Honda FMX650 User Manual [ru]

0 (0)

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ВОДИТЕЛЬ И ПАССАЖИР

Этот мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. Никогда не превышай те максимальную нагрузку, указанную на деталях и информационной табличке.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ НА ДОРОГАХ ИЛИ ВНЕ ДОРОГ

Этот мотоцикл предназначен для езды как по дорогам, так и вне дорог.

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Особое внимание обратите на информацию по безопасности, приводимую в различных местах данного Руководства. Эта информация наиболее полно изложена в разделе «Информация по бе зопасности», размещённом перед содержанием.

Данное Руководство должно рассматриваться как неотъемлемая часть мотоцикла и передаваться следующему владельцу при продаже.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА

Все сведения в данном «Руководстве» соответствуют состоянию выпускаемой продукции на дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изменения в него без предварительного предупреждения и без каких-либо обязательств со своей стороны.

Запрещается воспроизводить настоящее «Руководство» или любой его фрагмент без письменного согласия обладателя авторских прав.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

Мотоцикл даёт вам возможность овладеть искусством вождения и погрузиться в мир приключений. Вы несётесь навстречу ветру по дороге на машине, которая, как никакая другая, беспрекословно вы полняет ваши команды. В отличие от автомобиля, здесь вы не защищены металлической оболочкой. Как и в авиации, предварительный осмотр и регулярное техническое обслуживание крайне важны для обеспечения вашей безопасности. Это позволит вам испытать все возможности мотоцикла.

Чтобы быть в безопасности и в полной мере наслаждаться приключениями, вам следует вниматель но изучить Руководство по эксплуатации ДО ТОГО, КАК ВЫ СЯДЕТЕ В СЕДЛО ВАШЕГО МОТОЦИКЛА.

Во время чтения данного Руководства вам встретится информация, обозначенная символом.

Эти сведения помогут вам избежать повреждения мотоцикла, причинения ущерба чужой собственности и окружающей среде.

При необходимости ремонта или технического обслуживания помните, что ваш дилер Honda обла дает наиболее полными сведениями в данной области. Если вы обладаете соответствующей квали фикацией и у вас есть необходимый инструмент, у официального дилера можно приобрести Руко водство по техническому обслуживанию, которое поможет вам справиться со многими работами по обслуживанию и ремонту.

Желаем вам приятных поездок и благодарим вас за то, что вы выбрали мотоцикл Honda!

E

Великобритания

 

 

 

 

F

Франция

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ED

Прямые продажи на европейском рынке

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Австрия

Греция

Люксембург

Словакия

 

 

 

Бельгия

Голландия

Македония

Словения

 

 

 

Болгария

Венгрия

Норвегия

Испания

 

 

 

Хорватия

Исландия

Польша

Швеция

 

 

 

Чехия

Ирландия

Румыния

Швейцария

 

 

 

Дания

Израиль

Португалия

Украина

 

 

 

Финляндия

Италия

Российская

 

 

 

 

Германия

Латвия

Федерация

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MED

Прямые продажи на европейском рынке

 

 

 

 

 

Австрия

Греция

Македония

Словения

 

 

Бельгия

Голландия

Норвегия

Испания

 

 

Болгария

Венгрия

Польша

Швеция

 

 

Хорватия

Исландия

Португалия

Швейцария

 

 

Чехия

Израиль

Румыния

 

 

Украина

 

 

Дания

Италия

Российская

 

 

 

 

 

 

Финляндия

Латвия

Федерация

 

 

 

 

Германия

Люксембург

Словакия

 

 

НЕСКОЛЬКО СЛОВ О БЕЗОПАСНОСТИ

Чрезвычайно важно помнить о вашей безопасности и безопасности окружающих.Управление мото циклом возлагает на вас большую ответственность.

Чтобы помочь вам сделать езду на мотоцикле максимально безопасной, мы разместили соответ ствующую информацию на табличках на деталях мотоцикла и в Руководстве по эксплуатации. Она предупреждает об опасностях, которым можете подвергаться в процессе эксплуатации мотоцикла вы и окружающие вас люди.

К сожалению, невозможно предостеречь от всех рисков, связанных с управлением или обслужива нием мотоцикла. Поэтому в своих действиях вы в первую очередь должны руководствоваться здра вым смыслом.

