Kenwood KDC-308A, KDC-3027G, KDC-F327A, KDC-308G, KDC-F327G Manual [de]

...
0 (0)

KDC-4027 KDC-4027V KDC-3027A KDC-3027G KDC-308A KDC-308G KDC-F327A KDC-F327G

CD-RECEIVER

BEDIENUNGSANLEITUNG

© B64-2675-00 / 00 (EN)

Deutsch

Inhalt

Sicherheitshinweise....................

3

Über RDS.....................................

5

Über CDs .....................................

5

Allgemeine Funktionen...............

6

Einund Ausschalten

Auswählen der Quelle

Lautstärke

Stummschaltung

Loudness

System Q

Klangeinstellungen

Lautsprecher-Einstellung

Umschalten der Displayanzeige

Abnehmbare Frontblende

Telefon-Stummschaltung

Tuner-Funktionen

........................9

Senderabstimmung

Senderspeicher

Automatischer Senderspeicher

Voreinstellungs-Abstimmung

RDS-Funktionen

........................11

Verkehrsinformationen Speichern der Lautstärke für

Verkehrsmeldungen

Wahl der Programmart (PTY) Speichern von Programmarten

Ändern der Sprache für die PTY-Funktion

Steuerung der CD / Disc-

 

Funktionen .............................

14

CD-Wiedergabe

Wiedergabe eines CD-/MD-Wechslers Schneller Vorund Rücklauf

Suche nach einem bestimmten Titel Album-Suche Titel-/Album-Wiederholung Titelanspielautomatik Zufallswiedergabe Magazin-Zufallswiedergabe Eingabe eines Disc-Namens (DNPS)

Anzeige des CD-Textes oder MD-Titels

Menü-Steuerung........................

17

Menü-Steuerung Tastenton

Manuelle Einstellung der Uhr "Gesperrt"-Anzeige

DSI (Disabled System Indicator)

Einund Ausschalten des Grafik-Displays Nachrichteneinblendungen mit Timeout-

Funktion Regionalsendersuche Abstimmungsmodus Automatischer Senderspeicher AF (Alternative Frequency) "Region Restrict"-Funktion

Automatische Verkehrsfunk-Suche Mono-Empfang

Textdurchlauf

Eingabe eines Disc-Namens Automatische Abschaltung

Zubehör .....................................

22

Hinweise zum Einbau ...............

22

Anschlußdiagramm ..................

23

Einbau........................................

24

Fehlersuche ...............................

26

Technische Daten......................

29

— 2 —

Sicherheitshinweise

2WARNUNG

Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:

Befestigen Sie das Gerät sicher im Einbauschacht, damit es bei einem Unfall nicht durch das Wageninnere geschleudert wird.

Verwenden Sie bei Verlegung des Betriebsstrom-, Speicherschutzund Massekabels besonders strapazierfähige und speziell für die Installation im Auto angebotene Kabel mit einem Leitungsquerschnitt von mindestens 0,75 mm2 (AWG 18).

Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (Münzen, Nadeln, Werkzeuge etc.) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.

Schalten Sie das Gerät bei Geruchoder Rauchentwicklung sofort aus und suchen Sie einen KENWOOD-Fachhändler auf.

Bitte greifen Sie nicht nach der Frontblende, während sie sich dreht. Es besteht die Gefahr, dass Ihre Finger zwischen Frontblende und Gerätechassis geraten könnten.

Das Gerät verfügt über Glasbauteile, die durch Sturz oder Schlag beschädigt werden könnten.

Wird das LCD-Display durch äußere Einwirkungen wie Sturz oder Schlag zerbrochen, meiden Sie den Kontakt mit der evt. austretenden Kristallflüssigkeit. Diese Flüssigkeit kann Ihre Gesundheit beeinträchtigen.

Sollten Sie mit der Flüssigkeit in Kontakt kommen, bitte sofort mit Wasser und Seife abwaschen.

2ACHTUNG

Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets einwandfrei funktioniert:

Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt-Gleichstrom und negativer Masseverbindung.

Entfernen Sie nicht die oberen oder unteren Gehäuseabdeckungen.

Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, zu hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, Spritzwasser und Staub.

Setzen Sie die abnehmbare Frontblende und ihr Schutz-Etui keinem direkten Sonnenlicht und zu hohen Temperaturen aus und schützen Sie sie vor Feuchtigkeit, Spritzwasser und Staub.

