JVC UX-GD6M User manual

0 (0)
MICRO COMPONENT SYSTEM СИСТЕМА МИКРОКОМПОНЕНТОВ
UX-GD6MСодержит модули CA-UXGD6M и SP-UXGD6M
SUPER VIDEO
ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
GVT0149-010A
[EE]
Предупреждения, предостережения и прочее
В соответствии с Законом Российской Федерации
О защите прав потребителейсрок службы (годности)
данного товара, “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
ВНИМАНИЕ — кнопка (Режим ожидания/Вкл.)!
Для полного отключения питания выньте вилку шнура питания из сетевой розетки. Кнопка (Режим ожидания/Вкл.) в любом положении не отключает устройство от сети.
Если устройство находится в режиме ожидания, лампа STANDBY/ON горит красным цветом.
Если устройство включено, лампочка STANDBY/ON
горит зеленым цветом.
Включением/выключением электропитания можно управлять дистанционно.
хранения
ВНИМАНИЕ!
Во избежание поражения электрическим током, возгорания и пр.:
1. Не снимайте винты, крышки и не открывайте корпус.
2. Не допускайте попадания на устройство влаги.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку.
Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное
излучение при открытом устройстве, отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
ВНИМАНИЕ!
Не закрывайте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.)
Не размещайте на устройстве источники открытого огня (например, горящие свечи).
При утилизации батарей необходимо помнить о защите
окружающей среды и строго соблюдать соответствующие нормы и правила, действующие в вашей стране.
• Берегите устройство от а также следите за тем, чтобы на это устройство не ставились сосуды с жидкостями, например, вазы.
дождя, влаги и капель воды,
Внимание! Обеспечение вентиляции
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, а также для предотвращения возможных повреждений, устанавливайте устройство следующим образом:
1. Спереди: не должно быть никаких препятствий и открытых объектов.
2. По бокам, сверху и сзади: не должны располагаться никакие объекты в пределах расстояний, указанных ниже.
3. Снизу: установите устройство на ровную горизонтальную поверхность. Обеспечьте необходимую вентиляцию, установив на стойку высотой не менее 10 см.
Вид спереди Вид сбоку
SP-UXGD6M
CA-UXGD6M
SP-UXGD6M
CA-UXGD6M
G-1
Вступление
Меры предосторожности
Установка
• Для предотвращения перегрева установите систему в место с достаточной циркуляцией воздуха.
НЕ устанавливайте систему рядом систочниками тепла и в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, пыли и вибрации.
• Установите систему на ровной поверхности в сухом месте с умеренной температурой — от 5°C до 35°C.
• Устройство должно быть установлено на достаточном расстоянии от телевизора.
• Установите колонки подальше от телевизора, чтобы исключить появление помех на экране телевизора.
Источники питания
• При отсоединении шнура питания от сетевой розетки тяните вилку, а не шнур.
НЕ трогайте шнур питания влажными руками.
Конденсация влаги
На линзах внутри системы влага может конденсироваться в следующих случаях:
После включения обогрева помещения
В сыром помещении
При переносе системы из холодного места в теплое.
В подобных случаях возможно нарушение в работе системы. В этом случае оставьте систему включенной на несколько часов, пока влага не испарится, отсоедините шнур питания, затем снова его подключите.
Перегрев
• Обеспечьте надлежащую вентиляцию в месте установки системы. Недостаточная вентиляция может привести к перегреву и повреждению системы.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Если эти отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.
Прочие сведения
• При попадании внутрь системы металлического предмета или жидкости отсоедините шнур питания от сети и обратитесь к дилеру, прежде чем продолжать эксплуатацию системы.
НЕ разбирайте систему - внутри нее нет частей, обслуживаемых пользователем.