Важная информация, относящаяся к безопасности, будет встречаться вам в различном виде, как то:

Информационные таблички – на самом мотоцикле.

Информация по безопасности – обозначена символом «внимание» и одним из трех слов:

ОПАСНОСТЬ, ВНИМАНИЕ или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Эти слова означают следующее:

Вы ПОГИБНЕТЕ или ПОЛУЧИТЕ СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям.

Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям.

Вы можете ПОЛУЧИТЬ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям.

Заголовки, относящиеся к безопасности, такие как важные напоминания или предостережения.

Раздел «Безопасность», относящийся к безопасности, связанной с мотоциклом.

безопасно пользоваться данным мотоциклом.

В данном Руководстве вы найдёте много информации, имеющей отношение к безопасности. Поэтому, пожалуйста, прочтите его внимательно.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОЦИКЛА

страница

страница

1

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

30

ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

 

МОТОЦИКЛА

30

ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ

1

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К

31

КЛЮЧИ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

32

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРАВОЙ РУКОЯТКИ РУЛЯ

3

ЗАЩИТНАЯ ОДЕЖДА

33

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЛЕВОЙ РУКОЯТКИ РУЛЯ

5МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ

9РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ МОТОЦИКЛА

12

ПРИБОРЫ И КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ

14

ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

 

(Информация, необходимая для управления

 

мотоциклом)

14

ТОРМОЗА

17

СЦЕПЛЕНИЕ

19

ТОПЛИВО

23

МОТОРНОЕ МАСЛО

25

ШИНЫ

страница

страница

34

ПРОЧИЕ ЭЛЕМЕНТЫ

42

ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОЦИКЛА

 

(Не требуемые для управления

42

ОСМОТР ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

 

мотоциклом)

44

ПУСК ДВИГАТЕЛЯ

34

БЛОКИРАТОР РУЛЯ

48

ОБКАТКА МОТОЦИКЛА

35

СЕДЛО

49

ЕЗДА

36

ДЕРЖАТЕЛИ ШЛЕМА

51

ТОРМОЖЕНИЕ

37

ПАКЕТ ДЛЯ ДОКУМЕНТОВ

52

ПАРКОВКА

38

КРЮЧКИ ДЛЯ ФИКСАЦИИ БАГАЖА

53

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ МОТОЦИКЛА ОТ

39

БОКОВАЯ КРЫШКА

 

УГОНА

40ПРАВЫЙ КОЖУХ

41РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАРЫ ПО ВЕРТИКАЛИ

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА

страница

54ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА

54ВАЖНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

55МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

56ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ

57ТАБЛИЦА ПЕРИОДИЧНОСТИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

60КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТА

61ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА

62ЭТИКЕТКА С ОБОЗНАЧЕНИЕМ КРАСКИ

63МОТОРНОЕ МАСЛО

71 СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ

73ВЕНТИЛЯЦИЯ КАРТЕРА

74ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ

76ОБОРОТЫ ХОЛОСТОГО ХОДА

77ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР

78ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ

страница

84НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ

85ПРОВЕРКА ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКИ

86ПОДНОЖКА

87СНЯТИЕ КОЛЕСА

93 ИЗНОС ТОРМОЗНЫХ КОЛОДОК

95 АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ

97 ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ

100РЕГУЛИРОВКА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ СТОП СИГНАЛА

101ЗАМЕНА ЛАМП

106 ОЧИСТКА МОТОЦИКЛА

110РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ МОТОЦИКЛА

110 ХРАНЕНИЕ МОТОЦИКЛА

112ПОДГОТОВКА МОТОЦИКЛА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ

113ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОТОЦИКЛА

117 КАТАЛИТИЧЕСКИЕ НЕЙТРАЛИЗАТОРЫ

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ

Ваш мотоцикл сможет служить вам и доставлять удовольствие в течение многих лет, если вы всегда будете думать о вашей безопасности и осознавать опасности, с которыми вы можете встретиться на дороге.

Ваша безопасность во многом зависит от вас самих. В данном Руководстве по эксплуатации вы найдете много полезных рекомендаций. Ни же приведены наиболее важные из них.

Всегда надевайте шлем

Это доказанный факт: шлемы значительно сни жают количество и тяжесть травм головы при авариях, поэтому не ездите на мотоцикле без шлема. Мы также рекомендуем, чтобы вы наде вали защитные очки, прочную обувь, перчатки и прочее защитное снаряжение (стр. 3).