Die abnehmbare Bedieneinheit ist ein Präzisionsteil und enthält empfindliche Elektronikbausteine. Behandeln Sie sie daher äußerst sorgfältig.

Berühren Sie nicht die Metallkontakte an der abnehmbaren Frontblende und am Radioeinschub.

Achten Sie beim Austauschen einer Sicherung darauf, dass der Wert der Sicherung mit den Angaben am Gerät übereinstimmt. Sicherungen mit einem falschen Wert können Fehlfunktionen verursachen oder zur Beschädigung des Geräts führen.

Unterbrechen Sie vor dem Austauschen einer Sicherung zunächst die Kabelverbindungen, um Kurzschlüsse zu verhindern.

Achten Sie bitte darauf, dass keine Gegenstände zwischen Frontblende und Gerätechassis fallen.

Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke Schrauben können das Gerät beschädigen.

3 —

WICHTIGE INFORMATION

Über die an dieses Gerät angeschlossenen CD-Player/Disc- Wechsler

Die im Jahre 1998 oder später herausgebrachten KENWOOD Disc-Wechsler/ CD-Player können an dieses Gerät angeschlossen werden.

Lesen Sie bezüglich anschließbare DiscWechsler/ CD-Player den Katalog oder wenden Sie sich an Ihren Kenwood-Händler.

Beachten Sie bitte, dass die im Jahre 1997 oder früher herausgebrachten KENWOOD Disc-Wechsler/ CD-Player und Disc-Wechsler anderer Hersteller nicht an dieses Gerät angeschlossen werden können.

Anschlüsse, die nicht unterstützt werden, können zu Beschädigungen führen.

Den O-N-Schalter bei anwendbaren KENWOOD Disc-Wechsler/ CD-Player auf die "N"-Position stellen.

Die verwendbaren Funktionen und die Informationen, die angezeigt werden können, variieren je nach angeschlossenem Modell.

Bei einem falschem Anschluss von Autoradio und CD-Wechsler können Fehlfunktionen oder Defekte auftreten.

Geben Sie keine 8-cm-CD-Singles wieder

Wenn Sie eine 8-Zentimeter-CD-Single mit Adapter abspielen möchten, kann sich der Adapter für CD-Singles von der CD lösen und den CD-Spieler beschädigen.

Deutsch

Sicherheitshinweise

ANMERKUNGEN

Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem KENWOOD-Fachhändler beraten.

Falls das Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint, drücken Sie zuerst die Reset-Taste. Lässt sich die Fehlfunktion auf diese Weise nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren KENWOOD-Fachhändler.

Falls sich Ihr Disc-Spieler/Wechsler von Anfang an nicht richtig steuern lässt, drücken Sie ebenfalls die Reset-Taste, um Steuergerät und angeschlossene Komponenten auf die werkseitige Grundeinstellung zurückzustellen.

 

 

 

 

 

 

 

PTY

LOUD

 

 

 

 

 

 

 

 

AUD

OFF

SCRL

SCAN

RDM

REP

M.RDM CLK MENU

TI

VOL

 

 

 

 

 

 

ADJ

 

 

 

 

 

 

Reset -Taste

Bei Temperaturen unter 5 °C (41 °F) sind die Zeichen im LCD möglicherweise schwer lesbar.

Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen des Autoradio-Displays und der Frontblende dienen lediglich als Erklärungshinweise für die vielseitigen Einstellmöglichkeiten Ihres Geräts. Deshalb können sich geringfügige Abweichungen zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und den Illustrationen in der Anleitung ergeben.

Reinigen der Kontakte am Bedienteil

Reinigen Sie die Kontakte an der Rückseite des Bedienteils und an der Front des Einschubs mit einem trockenen, weichen Tuch.

Beschlagen der Laser-Linse

Bei kaltem Wetter kann die Laserlinse des CDSpielers nach dem Einschalten der Fahrzeugheizung beschlagen. In diesem Fall lässt sich keine CD abspielen. Nehmen Sie dann die CD aus dem Gerät und warten Sie eine Zeitlang, bis der Beschlag abgetrocknet ist. Arbeitet der CD-Spieler nach 1-2 Stunden noch nicht richtig, wenden Sie sich an Ihren KENWOOD-Fachhändler .