Назначение
Подключение ..........................................................3
Индикаторы на дисплее ....................................... 6
Основные функции—Воспроизведение ............7 Основные функции—Настройка звучания
и других параметров
Настройка громкости...................................................... 11
Настройка звучания ........................................................ 11
Создание трехмерного эффекта—3D Phonic................ 12 Настройка автоматического
Повышение уровня...................................................... 12
Изменение режима ......................................................... 12
Изменение яркости дисплея........................................... 13
Изменение тональности.................................................. 13
Настройка уровня аудиовхода ....................................... 13
Настройка часов .............................................................. 14
Автоматическое отключение ......................................... 14
Дополнительные функции
радиоприемника ...............................................15 Особые функции проигрывателя
DVD/VCD ...........................................................17
Выбор звуковой дорожки............................................... 17
Выбор языка субтитров .................................................. 18
Выбор угла просмотра.................................................... 18 Выбор воспроизведения неподвижных
изображений ................................................................ 18
Воспроизведение дополнительной группы .................. 18
Функция “чистый голос”—Чистый голос .................... 19
Воспроизведение спецэффектов.................................... 19
Дополнительные функции проигрывателя ... 20
Программирование последовательности
воспроизведенияфункция Program ........................ 20 Произвольное воспроизведениефункция Random ... 21
Повторное воспроизведение .......................................... 22 Запрет извлечения диска—функция защиты
от детей......................................................................... 22
Управление проигрывателем с экрана ........... 23
Функции таймера ................................................29
Использование меню настройки.......................31
Дополнительные сведения.................................33
Управление телевизором JVC с помощью
пульта ДУ..................................................................... 38
Технические характеристики......................................... 39
Указатель .............................................................40
........................................... 11
• При длительном перерыве в использовании системы следует вынимать шнур питания из сетевой розетки.
При обнаружении какой-либо неполадки следует вынуть шнур питания из сетевой розетки и обратиться к дилеру.
1
Типы дисков
COMPACT
DIGITAL VIDEO
• CD-R/RW: формат CD, Video CD, SVCD, MP3 и JPEG.
• DVD-R: формат DVD-видео и DivX.
• DVD-RW/ROM: формат DivX.
• DVD-RW/RAM: формат DVD VR. Дополнительные
сведения о системе.
В дополнение у перечисленным типам дисков это система воспроизводит аудиоданные, записанные на дисках CD-Text, CD-G (графические диски) и CD-Extra.
• Не предусмотрено воспроизведение следующих типов дисков: DVD+R, DVD+RW, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM, Photo CD и т.п. Воспроизведение этих дисков создает шум в колонках и приводит к их повреждению.
В этом руководстве при описании функций для MP3/JPEG терминыфайлидорожкаявляются равнозначными.
Цветовая система
Данная аппаратура предназначена для системы PAL и обеспечивает воспроизведение дисков как в системе PAL, так и в системе NTSC.
Примечание о коде региона
Проигрыватели DVD и диски DVD имеют собственные коды региона. Эта система воспроизводит только диски DVD, код региона которых включает “5”. Пример:
SUPER VIDEO
DIGITAL AUDIO
ВНИМАНИЕ! Перед началом воспроизведения диска...
• Включите телевизор и выберите соответствующий режим входного сигнала на телевизоре для просмотра изображения или экранных меню.
• Вы можете изменить исходные настройки для воспроизведения диска по своему усмотрению. См. “Использование меню настройки”31.
Если при нажатии кнопки на экране телевизора появляется “”, значит для этого диска
выполнение данной функции недоступно.
Как пользоваться этим руководством
• Операции с кнопками и регуляторами приведены в таблице ниже.
Некоторые рекомендации и указания приведены вразделах “Дополнительные сведения о системе” и “Устранение неисправностей”, а не в разделах с описанием этих операций (значок указывает, что имеется соответствующая дополнительная информация).
Нажатие кнопки
Нажатие кнопки
краткое.
краткое и повторяется
до выбора нужного параметра.
Нажатие одной из кнопок.
2
Следует
нажать и удерживать
определенное время.
Поворот регулятора в определенном направлении(ях).
INFO
кнопку
Форматы аудиозаписи
Система воспроизводит следующие форматы цифровой аудиозаписи.