Не управляйте мотоциклом после употребления алкоголя

Алкоголь абсолютно несовместим с вождением мотоцикла. Даже небольшая порция алкоголя понижает вашу способность реагировать на из менение дорожной обстановки, и чем больше вы выпиваете, тем сильнее увеличивается вре мя вашей реакции. Поэтому не управляйте мо тоциклом после употребления алкоголя и не позволяйте делать это вашим друзьям.

1

Сделайте так, чтобы вы были заметны на дороге

Некоторые водители не замечают мотоциклис тов, потому что они не ожидают их увидеть. Что бы сделать себя более заметным, надевайте яр кую светоотражающую одежду, занимайте такое положение на дороге, чтобы другие водители могли вас увидеть, включайте указатель поворо та перед поворотом или сменой полосы движе ния и пользуйтесь звуковым сигналом, если это поможет другим заметить вас.

Будьте внимательны при езде вне дорог

Такая езда чрезвычайно опасна. На пути могут быть резкие повороты, ямы, камни, колеи и т. д. Поддерживайте такую скорость движения, что бы при возникновении опасности суметь вовре мя среагировать на неё.

Не переоценивайте свои способности

Несоблюдение правил дорожного движения – это одна из основных причин аварий с участием мотоциклов. Управляйте мотоциклом в соответ

ствии с вашим личным возможностям и не дви гайтесь быстрее, чем позволяют дорожные усло вия. Помните, что алкоголь, некоторые лекар ственные препараты, утомление и невниматель ность могут существенно снизить вашу способ ность правильно оценивать обстановку и безо пасно управлять мотоциклом.

Содержите мотоцикл в полностью исправном состоянии

Для безопасной езды важно содержать мотоцикл в полностью исправном состоянии. Внезапная поломка мотоцикла в дороге может доставить массу неприятностей. Во избежание возникнове ния любого рода поломок необходимо проводить визуальный осмотр мотоцикла перед каждой по ездкой и соблюдать регламент технического обс луживания. Никогда не превышайте максимально допустимую нагрузку и используйте только те ак сессуары, которые одобрены компанией Honda для данного мотоцикла. См. стр. 5 для получения дополнительной информации.

2

ЗАЩИТНАЯ ОДЕЖДА

Для вашей безопасности мы настоятельно реко мендуем, чтобы при езде на мотоцикле вы всегда пользовались шлемом и защитными очками и на девали сапоги, длинные штаны, рубашку или куртку с длинными рукавами. Хотя обеспечить аб солютную защиту невозможно, соответствующая защитная одежда может снизить вероятность ва шего травмирования.

При выборе надлежащего защитного снаряжения руководствуйтесь следующими рекомендациями.

i

ВНИМАНИЕ

 

 

Управление мотоциклом без шлема увеличи вает риск получения серьёзной травмы головы или смертельного исхода при дорож но транспортном происшествии.

Всегда следует надевать шлем, защитные оч ки и другие элементы защитного снаряжения во время поездки на мотоцикле.

Шлемы и защитные очки

Мотоциклетный шлем является наиболее важ ным элементом защитной экипировки, посколь ку он обеспечивает наилучшую защиту головы. Шлем должен соответствовать размеру головы, быть удобным и не болтаться. Шлем, окрашен ный в яркие цвета, и светоотражающие полосы на одежде сделают вас более заметным в транспортном потоке.

Шлем, не закрывающий лицо, обеспечивает оп ределённую защиту, но лучше иметь более бе зопасный интегральный шлем, обеспечиваю щий защиту всей головы. Всегда защищайте глаза от ветра, пыли и осадков прозрачным щитком или очками.

3

Дополнительные элементы одежды для езды по дорогам

В дополнение к шлему и защитным очкам или прозрачному щитку рекомендуется надевать:

Прочные сапоги или ботинки с подошвой, препятствующей скольжению, для защиты ваших ступней и лодыжек.

Кожаные перчатки, согревающие руки и за щищающие их от раздражений, порезов, ожогов и ушибов.

Мотоциклетный комбинезон или куртку, обеспечивающую удобство и защиту. Одеж да яркого цвета со светоотражающими эле ментами сделает вас более заметным в транспортном потоке. Не надевайте слиш ком свободные вещи, которые могут заце питься за движущиеся части мотоцикла.