Reinigung

Sollte die Frontblende Ihres Gerätes verschmutzt oder verstaubt sein, reinigen Sie die Blende nur mit einem weichen Tuch (z. B. Silikontuch). Bei stärkeren Verschmutzungen verwenden Sie bitten ein feuchtes Tuch und Neutralreiniger. Bitte nicht vergessen: Auch die Rückstände des Neutralreinigers müssen entfernt werden.

Bei der Verwendung von Reinigungssprays kann eine Beschädigung der mechanischen Teile des Gerätes nicht ausgeschlossen werden. Rauhe Tücher und flüchtige Lösungsmittel wie Verdünner, Spiritus oder Alkohol zerstören die Blendenoberfläche oder den Aufdruck.

Reinigen des CD-Schachts

Im CD-Schacht sammelt sich mit der Zeit Staub an, der ab und an entfernt werden muss. Ein verschmutzter Schacht kann die CDs beschädigen.

— 4 —

Kennzeichnung von Geräten mit LaserAbtastern

CLASS 1

LASER PRODUCT

Dieser Aufkleber ist am Chassis oder Gehäuse angebracht und weist darauf hin, dass das Gerät mit einem als Class 1 eingestuften Laserstrahl arbeitet. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.

Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines Fahrzeugs während der Produktion noch von einem professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen EU-Mitgliedsstaat eingebaut.

Hinweis zur Entsorgung der Batterien :

Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood

beteiligt sich daher am "Gemeinsamen

Rücknahmesystem Batterien" (GRS Batterien).

Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter. Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen Sammelbehälter für verbrauchte Batterien.

Auch Batterien, die in Geräten fest eingebaut sind, unterliegen diesen gesetzlichen Vorschriften.

Über RDS

RDS (Radio Data System)

Wenn Sie sich einen RDS-Sender anhören, wird im Radiodisplay der Name des Senders angezeigt, so dass Sie auf einen Blick sehen,welcher Sender empfangen wird. Alternativ lässt sich im Display des Radios auch die Frequenz des eingestellten Senders anzeigen. Zudem sorgt RDS stets für bestmöglichen Empfang, da das Radio bei Bedarf sofort auf eine störungsfreie Alternativfrequenz des eingestellten Senders umschaltet. Dazu überträgt RDS die aktuelle Uhrzeit und in zunehmenden Maße eine Kennung (PTY) des gerade ausgestrahlten Programmangebots.

Enhanced Other Network

Nicht alle Stationen einer Senderkette übertragen Verkehrsinformationen. Die <Enhanced Other Network>-Funktion ermöglicht es aber, dass Sie auch beim Hören eines Senders ohne Verkehrsfunk (z.B. NDR 3) die Verkehrsinformationen eines Verkehrsfunksenders der gleichen

Senderkette (z.B. NDR 2) hören können. Der

RDS-Tuner schaltet automatisch um.

Alarm

Wird von einem RDS-Sender eine Katastrophenwarnung oder eine überaus wichtige Meldung ausgestrahlt, unterbricht das Autoradio automatisch den Betrieb und schaltet auf Empfang.

Über CDs

Anfassen der CD

Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der CD.

CD-Rs und CD-RW sind wesentlich empfindlicher als herkömmliche Musik-CDs. Verwenden Sie CD-Rs oder CD-RWs erst, nachdem Sie sich mit den Vorsichtshinweisen auf der jeweiligen Verpackung etc. vertraut gemacht haben.

Kleben Sie keine Aufkleber oder ähnliches auf eine CD. Verwenden Sie dem entsprechend auch keine CDs, auf denen sich bereits ein Aufkleber oder ähnliches befindet.

Wenn Sie eine neue CD verwenden

Wenn das mittlere Loch oder der äußere Rand einer CD durch die Fertigung bedingte Grate aufweist, verwenden Sie diese CD erst, nachdem Sie diese Grate mit Hilfe eines Kugelschreibers oder ähnlichem entfernt haben.

Grate

Grate

Zubehör

Verwenden Sie kein Zubehör für Ihre Discs.

— 5 —

Reinigung einer CD

Reinigen Sie CDs stets von der Mitte einer Disc nach außen hin.

Entnehmen von CDs

Wenn Sie CDs aus diesem Gerät entnehmen möchten, ziehen Sie sie stets in horizontaler Richtung heraus.

CDs, die nicht verwendet werden können

CDs, die nicht rund sind, können nicht verwendet werden.

CDs, die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt oder verschmutzt sind, können nicht verwendet werden.

Dieses Gerät kann nur CDs mit der Kennung

abspielen.