LPCM
(Линейный сигнал с импульснокодовой модуляцией), DIGITAL (Dolby Digital), DTS (Система цифрового театра),
MLP
(Меридианное
сжатие без потерь)
При воспроизведении дисков DVD с многоканальной записью система корректно преобразовывает многоканальные сигналы в 2-канальные, обеспечивая воспроизведение в колонках звука с пониженным микшированием.
Чтобы насладиться мощным насыщенным звуком
сдисков DVD с многоканальной записью,
подключите соответствующий декодер или усилитель с соответствующим декодером к выходу DVD OPTICAL DIGITAL OUT на задней панели системы.
2
Remote ONLY
Выполнение операции возможно только с помощью пульта ДУ.
Выполнение операции возможно только
Main Unit
ONLY
с помощью основного модуля.
“DVD Logo” является торговой маркой DVD Format/ Logo Licensing Corporation, зарегистрированной в США, Японии и других странах.
Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc
Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не совместима со стандартом “Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.
Подключение
ANTENNA
SUB
WOOFER
OUT
DVD OPTICAL DIGITAL OUT
SPEAKERS
COMPONENT
AV
OUT
FM
(
75
)
COAXIAL
AM
LOOP
Y
RIGHT
SPEAKER IMPEDANCE 6
16
LEFT
P
B
P
R
AM EXT
PCM
/
STREAM
RGB
VIDEO
OUT
SELECT
Y
/
C
Шнур питания подключайте к розетке только после подключения всех устройств.
• Подключите выход AV OUT напрямую к видео входу телевизора. При подключении выхода AV OUT к телевизору через видеомагнитофон могут возникать помехи при просмотре дисков с защитой от записи. Помехи также могут возникнуть при подключении выхода AV OUT к единой системе телевизор/ видеомагнитофон.
Комплект принадлежностей
Проверьте наличие в комплекте следующих принадлежностей.
Антенна FM (1 шт.)
Рамочная антенна AM (1 шт.)
Пульт ДУ (1 шт.)
Батареи (2 шт.)
При отсутствии каких-либо принадлежностей немедленно обращайтесь к дилеру.
~ От антенны AM/FM
См. стр. 4.
Oт входа телевизора/монитора
См. стр. 4.
! От цифрового входа компонентов
цифрового аудио, таких как устройство записи компакт-дисков
См. стр. 5.
Oт активного сабвуфера
См. стр. 5.
@ От колонок
См. стр. 5.
¤ От сетевой розетки
Шнур питания подключайте только после подключения всех устройств.
3
~ Антенна AM/FM
Телевизор/монитор
Сборка рамочной антенны AM
Некоторые рекомендации и указания приведены в разделах “Дополнительные сведения о системе”
Рамочная антенна AM (в комплекте)
ANTENNA
FM
)
75
(
COAXIAL
AM
AM
EXT
LOOP
Антенна FM (в комплекте)
Растяните антенну так, чтобы обеспечить оптимальное качество приема.
Улучшение качества приема AM/FM
Рамочная антенна AM (в комплекте)
Оставьте антенну подключенной.
Провод с виниловым покрытием (не входит в комплект)
Растяните провод по горизонтали.
Подключите кабель компонентного видео или кабель SCART.
Красный
R
P
B
P
Y
COMPONENT
Синий
Зеленый
Кабель компонентного видео (не входит в комплект)
• Для воспроизведения в режиме прогрессивной развертки (см. стр.12) используйте гнезда
COMPONENT.
Кабель SCART (не входит в комплект)
• Такое подключение обеспечивает только
AV
OUT
передачу видеосигналов (композитный, Y/C или RGB).
Выбор видеосигнала
После подключения телевизора выберите тип видеосигнала, соответствующий вашему телевизору.
• Убедитесь в том, что система не включена. Если система включена, выключите и снова включите, чтобы новое положение переключателя начало действовать.