Дополнительные элементы одежды для езды вне дорог

Для непродолжительной езды вне дорог может подойти экипировка для езды по дорогам. Од нако для продолжительных поездок потребуют ся дополнительные элементы одежды. Кроме шлема и защиты для глаз мы рекомендуем на девать мотоциклетные ботинки, очки, штаны с защитой для коленей и бёдер, куртку с защи той для локтей и защитные элементы для спины и позвоночника.

4

МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ

Данный мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. При езде с пасса жиром вы почувствуете, что мотоцикл при уско рениях и торможениях ведет себя по другому. Но если вы правильно обслуживаете мотоцикл, а шины и тормоза находятся в надлежащем сос тоянии, вы можете безопасно перевозить пасса жира или груз в пределах заданных ограничений при соблюдении всех рекомендаций.

Однако превышение максимально допустимой нагрузки или не сбалансированная нагрузка способны существенно ухудшить управляе мость, тормозные качества и устойчивость мо тоцикла. Неоригинальные аксессуары, внесение недопустимых изменений в конструкцию мото цикла, ненадлежащее техническое обслужива ние также снизят безопасность мотоцикла.

На следующих страницах представлена более подробная информация о загрузке, аксессуарах и допустимых изменениях в конструкции мото цикла.

Загрузка

Ваша безопасность существенно зависит от веса перевозимого груза и того, как он размещен на мотоцикле. Каждый раз при перевозке пассажи ра или груза необходимо учитывать следующее.

i

ВНИМАНИЕ

 

 

Перегрузка мотоцикла или неправильное раз мещение груза может привести к аварии с серьезными последствиями, травмами или смертельным исходом.

Необходимо строго соблюдать ограничения по весу груза и неукоснительно выполнять ре комендации данного Руководства.

5

Максимально допустимая нагрузка

Ниже приводятся значения максимально допус тимой нагрузки для вашего мотоцикла:

Максимальная грузоподъёмность:

180 кг (396 фунтов)

Включает вес водителя, пассажира, груза, инструмента и дополнительного оборудования.

Максимальная масса груза:

9 кг (20 фунтов)

Масса дополнительных аксессуаров соответ ственно уменьшает максимально допустимую массу груза.

Рекомендации по загрузке

Данный мотоцикл изначально предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. Если вы не перевозите пассажира, на пассажирском сиденье вы можете закрепить куртку или другие небольшие вещи.

При необходимости перевезти большее количе ство груза проконсультируйтесь с представите лем официального дилера Honda и ознакомь тесь с информацией на стр. 7, относящейся к аксессуарам.

Неправильная загрузка мотоцикла приведет к ухудшению его устойчивости и управляемости. Даже если загрузка мотоцикла находится в пре делах ограничений, необходимо двигаться с по ниженной скоростью и никогда не превышать скорость 130 км/ч (80 миль/ч).

6

При движении с пассажиром или с грузом необ ходимо соблюдать следующие правила:

Груз должен иметь небольшие объём и массу.

Удостоверьтесь в том, что он не может заце питься за ветки кустов или прочие объекты, а также что он не мешает вам управлять мо тоциклом и держать равновесие.

Размещайте груз как можно ближе к центру мотоцикла.

Не закрепляйте большие или тяжёлые пред меты (такие как спальный мешок или палат ка) на руле, вилке или переднем крыле.

Убедитесь в том, что груз прочно привязан.

Никогда не превышайте максимально допус тимую нагрузку.

Убедитесь, что давление в шинах обоих ко лёс соответствует норме.

Аксессуары и модификации

Изменения в конструкции или использование ак сессуаров, не изготовленных компанией Honda, могут отрицательно сказаться на безопасности вождения мотоцикла. Прежде чем внести в конструкцию мотоцикла изменения или устано вить какое либо дополнительное оборудование, ознакомьтесь со следующей информацией.

i

ВНИМАНИЕ

 

 

Установка нерекомендованных аксессуаров или внесение в конструкцию мотоцикла недо пустимых изменений могут послужить причи ной аварии с серьезными последствиями или смертельным исходом.

Необходимо следовать всем инструкциям данного Руководства, относящимся к исполь зованию аксессуаров и внесению в конструк цию мотоцикла любых изменений.