Discs ohne diese Kennung werden unter Umständen nicht korrekt abgespielt.

Eine CD-R oder CD-RW, die nicht abgeschlossen (finalized) worden ist, kann nicht abgespielt werden. (Einzelheiten hinsichtlich der Finalisierung finden Sie bitte in den Bebienungsanleitungen Ihrer Brennsoftware sowie Ihres CD-R/CD-RW- Recorders.)

Aufbewahrung von CDs

Bewahren Sie CDs nicht in direktem Sonnenlicht auf (beispielsweise auf dem Armaturenbrett), wo hohe Temperaturen herrschen.

Bewahren Sie CDs immer in ihren Hüllen auf.

Deutsch

Allgemeine Funktionen

 

 

 

 

 

Einund Ausschalten

Freigabe-Taste

 

AM FM

 

Einschalten des Geräts

u

d

4

¢

Drücken Sie die [SRC]-Taste.

 

 

 

 

 

 

 

Ausschalten der Stromversorgung

 

 

 

 

 

Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [SRC]-Taste.

 

 

 

PTY

 

 

LOUD

 

 

 

 

 

 

 

 

AUD

OFF

SCRL

SCAN

RDM

REP

M.RDM CLK MENU

TI

VOL

 

 

 

 

 

 

ADJ

 

 

 

 

 

 

ATT/

Q/

SRC

 

 

 

 

CLK

LOUD

AUD

 

 

 

 

 

 

Auswählen der Quelle

Drücken Sie die [SRC]-Taste.

 

Benötigte Quelle

Display

Tuner

"TUNER"

CD

"CD"

Externe Disc

"DISC"

(Funktion des KDC-4027/KDC-4027V)

 

Standby (Modus für "Nur Beleuchtung")

"STANDBY"

Dieses Gerät schaltet sich nach 20 Minuten im Standby-Modus automatisch vollständig aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen. Die Zeit, nach der sich das Gerät vollständig ausschalten soll, kann in <Automatische Abschaltung> (Seite 21) eingestellt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LOUD -Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lautstärke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erhöhen der Lautstärke:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYSTEM Q -Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie die [u]-Taste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATT -Anzeige

Senken der Lautstärke:

Drücken Sie die [d]-Taste.

— 6 —

Stummschaltung

Schnelles Senken der Lautstärke.

Drücken Sie die [ATT]-Taste.

Bei jeder Betätigung der Taste wird die Lautstärkeabsenkung einoder ausgeschaltet.

Wenn sie eingeschaltet ist, blinkt die "ATT"-Anzeige.

Pop

"POPS"

Jazz

"JAZZ"

Easy

"EASY"

Jeder Einstellwert wird mit <Lautsprecher-Einstellung> (Seite 8) geändert. Wählen Sie zunächst im Menü Lautsprecher-Einstellung den Lautsprechertyp aus.

Bei Änderung der System Q-Einstellung ersetzen die in der Klangregelung eingestellten Tiefen, Mitten und Höhen die Werte des System Q.

Loudness

Anhebung der Bassund Hochtonanteile bei niedriger Wiedergabelautstärke.

Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [LOUD]-Taste.

Bei jeder Tastenbetätigung fur mindestens 1 Sekunde wird die Loudness-Funktion einoder ausgeschaltet.

Wenn die Funktion eingeschaltet ist, leuchtet die "LOUD"- Anzeige.

System Q

Im System Q sind verschiedene Klangeinstellungen gespeichert, mit denen sich Ihre Audioquellen wiedergeben lassen.

1Wählen Sie die Quelle aus, für die Sie den Klang einstellen möchten

Drücken Sie dazu die [SRC]-Taste.

2Wählen Sie die gewünschte Klangeinstellung aus

Drücken Sie dazu die [Q]-Taste.

Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die Klangeinstellung.

Klangeinstellung

Display

Flat

"FLAT"

Rock

"ROCK"

Top 40

"TOP40"

Klangeinstellungen

1Wählen Sie die Quelle aus, für die Sie den Klang einstellen möchten

Drücken Sie dazu die [SRC]-Taste.

2Aktivieren Sie die Klangeinstellungen

Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [AUD]-Taste.

3Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus

Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste.

Bei jeder Betätigung der Taste ändern sich die Punkte, die eingestellt werden können, wie nachfolgend gezeigt.

4Stellen Sie den gewünschten Wert ein

Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.