VIDEO
OUT
SELECT
RGB
Y/C
Наружная антенна FM (не входит
ANTENNA
FM
)
75
(
COAXIAL
AM
LOOP
AM EXT
в комплект)
• Отсоедините комплектную антенну FM и подключите к наружной антенне FM с помощью провода
сопротивлением 75
с разъемом коаксиального типа
(IEC или DIN45325).
4
RGB Для передачи сигналов композитного видео
или RGB через выход AV OUT.
Y/C Для передачи сигналов S-Video через выход
AV OUT или сигналов компонентного видео через гнезда COMPONENT.
! Компонент цифрового аудио
STREAM
/
PCM
DVD OPTICAL
DIGITAL OUT
Защитная заглушка
Подключение внешних устройств (AUX)
Штекер стерео
(не входит в комплект)
• Выберите настройку параметра “DIGITAL AUDIO OUTPUT” в меню “AUDIO” в соответствии сподключенным устройством цифрового аудио (см. стр.32). При неправильном выборе настройки
может появиться громкий звук, вызывающий повреждение динамиков.
Подключение активного
сабвуфера
От активного сабвуфера
(не входит в комплект)
SUB-
WOOFER
OUT
@ Колонки
• При подключении кабелей колонок соблюдайте полярность выходов: красный к (+), черный к (–).
Подготовка пульта ДУ
R6(SUM-3)/AA(15F)
• Утилизируйте батареи надлежащим образом согласно федеральным, региональным и местным нормативным требованиям.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ батареи разряжать, закорачивать, разбирать, нагревать исжигать.
Использование пульта ДУ
Направляйте пульт ДУ на датчик приема сигнала управления как можно ближе по прямой. При направлении пульта ДУ по диагонали рабочий диапазон (около 5 м) может уменьшаться.
От правой колонки
5
Красный
Черный
От левой колонки
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать больше одной колонки к каждому выходу.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ двигать стоящие колонки - это может привести к повреждению ножек в основании колонок.
Индикаторы на дисплее
Индикаторы на дисплее предназначены для отображения различной информации при работе системы. Перед началом эксплуатации системы ознакомьтесь со назначением этих индикаторов.
12 4356 7
ST RDS TA
MONO MP3
1ALL RANDOM PROGRAM
News Info
PL PG
3DPHONIC B.S.P. BONUS RESUME
SOUNDTURBO
wr
e
AHB PRO
PROGRESSIVE
t
A.STANDBY 1 2 3
SLEEP
yqp8 9 u
1 Индикаторы режима приема FM
• MONO: загорается в режиме монофонического приема FM-стереостанции.
•ST (стерео): загорается в режиме уверенного стереофонического приема FM-стереостанции.
2 Индикаторы RDS (Система радиоданных)
•RDS: загорается в режиме приема сигналов RDS с FM-станции.
• TA/News/Info—Индикатор типа программы (PTY):Загорается, чтобы показать выбранный тип
программы для режима ожидания приема PTY.
Мигает, когда программа автоматически
настраивается с режимом ожидания приема PTY.
3 Основной дисплей
При прослушивании радио: показывает диапазон (или запрограммированный номер) и частоту вещания станции.
При выборе “AUX”: показывает “AUX”.
При воспроизведении диска: показывает текущее состояние.
4 Индикатор SOUND TURBO
Загорается при включении режима Sound Turbo II.
5 Индикатор AHB PRO
Загорается при включении активного сверхнизкочастотного выхода (Active Hyper Bass Pro).
6 Индикатор A(вто). STANDBY
Загорается при включении автоматического перехода в режим ожидания (Auto Standby).
Мигает, когда воспроизведение диска останавливается при включенной функции Auto Standby.
7 Индикаторы ежесуточного таймера
•: загорается, когда настроен ежесуточный таймер, а также во время его настройки.
1/2/3: загорается, когда настроен ежесуточный
таймер (1, 2 или 3); мигает во время настройки или работы таймера.
8 Индикатор MP3
•MP3: загорается, когда текущая запись в формате MP3.
9 Индикаторы PG/PL
•PG: загорается при обращению к диску формата
DVD-VR.