7

Аксессуары

Мы настоятельно рекомендуем использовать толь ко оригинальные аксессуары Honda, предназна ченные для вашего мотоцикла и прошедшие необ ходимые испытания. Компания Honda не имеет возможности испытать все представленные на рынке аксессуары, поэтому ответственность за вы бор, установку или использование неоригинальных аксессуаров лежит исключительно на владельце мотоцикла. Обратитесь за помощью к официаль ному дилеру и всегда следуйте приведённым ниже рекомендациям:

Убедитесь, что аксессуары не уменьшают до рожный просвет, не уменьшают ход подвески или угол поворота руля, не влияют на вашу посадку и не создают помех для доступа к ор ганам управления.

Убедитесь в том, что дополнительное элект рическое оборудование не вызывает перег рузку электрических цепей мотоцикла (стр. 116). Перегорание плавкого предохра

нителя может привести к отключению прибо ров освещения или выключению двигателя. Данный мотоцикл запрещается эксплуатиро вать с прицепом или боковой коляской. Конструкция мотоцикла не предусматривает работы с прицепом или коляской, и их исполь зование значительно ухудшит управляемость мотоцикла.

Изменения конструкции

Настоятельно рекомендуется не демонтировать никакое оригинальное оборудование с мотоцикла не вносить изменения в конструкцию, влияющие на его управляемость. Такие изменения могут привести к серьёзному ухудшению управляемости, устойчивости и тормозных качеств и сделают ваш

мотоцикл опасным для использования.

Снятие или изменение конструкции приборов ос вещения, элементов системы выпуска, системы контроля токсичности отработавших газов и про чего оборудования могут сделать эксплуатацию мотоцикла незаконной.

8

РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ МОТОЦИКЛА

Кнопка кратковременного включения дальнего света Рычаг управ

Зеркало заднего

ления воз

вида

душной зас лонкой

Рычаг сцепления

Кнопка аварийной сигнализации

Переключатель ближ него и дальнего света фары

Переключатель

Кнопка звукового

указателей поворота

сигнала

 

 

Бачок тормозной

Зеркало

Контрольные лампы

жидкости переднего

заднего

 

тормоза

вида

 

 

 

Спидо

Замок зажигания

 

 

метр

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выключатель двигателя

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рычаг переднего

 

 

 

 

 

 

тормоза

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рукоятка акселе

 

 

 

 

 

 

ратора (управле

 

 

 

Кнопка

 

 

 

 

 

ния дроссельной

 

 

 

стартера

 

заслонкой)

 

 

 

 

 

 

 

 

Крышка щуп маслозаливной горловины

Крышка горловины топливного бака

9

Honda FMX650 User Manual

Топливный кран

Патрубок вентиляции картера

Аккумулятор

Держатель шлема

 

Комплект инструмента

ная батарея

Педаль переключения

Водительская

Подножка

 

Пассажирская подставка для

передач

подставка для ног

 

 

ног

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Отделение для Держатель

документов шлема

Воздушный фильтр

Педаль заднего тормоза

Блок

Бачок тор

предох

мозной

раните

 

жидкости

 

лей

 

заднего

 

 

 

тормоза

 

 

 

 

Пассажирская

 

Водительская подставка для ног

подставка для ног

 

 

 

 

 

 

11

ПРИБОРЫ И КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ

Контрольные лампы располагаются на прибор ной панели. Их назначение изложено в таблице на следующей странице.

(1)Спидометр

(2)Одометр

(3)Указатель пробега за поездку

(4)Контрольная лампа включения левого указателя поворота

(5)Контрольная лампа включения дальнего света

(6)Контрольная лампа включения нейтральной пе редачи

(7)Контрольная лампа включения правого указателя поворота

(8)Ручка сброса показаний указателя пробега за по ездку

12

№позиции

Наименование

Описание

 

 

 

 

 

Показывает скорость движения.

(1)

Спидометр

Показывает вашу скорость в километрах в час (км/ч)

или милях в час (миль/ч), в зависимости от испол

 

 

 

 

нения.

(2)

Одометр

Показывает величину общего пробега.

(3)

Указатель пробега за поездку

Показывает величину пробега за поездку.

(4)

Контрольная лампа включения ука

Мигает при включении левого указателя поворота.

 

зателя левого поворота (зеленая)

 

(5)

Контрольная лампа включения даль

Загорается при включении дальнего света.

