HP Color LaserJet Managed Flow MFP E87640-E87660
( (
Eszköztelepítési útmutató
support.hp.com
A HP javasolja, hogy telepítés
előtt tekintse meg a videót.
www.hp.com/videos/A3install
113.1kg
249.3lb
FIGYELMEZTETÉS: Bizonyosodjon meg arról, hogy a munkaterületen nincs törmelék, és a padló nem csúszós vagy nedves.
FIGYELEM: A nyomtatórész nehéz. Négy személy emelje föl és helyezze rá a kétkazettás adagolóra (DCF) (Y1F98A), a 2000-lapos nagykapacitású beolvasó egységre (2000-lapos HCI) (Y1G21A), vagy a talapzatra (Y1G16A).
|
|
Csomagolja ki a nyomtatót, és hagyja, hogy szobahőmérsékletűre melegedjen. |
|
1 |
|
|
FIGYELEM: A nyomtató bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a szoba és a felszerelés legalább 15 °C hőmérsékletű. |
|
|
|
MEGJEGYZÉS: Hagyja a nyomtatót a szállítópalettán, amíg az készen áll a felhelyezésre egy DCF-re, egy 2000-lapos HCI-re, vagy talapzatra. |
1.1
Vegye ki a dobozból a nyomtatót, a képalkotó dobokat, a festékgyűjtő egységet (TCU) és a kapcsolódó szerelvényeket. Miután kicsomagolta a nyomtatót és az alkatrészeket, hagyja azokat négy órán keresztül szobahőmérsékleten.
MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtató és a szerelvények tárolása 0 °C alatt történt, a szobahőmérsékletűre melegedés tovább tarthat.
FIGYELEM: Ne távolítsa el a ragasztószalagot vagy a védőcsomagolást, csak miután a nyomtatót egy DCF-re, egy 2000-lapos HCI-re, vagy a talapzatra helyezte. (3.5. lépés)
MEGJEGYZÉS: A képalkotó dobok az automatikus dokumentumadagoló alatt, a papírkivezető környékén találhatók.
1.2
Húzza le az átlátszó műanyag védőfóliát egészen a nyomtató talapzatáig, hogy hozzáférhessen az emelési pontokhoz.
|
|
Készítse elő a DCF-et, a 2000-lapos HCI-t, vagy a talapzatot az összeszereléshez. |
|
2 |
|
|
FIGYELEM: Óvatosan emelje föl a készüléket. Megfelelő, biztonságos technikával emeljen. |
|
|
|
FONTOS: Tegyen félre két szárnyascsavart a HCI vagy a talapzat rögzítéséhez. |
|
|
2.1
Kövesse a csomagban található utasításokat a DCF, a HCI, vagy a talapzat kicsomagolásához.
2.2
Helyezze el a DCF-et, a HCI-t, vagy a talapzatot a nyomtató közelében.
FIGYELMEZTETÉS: Bizonyosodjon meg arról, hogy a munkaterületen nincs törmelék, és a padló nem csúszós vagy nedves.
MEGJEGYZÉS: Ha szükséges
a nyomtató stabilitásához, állítsa alacsonyabbra a rögzítőket.
|
|
Helyezze rá a nyomtatót a DCF-re, a 2000-lapos HCI-re, vagy a talapzatra. |
|
|
3 |
||
|
|
|
|
3.1 |
|
|
|
|
Rögzítse a két fekete, többször felhasználható emelőkart a nyomtató |
||
|
|
||
|
bal oldalán található karhoz (1. jelzés). Nyissa ki a nyomtató jobb oldalán |
|
|
|
található két emelőkart (2. jelzés). |
MEGJEGYZÉS: Az emelőkarok használata javasolt, de ezek nem tartozékai a nyomtatónak (emelőkarszett: JC82-00538A).
3.2
Óvatosan emelje föl a nyomtatórészt, és igazítsa a tartozékon található rögzítőpeckekhez és csatlakozóhoz. Óvatosan közelítse a nyomtatót a tartozékhoz.
FIGYELEM: A nyomtatórész nehéz. Négy személy emelje föl és helyezze rá a DCF-re, a HCI-re, vagy a talapzatra.
MEGJEGYZÉS: Nyissa ki a nyomtató minden egyes ajtaját és tálcáját, és ellenőrizze, hogy maradtak-e ragasztószalagok és csomagolóanyagok. Minden ragasztószalag és csomagolóanyag eltávolítása.
NJ
OE
3.3
Vegye ki a tálcákat, és csavarjon be két szárnyascsavart (amelyeket a 2. lépésben tett félre).
3.4
Távolítsa el a szkenner rögzítőcsavarját és a piros címkét a nyomtató bal oldaláról. FIGYELMEZTETÉS: A nyomtató bekapcsolása előtt távolítsa el a szkenner rögzítőcsavarját.
3.5
Távolítson el minden ragasztószalagot és csomagolóanyagot. Ellenőrizze az 1., 2. és 3. tálcát.
|
Helyezze be a tonerkazettákat. |
4 |
4.1
4.2
Távolítsa el a tonerkazetta csomagolását. FIGYELEM: Ajánlott, hogy a kazettát tartsa a tasakjában, mialatt felrázza azt, így elkerülheti a szennyeződéseket. Ha festék került a ruhájára, száraz törlővel törölje le a festéket, és hideg vízben mossa ki a ruhát. A forró víz megköti a festéket a szövetben.
4.3
Tartsa a tonerkazettát |
|
függőlegesen a |
|
kék kereszt alakú |
|
fogantyújával lefelé, |
|
majd rázza meg |
[ |
erőteljesen ötször. |
4.4
Vegye ki a kazettát a műanyag tasakjából.
4.7
A nyomtatón található színkódok alapján helyezze be a tonerkazettát a megfelelő nyílásba. A kazettát teljesen tolja be.
MEGJEGYZÉS: Ismételje meg az előző lépéseket a többi kazetta behelyezéséhez.
5.3
[
4.5
Tartsa a kazettát 45 fokos szögben, majd forgassa körbe kétszer a kék, kereszt alakú fogantyút
a fogantyún feltüntetett irányba. MEGJEGYZÉS: Ha ellenállást tapasztal
a kazettában, folytassa addig a forgatást, amíg
a kereszt alakú fogantyú simán nem kezd fordulni.
4.6
Húzza a kék, kereszt alakú fogantyút, miközben forgatja, hogy kioldja a kazettából (1. jelzés), majd távolítsa el róla (2. jelzés). Dobja ki a fogantyút (3. jelzés).
|
|
Helyezze be a képalkotó dobokat. |
|
5 |
|
|
FIGYELEM: Ne nyissa ki a képalkotó dob csomagolását, amíg nem áll készen a behelyezésre. A képalkotó |
|
|
|
dobot károsíthatja, és képminőségi problémákat okozhat, ha hosszú ideig erős fénynek van kitéve. |
|
|
5.1 5.2
A nyomtatón húzza ki egyenesen a képátvivő készlet (ITB) tisztító pecsétet (piros, nyíl alakú kar) az eltávolításához.
5.4 |
5.5 |
Nyomja meg a képátvivő-tisztító fejet. FIGYELEM: Ellenőrizze, hogy nem maradtak pecsétdarabok a készülékben.
A nyomtatón húzza ki egyenesen a négy |
Forgassa lefelé minden egyes képalkotó dobot |
pecsétet(piros, téglalap alakú fogantyúk) |
lezáró fogantyút a nyomtatón. |
az eltávolításukhoz. |
|