•PL: загорается при обращению к списку воспроизведения на диске формата DVD-VR.
p Индикаторы работы проигрывателя дисков
• RANDOM: загорается при включении режима произвольного воспроизведения (Random).
• PROGRAM: загорается при включении режима программного воспроизведения (Program).
(повтор)1
• –: загорается при включении режима
ALL
ALL:
повторного воспроизведения диска (Disc Repeat).
–: загорается при включении повторного
1
воспроизведения 1 дорожки/части/перехода.
–: загорается при включении других режимов
повторного воспроизведения (отличных от вышеуказанных).
q Индикатор 3D PHONIC
Загорается при включении режима 3D Phonic.
w Индикатор (Clear Voice)
Загорается при включении функцииЧистый голос” (Clear Voice).
e Индикатор B.S.P. (Просматриваемое неподвижное
изображение)
• Загорается при обнаружении
неподвижных изображений во время воспроизведения диска DVD-аудио.
r Индикатор BONUS
Загорается при обнаружении
с добавочной группой
диска DVD-аудио
.
t Индикатор PROGRESSIVE
Загорается при включении режима прогрессивной развертки.
y Индикатор RESUME
Загорается при включении функции возобновления воспроизведения (см. стр. 32).
u
Индикатор
SLEEP
Загорается при включении таймера самоотключения (Sleep Timer).
6
Основные функцииВоспроизведение
Процедуры, приведенные в этом руководстве, как правило, выполняются при помощи кнопок на пульте ДУ. Вы можете также воспользоваться кнопками и регуляторами на основном модуле, если их названия или обозначения совпадают или похожи на соответствующие кнопки пульта ДУ.
1 Включите питание.
Индикатор STANDBY/ON на основном модуле загорится зеленым светом.
• Вы также можете включить систему при помощи кнопок выбора источника сигнала, не нажимая
AUDIO.
2 Выберите источник сигнала.
Если выбранный источник готов к работе, воспроизведение начинается автоматически.
• Если вы нажмете кнопку AUX, включите воспроизведение на внешнем устройстве.
3 Настройте громкость. 4 Выполните на устройстве-
источнике сигнала какую-либо из описанных далее процедур.
Отключение устройства (в режим ожидания)
Индикатор STANDBY/ON на основном модуле загорится красным светом.
• Даже в режиме ожидания происходит незначительное потребление энергии.
Индивидуальное прослушивание
Подключите наушники к гнезду PHONES на основном модуле. Звук в колонках отключится. Не
забудьте понизить громкость перед тем, как подключить или надеть наушники.
• При отсоединении наушников снова включится звук в колонках.
НЕ выключайте систему (в режим ожидания), если установлен высокий уровень громкости. В противном случае включение громкого звука при следующем включении системы или запуске воспроизведения может причинить вред вашему слуху и повредить динамики и/или наушники.
7
Прослушивание радио
INFO
Выбор диапазона (FM или АМ)
Пульт ДУ: Основной модуль:
FM AM
Настройка на радиостанцию
После выбора диапазона FM или AM...
Пульт ДУ: Основной модуль:
GROUP/TITLE SKIP
DOWN
2 Включите режим ввода номера программы.
CANCEL
SET
• Следующая процедура должна быть завершена, пока на дисплее мигает данная индикация.
3 Выберите номер программы для выбранной
радиостанции.
DIMMER
1
VFP
4
3D PHONIC
7
PAG E
10
UP
Вы также можете использовать кнопку 33 или
1.
SLEEP
2
SCAN MODE
5
8
A.STANDBY
3
6
DVD LEVEL
9
RETURN
10
Примеры:
Для выбора номера программы 5 нажмите 5. Для выбора номера программы 15 нажмите +10, затем 5. Для выбора номера программы 30 нажмите +10, +10, затем 10.
На дисплее отображается изменение частоты. При обнаружении радиостанции (частоты) с уверенным приемом частота перестает изменяться.
• При последовательном нажатии кнопки происходит ступенчатое изменение частоты.