 

него света (синяя)

 

(6)

Контрольная лампа включения нейт

Загорается при включении нейтральной передачи.

 

ральной передачи (зелёная)

 

(7)

Контрольная лампа включения пра

Мигает при включении правого указателя поворота.

 

вого указателя поворота (зеленая)

 

(8)

Ручка сброса показаний указателя

Сбрасывает показания указателя пробега за поездку

пробега за поездку

на ноль (0). Вращайте ручку в указанном направле

 

нии.

 

 

 

 

 

13

ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ (Информация, необходимая для управления мотоциклом)

ТОРМОЗА

Тормозные механизмы переднего и заднего колес дисковые, с гидравлическими приводами.

По мере износа тормозных колодок уровень тор мозной жидкости понижается.

Тормозные механизмы не нуждаются в регулиров ке, но уровень тормозной жидкости и степень из носа тормозных колодок следует регулярно прове рять. Тормозную систему следует осматривать достаточно часто, чтобы вовремя предотвратить возможную утечку тормозной жидкости.Если сво бодный ход рычага или педали тормоза стал слишком большим, но износ тормозных колодок не достиг предельно допустимой величины (стр. 93), возможно, в тормозную систему попал воз дух, и её следует прокачать. Для выполнения этой работы обратитесь к официальному дилеру Honda.

Уровень тормозной жидкости в переднем тор мозном контуре:

Проверьте уровень жидкости на вертикально сто ящем мотоцикле. Он должен быть выше нижней отметки (1). Если уровень находится на нижней отметке LOWER (1) или ниже ее, проверьте сте пень износа тормозных колодок (стр. 93).

Изношенные колодки подлежат замене. Если ко лодки не изношены, проверьте, нет ли утечки жидкости из тормозной системы.

Перед

(1) Отметка нижнего уровня «LOWER"

14

В качестве тормозной жидкости рекомендуется использовать жидкость Honda DOT 4, поставля емую в герметично закрытых емкостях, или ее эквивалент.

Рычаг переднего тормоза:

Для регулировки зазора между концом рычага

(1) тормоза и рукояткой руля вращайте регули ровочную гайку (2).

Установите стрелку (3) на рычаге тормоза нап ротив метки (4) регулировочной гайки.

Несколько раз нажмите и отпустите рычаг тор моза, а после этого проверьте, свободно ли вращается переднее колесо.

(1) Рычаг тормоза

(2) Регулировочная гайка

(3) Стрелка

(4) Метка

15

Уровень тормозной жидкости в заднем тормозном контуре:

Проверьте уровень жидкости на вертикально стоящем мотоцикле. Он должен находиться между верхней отметкой (1) и нижней отметкой

(2). Если уровень находится на нижней отметке или ниже неё, проверьте степень износа тор мозных колодок (стр. 94).

Изношенные колодки подлежат замене. Если колодки не изношены, проверьте, нет ли утечки жидкости из тормозной системы.

В качестве тормозной жидкости рекомендуется использовать жидкость Honda DOT 4, поставля емую в герметично закрытых емкостях, или ее эквивалент.

Прочие проверки:

Убедитесь в отсутствии утечек тормозной жид кости. Проверьте отсутствие следов износа,

трещин и иных повреждений шлангов и соеди нений.

Задняя часть

(1)Отметка верхнего уровня «UPPER"

(2)Отметка нижнего уровня «LOWER"

16

СЦЕПЛЕНИЕ

Регулировка сцепления требуется, если при включении передачи двигатель глохнет или мо тоцикл начинает двигаться вперёд, а также если сцепление пробуксовывает, вызывая отставание интенсивности разгона мотоцикла от роста час тоты вращения коленчатого вала.

Незначительная регулировка может быть выпол нена с помощью регулятора (4) троса сцепления на ручке (1) сцепления.

Свободный ход ручки сцепления составляет: 10 – 20 мм (0,4 – 0,8 дюйма)

1. Отодвиньте резиновый пыльник (2).

2.Ослабьте стопорную гайку (3), а затем пово рачивайте регулятор (4) троса сцепления. За тяните контргайку и проверьте регулировку.

3.Если регулятор вывернут почти до предела, или если достигнуть требуемого свободного хода не удается, ослабьте стопорную гайку

иполностью заверните регулятор троса сцепления. Затем затяните стопорную гайку

иустановите пыльник.

