roky

zpracování. Servis musí

domácnosti.

plné záruky od data

provádět autorizované

B. Poškození způsobené

nákupu.

servisní středisko

nehodou, změnami,

 

KitchenAid.

 

nevhodným použitím či

 

 

zneužitím nebo instalací/

 

 

provozem neodpovídajícím

 

 

místním elektrickým

 

 

předpisům.

 

 

 

KITCHENAID NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NEPŘÍMÉ ŠKODY.

ZÁKAZNICKÉ SLUŽBY

Pokud máte nějaké otázky anebo potřebujete najít nejbližší autorizované servisní středisko KitchenAid, níže najdete kontaktní údaje.

Veškerý servis by mělo vždy provádět místní autorizované servisní středisko KitchenAid.

Více informací naleznete na našich webových stránkách:

www.KitchenAid.eu

©2019 Všechna práva vyhrazena.

Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.

28 | ZÁRUKA A SERVIS

W11331412B.indb 28

 

 

11/22/2019 7:43:11 AM

 

 

INHALTSVERZEICHNIS

TEILE UND FUNKTIONEN 30 Teile und Zubehör 30

HANDMIXER SICHERHEIT 31 Wichtige Sicherheitshinweise 31 Elektrische Anforderungen 33 Entsorgung von Elektrogeräten 33

BENUTZUNG DES HANDMIXERS 34 Geschwindigkeitsstufen - Anleitung 34 Zubehör - Anleitung 34 Bedienung des Geschwindigkeitsreglers 35

EINSTELLUNG DES HANDMIXERS 36 Anbringen der Zubehörteile 36 Abnehmen von Zubehörteilen 37

REINIGUNG UND PFLEGE 38 Reinigung des Handmixergehäuses 38 Reinigung der Zubehörteile 39

STÖRUNGSBEHEBUNG 39 Bei Störungen oder Ausfall des Handmixers 39

GARANTIE UND SERVICE 40

<![if ! IE]>

<![endif]>DEUTSCH

| 29

W11331412B.indb 29

 

 

11/22/2019 7:43:11 AM

 

 

TEILE UND FUNKTIONEN

TEILE UND ZUBEHÖR

Komfortgriff

Bedienerfreundlicher

Große

Auswurftaste für

 

Geschwindigkeitsregler

 

Rührbesen

 

 

Lüftungsöffnungen

Abstelllage ohne Kippgefahr

Netzkabel mit

Drehverriegelung

Rührbesen aus

Edelstahl

30 | TEILE UND FUNKTIONEN

W11331412B.indb 30

 

 

11/22/2019 7:43:11 AM

 

 

Loading...
+ 222 hidden pages