Для прекращения поиска вручную
этих кнопок.
При низком качестве приема FM-станции
FM/PLAY
MODE
нажмите любую их
Remote ONLY
На дисплее загорается индикатор MONO. Качество приема улучшится, но стереофонический эффект исчезнет—система будет работать в монофоническом режиме.
Для восстановления стереофонического эффекта
снова нажмите данную кнопку (индикатор MONO погаснет).
Программирование радиостанций
Remote ONLY
Вы можете запрограммировать 30 FM-станций и 15 АМ-станций.
4 Сохраните станцию в памяти.
CANCEL
SET
Настройка на программную радиостанцию
Выберите диапазон (FM или АМ).
1
Remote ONLY
FM
AM
2 Выберите номер программы для сохраненной
радиостанции.
DIMMER
1
VFP
4
3D PHONIC
7
PAG E
10
SLEEP
2
SCAN MODE
5
8
A.STANDBY
3
6
DVD LEVEL
9
RETURN
10
• Вы также можете использовать кнопку 33 или 1.
1 Настройтесь на радиостанцию.
• В памяти системы также сохраняется монофонический режим приема FM-станции, если он был включен.
8
Воспроизведение диска
INFO
Прежде чем приступить к воспроизведению диска, ознакомьтесь со структурой этого диска.
Диск DVD-видео содержит входят
Группы
Части
”, диск DVD аудио/MP3/JPEG содержит
”, в которые входят
SVCD/VCD содержит только
Заголовки
Дорожки
Дорожки
”, в которые
”, диск CD/
”.
• Сведения о воспроизведении MP3/JPEG/DivX см. также стр.26.
Установка диска
Диск можно установить во время воспроизведения другого источника сигнала.
• При использовании диска диаметром 8 см поместите его на внутренний круг лотка.
Для закрывания лотка
• При нажатии DVD/CD 3 диск автоматически закрывается и начинается воспроизведение (в зависимости от внутренней программы диска).
Пуск: Пауза: Стоп:
DVD/CD
Воспроизведение
система может сохранять в памяти позицию остановки и, при запуске воспроизведения нажатием кнопки DVD/CD 3 (даже в режиме ожидания), начинать воспроизведение с данного места—функция Resume Play (Возобновление воспроизведения). (Когда вы останавливаете воспроизведение, на дисплее появляется сообщение “RESUME”.)
Для полной остановки, когда включена функция возобновления воспроизведения,
кнопку 7. (Информацию об отключении функции возобновления воспроизведения см.
ВОЗОБНОВЛЕНИЕна стр. 32.)
При управлении этой системой на экране телевизора появляются управляющие значки (см. таблицу).
снова нажмите 0.
Для возобновления нажмите DVD/CD 3.
DVD/SVCD/VCD/MP3/DivX: Эта
дважды нажмите
Управляющие значки на экране
• Во время воспроизведения диска DVD-видео на экране могут появляться следующие значки:
В начале сцены, снятой под разными углами.
В начале сцены с разным озвучиванием.
В начале сцены с разными субтитрами.
• Следующие значки на экране телевизора показывают текущие действия.
, , , , ,
Информацию об отключении управляющих значков на экране см. “ГИД ПО ЭКРАНУна стр. 32.
Remote
Выбор заголовка/группы
ONLY
При воспроизведении диска...
GROUP/TITLE SKIP
(одновременно)
• При воспроизведении дисков MP3 показывается название группы.
Выбор части/дорожки
При воспроизведении диска...
GROUP/TITLE SKIP
Поиск определенной области диска
При воспроизведении диска...
SLOW
+
• Скорость поиска на диске изменяется, как показано выше, кроме дисков DivX и MP3. Для дисков DivX и MP3 скорость поиска и индикация на мониторе отличаются.
• При просмотре видеодисков звук во время поиска не выводится.
• При первом нажатии 4 вы можете вернуться к началу текущей части/дорожки.
Remote ONLY
x2 x5
x2 x5
x10 x20 x60
x10 x20 x60
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
нажмите DVD/CD 3.