 

(2)

Резиновый

 

 

пыльник

 

(3)

Стопорная гайка

 

(4)

Регулятор троса сцепления

(1) Ручка сцепления

(А)

Увеличение свободного хода

(в)

Уменьшение свободного хода

17

4.Ослабьте контргайку (5) на нижнем конце троса. Поворачивайте регулировочную гайку (6), чтобы добиться рекомендованной вели чины свободного хода. Затяните контргайку и проверьте регулировку.

5.Запустите двигатель, нажмите на ручку сцеп ления и включите передачу. Убедитесь, что двигатель не глохнет и мотоцикл не двигает ся вперед. Постепенно отпускайте ручку сцепления и открывайте дроссельную зас лонку. Мотоцикл должен плавно начать дви жение и постепенно набирать скорость.

Если не удается правильно отрегулировать сцепление, или сцепление работает некор ректно, обратитесь в официальному дилеру Honda.

Прочие проверки:

Проверьте, не имеет ли трос сцепления изгибов или следов износа, которые могли бы вызвать заедание троса или его разрыв.

Смазывайте трос специальной смазкой, имею щейся в продаже, чтобы предотвратить его преждевременный износ или корродирование.

(5)Контргайка

(6)Регулировочная гайка

(А) Увеличение свободного хода

(В) Уменьшение свободного хода

18

ТОПЛИВО Топливный кран

Топливный кран (1) находится с левой стороны мотоцикла, под топливным баком.

ON (ОТКРЫТО)

Когда кран находится в положении ОТКРЫТО, в карбюратор попадает топливо из основного объёма топливного бака.

OFF (ЗАКРЫТО)

Когда кран находится в положении ЗАКРЫТО, в карбюратор не попадает топливо. Держите топ ливный кран закрытым тогда, когда вы не ис пользуете мотоцикл.

RES (РЕЗЕРВ):

Когда кран находится в положении РЕЗЕРВ, в карбюратор попадает топливо из резервного объёма топливного бака. Используйте топливо из резервного объёма только тогда, когда основ ной объём пуст. Старайтесь как можно меньше использовать топливо из резервного объёма.

Резервный объём составляет:

3,8 л (1,0 галлон США, 0,84 галлона Великобритании)

Каждый раз после заправки убедитесь, что топ ливный кран находится в положении ON (ОТК РЫТО). Если топливный кран находится в поло жении РЕЗЕРВ, после окончания топлива у вас не останется резерва.

ON

OFF

RES

(ОТКРЫТО)

(ЗАКРЫТО)

(РЕЗЕРВ)

(1) Топливный кран

19

Топливный бак

Ёмкость топливного бака вместе с резервным объёмом составляет:

11,0 л (2,91 галлон США,

2,42 галлона Великобритании) Чтобы открыть пробку заливной горловины топ ливного бака (1), вставьте ключ зажигания (2) и поверните его по часовой стрелке. Крышка за ливной горловины топливного бака приоткроет ся и может быть полностью снята.

Не допускайте переполнения топливного бака. В заливной горловине топливо должно отсут ствовать (3).

Чтобы закрыть крышку, надо нажать на неё. Раздастся щелчок и она зафиксируется. Извле ките ключ.

(1)Крышка заливной горловины топливного бака

(2)Ключ зажигания

(3)Заливная горловина

20

i

ВНИМАНИЕ

 

 

Бензин чрезвычайно огне и взрывоопасен. Работая с топливом, вы можете получить серьёзные ожоги и травмы.

Остановите двигатель и не приближайтесь к топливу с источниками тепла, искр и отк рытого пламени.

Производите заправку топливом только вне помещений.

Применяйте неэтилированный бензин с октано вым числом 91 или выше (по исследовательско му методу).

Использование этилированного бензина может вызвать преждевременный выход из строя ката литических нейтрализаторов.

Если при движении с постоянной скоростью и нормальной нагрузкой на двигатель слышны детонационные стуки, поменяйте марку исполь зуемого бензина. Если и после этого детонаци онные стуки не прекратились, обратитесь к ва шему дилеру Honda. Невыполнение данного требования будет считаться неправильной эксплуатацией мотоцикла. Вызванные этим не исправности не подпадают под действие гаран тии Honda.

21

Loading...
+ 96 hidden pages