Einstellung

Display

Bereich

Basspegel

"BAS"

–8 — +8

Mittenpegel

"MID"

–8 — +8

Höhenpegel

"TRE"

–8 — +8

Balance

"BAL"

Links 15 — Rechts 15

Fader

"FAD"

Rear 15 — Front 15

5Verlassen Sie die Klangeinstellungen

Drücken Sie die [AUD]-Taste.

7 —

Deutsch

Allgemeine Funktionen

Lautsprecher-Einstellung

Damit der Q-Faktor für Ihre Lautsprecher optimal eingestellt ist, sollte der richtige Lautsprechertyp eingestellt werden.

1Aktivieren Sie den Standby-Modus

Drücken Sie die [SRC]-Taste.

Wählen Sie das "STANDBY"-Display aus.

2Aktivieren Sie den Modus für die Lautsprecher-Einstellung

Drücken Sie die [Q]-Taste.

3Wählen Sie den Lautsprechertyp aus

Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.

Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die Einstellung wie nachfolgend gezeigt.

Lautsprechertyp

Display

Aus

"SP OFF"

Für Original-Lautsprecher

"SP OEM"

Für 6x6und 6x9-Zoll-Lautsprecher

"SP 6/6x9"

Für 5- und 4 Zoll-Lautsprecher

"SP 5/4"

4Verlassen Sie den Lautsprecher-Einstellmodus

Drücken Sie die [Q]-Taste.

Umschalten der Displayanzeige

Umschalten der angezeigten Informationen.

Drücken Sie die Taste [CLK].

Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich das Display wie nachfolgend gezeigt.

Im Tuner-Betrieb

Informationen

Programmart oder Frequenz

Uhr

Im CD- & CD/MD-Wechsler-Betrieb

 

 

Informationen

Display

 

Titel-Spielzeit

 

 

Disc-Name*

"DNPS"

 

Disc-Titel*

"D-TITLE"

 

Titelname*

"T-TITLE"

 

Uhr

 

*: Funktion des KDC-4027/KDC-4027V <Im Externen DiscSteuerungsmodus>.

Abnehmbare Frontblende

Die Frontblende des Gerätes kann abgenommen und mitgenommen werden.

Abnehmen der Frontblende

Drücken Sie die Freigabe-Taste.

Die Frontblende ist entriegelt und kann abgenommen werden.

• Bei der Frontblende handelt es sich um ein Präzisionsbauteil, das durch Erschütterungen oder Stöße beschädigt werden kann. Aus diesem Grunde sollten Sie die Frontblende stets in dem dafür vorgesehenen Etui aufbewahren, nachdem Sie sie abgenommen haben.

Setzen Sie weder die Frontblende noch deren Etui direktem Sonnenlicht, extremer Wärme oder Luftfeuchtigkeit aus. Schützen Sie beides darüber hinaus vor Spritzwasser und Staub.

Einsetzen der Frontblende

1Setzen Sie die Frontblende so auf das Gerät, dass die Vertiefungen an der Blende in die Vorsprünge am Gerät passen.

8 —

Kenwood KDC-308A, KDC-3027G, KDC-F327A, KDC-308G, KDC-F327G Manual

2Drücken Sie die Frontblende hinein, bis sie einrastet.

Die Frontblende ist eingerastet und Sie können das Gerät in Betrieb nehmen.

Telefon-Stummschaltung

Beim Eingehen eines Anrufes unterbricht das Audiosystem automatisch seinen Betrieb.

Bei einem eingehenden Anruf

"CALL" wird angezeigt.

Das Audiosystem unterbricht seinen Betrieb.

Musikhören während des Telefonats

Drücken Sie die [SRC]-Taste.

Das "CALL"-Display verschwindet und das Audiosystem schaltet sich wieder ein.

Wenn das Gespräch beendet ist

Legen Sie den Hörer auf.

Das "CALL"-Display verschwindet und das Audiosystem schaltet sich wieder ein.

Tuner-Funktionen

 

 

 

 

 

4 AM FM ¢

 

 

 

 

 

PTY

LOUD

 

 

 

 

 

 

AUD

OFF

SCRL SCAN

RDM REP

M.RDM CLK MENU

TI

VOL

 

 

 

 

ADJ

 

 

 

 

 

 

SRC

 

1 - 6

MENU

Wellenbereichsanzeige Frequenzanzeige

ST -Anzeige Stationsnummer AUTO -Anzeige

— 9 —

Loading...
+ 21 hidden pages