9
Remote
Y
Прямой поиск
ONLY
Вы можете выбрать заголовок/часть/дорожку напрямую и начать воспроизведение.
• Для диска DVD-видео вы можете выбрать
перед началом воспроизведения
выбрать
часть после начала воспроизведения
DIMMER
1
VFP
4
3D PHONIC
7
PAG E
10
SLEEP
2
SCAN MODE
5
8
A.STANDBY
3
6
DVD LEVEL
9
RETURN
10
Примеры:
Для выбора номера 5 нажмите
5.
Для выбора номера 15 нажмите +10, затем 5. Для выбора номера 30 нажмите +10, +10, затем 10.
и в то же время
заголовок
.
7 Для SVCD/VCD с функцией PBC:
При воспроизведении диска с функцией PBC на дисплее появляется “PBC”. При появлении меню диска на экране телевизора выберите нужный пункт меню. Начинается воспроизведение выбранного пункта.
DIMMER
1
VFP
4
3D PHONIC
7
PAG E
10
SLEEP
2
SCAN MODE
5
8
A.STANDBY
3
6
DVD LEVEL
9
RETURN
10
Примеры:
Для выбора номера 5 нажмите
5.
Для выбора номера 15 нажмите +10, затем 5. Для выбора номера 30 нажмите +10, +10, затем 10.
Воспроизведение с помощью меню диска
Remote ONLY
7 Для DVD-видео/DVD-аудио:
1 Показать меню диска.
TOP MENU/PG MENU/PL
RDS DISPLAY
TA/News
Info
2 Выбрать пункт меню диска.
TV CH
PTY SELECT PTY SELECT
TV CH
• Для некоторых дисков вы также можете выбирать пункты меню путем ввода его номера с помощью 10 кнопок.
ENTER
Переход к следующей или предыдущей странице текущего меню:
GROUP/TITLE SKIP
Переход к следующей странице.
Переход к предыдущей странице.
Возврат к предыдущему меню:
RETURN
10
(одновременно)
Отключение функции PBC
Остановите воспроизведение.
DIMMER
1
VFP
4
3D PHONIC
7
PAG E
10
SLEEP
2
SCAN MODE
5
8
A.STANDB
3
6
DVD LEVEL
9
RETURN
10
Выберите дорожку.
Воспроизведение начнется с выбранной дорожки.
10
Для повторного включения функции PBC
нажмите 7 (дважды, если включено возобновление воспроизведения), затем нажмите кнопку DVD/CD 3.
Основные функции
Настройка звучания и других параметров
Пульт ДУ
SCAN MODE
DIMMER
VFP
3D PHONIC
ENTER
AHB PRO
BASS/TREBLE
SHIFT
CLOCK/
TIMER
SLEEP
A.STANDBY
DVD LEVEL DISPLAY SET
,, ,
SOUND TURBO
VOLUME +/–
FADE MUTING
Настройка громкости
Вы можете настраивать уровень громкости в пределах от 0 (VOL MIN) до 40 (VOL MAX).
Пульт ДУ: Основной модуль:
VOLUME
VOLUME
TV VOLUME
Remote
Для мгновенного снижения громкости
FADE
MUTING
Для восстановления исходной громкости
снова нажмите данную
кнопку или настройте громкость.
Настройка звучания
INFO
Частотное усиление звучания
Усиление низких и высоких частотфункция Sound Turbo II.
SOUND
TURBO
TURBO ON
ONLY
Основной модуль
SOUND TURBO
VOLUME +/–
TURBO OFF
• При включении Sound Turbo II автоматически включается функция AHB Pro и ее выключение невозможно. (Индикатор AHB PRO не загорается, несмотря на включение данной функции.)
Усиление низких частот
Насыщенность и полнота звучания низких частот поддерживается независимо от уровня громкости— функция активного сверхнизкочастотного выхода
(Active Hyper Bass Pro).
AHB PRO
AHB ON
AHB OFF
11
Loading...
+ 30 hidden pages